TARIFA VI.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TARIFA VI."

Transcripción

1 TRIF VI

2 1 ÓSMOSIS 2 DESLIFIIÓN 3 FILTRIÓN 4 POSTRTMIENTOS 5 DEPÓSITOS INVERS INDUSTRIL NINDUSTRIL /N/ REVERSE OSMOSIS 008 IÓN INDUSTRIL NINDUSTRIL /N/ WTER SOFTENERS 030 IDUSTRIL I/ INDUSTRIL / INDUSTRIL FILTRTION 096 ITOS /I/ POST TRETMENTS 140 DI DNKS / TNKS 150 DOSIFIIÓN /D/ DOSGE 158 PRODUTOS DUÍMIOS QUÍMIOS /D/ HEMILS PRODUTS 178 ÓSMOSIS INVERS DRS D/ DOMÉSTI / DOMESTI REVERSE OSMOSIS 184 MTERIL DE DEMOSTRIÓN / DEMONSTRTION MTERIL 212 DESLIFIDORES DOMÉSTIOS / DOMESTI WTER SOFTENERS 218 FILTRIÓN DOMÉSTI / DOMESTI FILTRTION 226 PULIIDD Y NEXOS / PULIITY ND NNEX 236

3 INGENIERÍ / ENGINEERING STOKS / STOKS VLENI / V PRODUTOS / PRODUTS REFERENIS / REFERENES POTILIZIÓN EN FÁRI / FTORY VLENI / VLENI SHNGI / SH

4 Proyectos en I+D R+D projects ertificados internacionales International certification Exportamos a más de 25 países We export to over 25 countries LENI LINTE / LINTE lmacenes logísticos en 3 continentes Logistic warehouses in 3 continents Más de 10 años de experiencia More than 10 years of experience recimiento constante en / Steady growth in: Facturación / illing Equipo técnico / Technical team Distribuidores en 23 países Dealers in 23 countries ONTINER / ONTINER POTILIZTION Más de m 2 de fábrica y almacenes More than m 2 of factory and warehouse NGI QU EUROP

5 España Spain Reino unido United Kingdom Francia France Portugal Suiza Switzerland élgica elgium Rep. Dominicana Dominican Rep. Panamá Panama olombia uba Perú Peru hile Marruecos Morocco Senegal Guinea osta de Marfil Ivory oast Togo Uruguay rasil razil

6 lemania Germany Grecia Greece Túnez Tunisia rgelia Polonia Poland Rumanía Romania Italia Italy hina amerún ameroon ongo ngola lmacén logístico Logistics warehouse Oficina representación Representation office Distribuidores Dealers

7 TR RT T TM NDUS UST STRI RI

8 TRTMIENTO DE GU INDUSTRIL 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Industrial equipment... ombas rotativas / Rotary pumps... Motores para bombas rotativas / Engine for rotary pumps... Portamembranas inox. / Stainless steel membrane housing... Portamembranas P.R.F.V. / G.F.R.P. membrane housing... ccesorios ósmosis inversa / Reverse osmosis accessories... Membranas Vontron / Vontron membranes Descalcificación / Water softeners 2.1. Válvulas Fleck / Fleck valves Válvulas TM / TM valves Válvulas Siata / Siata valves Válvulas utotrol / utotrol valves Válvulas lack / lack valves... IE ENT NTO L DE GU Válvulas Hydro / Hydro valves ccesorios de las válvulas Fleck / Fleck valves accessories ccesorios de las válvulas TM / TM valves accessories ccesorios de las válvulas utotrol / utotrol valves accessories ccesorios de las válvulas Hydro / Hydro valves accessories ccesorios de las válvulas Siata / Siata valves accessories ccesorios de las válvulas lack / lack valves accessories otellas bobinadas / Pressure vessels repinas / Distributors Filtración / Filtration 3.1. artuchos estándar y especiales / Standard & special cartridges Portafiltros y accesorios / Filter housing and accessories intropur y accesorios / intropur filters and accessories Filtros autolimpiables / Self-cleaning filters Filtros automáticos / utomatic filters Desferrizadores / Deferrization Válvulas de filtración / Filtration valves Postratamiento / Industrial post treatment 4.1. Desnitrificadores / Denitrification Desmineralizadores / Demineralization Lámparas ultravioleta / U.V. lamps Depósitos / Tanks 5.1. Depósitos abiertos / Open tanks Depósitos cerrados / lose tanks Dosificación y medición / Dosage and medition 6.1. ombas dosificadoras constantes / onstant dosing pumps ombas dosificadoras proporcionales / Proportional dosing tanks Paneles dosificadores / Dosing panels ccesorios para bombas y paneles / Pumps and panels ccessories Equipos ensamblados y accesorios / ssembled systems and accessories Ejemplos de instalación / Installation examples Equipos de medición y control / Measuring and control equipment Productos químicos / hemical products 7.1. Lechos filtrantes y productos químicos / Filter bed & hemical products Material absorbente / bsorbent material Resinas de intercambio iónico / Ion exchange resins Limpieza de circuitos intercambio de calor / leaning of heat exchange circuits Producto químico calderas de vapor / hemical products for steam boilers guas sanitarias y torres de refrigeración / Sanitary water & ooling tower

9 01 01 ÓSMOSIS INVERS REVERSE OSMOSIS 0Equipos es / Equipment ombas rotativas / Rotary pumps Motores para bombas rotativas / Engine for rotary pumps Portamembranas inox. / Stainless steel membrane housing Portamembranas P.R.F.V. / P.R.F.V. membrane housing ccesorios de ósmosis inversa / Reverse osmosis accessories Membranas Vontron / Vontron membranes

10 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Equipment lta producción panel / Panel high production Producción / Production OI4021 OI4040 Ósmosis inversa con membrana 4021 R.O. with 4021 membrane Ósmosis inversa con membrana 4040 R.O. with 4040 membrane 80 L/h 200 L/h Datos técnicos del equipo: Equipment features: Presión de trabajo: entre 6 ar y 12 ar onexión de entrada: ¾ H onexión de salida (permeado): ½ H onexión de salida (rechazo): ½ H limentación: 230V/50Hz Filtros: 20 5μ Portafiltro: 20 ¾ Manómetros de glicerina Eliminación de sales hasta el 99% Panel de control digital que gestiona las funciones de maniobra del equipo: ontrol de entrada de agua de aporte rranque/parada de la bomba de presión Nivel de depósito de acumulación Gestión en la adición de productos químicos Medición instantánea de la conductividad en el agua producida ontrol real del caudal de agua permeada, de rechazo y de recirculación ondiciones de prueba: ppm Membranas de hasta 4 omba rotativa de paletas. Work pressure between 6 ar and 12 ar Inlet connection: ¾ H Water outlet (permeated): ¾"H Water outlet (reject): ¾"H Power supply: 230V/50Hz Filters: 20 5μ Filter housing: 20" ¾" Glycerin pressure gauge Salt rejection: 99% Digital control panel that manages the operation functions of the system: Water supply input control On/Off pressure pump cumulation tank level dding chemical products management Instantaneous measurement of the conductivity in the water produced Real flow control of permeated water, rejection and recycling Test conditions: ppm Membranes to 4" Rotaty pumps. Producción: Production: Potencia bomba: Pump power: omba rotativa: Rotary pump: audal bomba: Pump flow: Membrana: Membrane: Portamembranas: Membrane housing: Dimensiones (a): Dimensions (a): Dimensiones (b): Dimensions (b): Dimensiones (c): Dimensions (c): OI L/h ½V R L/h 1x4021 inox 1x(40x21) mm 250 mm OI L/h ¾V R L/h 1x4040 inox 1x(40x40) mm 250 mm mm mm *SE REOMIEND 8 HORS MÁXIM DE TRJO ONTÍNUO. *8 HOUR OF ONTINUOUS MXIMUM WORK REOMMENDED. ccesorios / ccessories FS1003 Filtro polipropileno 20-5 micras 1 unidad 20 5µ polypropylene filter 1 unit RO4060 RO4058 Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane RO4038 Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane RO4039 Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane ST1027 Opción alarma conductividad con avisador acústico-luminoso onductivity alarm option with luminous-acoustic warning 9 Tarifa VI

11 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Industrial equipment Ósmosis inversa alta producción / R.O. high production Descripción Description Producción Production Producción diaria Daily production OI0500 Ósmosis inversa con membrana 4021 R.O. with 4021 membrane 80 L/h L/d OI0501 Ósmosis inversa con membrana 4040 R.O. with 4040 membrane 200 L/h L/d OI0502 Ósmosis inversa con membrana 2x4040 R.O. with 2x4040 membrane 400 L/h L/d Datos técnicos del equipo: Presión de trabajo: entre 6 ar y 12 ar onexión de entrada: ¾ H onexión de salida (permeado): ½ H onexión de salida (rechazo): ½ H limentación: 230V/50Hz Filtros: 20 5μ Portafiltro: 20 ¾ Manómetros de glicerina. Eliminación de sales hasta el 99% Panel de control digital que gestiona las funciones de maniobra del equipo: ontrol de entrada de agua de aporte rranque/parada de la bomba de presión Nivel de depósito de acumulación Medición instantánea de la conductividad en el agua producida ontrol real del caudal de agua permeada, de rechazo y de recirculación ondiciones de prueba: ppm Equipment features: Work pressure between 6 ar and 12 ar Inlet connection: ¾ H Water outlet (permeated): ¾"H Water outlet (reject): ¾"H Power supply: 230V/50Hz Filters: 20 5μ Filter housing: 20" ¾" Glycerin pressure gauge Salt rejection: 99% Digital control panel that manages the operation functions of the system: Input control with water supply On/Off pressure pump cumulation tank level Instantaneous measurement of the conductivity in the water produced ctual control of the flow of permeated water, rejection and recycling Test conditions: ppm Opciones del sistema / System options: Desinfección química de membranas. hemical desinfection membrane. Dosificación antiincrustante. Dosage antifouling. Dosificación bisulfito. isulfite dosage. *SE REOMIEND 8 HORS MÁXIM DE TRJO ONTÍNUO. *8 HOUR OF ONTINUOUS MXIMUM WORK REOMMENDED. ccesorios / ccessories FS1003 RO4060 ST1027 Filtro polipropileno 20-5 micras 1 unidad ST1013 Opción estructura en acero inoxidable 20 5µ polypropylene filter 1 unit Option structure in stainless steel Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane Opción alarma conductividad con avisador acústico-luminoso onductivity alarm option with luminous-acoustic warning RO4058 Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane * Posibilidad de incluir las membranas RO4038 y RO4039 según los equipos. RO4038 and RO4039 membranes in option. 10 Tarifa VI

12 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Reguladores / Mixing valves audalímetros / Flow Meters onversión del 50%~60% onversion 50%~60% aja presión de trabajo, alta permeabilidad y alto rechazo de sales Low working pressure, high permeability and high salt rejection omba de presión Pressure pump PL PL Producción: Production: Potencia bomba: Pump power: omba rotativa: Rotary pump: audal bomba: Pump flow: Membrana: Membrane: Portamembranas: Membrane housing: Dimensiones (a): Dimensions (a): Dimensiones (b): Dimensions (b): Dimensiones (c): Dimensions (c): OI L/h ½V R L/h 1x4021 PRFV/GRP 1x(40x21) mm 400 mm 500 mm OI L/h ¾V R L/h 1x4040 PRFV/GRP 1x(40x40) mm 400 mm 500 mm OI L/h 1V R L/h 2x4040 PRFV/GRP 2x(40x40) mm 550 mm 500 mm 11 Tarifa VI

13 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Industrial equipment Ósmosis inversa 4040 compacta / ompact R.O Descripción Description Producción Production Producción diaria Daily production OI1500 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm 200 L/h L/d OI3000 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm 400 L/h L/d OI4500 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm 600 L/h L/d OI6000 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm 800 L/h L/d OI7500 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI8000 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d Datos técnicos del equipo: Equipment features: onductividad máxima de μs/cm Prefiltración incluida con filtros de sedimentos hasta 5μ y portafiltro de 20". omba de presión vertical. Portamembranas fabricados en PRFV. resistentes a 300 PSI (21 bar) de presión máxima de trabajo. Manómetros de presión de glicerina. Presostato de baja. Medida del caudal en tiempo real. juste del caudal de producción y recirculación con válvulas de aguja. uadro eléctrico de alimentación y protección de los sistemas eléctricos. Presión de trabajo entre 8~15 bar. onversión en torno al 50%~75%. onducciones y accesorios en PV de presión, opcional en acero inoxidable. Estructura en acero pintada al horno. Dimensiones: a mm b. 750 mm c. 750 mm Maximum conductivity of μs/cm Prefiltration included with 5μ sediment filter and 20" filter housing. Vertical pressure pump. Membrane pressure vessel made of GRP resistant to 300 PSI (21 bar) maximum pressure. Pressure gauges with glycerine. Pressure switch down. Equipment actual flow measurement. djust the flow of production and recirculation valve needle. Electrical panel supply and safety of electrical equipment installed. Working pressure 8~15 bar. onversion around 50%~75%. Piping and fittings from PV pressure, optional stainless steel. Structure steel assembly painted baked. Dimensions: a mm b. 750 mm c. 750 mm Opciones del sistema / System options: Desinfección química de membranas. hemical desinfection membrane. Dosificación antiincrustante. Dosage antifouling. Dosificación bisulfito. isulfite dosage. ccesorios / ccessories FS1003 Filtro polipropileno 20-5 micras 20 5µ polypropylene filter 1 unidad 1 unit RO4036 Membrana Vontron LP LP Vontron membrane RO4039 Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane RO4043 Membrana Vontron ULP ULP Vontron membrane RO4055 Membrana Vontron para agua de pozo FR FR Vontron membrane fouling resistance ST1014 FLUSH1 Opción estructura en acero inoxidable Option structure in stainless steel Kit1 de flushing automático con agua osmotizada Kit1 automatic flushing with permeated water PUMPF1 omba horizontal kit1 para FLUSH1 Horizontal pump kit1 for FLUSH1 ST1027 Opción alarma conductividad con avisador acústico-luminoso onductivity alarm option with luminous-acoustic warning *En el accesorio PUMPF1 hay que incluir FLUSH1 *Include FLUSH1 into the accessory PUMPF1 12 Tarifa VI

14 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Reguladores / Mixing valves audalímetros / Flow Meters aja presión de trabajo, alta permeabilidad y alto rechazo de sales Low working pressure, high permeability and high salt rejection onversión del 50%~75% onversion 50%~75% omba de presión Pressure pump PL PL Producción: Production: Membrana: Membrane: Portamembranas: Membrane housing: Potencia bomba: Pump power: OI1500 OI3000 OI4500 OI6000 OI L/h 400 L/h 600 L/h 800 L/h L/h 1x(4040) 2x(4040) 3x(4040) 4x(4040) 5x(4040) 1x(40x40) 2x(40x40) 3x(40x40) 4x(40x40) 5x(40x40) 1 V 1 V 1 V 2 V 2 V OI L/h 6x(4040) 6x(40x40) 2 V 13 Tarifa VI

15 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Industrial equipment O.I. alta producción 4040 / R.O. high production 4040 Descripción Description Producción Production Producción diaria Daily production OI2240 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm 800 L/h L/d OI3240 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI4240 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI2340 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI3340 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI4340 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d Datos técnicos del sistema: onductividad máxima de μs/cm (TDS<2.000 ppm). Prefiltración incluida con filtros de sedimentos hasta 5μ. omba de presión vertical. Portamembranas fabricados en PRFV para membranas de 4" de diámetro resistentes a 300 PSI (21 bar) de presión máxima de trabajo. Membranas 4040 de poliamida. ontrol de presión en todo el proceso con manómetros de glicerina. Dispositivo de seguridad de parada y arranque del equipo con presostato de baja. juste del caudal de producción y recirculación con válvulas de aguja o esfera instaladas en las conducciones. uadro eléctrico de alimentación y seguridad, con alimentación trifásica 400V y 50Hz de frecuencia. Panel electrónico de control programado. Dispositivo de medida de la conductividad en tiempo real del agua permeada. Presión de trabajo entre bar. onducciones y accesorios en PV de presión, opcional en acero inoxidable. Features system: Maximum conductivity of ms/cm (TDS <2,000 ppm). Prefiltration included with filters 5μ sediment. Vertical pressure pump. Portamembranas made of GRP to membranes of 4" diameter resistant to 300 PSI (21 bar) pressure maximum working polyamide membranes. ontrol of pressure throughout the process gauges with glycerine. Safety device and stop equipment start with pressure switch down. djust the flow of production and needle valves recirculation or sphere installed in the pipes. Electrical panel supply and safety, with powered three phase 400V, 50Hz frequency. Electronic program control panel. device for measuring the conductivity real-time permeated water. Working pressure bar. Piping and fittings from PV pressure, optional stainless steel. Opciones del sistema / System options: Desinfección química de membranas. hemical desinfection membrane. Dosificación antiincrustante. Dosage antifouling. Dosificación bisulfito. isulfite dosage. utómata OMRON con total automatización pantalla 7. OMRON display 7" with full automation. utómata OMRON sin total automatización pantalla 7. OMRON display 7" without full automation. onexión ethernet remota. Remote ethernet connection. Impulsión en acero indoxidable. Stainless steel impulsion. El FLUSH2 incluye depósito y bomba horizontal comandada desde el panel de control. Ensamblado sobre plataforma de acero inoxidable. FLUSH2 with tank and horizontal pump included, commanded from the control panel. ssembled on the stainless steel platform. ccesorios / ccessories FS1003 Filtro polipropileno 20-5 micras 20 5µ polypropylene filter RO4055 Membrana Vontron FR FR Vontron membrane FP2001 Filtro polipropileno 40-5 micras 40 5µ polypropylene filter FLUSH2 Kit2 de flushing automático con agua osmotizada Kit2 automatic flushing with permeated water RO4036 Membrana Vontron LP LP Vontron membrane ST1027 Opción alarma conductividad con avisador acústico-luminoso onductivity alarm option with luminous-acoustic warning 14 Tarifa VI

16 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis audalímetros / Flow Meters Reguladores / Mixing valves onversión del 55%~75% onversion 55%~75% aja presión de trabajo, alta permeabilidad y alto rechazo de sales Low working pressure, high permeability and high salt rejection utómatas de 7 OMRON OMRON Display 7 omba de presión Pressure pump Producción: Production: Membrana: Membrane: Portamembranas: Membrane housing: Potencia bomba: Pump power: Dimensiones (a): Dimensions (a): Dimensiones (b): Dimensions (b): Dimensiones (c): Dimensions (c): OI2240 OI3240 OI4240 OI2340 OI3340 OI L/h 4x(4040) 2x(40x40) 2E 3 V mm 800 mm mm L/h 6x(4040) 3x(40x40) 2E 4 V mm 800 mm mm L/h 8x(4040) 4x(40x40) 2E 4 V mm 800 mm mm L/h 6x(4040) 2x(40x40) 3E 3 V mm 800 mm mm L/h 9x(4040) 3x(40x40) 3E 4 V mm 800 mm mm L/h 12x(4040) 4x(40x40) 3E 5,5 V mm 800 mm mm 15 Tarifa VI

17 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Industrial equipment O.I. alta producción 8040 / R.O. high production 8040 Descripción Description Producción Production Producción diaria Daily production OI1180 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm 800 L/h L/d OI2180 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI3180 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI4180 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI2280 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI3280 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI4280 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI3380 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI4380 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d OI3680 Ósmosis inversa hasta ppm Industrial R.O. to ppm L/h L/d Datos técnicos del sistema: Features system: onductividad máxima de μs/cm (TDS<2.000 ppm) Prefiltración incluida con filtros de sedimentos hasta 5μ. omba de presión vertical. Portamembranas fabricados en PRFV para membranas de 8" de diámetro resistentes a 300 PSI (21 bar) de presión máxima de trabajo. Membranas 8040 de poliamida. aja presión de trabajo, alta permeabilidad y alto rechazo de sales. ontrol de presión en todo el proceso con manómetros de glicerina. Dispositivo de seguridad de parada y arranque del equipo con presostato de baja. juste del caudal de producción y recirculación con válvulas de aguja o esfera instaladas en las conducciones. uadro eléctrico de alimentación y seguridad, con alimentación trifásica 400V y 50Hz de frecuencia. Panel electrónico de control programado. Dispositivo de medida de la conductividad en tiempo real del agua permeada. Presión de trabajo entre bar. onducciones y accesorios en PV de presión, opcional en acero inoxidable. Estructura de ensamblaje en acero inoxidable. Maximum conductivity of ms/cm (TDS <2,000 ppm) Prefiltration included with filters 5μ sediment. Vertical pressure pump. Portamembranas made of GRP to membranes of 8" diameter resistant to 300 PSI (21 bar) pressure maximum working polyamide membranes. Low working pressure, high permeability and high salt rejection. ontrol of pressure throughout the process gauges with glycerine. Safety device and stop equipment start with pressure switch down. djust the flow of production and needle valves recirculation or sphere installed in the pipes. Electrical panel supply and safety, with powered three phase 400V, 50Hz frequency. Electronic program control panel. device for measuring the conductivity real-time permeated water. Working pressure bar. Piping and fittings from PV pressure, optional stainless steel. Structure assembly in stainless steel. Opciones del sistema / System options: Desinfección química de membranas. hemical desinfection membrane. Dosificación antiincrustante. Dosage antifouling. Dosificación bisulfito. isulfite dosage. utómata OMRON con total automatización pantalla 7. OMRON display 7" with full automation. utómata OMRON sin total automatización pantalla 7. OMRON display 7" without full automation. onexión ethernet remota. Remote ethernet connection. Impulsión en acero indoxidable. Stainless steel impulsion. omba Grundfoss. Grundfoss pump. PUMPF2: omba horizontal kit2 para FLUSH2 PUMPF2: Horizontal pump kit2 for FLUSH2 16 Tarifa VI

18 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis audalímetros / Flow Meters Reguladores / Mixing valves onversión del 55%~75% onversion 55%~75% aja presión de trabajo, alta permeabilidad y alto rechazo de sales Low working pressure, high permeability and high salt rejection utómatas de 7 OMRON OMRON Display 7 omba de presión Pressure pump Producción: Production: Membrana: Membrane: Portamembranas: Membrane housing: Potencia bomba: Pump power: Dimensiones (a): Dimensions (a): Dimensiones (b): Dimensions (b): Dimensiones (c): Dimensions (c): OI1180 OI2180 OI3180 OI L/h L/h L/h L/h 1x(8040) 1x(80x40) 1E 3 V mm mm mm 2x(8040) 2x(80x40) 1E 4 V mm mm mm 3x(8040) 3x(80x40) 1E 5,5 V mm mm mm 4x(8040) 4x(80x40) 1E 7,5 V mm mm mm OI2280 OI3280 OI4280 OI3380 OI4380 OI L/h 4x(8040) 2x(80x40) 2E 7,5 V mm mm mm L/h 6x(8040) 3x(80x40) 2E 7,5 V mm mm mm L/h 8x(8040) 4x(80x40) 2E 15 V mm mm mm L/h 9x(8040) 3x(80x40) 3E 15 V mm mm mm L/h 12x(8040) 4x(80x40) 3E 20 V mm mm mm L/h 18x(8040) 3x(80x40) 6E 25 V mm mm mm 17 Tarifa VI

19 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Industrial equipment ombas rotativas / Rotary pumps onexión / onnection R0300 R0301 R0400 R0401 R0600 R0601 R0800 R0801 R1000 R1001 omba rotativa con 300L/h (ISI 303) Rotary pump 300 L/h (ISI 303) omba rotativa con 300L/h (latón) Rotary pump 300 L/h (brass) omba rotativa con 400L/h (ISI 303) Rotary pump 400 L/h (ISI 303) omba rotativa con 400L/h (latón) Rotary pump 400 L/h (brass) omba rotativa con 600L/h (ISI 303) Rotary pump 600 L/h (ISI 303) omba rotativa con 600L/h (latón) Rotary pump 600 L/h (brass) omba rotativa con 800L/h (ISI 303) Rotary pump 800 L/h (ISI 303) omba rotativa con 800L/h (latón) Rotary pump 800 L/h (brass) omba rotativa con 1.000L/h (ISI 303) Rotary pump L/h (ISI 303) omba rotativa con 1.000L/h (latón) Rotary pump L/h (brass) 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" ½" ½" ½" ½" ½" ½" Datos técnicos del sistema: ombas rotativas para equipos de ósmosis inversa, con abrazadera V-band directa al motor. Fabricado en latón o acero inoxidable ISI 303. y-pass de seguridad. Features system: Rotary pumps for R.O. equipments, with V-band clamp to engine Made in brass or stainless steel ISI 303 Safety y-pass Producción (7 bares): Production (7 bar): Producción (14 bares): Production (14 bar): Material de la bomba: Pump material: onexión: onnection: y-pass: y-pass: ccesorios: ccessories: R0300 R0301 R0400 R0401 R0600 R0601 R0800 R801 R1000 R L/h 300 L/h 400 L/h 400 L/h 600 L/h 600 L/h 820 L/h 820 L/h L/h L/h 280 L/h 280 L/h 380 L/h 380 L/h 575 L/h 575 L/h 780 L/h 780 L/h L/h L/h ISI 303 Latón rass ISI 303 Latón rass ISI 303 Latón rass ISI 303 Latón rass ISI 303 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" ½" ½" ½" ½" ½" ½" Latón rass Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes MR001 MR002 MR001 MR002 MR001 MR002 MR001 MR002 MR003 MR004 MR003 MR004 MR003 MR004 MR003 MR004 MR003 MR004 MR003 MR Tarifa VI

20 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Equipos es / Industrial equipment Motores para bombas rotativas / Engine for rotary pumps MR370 MR550 MR750 Motor para bomba rotativa de 370W (0,5V) Engine for rotary pump 370W - 0,5V Motor para bomba rotativa de 550W (0,75V) Engine for rotary pump 550W - 0,75V Motor para bomba rotativa de 750W (1V) Engine for rotary pump 75W - 1V Datos técnicos del sistema: Gama de motores monofásicos y trifásicos para bombas rotativas con acoplamiento y adaptador. 4 polos de motor y fuente de alimentación de 220V~240V / 50Hz. *Es necesario instalar una protección eléctrica para evitar una sobrecarga en el equipo. Features system: Range of single and three phase motors for rotary pumps, coupling and adapter. 4-pole motor and power supply of 220V~240V / 50Hz * Is necessary to install an electrical protection to prevent an overload on the equipment. Modelo: Model: Potencia en V: Power in V: Potencia en W: Power in W: Intensidad: Intensity: RPM: RPM: Tipo de fase: Phase type: Tipo de bomba: Pump type: Válido para: Valid for: MR370 MR550 MR750 0,5V-M71-MONO 0,75V-M80-MONO 1V-M80-MONO 0,5V 0,75V 1V 370W 550W 750W 3,1 4,4 5, rpm rpm rpm Monofásica Single phase Monofásica Single phase Monofásica Single phase 400 L/h 800 L/h L/h OI4021 / OI0500 OI4040 / OI0501 OI0502 ccesorios / ccessories MR001 MR002 MR003 MR004 daptador motor bomba rotativa 0,5V dapter for rotary pump engine 0,5 V Junta motor bomba rotativa 0,5V Engine joint rotary pump 0,5 V daptador motor bomba rotativa 0,75V - 1V dapter rotary pump engine 0,75V-1V Junta motor bomba rotativa 0,75V - 1V Engine joint rotary pump 0,75V-1V *ccesorios necesarios para conectar la bomba al motor. *Necessary accessories to connect the pump to the engine. 19 Tarifa VI

21 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Portamembranas P.R.F.V. / G.R.P. membrane housing Portamembranas P.R.F.V. 2,5" conexión final / G.R.P. membrane housing 2,5 end port: onexión / onnection VM1008 Portamembranas P.R.F.V. de 2,5" (25x14). 300 PSI - 1 elemento Membrane housing 2,5 G.R.P. 25x psi. 1 unit ½" VM1009 Portamembranas P.R.F.V. de 2,5" (25x21). 300 PSI Membrane housing 2,5 G.R.P. 25x psi ½" VM1010 Portamembranas P.R.F.V. de 2,5" (25x40). 300 PSI - onexión final Membrane housing 2,5 G.R.P. 25x psi. End port ½" Imagen representativa. Representative picture. Portamembranas P.R.F.V. 4" conexión final / G.R.P. membrane housing 4 end port: VM1011 VM1012 VM1013 VM1014 VM1015 VM1016 VM1017 VM1018 Portamembranas P.R.F.V. de 4". 300 PSI. onexión final 4014 Membrane housing 4 G.R.P. 300 psi. End port 4014 Portamembranas P.R.F.V. de 4". 300 PSI. onexión final 4021 Membrane housing 4 G.R.P. 300 psi. End port 4021 Portamembranas P.R.F.V. de 4". 300 PSI. onexión final elemento Membrane housing 4 G.R.P. 300 psi. End port unit Portamembranas P.R.F.V. de 4". 300 PSI. onexión final elementos Membrane housing 4 G.R.P. 300 psi. End port units Portamembranas P.R.F.V. de 4". 300 PSI. onexión final elementos Membrane housing 4 G.R.P. 300 psi. End port units Portamembranas P.R.F.V. de 4". 300 PSI. onexión final elementos Membrane housing 4 G.R.P. 300 psi. End port units Portamembranas P.R.F.V. de 4". 450 PSI. onexión final elemento Membrane housing 4 G.R.P. 450 psi. End port unit Portamembranas P.R.F.V. de 4". 450 PSI. onexión final elementos Membrane housing 4 G.R.P. 450 psi. End port units Datos técnicos: Material de la carcasa de fibra de vidrio reforzado. Material de las tapas de los extremos en polipropileno. Trabajo máximo de presión: 300 psi / 450 psi onexión de ½" y ¾" rosca hembra. Features: Reinforced fiberglass housing material PP caps material Maximum working pressure: 300 psi / 450 psi onnection ½ and ¾" female thread Portamembranas P.R.F.V. 8" conexión lateral / G.R.P. membrane housing 8" side port: VM1022 VM1023 VM1024 VM1025 Portamembranas de 8" P.R.F.V. 450 psi. onexión lateral 8040 de 1 elemento Membrane housing 8 G.R.P. 450 psi side port unit Portamembranas de 8" P.R.F.V. 450 psi. onexión lateral 8040 de 2 elementos Membrane housing 8 G.R.P. 450 psi side port units Portamembranas de 8" P.R.F.V. 450 psi. onexión lateral 8040 de 3 elementos Membrane housing 8 G.R.P. 450 psi side port units Portamembranas de 8" P.R.F.V. 450 psi. onexión lateral 8040 de 4 elementos Membrane housing 8 G.R.P. 450 psi side port units Datos técnicos: Material de la carcasa de fibra de vidrio reforzado. Material de las tapas de los extremos en polipropileno. Trabajo máximo de presión: 450 psi onstruido según el código SME. onexión del permeado: 1" SP onexión del concentrado: 1½" vitaulic. Features: Reinforced fiberglass housing material PP caps material Maximum working pressure: 450 psi uilt according to the code SME Permeated port connection: 1" SP oncentrated port connection: 1½" vitaulic 20 Tarifa VI

22 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Portamembranas inox. conexión final / Stainless steel membrane housing end port Portamembranas inox. 2,5" y 4" / Stainless steel membrane housing 2,5 and 4": Diámetro / Diameter Longitud / Lenght VM1006 Portamembranas de 2,5" (25x14) Membrane housing 2,5 (25x14) 81 mm 417 mm VM1007 Portamembranas de 2,5" (25x21) Membrane housing 2,5 (25x21) 81 mm 593 mm VM1021 Portamembranas de 2,5" (25x40) Membrane housing 2,5 (25x40) 81 mm mm VM1020 Portamembranas de 4" (40x40) Membrane housing 4 (40x40) 105 mm mm ccesorios portamembranas inox. 4" / Stainless steel membrane housing 4" accessories: VM2001 VM2002 VM2003 VM2004 VM2005 Junta portamembrana inox. 4" Membrane housing o-ring stainless 4" Tapón portamembrana inox. 4" Membrane housing cap stainless 4" brazadera portamembrana inox. 4" Membrane housing clamp stainless 4" Soporte plástico portamembrana inox. 4" Membrane housing support plastic stainless 4" rida portamembrana inox. 4" Membrane housing Flange stainless 4" Dimensiones portamembranas 2,5" conexión final / Measures membrane housing 2,5" end port: Dimensiones portamembranas 4" conexión final / Measures membrane housing 4" end port: Dimensiones portamembranas 8" conexión lateral / Measures membrane housing 8" side port: L (mm) S (mm) VM1008 VM1009 VM1010 VM1011 VM1012 VM1013 VM1014 VM1015 VM1016 VM1017 VM1018 VM1022 VM1023 VM1024 VM ±1 599± ±1 461±1 639± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± Tarifa VI

23 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis ccesorios ósmosis inversa / Reverse osmosis accessories brazaderas Vitaulic / Vitaulic clamp VM2010 VM2011 VM2012 brazadera Vitaulic ISI 304 Vitaulic clamp ISI 304 brazadera Vitaulic ISI 304 Vitaulic clamp ISI 304 brazadera Vitaulic ISI 304 Vitaulic clamp ISI 304 VM2013 brazadera Vitaulic ISI 304 Vitaulic clamp ISI 304 onexión / onnection 1" 1¼" 1½" 2" Válvulas de aguja / Needle valve onexión / onnection RO2111 Válvula de aguja Needle valve ½" RO2112 Válvula de aguja Needle valve ¾" RO2113 Válvula de aguja Needle valve 1" Manómetros de presión / Pressure gauge onexión / onnection M23 Manómetro de glicerina hasta 10 ar onexión trasera Glycerin manometer 10 ar Rear connection ¼" M27 Manómetro de glicerina hasta 10 ar onexión inferior Glycerin manometer 10 ar Lower connection ¼" M21 Manómetro de glicerina hasta 20 ar onexión inferior Glycerin manometer 20 ar Lower connection ¼" M25 Manómetro de glicerina hasta 25 ar onexión trasera Glycerin manometer 25 ar Rear connection ¼" RO2108 Soporte manómetros panel Support panel gauges audalímetros con conexión trasera / Flow meter with rear connection onexión / onnection audalímetro hasta 220 L/h 1 GPM 4 LPM onexión trasera M½" SPT Flow meter to 220 L/h 1 GPM 4 LPM - Rear connection audalímetro hasta 450 L/h 2 GPM 8 LPM onexión trasera M½" SPT Flow meter to 450 L/h 2 GPM 8 LPM - Rear connection audalímetro hasta 680 L/h 3 GPM 11 LPM onexión trasera M½" SPT Flow meter to 680 L/h 3 GPM 11 LPM - Rear connection audalímetro hasta L/h 5 GPM 19 LPM onexión trasera M½" SPT Flow meter to L/h 5 GPM 19 LPM - Rear connection audalímetro hasta L/h 10 GPM 38 LPM onexión trasera M1" SPT Flow meter to L/h 10 GPM 38 LPM - Rear connection 22 Tarifa VI

24 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis ccesorios ósmosis inversa / Reverse osmosis accessories audalímetros con llave conexión trasera / Flow meter with key rear connection onexión / onnection 1087 audalímetro con llave hasta 220 L/h 1 GPM 4 LPM onexión trasera M½" SPT Flow meter with key to 220 L/h 1 GPM 4 LPM Rear connection 1075 audalímetro con llave hasta 450 L/h 2 GPM 7 LPM onexión trasera M½" SPT Flow meter with key to 450 L/h 2 GPM 7 LPM Rear connection audalímetro con llave hasta 680 L/h 3 GPM 11 LPM onexión trasera Flow meter with key to 680 L/h 3 GPM 11 LPM Rear connection audalímetro con llave hasta L/h 5 GPM 19 LPM onexión trasera Flow meter with key to L/h 5 GPM 19 LPM Rear connection audalímetro con llave hasta L/h 10 GPM 35 LPM onexión trasera Flow meter with key to L/h 10 GPM 35 LPM Rear connection audalímetro con llave hasta L/h 35 GPM 130 LPM onexión trasera Flow meter with key to L/h 35 GPM 130 LPM Rear connection audalímetro con llave hasta L/h 45 GPM 170 LPM onexión trasera Flow meter with key to L/h 45 GPM 170 LPM Rear connection M½" SPT M½" SPT M1" SPT M1" SPT M1" SPT audalímetros con conexión en línea / Flow meter with line connection onexión / onnection 1084 audalímetro hasta 220 L/h 1 GPM 3,8 LPM onexión en línea H½" SP Flow meter to 220 L/h 1 GPM 3,8 LPM - Line connection 1085 audalímetro hasta 450 L/h 2 GPM 7,5 LPM onexión en línea H½" SP Flow meter to 450 L/h 2 GPM 7,5 LPM Line connection 1086 audalímetro hasta L/h 5 GPM 19 LPM onexión en línea H½" SP Flow meter to L/h 5 GPM 19 LPM Line connection 1080 audalímetro hasta L/h 10 GPM 38 LPM onexión en línea M1½" SPT Flow meter to L/h 10 GPM 38 LPM Line connection audalímetro hasta L/h 16 GPM 60 LPM onexión en línea Flow meter to L/h 16 GPM 60 LPM Line connection audalímetro hasta L/h 20 GPM 75 LPM onexión en línea Flow meter to L/h 20 GPM 75 LPM Line connection audalímetro hasta L/h 35 GPM 130 LPM onexión en línea Flow meter to L/h 35 GPM 130 LPM Line connection audalímetro hasta L/h 45 GPM 170 LPM onexión en línea Flow meter to L/h 45 GPM 170 LPM Line connection audalímetro hasta L/h 60 GPM 220 LPM onexión en línea Flow meter to L/h 60 GPM 220 LPM Line connection audalímetro hasta L/h 80 GPM 300 LPM onexión en línea Flow meter to L/h 80 GPM 300 LPM Line connection M1½" SPT M1½" SPT M1½" SPT M1½" SPT M1½" SPT H2" SP 23 Tarifa VI

25 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis ccesorios ósmosis inversa / Reverse osmosis accessories Filtros multicartuchos / Multi-cartridges filter housing onexión / onnection FM2001 FM2002 FM2003 FM2004 Filtro multicartucho 3x20" Multi-cartridges filter housing 3x20" Filtro multicartucho 3x30" Multi-cartridges filter housing 3x30" Filtro multicartucho 3x40" Multi-cartridges filter housing 3x40" Filtro multicartucho 5x40" Multi-cartridges filter housing 5x40" 2" 2" 2" 2" Datos técnicos y especificaciones: Entrada y salida lateral y cierre superior con abrazadera en "V" Presión de trabajo máxima: 150psi Temperatura de trabajo máxima: 120º Material: acero inoxidable 316 Junta tórica estándar en una-n cabado estándar onexión rosca de 2" MNPT artuchos de 30" "" de polipropileno ó hilo bobinado. onexión de desagüe: ½" onexión respiradero ó manómetro: ¼" NPT Diámetro: FM2001 FM2002 FM2003 = 170 mm FM2004 = 219mm Features and specifications: Side in, Side out & and V-clamp top closure Max. working pressure: 150psi Max. working temperature: 120º Material grade: Steel Stainles 316 O-ring: standard is una-n Finish: standard is poly coat onnection: standard is 2" MNPT thread artridge: 30" - 40" - 50" PP & wound cartridge ½" drain connection ¼" NPT vent or gauge Housing diameter: 170mm FM2001 FM2002 FM2003 = 170mm FM2004 = 219 mm N3 N3 219 mm L N1 N4 410 mm L N1 N4 250 mm N2 410 mm 245 mm N ,5 mm 715 mm FM2001 FM2002 FM2003 FM mm 355 mm L (mm) mm mm mm mm N1 N2 2" SP M 2" SP M 2" SP M 2½" SP M 2" SP M 2" SP M 2" SP M 2½" SP M 320 mm mm N3 N4 ½" SP H ½" SP H ½" SP H ½" SP H ½" SP H ½" SP H ½" SP H ½" SP H 150 mm FM2001 FM2002 FM mm FM Tarifa VI

26 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Membranas Vontron / Vontron membranes aja presión / Low pressure Permeado / Permeated RO4036 RO4037 Modelo LP LP model Modelo LP LP model 380 L/h L/h ondiciones límite de trabajo: El permeado puede variar sobre un 20%. Presión de trabajo máximo: 600 psi (4,14 Mpa) Flujo de SDI máximo: 5 oncentración de cloro residual: <0,1 ppm Rango de ph para óptimo rendimiento: 3~10 Rango de ph del agua durante la limpieza química: 2~12 Reducción de presión máxima de la membrana: 15 psi (0,10 Mpa) ondiciones de prueba: Presión de prueba: 225 psi (1,55 Mpa) oncentración de NaI: ppm Temperatura de solución de prueba: 25º Valor del ph de la solución de prueba: 7,5 Tasa de recuperación de membrana: 15% Operating limit and conditions: Permeate may vary about 20%. Max. working pressure: 600 psi (4,14 Mpa) Max. feedwater SDI: 5 Residual chlorine concentration: <0,1 ppm ph range of feedwater during continuous operation: 3~10 ph range of feedwater during chemical cleaning: 2~12 Max. pressure drop of membrane: 15 psi (0,10 Mpa) Test conditions: Testing pressure: 225 psi (1,55 Mpa) NaI concentrated: ppm Temperature of testing solutions: 25º ph value of testing solution: 7,5 Recovery rate of membrane: 15% Permeado: Permeated: Flujo de agua máxima: Max. feedwater flow: Rechazo mínimo de sales: Minimum rejection rate: Rechazo medio de sales: Stable rejection rate: Superficie de membrana: Membrane area: RO4036 RO4037 9,10 m 3 /d 39,70 m 3 /d 16 GPM (3,60 m 3 /h) 75 GPM (17 m 3 /h) 99,3% 99,3% 99,5% 99,5% 8,40 m 2 37 m 2 D D VONTRON FLOW 4040: = 1016 mm (40 ) = 99.7 mm (3.9 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 26.7 mm (1.05 ) VONTRON FLOW ISO Quality System ertified NSFR 8040: = 1016 mm (40 ) = mm (7.95 ) = 28.6 mm (1.125 ) ISO 9001 Quality System ertification ertified to NSF 58 Tested to Hygiene Requirements by hinese encet for Disease ontrol & Prevention 25 Tarifa VI

27 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Membranas Vontron / Vontron membranes Ultra baja presión / Ultra low pressure Permeado / Permeated RO4045 RO4044 RO4038 RO4060 RO4046 RO4039 RO4058 RO4043 RO4053 RO4029 RO4052 Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model Modelo ULP ULP model 50 L/h 120 L/h 130 L/h 150 L/h 160 L/h 300 L/h 380 L/h 425 L/h L/h L/h L/h ondiciones límite de trabajo: El permeado puede variar sobre un 20%. Presión de trabajo máximo: 600 psi (4,14 Mpa) Flujo de SDI máximo: 5 oncentración de cloro residual: <0,1 ppm Rango de ph para óptimo rendimiento: 3~10 Rango de ph del agua durante la limpieza química: 2~12 Reducción de presión máxima de la membrana: 15 psi (0,10 Mpa) ondiciones de prueba: Presión de prueba: 150 psi (1,03 Mpa) oncentración de NaI: ppm Temperatura de solución de prueba: 25º Valor del ph de la solución de prueba: 7,5 Tasa de recuperación de membrana: 15% (RO4043, RO4044) 8% (RO4046, RO4045) Operating limit and conditions: Permeate may vary about 20%. Max. working pressure: 600 psi (4,14 Mpa) Max. feedwater SDI: 5 Residual chlorine concentration: <0,1 ppm ph range of feedwater during continuous operation: 3~10 ph range of feedwater during chemical cleaning: 2~12 Max. pressure drop of membrane: 15 psi (0,10 Mpa) Test conditions: Testing pressure: 150 psi (1,03 Mpa) NaI concentrated: ppm Temperature of testing solutions: 25º ph value of testing solution: 7,5 Recovery rate of membrane: 15% (RO4043, RO4044) 8% (RO4046, RO4045) Permeado: Permeated: Flujo de agua máxima: Max. feedwater flow: Rechazo mínimo de sales: Minimum rejection rate: Rechazo medio de sales: Stable rejection rate: Superficie de membrana: Membrane area: RO4045 RO4044 RO4038 RO4060 RO4046 RO4039 RO4058 RO4043 RO4053 RO4029 RO4052 1,13 m 3 /d 2,84 m 3 /d 3,20 m 3 /d 3,60 m 3 /d 3,78 m 3 /d 7,20 m 3 /d 9,10 m 3 /d 10,20 m 3 /d 39,70 m 3 /d 45,70 m 3 /d 49,90 m 3 /d 1,40 m 3 /h 1,40 m 3 /h 3,60 m 3 /h 3,60 m 3 /h 3,60 m 3 /h 3,60 m 3 /h 3,60 m 3 /h 3,60 m 3 /h 17 m 3 /h 17 m 3 /h 17 m 3 /h 98,5% 98,5% 99% 98,5% 97,5% 99% 98,5% 97,5% 99% 98,5% 97,5% 99% 99% 99,4% 99% 98% 99,4% 99% 98% 99,5% 99% 98% 1,30 m 2 2,80 m 2 3,30 m 2 3,30 m 2 3,30 m 2 8,40 m 2 8,40 m 2 8,40 m 2 37 m 2 37 m 2 37 m 2 D D VONTRON FLOW 2521: = mm (2) = 61 mm (2.4 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 30.2 mm (1.19 ) 2540: = 1016 mm (40 ) = 61 mm (2.4 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 30.2 mm (1.19 ) 4021: = mm (2) = 99.7 mm (3.9 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 30.2 mm (1.19 ) 4040: = 1016 mm (40 ) = 99.7 mm (3.9 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 26.7 mm (1.05 ) ISO Quality System ertified ISO 9001 Quality System ertification NSFR ertified to NSF 58 Tested to Hygiene Requirements by hinese encet for Disease ontrol & Prevention 26 Tarifa VI

28 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Membranas Vontron / Vontron membranes gua de mar / Sea water Permeado / Permeated RO4047 RO4048 RO4049 RO4050 RO4051 Modelo SW SW model Modelo SW SW model Modelo SW SW model Modelo SW SW model Modelo SW SW model 30 L/h 80 L/h 120 L/h 220 L/h L/h ondiciones límite de trabajo: El permeado puede variar sobre un 20%. Presión de trabajo máximo: psi (6,9 Mpa) Flujo de SDI máximo: 5 oncentración de cloro residual: <0,1 ppm Rango de ph para óptimo rendimiento: 3~10 Rango de ph del agua durante la limpieza química: 2~12 Reducción de presión máxima de la membrana: 15 psi (0,10 Mpa): RO4048, RO4050, RO psi (0,07 Mpa): RO4047, RO4049 Rechazo de oro: 90%~92%* ondiciones de prueba: Presión de prueba: 800 psi (5,5 Mpa) oncentración de NaI: ppm Temperatura de solución de prueba: 25º Valor del ph de la solución de prueba: 7,5 Tasa de recuperación de membrana: 8% (RO4048, RO4050, RO4051) 4% (RO4047, RO4049) Operating limit and conditions: Permeate may vary about 20%. Max. working pressure: psi (6,9 Mpa) Max. feedwater SDI: 5 Residual chlorine concentration: <0,1 ppm ph range of feedwater during continuous operation: 3~10 ph range of feedwater during chemical cleaning: 2~12 Max. pressure drop of membrane: 15 psi (0,10 Mpa): RO4048, RO4050, RO psi (0,07 Mpa): RO4047, RO4049 oron rejection: 90%~92% Test conditions: Testing pressure: 800 psi (5,5 Mpa) NaI concentrated: ppm Temperature of testing solutions: 25º ph value of testing solution: 7,5 Recovery rate of membrane: 8% (RO4048, RO4050, RO4051) 4% (RO4047, RO4049) *Probado con condiciones estándar con 5 ppm de oro en agua de entrada. When tested at standard test conditions with 5 ppm oron in feed solution. Permeado: Permeated: Flujo de agua máxima: Max. feedwater flow: Rechazo mínimo de sales: Minimum rejection rate: Rechazo medio de sales: Stable rejection rate: Superficie de membrana: Membrane area: RO4047 RO4048 RO4049 RO4050 RO4051 0,76 m 3 /d 1,89 m 3 /d 2,80 m 3 /d 5,30 m 3 /d 24,60 m 3 /d 6 GPM (1,40 m 3 /h) 99% 99,2% 1,10 m 2 6 GPM (1,40 m 3 /h) 99% 99,2% 2,60 m 2 16 GPM (3,60 m 3 /h) 99% 99,2% 3,10 m 2 16 GPM (3,60 m 3 /h) 99,2% 99,5% 7,90 m 2 75 GPM (17 m 3 /h) 99,5% 99,7% 35,20 m 2 D D VONTRON FLOW 2521: = mm (2) = 61 mm (2.4 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 30.2 mm (1.19 ) 2540: = 1016 mm (40 ) = 61 mm (2.4 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 30.2 mm (1.19 ) 4021: = mm (2) = 99.7 mm (3.9 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 30.2 mm (1.19 ) 4040: = 1016 mm (40 ) = 99.7 mm (3.9 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 26.7 mm (1.05 ) VONTRON FLOW ISO Quality System ertified NSFR 8040: = 1016 mm (40 ) = mm (7.95 ) = 28.6 mm (1.125 ) ISO 9001 Quality System ertification ertified to NSF 58 Tested to Hygiene Requirements by hinese encet for Disease ontrol & Prevention 27 Tarifa VI

29 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Membranas Vontron / Vontron membranes Resistentes a la contaminación / Fouling resistant Permeado / Permeated RO4055 RO4054 Modelo FR FR model Modelo PURO-I 8040 PURO-I model 350 L/h L/h ondiciones límite de trabajo: El permeado puede variar sobre un 20%. Presión de trabajo máximo: 600 psi (4,14 Mpa) Flujo de SDI máximo: 5 oncentración de cloro residual: <0,1 ppm Rango de ph para óptimo rendimiento: 3~10 Rango de ph del agua durante la limpieza química: 2~12 Reducción de presión máxima de la membrana: 15 psi (0,10 Mpa) ondiciones de prueba: Presión de prueba: 225 psi (1,55 Mpa) oncentración de NaI: ppm Temperatura de solución de prueba: 25º Valor del ph de la solución de prueba: 7,5 Tasa de recuperación de membrana: 15% Operating limit and conditions: Permeate may vary about 20%. Max. working pressure: 600 psi (4,14 Mpa) Max. feedwater SDI: 5 Residual chlorine concentration: <0,1 ppm ph range of feedwater during continuous operation: 3~10 ph range of feedwater during chemical cleaning: 2~12 Max. pressure drop of membrane: 15 psi (0,10 Mpa) Test conditions: Testing pressure: 225 psi (1,55 Mpa) NaI concentrated: ppm Temperature of testing solutions: 25º ph value of testing solution: 7,5 Recovery rate of membrane: 15% Permeado: Permeated: Flujo de agua máxima: Max. feedwater flow: Rechazo mínimo de sales: Minimum rejection rate: Rechazo medio de sales: Stable rejection rate: Superficie de membrana: Membrane area: RO4055 8,30 m 3 /d 16 GPM (3,60 m 3 /h) 99,3% 99,5% 8,40 m 2 RO ,70 m 3 /d 75 GPM (17 m 3 /h) 99,3% 99,5% 37 m 2 D D VONTRON FLOW 4040: = 1016 mm (40 ) = 99.7 mm (3.9 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 26.7 mm (1.05 ) VONTRON FLOW ISO Quality System ertified NSFR 8040: = 1016 mm (40 ) = mm (7.95 ) = 28.6 mm (1.125 ) PURO-I: = 1016 mm (40 ) = mm (7.95 ) = 28.6 mm (1.125 ) ISO 9001 Quality System ertification ertified to NSF 58 Tested to Hygiene Requirements by hinese encet for Disease ontrol & Prevention 28 Tarifa VI

30 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis Membranas Vontron / Vontron membranes lta resistencia a la oxidación / High oxidation resistant Permeado / Permeated RO4056 RO4057 Modelo HOR HOR model Modelo HOR HOR model 375 L/h L/h ondiciones límite de trabajo: El permeado puede variar sobre un 20%. Presión de trabajo máximo: 600 psi (4,14 Mpa) Flujo de SDI máximo: 5 oncentración de cloro residual: <0,5 ppm Rango de ph para óptimo rendimiento: 3~10 Rango de ph del agua durante la limpieza química: 2~12 Reducción de presión máxima de la membrana: 15 psi (0,10 Mpa) ondiciones de prueba: Presión de prueba: 225 psi (1,55 Mpa) oncentración de NaI: ppm Temperatura de solución de prueba: 25º Valor del ph de la solución de prueba: 7,5 Tasa de recuperación de membrana: 15% Operating limit and conditions: Permeate may vary about 20%. Max. working pressure: 600 psi (4,14 Mpa) Max. feedwater SDI: 5 Residual chlorine concentration: <0,5 ppm ph range of feedwater during continuous operation: 3~10 ph range of feedwater during chemical cleaning: 2~12 Max. pressure drop of membrane: 15 psi (0,10 Mpa) Test conditions: Testing pressure: 225 psi (1,55 Mpa) NaI concentrated: ppm Temperature of testing solutions: 25º ph value of testing solution: 7,5 Recovery rate of membrane: 15% Permeado: Permeated: Flujo de agua máxima: Max. feedwater flow: Rechazo mínimo de sales: Minimum rejection rate: Rechazo medio de sales: Stable rejection rate: Superficie de membrana: Membrane area: RO4056 8,30 m 3 /d 16 GPM (3,60 m 3 /h) 99% 99,2% 8,40 m 2 RO ,10 m 3 /d 75 GPM (17 m 3 /h) 99% 99,2% 33,90 m 2 D D VONTRON FLOW 4040: = 1016 mm (40 ) = 99.7 mm (3.9 ) = 19.1 mm (0.75 ) D= 26.7 mm (1.05 ) VONTRON FLOW ISO Quality System ertified NSFR 8040: = 1016 mm (40 ) = mm (7.95 ) = 28.6 mm (1.125 ) ISO 9001 Quality System ertification ertified to NSF 58 Tested to Hygiene Requirements by hinese encet for Disease ontrol & Prevention 29 Tarifa VI

31 Válvulas Fleck / Fleck valves Válvulas TM / TM valves Válvulas Siata / Siata valves Válvulas utotrol / utotrol valves Válvulas lack / lack valves Válvulas Hydro / Hydro valves ccesorios de la serie Fleck / Fleck serie s accessories ccesorios de la serie TM / TM serie s accessories ccesorios de la serie utotrol / utotrol serie s accessories ccesorios de la serie Hydro / Hydro serie s accessories ccesorios de la serie Siata / Siata serie s accessories ccesorios de la serie lack / lack serie s accessories otellas bobinadas / Pressure vessels repinas / Top valve assembly 30 Tarifa VI DESLIFIIÓN WTER SOFTENER

32 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck 5600 SXT de / Fleck 5600 SXT with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck 5600 SXT Fabricada en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en continuo (caída de 1 bar): 4,5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck 5600 SXT Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 4,5 m 3 /h DE5600U Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 15 L 0,6 m 3 /h 67,5 Hf x m 3 1,5 Kg 10x17 DE5601U 20 L 0,8 m 3 /h 90 Hf x m 3 2,0 Kg 08x35 DE5602U 35 L 1,4 m 3 /h 157 Hf x m 3 3,5 Kg 10x35 DE5603U 50 L 2,0 m 3 /h 225 Hf x m 3 5,0 Kg 10x54 DE5605U 75 L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 DE5607U 100 L 4,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,00 Kg 14x52 DE5600U OTELL / VESSEL 268 mm 434 mm VÁLVUL / VLVE 205 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L D DE5601U 215 mm 897 mm 205 mm 332 mm 880 mm 70 L DE5602U DE5603U 268 mm 268 mm 893 mm mm 205 mm 205 mm 332 mm 580 mm 880 mm 904 mm 70 L 140 L E DE5605U 315 mm mm 205 mm 580 mm 904 mm 140 L DE5607U 366 mm mm 205 mm 660 mm 995 mm 200 L Depósito otella 31 Tarifa VI

33 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck 7700 SXT de 1¼ / Fleck 7700 SXT with 1¼ Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck 7700 SXT onstruida en noryl. onexión 1¼. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 8,10 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck 7700 SXT Made of noryl onnection: 1¼ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 8,10 m 3 /h DE7700 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 30 L 1,2 m 3 /h 180 Hf x m 3 6 Kg 10x44 DE L 2,0 m 3 /h 300 Hf x m 3 10 Kg 12x48 DE L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 DE L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 DE L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DE L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 18x65 DE L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DE L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 DE L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 50 Kg 21x62 DE7700 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 268 mm mm 201 mm 332 mm 880 mm 70 L DE mm mm 201 mm 382 mm 880 mm 100 L DE7703 DE mm 366 mm mm mm 201 mm 201 mm 660 mm 660 mm 995 mm 995 mm 200 L 200 L D DE mm mm 201 mm 780 mm mm 300 L DE7706 DE mm 491 mm mm mm 201 mm 201 mm 780 mm 860 mm mm mm 300 L 500 L E DE mm mm 201 mm 860 mm mm 500 L DE mm mm 201 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella 32 Tarifa VI

34 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck 2850 SXT de 1½ / Fleck 2850 SXT with 1½ Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck 2850 SXT onstruida en latón. onexión 1½. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 11,6 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck 2850 SXT Made of brass onnection: 1½ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 11,6 m 3 /h DE2850 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 100 L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 DE L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DE L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 18x65 DE L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DE L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 DE L 11,6 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 DE L 11,6 m 3 /h Hf x m 3 80 Kg 30x72 DE L 11,6 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 DE2850 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 366 mm mm 165 mm 660 mm 995 mm 200 L DE2851 DE mm 491 mm mm mm 165 mm 165 mm 780 mm 780 mm mm mm 300 L 300 L D DE mm mm 165 mm 860 mm mm 500 L DE2854 DE mm 611 mm mm mm 165 mm 165 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L E DE mm mm 165 mm mm mm L DE mm mm 165 mm mm mm L Depósito otella 33 Tarifa VI

35 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck TWIN 9000 SXT de / Fleck TWIN 9000 SXT with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck TWIN 9000 SXT onstruida en latón. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 4 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck TWIN 9000 SXT Made of brass onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 4 m 3 /h DE9000 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 20x2 L 0,8 m 3 /h 120 Hf x m 3 4 Kg 10x35 DE x2 L 1,2 m 3 /h 180 Hf x m 3 6 Kg 10x44 DE x2 L 1,6 m 3 /h 240 Hf x m 3 8 Kg 10x54 DE x2 L 2,0 m 3 /h 300 Hf x m 3 10 Kg 12x48 DE x2 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 DE x2 L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 16x65 DE x2 L 4,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DE x2 L 4,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 DE x2 L 4,0 m 3 /h Hf x m 3 35Kg 18x65 DE x2 L 4,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 DE9000 OTELL / VESSEL 268 mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 165 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L DE mm mm 165 mm 332 mm 880 mm 70 L DE mm mm 165 mm 382 mm 880 mm 100 L DE9003 DE mm 349 mm mm mm 165 mm 165 mm 580 mm 660 mm 904 mm 995 mm 140 L 200 L D DE mm mm 165 mm 660 mm 995 mm 200 L DE9007 DE mm 411 mm mm mm 165 mm 165 mm 780 mm 780 mm mm mm 300 L 300 L E DE mm mm 165 mm 780 mm mm 300 L DE mm mm 165 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella otella 34 Tarifa VI

36 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck TWIN 9100 SXT de / Fleck TWIN 9100 SXT with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck TWIN 9100 SXT onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 4 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck TWIN 9100 SXT Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 4 m 3 /h DD9100 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 20x2 L 0,8 m 3 /h 120 Hf x m 3 4 Kg 10x35 DD x2 L 1,2 m 3 /h 180 Hf x m 3 6 Kg 10x44 DD x2 L 1,6 m 3 /h 240 Hf x m 3 8 Kg 10x54 DD x2 L 2,0 m 3 /h 300 Hf x m 3 10 Kg 12x48 DD x2 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 DD x2 L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 16x65 DD x2 L 4,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DD x2 L 4,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) DD mm 893 mm 186 mm 332 mm 880 mm 70 L DD9101 DD mm 268 mm mm mm 186 mm 186 mm 332 mm 382 mm 880 mm 880 mm 70 L 100 L D DD mm mm 186 mm 580 mm 904 mm 140 L DD9105 DD mm 411 mm mm mm 186 mm 186 mm 660 mm 660 mm 995 mm 995 mm 200 L 200 L E DD mm mm 186 mm 780 mm mm 300 L DD mm mm 186 mm 780 mm mm 300 L Depósito otella otella 35 Tarifa VI

37 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck TWIN 9500 SXT de 1½ / Fleck TWIN 9500 SXT with 1½ Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck TWIN 9500 SXT onstruida en latón. onexión 1½. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 8,4 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck TWIN 9500 SXT Made of brass onnection: 1½ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 8,4 m 3 /h DD9500 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 100x2 L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 DD x2 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DD x2 L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 DD x2 L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DD x2 L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 DD x2 L 8,4 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 DD x2 L 8,4 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 DD x2 L 8,4 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 DD9500 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 366 mm mm 185 mm 660 mm 995 mm 200 L DD9501 DD mm 411 mm mm mm 185 mm 185 mm 780 mm 780 mm mm mm 300 L 300 L D DD mm mm 185 mm 860 mm mm 500 L DD9504 DD mm 555 mm mm mm 185 mm 185 mm 860 mm 860 mm mm mm 500 L 500 L E DD mm mm 185 mm mm 940 mm 750 L DD mm mm 185 mm mm mm L Depósito otella otella 36 Tarifa VI

38 02. Descalcificación / Water Softener Despiece de la válvula Fleck TWIN 9500 / Fleck TWIN 9500 Separe parts valve IN9500 INYETOR 1600 OPIONL D D9503 D D uerpo de la válvula 13 Tapón final 25 uerpo inyector 37 Pantalla inyector Valve body Plug end ody injector Screen injector 02 Sello 14 Retenedor sello tapón terminal 26 uello inyector 38 Junta cuerpo del inyector Seal Retainer end plug seal Throat injector Gasket injector body 03 Espaciador 15 nillo cuádruple 27 Junta cuerpo inyector 39 Tapa inyector Spacer Quad ring Gasket injector body ap injector 04 Espaciador disco 16 Vínculo vástago del pistón 28 oquilla inyector 40 Tornillo Spacer disc Link piston rod Nozzle injector Screw 05 Tapón plástico 17 Tornillo 29 Junta cuerpo inyector 41 Junta cuerpo del inyector End cap plastic Screw Gasket injector body Gasket injector body 06 Junta tórica 18 Tornillo de acero 30 Tapa inyector 42 Ensamblaje del pistón superior O-ring Screw steel ap injector Piston assy upper 07 Tornillo 19 randela 31 Junta tórica 43 Ensamblaje del pistón inferior Screw Washer O-ring Piston assy lower 08 Disco espaciador 20 Pistón inferior 32 Junta tórica 44 Kit del espaciador y sello Disc spacer Piston lower O-ring Seal & spacer kit 09 Junta tórica 21 Vástago pistón inferior 33 uerpo inyector 45 Kit del espaciador y sello O-ring Rod piston lower ody injector Seal & spacer kit 10 Pistón superior 22 Vínculo vástago del pistón 34 Racor codo 46 Ensamblaje del inyector Piston upper Link piston rod Fitting elbow Injector assy 11 Retenedor vástago pistón 23 Tornillo 35 oquilla inyector 47 Ensamblaje del inyector Retainer piston rod Screw Nozzle injector Injector assy 12 Vástago pistón 24 Racor codo macho 36 uello inyector Rod piston Fitting elbow male Throat injector 37 Tarifa VI

39 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck 2910 SXT de 2 / Fleck 2910 SXT with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck 2910 SXT onstruida en latón onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 24 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck 2910 SXT Made of brass onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 24 m 3 /h DE2910 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 200 L 8 m 3 /h 900 Hf x m 3 20 Kg 18x65 DE L 12 m 3 /h Hf x m 3 30 Kg 21x62 DE L 14 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 24x72 DE L 16 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 24x72 DE L 18m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 24x72 DE L 20 m 3 /h Hf x m 3 50 Kg 30x72 DE L 24 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 30x72 DE2910 DE2911 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 491 mm 555 mm mm mm 305 mm 305 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D DE mm mm 305 mm mm 940 mm 750 L DE2913 DE mm 625 mm mm mm 305 mm 305 mm mm mm mm mm L L E DE mm mm 305 mm mm mm L DE mm mm 305 mm mm mm L Depósito otella 38 Tarifa VI

40 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck 2910 NXT dúplex de 2 / Duplex Fleck 2910 NXT with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck 2910 NXT onstruida en latón onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 24 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck 2910 NXT Made of brass onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 24 m 3 /h DE2920 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 200x2 L 8 m 3 /h 900 Hf x m 3 20 Kg 18x65 DE x2 L 12 m 3 /h Hf x m 3 30 Kg 21x62 DE x2 L 14 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 24x72 DE x2 L 16 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 24x72 DE x2 L 18m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 24x72 DE x2 L 20 m 3 /h Hf x m 3 50 Kg 30x72 DE x2 L 24 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 30x72 DE2920 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 491 mm mm 305 mm 860 mm mm 500 L DE2921 DE mm 555 mm mm mm 305 mm 305 mm mm mm 940 mm 940 mm 750 L 750 L D D DE2923 DE mm 625 mm mm mm 305 mm 305 mm mm mm mm mm L L E E DE mm mm 305 mm mm mm L DE mm mm 305 mm mm mm L Depósito otella otella Depósito 39 Tarifa VI

41 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck 3900 SXT de 3 / Fleck 3900 SXT with 3 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck 3900 SXT onstruida en latón. onexión 3. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 57 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck 3900 SXT Made of brass onnection: 3 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 57 m 3 /h DE3900 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 650 L 26 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 30x72 DE L 36 m 3 /h Hf x m 3 90 Kg 36x72 DE L 54 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 DE L 57 m 3 /h Hf x m Kg 48x72 D DE3900 DE3901 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 781 mm 932 mm mm mm 400 mm 400 mm mm mm mm mm L L E DE3902 DE mm mm mm mm 400 mm 400 mm mm mm mm mm L L Depósito otella 40 Tarifa VI

42 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Fleck 3900 NXT dúplex de 3 / Duplex Fleck 3900 NXT with 3 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Fleck 3900 NXT onstruida en latón. onexión 3. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 57 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Fleck 3900 NXT Made of brass onnection: 3 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 57 m 3 /h DE3920 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 650x2 L 26 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 30x72 DE x2 L 36 m 3 /h Hf x m 3 90 Kg 36x72 DE x2 L 54 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 DE x2 L 57 m 3 /h Hf x m Kg 48x72 DE3900 DE3901 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 781 mm 932 mm mm mm 400 mm 400 mm mm mm mm mm L L D E E D DE mm mm 400 mm mm mm L DE mm mm 400 mm mm mm L Depósito otella otella Depósito 41 Tarifa VI

43 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM68 de / TM68 with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM68 onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 4,5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM68 Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 4,5 m 3 /h DE6801 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 15 L 0,6 m 3 /h 67,5 Hf x m 3 1,5 Kg 10x17 DE L 0,8 m 3 /h 90 Hf x m 3 2,0 Kg 08x35 DE L 1,4 m 3 /h 157 Hf x m 3 3,5 Kg 10x35 DE L 2,0 m 3 /h 225 Hf x m 3 5,0 Kg 10x54 DE L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 DE L 4,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,0 Kg 14x52 DE L 4,5 m 3 /h 562 Hf x m 3 12,5 Kg 14x65 DE6801 DE6802 OTELL / VESSEL 268 mm 434 mm 215 mm 897 mm VÁLVUL / VLVE 177 mm 177 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 332 mm 880 mm 880 mm 70 L 70 L D DE mm 893 mm 177 mm 332 mm 880 mm 70 L DE6804 DE mm 315 mm mm mm 177 mm 177 mm 582 mm 582 mm 904 mm 904 mm 140 L 140 L E DE mm mm 177 mm 660 mm 995 mm 200 L DE mm mm 177 mm 780 mm mm 300 L Depósito otella 42 Tarifa VI

44 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM68 de dúplex / Duplex TM68 with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM68 onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 4,5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM68 Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 4,5 m 3 /h DE6821 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 15x2 L 0,6 m 3 /h 67,5 Hf x m 3 1,5 Kg 10x17 DE x2 L 0,8 m 3 /h 90 Hf x m 3 2,0 Kg 08x35 DE x2 L 1,4 m 3 /h 157 Hf x m 3 3,5 Kg 10x35 DE x2 L 2,0 m 3 /h 225 Hf x m 3 5,0 Kg 10x54 DE x2 L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 DE x2 L 4,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,0 Kg 14x52 DE x2 L 4,5 m 3 /h 562 Hf x m 3 12,5 Kg 14x65 DE6821 DE6822 DE6823 OTELL / VESSEL 268 mm 434 mm 215 mm 897 mm 268 mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 177 mm 177 mm 177 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 332 mm 332 mm 880 mm 880 mm 880 mm 70 L 70 L 70 L D D DE6824 DE mm 315 mm mm mm 177 mm 177 mm 582 mm 582 mm 904 mm 904 mm 140 L 140 L E E DE mm mm 177 mm 660 mm 995 mm 200 L DE mm mm 177 mm 780 mm mm 300 L Depósito otella otella Depósito 43 Tarifa VI

45 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM92 de / TM92 with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM92 onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM92 Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 5 m 3 /h D92001 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 75 L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 D L 4,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,0 Kg 14x52 D L 5,0 m 3 /h 562 Hf x m 3 12,5 Kg 14x65 D L 5,0 m 3 /h 787 Hf x m 3 17,5 Kg 16x65 D L 5,0 m 3 /h Hf x m 3 22,5 Kg 18x65 D L 5,0 m 3 /h Hf x m 3 30,0 Kg 21x62 D92001 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 315 mm mm 191 mm 660 mm 995 mm 200 L D D mm mm 191 mm 780 mm mm 300 L D92003 D mm 411 mm mm mm 191 mm 191 mm 780 mm 780 mm mm mm 300 L 300 L E D mm mm 191 mm 860 mm mm 500 L D mm mm 191 mm mm 940 mm 750 L Depósito otella 44 Tarifa VI

46 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM92 de dúplex / Duplex TM92 with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM92 onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM92 Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 5 m 3 /h D92201 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 75x2 L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 D x2 L 4,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,0 Kg 14x52 D x2 L 5,0 m 3 /h 562 Hf x m 3 12,5 Kg 14x65 D x2 L 5,0 m 3 /h 787 Hf x m 3 17,5 Kg 16x65 D x2 L 5,0 m 3 /h Hf x m 3 22,5 Kg 18x65 D x2 L 5,0 m 3 /h Hf x m 3 30,0 Kg 21x62 D92201 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 315 mm mm 191 mm 660 mm 995 mm 200 L D D D mm mm 191 mm 780 mm mm 300 L D92203 D mm 411 mm mm mm 191 mm 191 mm 780 mm 780 mm mm mm 300 L 300 L E E D mm mm 191 mm 860 mm mm 500 L D mm mm 191 mm mm 940 mm 750 L Depósito otella otella Depósito 45 Tarifa VI

47 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TWIN TM73 de / TWIN TM73 with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TWIN TM73 onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 3,5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TWIN TM73 Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 3,5 m 3 /h DT7301 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 20x2 L 0,8 m 3 /h 90 Hf x m 3 2,0 Kg 08x35 DT x2 L 1,2 m 3 /h 135 Hf x m 3 3,0 Kg 10x35 DT x2 L 1,6 m 3 /h 180 Hf x m 3 4,0 Kg 10x44 DT x2 L 2,0 m 3 /h 225 Hf x m 3 5,0 Kg 10x54 DT x2 L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 DT x2 L 3,5 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,0 Kg 14x52 DT7301 OTELL / VESSEL 215 mm 897 mm VÁLVUL / VLVE 189 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L D DT mm 893 mm 189 mm 332 mm 880 mm 70 L DT7303 DT mm 315 mm mm mm 189 mm 189 mm 382 mm 580 mm 880 mm 904 mm 100 L 140 L E DT mm mm 189 mm 660 mm 995 mm 200 L DT mm mm 189 mm 780 mm mm 300 L Depósito otella otella 46 Tarifa VI

48 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TWIN TM88 de 1½ / TWIN TM88 with 1½ Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TWIN TM88 onstruida en noryl. onexión 1½. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 10 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TWIN TM88 Made of noryl onnection: 1½ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 10 m 3 /h D88001 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 150x2 L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 18x65 D x2 L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 D x2 L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 D x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 D x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 D x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 85 Kg 30x72 D x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 D88001 D88002 D88003 D88004 D88005 D88006 D88007 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 491 mm 491 mm 555 mm 611 mm 611 mm 781 mm 781 mm mm mm mm mm mm mm mm 267 mm 267 mm 267 mm 267 mm 267 mm 267 mm 267 mm 780 mm 860 mm 860 mm mm mm mm mm mm mm mm 940 mm 940 mm mm mm 300 L 500 L 500 L 750 L 750 L L L 47 Tarifa VI

49 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM74 de 2 / TM74 with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM74 Fabricada en noryl. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 10 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM74 Made of noryl onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 10 m 3 /h TM1132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 TM L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 18x65 TM L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 TM L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 TM L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 TM L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 TM L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 TM L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 80 Kg 30x72 TM L 10,0 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 TM1132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 411 mm mm 263 mm 780 mm mm 300 L TM mm mm 263 mm 780 mm mm 300 L TM1175 TM mm 555 mm mm mm 263 mm 263 mm 780 mm 860 mm mm mm 300 L 500 L D TM mm mm 263 mm 860 mm mm 500 L TM1300 TM mm 611 mm mm mm 263 mm 263 mm mm mm 940 mm 940 mm 750 L 750 L E TM mm mm 263 mm mm 940 mm 750 L TM mm mm 263 mm mm mm L Depósito otella 48 Tarifa VI

50 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM74 de 2 dúplex / Duplex TM74 with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM74 Fabricada en noryl. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 10 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM74 Made of noryl onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 10 m 3 /h TM2132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125x2 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 TM x2 L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 18x65 TM x2 L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 TM x2 L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 TM x2 L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 TM x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 TM x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 TM x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 80 Kg 30x72 TM x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 TM2132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 411 mm mm 263 mm 780 mm mm 300 L TM mm mm 263 mm 780 mm mm 300 L TM2175 TM2200 TM mm 555 mm 555 mm mm mm mm 263 mm 263 mm 263 mm 780 mm 860 mm 860 mm mm mm mm 300 L 500 L 500 L D TM2300 TM mm 611 mm mm mm 263 mm 263 mm mm mm 940 mm 940 mm 750 L 750 L E TM mm mm 263 mm mm 940 mm 750 L TM mm mm 263 mm mm mm L Depósito otella otella D E Depósito 49 Tarifa VI

51 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM77 de 2 / TM77 with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM77 Fabricada en noryl. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 18 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM77 Made of noryl onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 18 m 3 /h T21132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 T L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 18x65 T L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 T L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 T L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 T L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 T L 14,0 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 T L 16,0 m 3 /h Hf x m 3 80 Kg 30x72 T L 18,0 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 T L 18,0 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 T L 18,0 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 T21132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 411 mm mm 315 mm 780 mm mm 300 L T mm mm 315 mm 780 mm mm 300 L T mm mm 315 mm 780 mm mm 300 L T mm mm 315 mm 860 mm mm 500 L T21250 T mm 611 mm mm mm 315 mm 315 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D T mm mm 315 mm mm 940 mm 750 L T21400 T mm 781 mm mm mm 315 mm 315 mm mm mm 940 mm mm 750 L L E T21600 T mm 932 mm mm mm 315 mm 315 mm mm mm mm mm L L Depósito otella 50 Tarifa VI

52 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM77 de 2 dúplex / Duplex TM77 with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM77 Fabricada en noryl. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 18 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM77 Made of noryl onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 18 m 3 /h T22132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125x2 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 T x2 L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 18x65 T x2 L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 T x2 L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 T x2 L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 T x2 L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 T x2 L 14,0 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 T x2 L 16,0 m 3 /h Hf x m 3 80 Kg 30x72 T x2 L 18,0 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 T x2 L 18,0 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 T x2 L 18,0 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 T22132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 411 mm mm 315 mm 780 mm mm 300 L T mm mm 315 mm 780 mm mm 300 L T mm mm 315 mm 780 mm mm 300 L T mm mm 315 mm 860 mm mm 500 L T22250 T mm 611 mm mm mm 315 mm 315 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D T mm mm 315 mm mm 940 mm 750 L T22400 T mm 781 mm mm mm 315 mm 315 mm mm mm 940 mm mm 750 L L E T mm mm 315 mm mm mm L T mm mm 315 mm mm mm L Depósito otella otella D E Depósito 51 Tarifa VI

53 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM96 de DN80 / TM96 with DN80 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM96 Fabricada en noryl. onexión DN80. Rango de presiones de trabajo: 1,5 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 5 º a 45 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 50 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM96 Made of noryl onnection: DN80. Work pressure: 1,5 to 6 bar Work temperature: 5º to 45º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 50 m 3 /h D96001 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 900 L 36 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 D L 44 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 D L 50 m 3 /h Hf x m Kg 48x72 D L 50 m 3 /h Hf x m Kg 63x67 52 Tarifa VI

54 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener TM96 de DN80 dúplex / Duplex TM96 with DN80 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: TM96 Fabricada en noryl. onexión DN80. Rango de presiones de trabajo: 1,5 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 5 º a 45 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 50 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: TM96 Made of noryl onnection: DN80. Work pressure: 1,5 to 6 bar Work temperature: 5º to 45º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 50 m 3 /h Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model D x2 L 36 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 D x2 L 44 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 D x2 L 50 m 3 /h Hf x m Kg 48x72 D x2 L 50 m 3 /h Hf x m Kg 63x67 VÁLVUL / VLVE LTO / HIGH NHO / WIDTH PROFUNDO / DEEP OTELL / VESSEL NHO / WIDTH LTO / HIGH DEPÓSITO DE SL / SLT TNK NHO / WIDTH LTO / HIGH P. (L) D96001 / D mm 658 mm 695 mm mm mm mm mm L D96002 / D mm 658 mm 695 mm mm mm mm mm L D96003 / D mm 658 mm 695 mm mm mm mm mm L D96004 / D mm 658 mm 695 mm mm mm mm mm L *Para el modelo dúplex, las dimensiones son el doble. *For duplex model, the measures are double. 53 Tarifa VI

55 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener SIT 360 SFE de 2 / SIT 360 SFE with 2 Datos generales del descalcificador: Water softener features: SIT otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: SIT 360 SFE Fabricada en S reforzado con fibra de vidrio. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 32 m 3 /h. audal máximo (caída de 1,9 ar): 42 m 3 /h. Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: SIT 360 SFE Made of fiber reinforced S glass. onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 32 m 3 /h Maximum water flow (1,9bar drop): 42 m 3 /h SI2225 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 225 L 9 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 SI L 14 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 SI L 20 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 SI L 30 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 SI L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI L 32 m 3 /h Hf x m Kg 48x mm 300 mm SI2225 SI2226 OTELL / VESSEL 555 mm mm 611 mm mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D P. (L) 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L SI mm mm mm mm L SI2228 SI mm mm mm mm mm mm mm mm L L D SI mm mm mm mm L SI mm mm mm mm L Depósito otella 54 Tarifa VI

56 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener SIT 360 dúplex de 2 / Duplex SIT 360 with 2 Datos generales del descalcificador: Water softener features: SIT otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: SIT 360 Fabricada en S reforzado con fibra de vidrio. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 32 m 3 /h. audal máximo (caída de 1,9 ar): 42 m 3 /h. Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: SIT 360 Made of fiber reinforced S glass. onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 32 m 3 /h Maximum water flow (1,9bar drop): 42 m 3 /h SI4225 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 225x2 L 9 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 SI x2 L 14 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 SI x2 L 20 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 SI x2 L 30 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 SI x2 L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI x2 L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI x2 L 32 m 3 /h Hf x m Kg 48x mm 400 mm 300 mm SI4225 SI4226 OTELL / VESSEL 555 mm mm 611 mm mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D P. (L) 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L SI mm mm mm mm L SI4228 SI mm mm mm mm mm mm mm mm L L D D SI mm mm mm mm L SI mm mm mm mm L Depósito otella otella Depósito 55 Tarifa VI

57 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener SIT 360 SFE de 3 / SIT 360 SFE with 3 Datos generales del descalcificador: Water softener features: SIT otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: SIT 360 SFE onstruida en S reforzado con fibra de vidrio. onexión 3. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 32 m 3 /h. audal máximo (caída de 1,9 ar): 42 m 3 /h. Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: SIT 360 SFE Made of fiber reinforced S glass. onnection: 3 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 32 m 3 /h Maximum water flow (1,9bar drop): 42 m 3 /h SI3225 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI L 32 m 3 /h Hf x m Kg 48x mm 300 mm SI3225 OTELL / VESSEL mm mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D P. (L) mm mm L D SI mm mm mm mm L SI mm mm mm mm L Depósito otella 56 Tarifa VI

58 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener SIT 360 dúplex de 3 / Duplex SIT 360 with 3 Datos generales del descalcificador: Water softener features: SIT otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: SIT 360 onstruida en S reforzado con fibra de vidrio. onexión 3. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 ar): 32 m 3 /h. audal máximo (caída de 1,9 ar): 42 m 3 /h. Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: SIT 360 Made of fiber reinforced S glass. onnection: 3 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 32 m 3 /h Maximum water flow (1,9bar drop): 42 m 3 /h SI6225 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 1.000x2 L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI x2 L 32 m 3 /h Hf x m Kg 42x72 SI x2 L 32 m 3 /h Hf x m Kg 48x mm 300 mm 400 mm SI6225 OTELL / VESSEL mm mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D P. (L) mm mm L D D SI mm mm mm mm L SI mm mm mm mm L Depósito otella otella Depósito 57 Tarifa VI

59 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener utotrol 255/760 logix de / utotrol 255/760 logix with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: utotrol 255/760 logix. onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230V-12V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída 1 bar): 3,5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: utotrol 255/760 logix Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V. 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 3,5 m 3 /h DE2550D Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 12 L 0,5 m 3 /h 72 Hf x m 3 2,4 Kg 10x17 DE2551D 25 L 1,0 m 3 /h 150 Hf x m 3 5,0 Kg 10x35 DE2552D 30 L 1,2 m 3 /h 180 Hf x m 3 6,0 Kg 10x35 DE2553D 40 L 1,6 m 3 /h 240 Hf x m 3 8,0 Kg 10x54 DE2554D 50 L 2,0 m 3 /h 300 Hf x m 3 10,0 Kg 12x48 DE2555D 75 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15,0 Kg 13x54 DE2550D OTELL / VESSEL 268 mm 434 mm VÁLVUL / VLVE 213 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L D DE2551D 268 mm 893 mm 213 mm 332 mm 880 mm 70 L DE2552D DE2553D 268 mm 268 mm 893 mm mm 213 mm 213 mm 382 mm 580 mm 880 mm 904 mm 100 L 140 L E DE2554D 315 mm mm 213 mm 660 mm 995 mm 200 L DE2555D 349 mm mm 213 mm 660 mm 995 mm 200 L Depósito otella 58 Tarifa VI

60 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener utotrol 255/764 logix dúplex de / Duplex utotrol 255/764 logix with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: utotrol 255/764 logix. onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída 1 bar): 3,5 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: utotrol 255/764 logix Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 3,5 m 3 /h DE2250D Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 12x2 L 0,5 m 3 /h 72 Hf x m 3 2,4 Kg 10x17 DE2251D 25x2 L 1,0 m 3 /h 150 Hf x m 3 5,0 Kg 10x35 DE2252D 30x2 L 1,2 m 3 /h 180 Hf x m 3 6,0 Kg 10x35 DE2253D 40x2 L 1,6 m 3 /h 240 Hf x m 3 8,0 Kg 10x54 DE2254D 50x2 L 2,0 m 3 /h 300 Hf x m 3 10,0 Kg 12x48 DE2255D 75x2 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15,0 Kg 13x54 DE2250D OTELL / VESSEL 268 mm 434 mm VÁLVUL / VLVE 213 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L D D DE2251D 268 mm 893 mm 213 mm 332 mm 880 mm 70 L DE2252D DE2253D 268 mm 268 mm 893 mm mm 213 mm 213 mm 382 mm 580 mm 880 mm 904 mm 100 L 140 L E E DE2254D 315 mm mm 213 mm 660 mm 995 mm 200 L DE2255D 349 mm mm 213 mm 660 mm 995 mm 200 L Depósito otella otella Depósito 59 Tarifa VI

61 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener utotrol Performa V 762 de / utotrol Performa V 762 with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: utotrol Performa V 762 logix. onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída 1 bar): 5,7 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: utotrol Performa V 762 logix Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 5,7 m 3 /h DE2480 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 75 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 DE L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 DE L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DE L 5,7 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DE L 5,7 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 18x65 DE2480 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 349 mm mm 215 mm 660 mm 995 mm 200 L D DE2481 DE mm 411 mm mm mm 215 mm 215 mm 660 mm 780 mm 995 mm mm 200 L 300 L E DE mm mm 215 mm 780 mm mm 300 L DE mm mm 215 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella 60 Tarifa VI

62 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener utotrol Performa V 764 dúplex de / Duplex utotrol Performa V 764 with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: utotrol Performa V 764 logix. onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída 1 bar): 5,7 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: utotrol Performa V 764 logix Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 5,7 m 3 /h DE2781 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 75x2 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 DE x2 L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 DE x2 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DE x2 L 5,7 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DE x2 L 5,7 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 18x65 DE2781 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 349 mm mm 215 mm 660 mm 995 mm 200 L D D DE2782 DE mm 411 mm mm mm 215 mm 215 mm 660 mm 780 mm 995 mm mm 200 L 300 L E E DE mm mm 215 mm 780 mm mm 300 L DE mm mm 215 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella otella Depósito 61 Tarifa VI

63 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener utotrol Magnum 762 de 2 / utotrol Magnum 762 with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: utrotrol Magnum 762 onstruida en noryl. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída 1 bar): 17,3 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: utotrol Magnum 762 Made of noryl onnection: 2 Work pressure: 3 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 17,3 m 3 /h DM1132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DM L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 DM L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DM L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 DM L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 50 Kg 21x62 DM L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 DM L 14,0 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 DM L 16,0 m 3 /h Hf x m 3 80 Kg 24x72 DM L 17,3 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 DM L 17,3 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 DM L 17,3 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 DM1132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 411 mm mm 291 mm 780 mm mm 300 L DM mm mm 291 mm 780 mm mm 300 L DM mm mm 291 mm 780 mm mm 300 L DM mm mm 291 mm 860 mm mm 500 L DM1250 DM mm 611 mm mm mm 291 mm 291 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D DM mm mm 291 mm mm 940 mm 750 L DM1400 DM mm 781 mm mm mm 291 mm 291 mm mm mm 940 mm mm 750 L L E DM1600 DM mm 932 mm mm mm 291 mm 291 mm mm mm mm mm L L Depósito otella 62 Tarifa VI

64 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener utotrol Magnum 764 dúplex de 2 / Duplex utotrol Magnum 764 with 2 Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: utrotrol Magnum 764 onstruida en noryl. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída 1 bar): 17,3 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: utotrol Magnum 764 Made of noryl onnection: 2 Work pressure: 3 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 17,3 m 3 /h DM2132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125x2 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DM x2 L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 DM x2 L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DM x2 L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 21x62 DM x2 L 10,0 m 3 /h Hf x m 3 50 Kg 21x62 DM x2 L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 DM x2 L 14,0 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 DM x2 L 16,0 m 3 /h Hf x m 3 80 Kg 24x72 DM x2 L 17,3 m 3 /h Hf x m Kg 30x72 DM x2 L 17,3 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 DM x2 L 17,3 m 3 /h Hf x m Kg 36x72 DM2132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 411 mm mm 291 mm 780 mm mm 300 L DM mm mm 291 mm 780 mm mm 300 L DM mm mm 291 mm 780 mm mm 300 L DM mm mm 291 mm 860 mm mm 500 L DM2250 DM mm 611 mm mm mm 291 mm 291 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D DM mm mm 291 mm mm 940 mm 750 L DM2400 DM mm 781 mm mm mm 291 mm 291 mm mm mm 940 mm mm 750 L L E DM mm mm 291 mm mm mm L DM mm mm 291 mm mm mm L Depósito otella otella D E Depósito 63 Tarifa VI

65 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I de / lack I with TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 6 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 6 m 3 /h DEL0 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 22 L 0,9 m 3 /h 99 Hf x m 3 2,2 Kg 08x35 DEL1 35 L 1,4 m 3 /h 157 Hf x m 3 3,5 Kg 10x35 DEL3 50 L 2,0 m 3 /h 225 Hf x m 3 5,0 Kg 10x54 DEL4 75 L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 DEL6 100 L 4,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,0 Kg 14x52 DEL7 125 L 5,0 m 3 /h 562 Hf x m 3 12,5 Kg 14x65 DEL9 175 L 6,0 m 3 /h 787 Hf x m 3 17,5 Kg 16x65 DEL L 6,0 m 3 /h Hf x m 3 25,0 Kg 21x62 DEL0 OTELL / VESSEL 215 mm 897 mm VÁLVUL / VLVE 187 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L DEL1 DEL3 268 mm 268 mm 893 mm mm 187 mm 187 mm 382 mm 580 mm 880 mm 904 mm 100 L 140 L D DEL4 315 mm mm 187 mm 580 mm 904 mm 140 L DEL6 DEL7 366 mm 366 mm mm mm 187 mm 187 mm 660 mm 780 mm 995 mm mm 200 L 300 L E DEL9 411 mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L DEL mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella 64 Tarifa VI

66 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I dúplex de / Duplex lack I with TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 6 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 6 m 3 /h DL001 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 22x2 L 0,9 m 3 /h 99 Hf x m 3 2,2 Kg 08x35 DL002 35x2 L 1,4 m 3 /h 157 Hf x m 3 3,5 Kg 10x35 DL003 50x2 L 2,0 m 3 /h 225 Hf x m 3 5,0 Kg 10x54 DL004 75x2 L 3,0 m 3 /h 337 Hf x m 3 7,5 Kg 12x52 DL x2 L 4,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 10,0 Kg 14x52 DL x2 L 5,0 m 3 /h 562 Hf x m 3 12,5 Kg 14x65 DL x2 L 6,0 m 3 /h 787 Hf x m 3 17,5 Kg 16x65 DL x2 L 6,0 m 3 /h Hf x m 3 25,0 Kg 21x62 DL001 OTELL / VESSEL 215 mm 897 mm VÁLVUL / VLVE 187 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L DL mm 893 mm 187 mm 382 mm 880 mm 100 L DL003 DL mm 315 mm mm mm 187 mm 187 mm 580 mm 580 mm 904 mm 904 mm 140 L 140 L D D DL005 DL mm 366 mm mm mm 187 mm 187 mm 660 mm 780 mm 995 mm mm 200 L 300 L E E DL mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L DL mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella otella Depósito 65 Tarifa VI

67 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I de 1¼ / lack I with 1¼ TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en noryl. onexión 1¼. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 7,75 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of noryl onnection: 1¼ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 7,75 m 3 /h D1140 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 75 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 D L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 D L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 D L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 D L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 D L 7,75 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 18x65 D L 7,75 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 D1140 D1175 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 349 mm 366 mm mm mm 187 mm 187 mm 660 mm 660 mm 995 mm 995 mm 200 L 200 L D D mm mm 187 mm 780 mm mm 300 L D1250 D mm 491 mm mm mm 187 mm 187 mm 780 mm 675 mm mm mm 300 L 350 L E D mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L D mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella 66 Tarifa VI

68 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I dúplex de 1¼ / Duplex lack I with 1¼ TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en noryl. onexión 1¼. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 7,75 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of noryl onnection: 1¼ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 7,75 m 3 /h DD080 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 75x2 L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 DD x2 L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 DD x2 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 DD x2 L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 DD x2 L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 DD x2 L 7,75 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 18x65 DD x2 L 7,75 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 DD080 DD100 DD125 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 349 mm 366 mm 411 mm mm mm mm 187 mm 187 mm 187 mm 660 mm 660 mm 780 mm 995 mm 995 mm mm 200 L 200 L 300 L D D DD140 DD mm 491 mm mm mm 187 mm 187 mm 780 mm 675 mm mm mm 300 L 350 L E E DD mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L DD mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L Depósito otella otella Depósito 67 Tarifa VI

69 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I de 1½ / lack I with 1½ TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en latón. onexión 1½. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 13,7 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of brass onnection: 1½ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 13,7 m 3 /h Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model D L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 D L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 D L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 D L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 D L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 18x65 D L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 D L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 D L 13,5 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 D1210 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 366 mm mm 191 mm 660 mm 995 mm 200 L D1211 D mm 411 mm mm mm 191 mm 191 mm 780 mm 780 mm mm mm 300 L 300 L D D mm mm 191 mm 675 mm mm 350 L D1214 D mm 555 mm mm mm 191 mm 191 mm 860 mm 860 mm mm mm 500 L 500 L E D mm mm 191 mm mm 940 mm 750 L D mm mm 191 mm mm 940 mm 750 L Depósito otella 68 Tarifa VI

70 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I dúplex de 1½ / Duplex lack I with 1½ TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en latón. onexión 1½. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 13,7 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of brass onnection: 1½ Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 13,7 m 3 /h Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model D x2 L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 D x2 L 5,0 m 3 /h 750 Hf x m 3 25 Kg 16x65 D x2 L 6,0 m 3 /h 900 Hf x m 3 30 Kg 16x65 D x2 L 7,0 m 3 /h Hf x m 3 35 Kg 18x65 D x2 L 8,0 m 3 /h Hf x m 3 40 Kg 18x65 D x2 L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 45 Kg 21x62 D x2 L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 60 Kg 24x72 D x2 L 13,5 m 3 /h Hf x m 3 70 Kg 24x72 D2210 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 366 mm mm 191 mm 660 mm 995 mm 200 L D2211 D2212 D mm 411 mm 491 mm mm mm mm 191 mm 191 mm 191 mm 780 mm 780 mm 675 mm mm mm mm 300 L 300 L 350 L D D D2214 D mm 555 mm mm mm 191 mm 191 mm 860 mm 860 mm mm mm 500 L 500 L E E D mm mm 191 mm mm 940 mm 750 L D mm mm 191 mm mm 940 mm 750 L Depósito otella otella Depósito 69 Tarifa VI

71 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I de 2 / lack I with 2 TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en latón. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 26,10 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of brass onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 26,10 m 3 /h D2132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125 L 5,0 m 3 /h 563 Hf x m 3 12,50 Kg 14x65 D L 7,0 m 3 /h 788 Hf x m 3 17,50 Kg 18x65 D L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 22,50 Kg 18x65 D L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 30,00 Kg 21x62 D L 15,0 m 3 /h Hf x m 3 37,50 Kg 24x72 D L 17,0 m 3 /h Hf x m 3 42,50 Kg 24x72 D L 22,0 m 3 /h Hf x m 3 55,00 Kg 30x72 D L 26,0 m 3 /h Hf x m 3 65,00 Kg 30x72 D L 26,0 m 3 /h Hf x m 3 85,00 Kg 36x72 D2132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 411 mm mm 216 mm 780 mm mm 300 L D mm mm 216 mm 675 mm mm 350 L D2200 D mm 611 mm mm mm 216 mm 216 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D D mm mm 216 mm mm 940 mm 750 L D2400 D mm 781 mm mm mm 216 mm 216 mm mm mm mm mm L L E D mm mm 216 mm mm mm L D mm mm 216 mm mm mm L Depósito otella 70 Tarifa VI

72 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener lack I dúplex de 2 / Duplex lack I with 2 TM Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: lack I onstruida en latón. onexión 2. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración contracorriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 26,10 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: lack I Made of brass onnection: 2 Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Upflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 26,10 m 3 /h D0132 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 125x2 L 5,0 m 3 /h 563 Hf x m 3 12,50 Kg 14x65 D x2 L 7,0 m 3 /h 788 Hf x m 3 17,50 Kg 18x65 D x2 L 9,0 m 3 /h Hf x m 3 22,50 Kg 18x65 D x2 L 12,0 m 3 /h Hf x m 3 30,00 Kg 21x62 D x2 L 15,0 m 3 /h Hf x m 3 37,50 Kg 24x72 D x2 L 17,0 m 3 /h Hf x m 3 42,50 Kg 24x72 D x2 L 22,0 m 3 /h Hf x m 3 55,00 Kg 30x72 D x2 L 26,0 m 3 /h Hf x m 3 65,00 Kg 30x72 D x2 L 26,0 m 3 /h Hf x m 3 85,00 Kg 36x72 D0132 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 366 mm mm 216 mm 780 mm mm 300 L D mm mm 216 mm 780 mm mm 300 L D mm mm 216 mm 860 mm mm 500 L D0300 D mm 611 mm mm mm 216 mm 216 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D D D0400 D mm 781 mm mm mm 216 mm 216 mm mm mm mm mm L L E E D mm mm 216 mm mm mm L D mm mm 216 mm mm mm L Depósito otella otella Depósito 71 Tarifa VI

73 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Hydro mecánica de / Mechanic hydro with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Hydro mecánica onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 4,40 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Mechanical Hydro Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 4,40 m 3 /h HM0030 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 25 L 1,0 m 3 /h 150 Hf x m 3 5 Kg 10x35 HM L 1,6 m 3 /h 240 Hf x m 3 8 Kg 10x54 HM L 2,0 m 3 /h 300 Hf x m 3 10 Kg 12x52 HM L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 HM L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 HM0030 OTELL / VESSEL 268 mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 200 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L D HM0040 HM mm 315 mm mm mm 200 mm 200 mm 382 mm 580 mm 880 mm 904 mm 100 L 140 L E HM mm mm 200 mm 580 mm 904 mm 140 L HM mm mm 200 mm 660 mm 995 mm 200 L Depósito otella 72 Tarifa VI

74 02. Descalcificación / Water Softener Descalcificadores es / Industrial water softener Hydro digital de / Digital hydro with Datos generales del descalcificador: otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina catiónica fuerte monoesfera de uso alimentario. Datos técnicos de la válvula: Modelo de válvula: Hydro digital onstruida en noryl. onexión. Rango de presiones de trabajo: 2 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Regeneración co-corriente. audal en contínuo (caída de 1 bar): 4,40 m 3 /h. Water softener features: Pressure vessel of G.R.P. Salt tank in PE Strong cationic resin monosphere of food use Valve features: Model: Digital Hydro Made of noryl onnection: Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Downflow regeneration. Flow rate in service (1bar drop): 4,40 m 3 /h HE0030 Litros de resina Liters of resin audal max Max. flow Rendimiento Performance onsumo de sal Salt consumption Modelo otella Vessel model 25 L 1,0 m 3 /h 150 Hf x m 3 5 Kg 10x35 HE L 1,6 m 3 /h 240 Hf x m 3 8 Kg 10x54 HE L 2,0 m 3 /h 300 Hf x m 3 10 Kg 12x52 HE L 3,0 m 3 /h 450 Hf x m 3 15 Kg 13x54 HE L 4,0 m 3 /h 600 Hf x m 3 20 Kg 14x65 HE0030 OTELL / VESSEL 268 mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 200 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L D HE0040 HE mm 315 mm mm mm 200 mm 200 mm 382 mm 580 mm 880 mm 904 mm 100 L 140 L E HE mm mm 200 mm 580 mm 904 mm 140 L HE mm mm 200 mm 660 mm 995 mm 200 L Depósito otella 73 Tarifa VI

75 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie Fleck / Fleck series accessories Válvulas Fleck 5600 Fleck 2750 / Fleck 5600 & Fleck 2750 valves audal máx / Max. flow D1005 Válvula Fleck 5600 SXT de (noryl) Fleck 5600 SXT valve (noryl) 4,50 m 3 /h D56UF Válvula Fleck 5600 SXT de UF contracorriente (noryl) Fleck 5600 SXT Upflow valve (noryl) 4,50 m 3 /h D1008 Válvula Fleck 5600 volumétrica de (noryl) Fleck 5600 meter valve (noryl) 4,50 m 3 /h D1007 Válvula Fleck 5600 cronométrica de (noryl) Fleck 5600 timer valve (noryl) 4,50 m 3 /h D1025 Válvula Fleck 2750 SE de (bronce) Fleck 2750 SE valve (bronze) 5,90 m 3 /h Válvula Fleck 7700 SXT / Fleck 7700 SXT valve D7700 audal máx / Max. flow Válvula Fleck 7700 SXT de 1¼ (noryl) 8,10 m 3 /h Fleck 7700 SXT 1¼ valve (noryl) Válvula Fleck 2850 SXT / Fleck 2850 SXT valve audal máx / Max. flow D1021 Válvula Fleck 2850 SXT de 1½ (latón) Fleck 2850 SXT 1½ valve (brass) 11,60 m 3 /h Válvula Fleck 2910 SXT / Fleck 2910 SXT valve audal máx / Max. flow D1022 Válvula Fleck 2910 SXT de 2 (latón) Fleck 2910 SXT 2 valve (brass) 24 m 3 /h D1156 Válvula dúplex Fleck 2910 NXT de 2 (latón) Dúplex Fleck 2910 NXT 2 valve (brass) 24 m 3 /h Válvula Fleck 3900 NXT / Fleck 3900 NXT valve audal máx / Max. flow D1027 Válvula Fleck 3900 NXT de 3 (latón) Fleck 3900 NXT 3 valve (brass) 57 m 3 /h Válvula Fleck TWIN 9100/1600 SXT / Fleck TWIN 9100/1600 SXT valve D1048 Válvula Fleck TWIN 9100/1600 SXT de (noryl) Fleck TWIN 9100/1600 SXT valve (noryl) *Incluye yocke y crepina superior / *Yocke and top distributor included audal máx / Max. flow 4,50 m 3 /h Válvula Fleck TWIN 9000/1600 / Fleck TWIN 9000/1600 valve D1126 audal máx / Max. flow Válvula Fleck TWIN 9000/1600 de (latón) 40 m 3 4,70 m 3 /h Fleck TWIN 9000/1600 valve (brass) 40m 3 *Incluye yocke y crepina superior / *Yocke and top distributor included 74 Tarifa VI

76 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie Fleck / Fleck series accessories Válvula Fleck TWIN 9000/1600 SXT / Fleck TWIN 9000/1600 SXT valve D1066 Válvula Fleck TWIN 9000/1600 SXT de (latón) Fleck TWIN 9000/1600 SXT valve (brass) *Incluye yocke y crepina superior / *Yocke and top distributor included audal máx / Max. flow 4,70 m 3 /h Válvula Fleck TWIN 9500/1700 SE / Fleck TWIN 9500/1700 SE valve D1056 Válvula Fleck TWIN 9500/1700 SE de 1½ (noryl) Fleck TWIN 9500/1700 SE 1½ valve (noryl) *Incluye yocke y crepina superior / *Yocke and top distributor included audal máx / Max. flow 8,40 m 3 /h IN5666: Inyectores LF/DLF Fleck IN9000: Inyectores LF/DLF Fleck TWIN 9000 y IN9500: Inyectores LF/DLF Fleck TWIN D5610: Pistón Fleck 5600 UF. D5601: Pistón Fleck 5600 DF. D5611: Kit juntas y separadores Fleck 5600 UF. D5608: Kit juntas y separadores Fleck 5600 DF. D5602: Grapa separador yocke Fleck 5600 RO2061: Yocke Fleck de. JU5601: Junta tórica y-pass Fleck D1070: Espiga desagüe Fleck Tarifa VI

77 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie Fleck / Fleck series accessories y-pass / y-pass Y1000 Y1004 Y5000 y-pass para válvula Fleck 5600 SXT (noryl) y-pass Fleck 5600 SXT valve (noryl) y-pass para válvula Fleck 7700 SXT (noryl) y-pass Fleck 7700 SXT valve (noryl) y-pass para válvula Fleck 5000 SE (noryl) y-pass for Fleck 5000 SE valve (noryl) Yocke / Yocke RO2061 D1013 RO2100 Yocke (noryl) de hembra para válvulas Fleck 5000 / 5600 / 2510 / 9000 / 9100 Noryl yoke Female for Fleck 5000 / 5600 / 2510 / 9000 / 9100 Yocke (latón) + mezclador de hembra para Fleck 5000 / 5600 / 2510 / 9000 / 9100 rass yoke + mixing Female for Fleck 5000 / 5600 / 2510 / 9000 / 9100 Yocke (latón) de hembra para válvulas Fleck 5600 / 2510 / 9000 / 9100 rass yoke Female for Fleck 5600 / 2510 / 9000 / 9100 onectores / onnectors D7710 D7717 onector Fleck 7700 de 1¼ macho (noryl) onnector Fleck 7700 ¼ Male noryl lip conector Fleck 7700 lip connector Fleck 7700 Pistones / Pistons Válvula / Valve D9001 Pistón superior Top piston Fleck TWIN 9000 / 9100 D9002 Pistón inferior ottom piston Fleck TWIN 9000 / 9100 D9502 Pistón superior Top piston Fleck TWIN 9500 D9503 Pistón inferior ottom piston Fleck TWIN 9500 D5601 Pistón Piston Fleck 4600 / 5600 / 6600 / 6700 D2856 Pistón largo Long piston Fleck 2850 D2857 Pistón corto Short piston Fleck 2850 D2905 Pistón superior Top piston Fleck 2910 D2904 Pistón inferior ottom piston Fleck 2910 D7720 Pistón Piston Fleck 7700 D5610 Pistón Piston Fleck 5600 / 6600 / 6700 D5612 Pistón Piston Fleck 5600 D1171 Pistón de sal Salt piston Fleck 5000 / 5600 / TWIN 9000 D1172 Pistón de sal Salt piston Fleck Tarifa VI

78 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie Fleck / Fleck series accessories onjunto de inyectores LF, DLF / LF & DLF injectors set Válvula / Valve IN5666 onjunto de inyectores LF/DLF Injectors set LF/DLF Fleck 5600 IN2850 onjunto de inyectores LF/DLF Injectors set LF/DLF Fleck TWIN 2850 IN2900 onjunto de inyectores LF/DLF Injectors set LF/DLF Fleck TWIN 2900 IN3900 onjunto de inyectores LF/DLF Injectors set LF/DLF Fleck TWIN 3900 IN9000 onjunto de inyectores LF/DLF Injectors set LF/DLF Fleck TWIN 9000 / TWIN 9100 IN9500 onjunto de inyectores LF/DLF Injectors set LF/DLF Fleck TWIN 9500 Kit juntas y separadores pistón / Seals and separator piston kit Válvula / Valve D5608 Kit juntas y separadores pistón Seals and separator piston kit Fleck 4600 / 5600 / 6600 / 6700 D7719 Kit juntas y separadores pistón Seals and separator piston kit Fleck 7700 D9003 Kit juntas y separadores pistón Seals and separator piston kit Fleck TWIN 9000 / TWIN 9100 D9505 Kit juntas y separadores pistón superior Seals and separator top piston kit Fleck TWIN 9500 D9504 Kit juntas y separadores pistón inferior Seals and separator bottom piston kit Fleck TWIN 9500 D2855 Kit juntas y separadores pistón Seals and separator piston kit Fleck 2850 D2902 Kit juntas y separadores pistón superior Seals and separator top piston kit Fleck 2900 D2901 Kit juntas y separadores pistón inferior Seals and separator bottom piston kit Fleck 2900 D5611 Separadores pistón Separator piston kit Fleck 5600 / 6600 / 6700 ontadores / Meters D1069 D5606 D2903 D1146 D1165 ontador Fleck 5600 / 9000 / 9100 de mecánica 8 m 3 Mechanical meter Fleck 5600 / 9000 / m³ ontador Fleck 5600 SXT de Meter Fleck 5600 SXT ontador Fleck 2910 SXT de 2 Meter Fleck 2910 SXT 2 ontador Fleck 5600 de mecánica 40 m 3 Mechanical meter Fleck m 3 ontador Fleck TWIN 9000 / 9100 mecánica 40 m 3 Mechanical meter Fleck TWIN m 3 Motor pistón / Engine piston D1160 Motor pistón para válvulas Fleck TWIN 9000 / 9100 / 9500 Engine piston for Fleck TWIN 9000 / 9100 / 9500 valve 77 Tarifa VI

79 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie Fleck / Fleck series accessories Otros accesorios / Other accessories JU5601 JU5602 D5602 D5603 D1073 D5609 D1019 D1092 D1169 Junta tórica para y-pass de válvula Fleck 5600 de O-ring for by-pass Fleck 5600 Junta tórica para cuello interno de la válvula Fleck 5600 de O-ring for Internal neck seal Fleck 5600 valve Grapa separador yocke Fleck 5600 Separator clamp yocke Fleck 5600 Placa electrónica para Fleck 5000 / 5600 SE electromecánica Electronic board for Fleck 5600 SE DF Motor reductor 220V/50Hz 30 Rev/min Fleck 5600 SE electromecánica Reducer motor 220V / 50Hz 30 Rev/min Fleck 5600 SE Electro-mechanic Transformador para válvula Fleck 5600 / Fleck TWIN 9000 / 9500 Transformer for Fleck 5600 / Fleck TWIN 9000 / Fleck TWIN 9500 valve Microinterruptor válvulas Fleck Microswitch Fleck valves Motor de 24Vac/50Hz 3W para válvula Fleck 5600 electrónica SE-SXT Engine 24V/50Hz - 3W for electronic Fleck 5600 SE-SXT valve Unión para yocke válvula Fleck TWIN 9000 Union for yocke for Fleck 9000 TWIN valve 78 Tarifa VI

80 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie TM / TM accessories Válvulas TM / TM valves audal máx / Max. flow D6901 Válvula TM69 contracorriente de ¾ (noryl) TM69 upflow ¾ valve (noryl) 2 m 3 /h D6902 Válvula TM69 LED contracorriente de ¾ (noryl) LED TM69 upflow ¾ valve (noryl) 2 m 3 /h D6803 Válvula TM68 contracorriente de (noryl) TM68 upflow valve (noryl) 4,50 m 3 /h D6807 Válvula TM74 de 2 (noryl) TM74 2 valve (noryl) 10 m 3 /h D6815 Válvula TM77 de 2 (noryl) TM77 2 valve (noryl) 18 m 3 /h D6822 Válvula TM92 de (noryl) TM92 valve (noryl) 5 m 3 /h D6823 Válvula TWIN TM73 de (noryl) TWIN TM73 valve (noryl) 3,50 m 3 /h D6825 Válvula TWIN TM88 de 1½ (noryl) TWIN TM88 1½ valve (noryl) 10 m 3 /h D6826 Válvula TM96 de DN80 (noryl) TM96 DN80 valve (noryl) 50 m 3 /h D6824 Válvula motorizada 3 vías MV TM80 de 2 MV TM80 3 ways 2 valve 20 m 3 /h *y-pass incluido / y-pass included Transformador TM / TM transformer D6801 Transformador para válvula TM68 Transformer for TM68 valve Kit de conectores / onnectors kit D6804 Kit de conectores contador para TM68 onnectors kit - Meter for TM68 ccesorios TM / TM accessories D6806 D6805 D7722 D6828 Turbina para válvula TM65 / TM68 Turbine for TM65 / TM68 valve able contador para válvula TM68 able meter for TM68 valve Electroválvula para válvula TM77 Electrovalve for TM77 valve uadro con conexiones eléctricas para válvula TM80 ox with electrical connections for valve TM80 Motor TM68 / TM68 engine D6808 Motor para válvula TM68 Engine for TM68 valve 79 Tarifa VI

81 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie TM / TM accessories Placa base / Motherboard D6812 Placa base para válvula TM65 / TM68 Motherboard for TM65 / TM68 valve Display / Display D6813 Display para válvula TM65 / TM68 Display for TM65 / TM68 valve y-pass / y-pass Y1005 Y1009 y-pass para válvula TM68 y-pass fortm68 valve y-pass para válvula TM65 / TM69 y-pass for TM65 / TM69 valve Transmisiones e inyectores / Transmissions & injectors D6809 D6810 Transmisiones y engranajes para válvula TM68 Transmissions and gears for TM68 valve onjunto de inyectores LF/DLF para válvula TM68 Set of injectors LF/DLF for TM68 valve Espiga desagüe / Drain spike D6820 Espiga desagüe para válvula TM68 / TM69 Drain spike for TM68 / TM69 valve 80 Tarifa VI

82 02. Descalcificación / Water Softener *Par for re otros modelos de v vulas de la serie TM o accesorios, consulte con nuestro departamento comercial. DESPIEE DE UN V LVUL TM: D6812: Placa base válvula TM68 D6813: Display válvula TM68 D6805: able contador válvula TM68 D6804: Kit de conectores válvula TM68 D6806: Turbina válvula TM68 D6808: Motor válvula TM68 D6818: Disco rotativo TM68 D6817: Disco base TM68 D6816: Rueda unión inferior TM68 D6820: Espiga desagüe D6810: onjunto inyector válvula TM68 Y1005: y-pass válvula TM68 81 Tarifa VI

83 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie utotrol / utotrol accessories Válvulas utotrol 255 / 255 utotrol valves audal máx / Max. flow D1012 Vávula utotrol 255 / 760 Logix de (noryl) utotrol 255 / 760 Logix valve (noryl) 3,75 m 3 /h D1151 Válvula dúplex utotrol 255 / 764 Logix de (noryl) utotrol 255 / 760 Logix duplex valve (noryl) 3,75 m 3 /h Válvulas utotrol Performa / Performa utotrol valves audal máx / Max. flow D1075 Válvula utotrol Performa V 278 / 762 Logix de (noryl) utotrol Performa V 278 / 762 Logix valve (noryl) 5,60 m 3 /h D1148 Válvula dúplex utotrol Performa V 278 / 764 Logix de (noryl) utotrol Performa V 278 / 764 Logix duplex valve (noryl) 5,60 m 3 /h Válvulas utotrol Magnum / Magnum utotrol valves audal máx / Max. flow D1081 Válvula utotrol Magnum de 2 (noryl) Magnum utotrol valve 2 (noryl) 17,30 m 3 /h D1082 Válvula dúplex utotrol Magnum de 2 (noryl) Magnum utotrol duplex valve 2 (noryl) 17,30 m 3 /h Transformador / Transformer D1014 Transformador para válvula utotrol 255 / 760 Logix Transformer for utotrol 255 / 760 Logix valve Yocke y juego de conectores / Yocke and connectors kit D1077 D1074 D1096 D1141 Yocke noryl de macho para válvula utotrol 255 / 760 Logix Noryl yocke male for utotrol 255 / 760 Logix Kit de juntas yocke para válvula utotrol 255 / tornillos Joints yocke kit for utotrol 255 / 760 Logix + screws Juego de conectores acero de para válvulas utotrol Performa V 278 / 762 Logix Steel connectors set for utotrol Performa V 278 / 762 Logix Kit de conectores PV 1¼ para válvula utotrol Performa V 278 / 762 Logix onnectors kit PV 1¼ for utotrol Performa V 278/762 Logix valve ontador / Meter D1036 D1078 ontador para válvula utotrol 255 / 760 Logix Meter for utotrol 255 / 760 Logix valve ontador para válvula utotrol Magnum de 2 Meter for utotrol Magnum valve 2 82 Tarifa VI

84 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie utotrol / utotrol accessories ontrolador / ontroller D1033 D1103 Panel de control para válvula utotrol 255 / 760 Logix ontrol panel for utotrol 255 / 760 Logix valve Timer utotrol 460 Timer utotrol 460 Foto célula / Photocell D1044 D1104 Fotocélula GE para válvula utotrol 255 / 760 Logix Photocell GE for utotrol 255 / 760 Logix able y motor fotocélula GE para válvula utotrol Performa Photocell GE cable and motor FOR utotrol Performa valve ase anti-aire / nti-air base D1076 ase anti-aire para válvula utotrol 255 / 760 Logix nti-air base for utotrol 255 / 760 Logix valve Motores / Engines D1047 D1071 Motor 12V / 50 Hz para válvula utotrol 255 / 440 Logix Engine 12 V / 50 Hz for utotrol 255 / 440 Logix valve Motor reductor 24V / Hz para válvula utotrol 255 / 760 Logix Reductor engine 24 V / Hz for utotrol 255 / 760 Logix valve y-pass y kit de juntas / y-pass and o-rings kit Y1001 D1068 D1080 D1038 y-pass noryl de para válvula utotrol 255 / 760 Logix y-pass noryl for utotrol 255 / 760 Logix valve Kit de juntas para y-pass de la válvula utotrol 255 / 760 Logix y-pass o-rings kit for utotrol 255 / 760 Logix valve Kit 3 juntas de cuerpo para válvula utotrol 255 / 760 Logix 3 o-rings kit for utotrol 255 / 760 Logix valve Junta cuello de la válvula utotrol 255 Neck o-ring for valve utotrol 255 Árbol de levas / amshaft D2551 D2552 Árbol de levas 255 estándar 1 pieza amshaft 255 standard 1 piece Árbol de levas 255 estándar segmentado amshaft 255 standard segmented 83 Tarifa VI

85 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie utotrol / utotrol accessories lapetas y kits / Kits and clappers DM2551 D1050 D1093 D1150 D1083 D1166 D1115 Muelle clapeta para válvula utotrol 255 Spring clapper for utotrol 255 valve Juego de clapetas para válvula utotrol 255 lapper set for utotrol 255 valve onjunto muelle clapetas para válvula utotrol 255 Spring clapper set for utotrol 255 valve Kit 3 rácores de PV conexión de 2 para válvula Magnum Kit 3 PV fittings 2 for Magnum valve Kit 3 rácores de acero conexión de 2 para válvula Magnum Kit 3 steel fittings 2 for Magnum valve Pistón Magnum no hard water by-pass Piston Magnum no hard water bypass Juego de clapetas para válvula Performa 263 / 268 / 278 de 1¼ Flap kit for Performa valve 263 / 268 / 278 de 1¼ Microinterruptor / Microswitch D1112 Kit microinterruptor para válvulas utotrol Microswitch for utotrol valves Otros accesorios / Other accessories D1143 D1167 Parte superior del cuerpo de la válvula utotrol 255 Top of utotrol 255 valve ase conexión rosca válvula utotrol Logix 255 Screwed bottom connection of utotrol Logic 255 valve 84 Tarifa VI

86 02. Descalcificación / Water Softener nuestro departamento comercial D2551: Árbol de levas utotrol D1093: onjunto muelle clapetas válvula 255 / 760 Logix. 3. D1047: Motor 12V. utotrol 255 / 760 Logix. 4. D1068: Kit de juntas y-pass utotrol 255 / 760 Logix INJL: Inyector blanco otella 7-8 utotrol 255 / 760 Logix INJZ: Inyector azul otella 9-10 utotrol 255 / 760 Logix INJRO: Inyector rojo-rosa otella utotrol 255 / 760 Logix INJVE: Inyector verde-naranja otella 16 utotrol 255 / 760 Logix W2507: ackwash control 25F7 ot. 7 utotrol 255 / 760 Logix W2508: ackwash control 25F8 ot. 8 utotrol 255 / 760 Logix W2509: ackwash control 25F9 ot. 9 utotrol 255 / 760 Logix W2510: ackwash control 25F10 ot. 10 utotrol 255 / 760 Logix W2511: ackwash control 25F11 ot. 11 utotrol 255 / 760 Logix W2512: ackwash control 25F12 ot. 12 utotrol 255 / 760 Logix W2513: ackwash control 25F13 ot. 13 utotrol 255 / 760 Logix W2514: ackwash control 25F14 ot. 14 utotrol 255 / 760 Logix. 7. D1076: ase anti-aire válvula utotrol 255 / 760 Logix. 8. D1044: Foto célula GE válvula utotrol 255 / 760 Logix. 9. DF2551: Filtro válvula Tarifa VI

87 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie Hydro / Hydro accessories Válvula Hydro digital / Digital Hydro valves audal máx / Max. flow D1128 Válvula Hydro digital de (noryl) Digital Hydro valve (noryl) 4,40 m 3 /h D1136 Válvula Hydro digital de 1½ (latón) Digital Hydro valve 1½ (brass) 11,60 m 3 /h D1153 Válvula Hydro digital 950 de 1½ (noryl) Digital Hydro 950 valve 1½ (noryl) 8,70 m 3 /h Válvula Hydro mecánica / Mechanic Hydro valves audal máx / Max. flow D1129 Válvula Hydro mecánica de (noryl) 8 m 3 Mechanic Hydro valve (noryl) 4,50 m 3 /h D1127 Válvula Hydro mecánica de (noryl) 40 m 3 Mechanic Hydro valve (noryl) 4,50 m 3 /h y-pass Hydro / Hydro y-pass Y1010 Y1008 y-pass para válvulas Hydro de y-pass for Hydro valves with y-pass metal para válvulas Hydro de Metal by-pass for Hydro valves with Kit juntas y separadores pistón / Seals and separator piston kit: Válvula / Valve D5608 Kit juntas y separadores pistón Seals and separator piston kit Hydro mecánica Mechanic Hydro Yocke / Yocke RO2061 RO2100 Yocke (noryl) de hembra para válvulas Fleck 5000 / 5600 / 2510 / 9000 / 9100 Noryl yoke female for Fleck 5000 / 5600 / 2510 / 9000 / 9100 Yocke (latón) de hembra para válvulas Fleck 5600 / 2510 / 9000 / 9100 rass yoke female for Fleck 5600 / 2510 / 9000 / 9100 ontadores / Meters D5606 D1146 D1165 ontador para válvulas Fleck 5600 SXT / Hydro Meter for Fleck 5600 SXT / Hydro valves ontador para válvulas Fleck 5600 / Hydro de 8 m 3 / 40 m 3 Meter for Fleck 5600 / Hydro de 8 m 3 / 40 m 3 ontador para válvulas Fleck 9000 / 9100 / Hydro de 8 m 3 / 40 m 3 Meter for Fleck 9000 / 9100 / Hydro de 8 m 3 / 40 m 3 86 Tarifa VI

88 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie Siata / Siata accessories Válvula Siata / Siata valves audal máx / Max. flow D1321 Válvula Siata 132 de (noryl) Siata 132 valve (noryl) 7,00 m 3 /h D1301 Válvula Siata 360 de 2 / 3 (noryl) Siata 360 valve 2 / 3 (noryl) 43,00 m 3 /h D1307 Válvula neumática de 1½ / 2 (noryl) Neumatic valve 1½ / 2 (noryl) 21,00 m 3 /h ridas y programadores / Flange and programmers audal máx / Max. flow D1302 rida de 63 mm para válvula Siata 360 Flange 63 mm for SIT 360 valve 7,00 m 3 /h D1303 rida de 75 mm para válvula Siata 360 Flange 75 mm for SIT 360 valve 43,00 m 3 /h D1304 rida de 90 mm para válvula Siata 360 Flange 90 mm for SIT 360 valve 21,00 m 3 /h D1305 Programador SFE 2 pilotos Programmer SFE 2 LEDS D1306 Programador qua ubic dúplex 5 pilotos Programmer qua ubic duplex 5 LEDS añas de aspiración de salmuera / rine valve D1001 D1040 D1041 D1020 D1079 aña de aspiración de salmuera 1600 para válvulas Fleck / TM / lack rine valve with connector Fleck / TM / lack valves aña de aspiración de salmuera 1600 con boya de seguridad rine valve with connector 1600 with security float valves aña de aspiración de salmuera 1700 para válvulas de 2 (conexión tubo D1020) rine valve with connector 1700 for 2 valves (pipe connection D1020) Tubo de 3/8 para caña de aspiración de salmuera 1600 transparente Tube 3/8 for brine valve with connector 1600 clear Tubo de ½ para caña de aspiración de salmuera 1700 transparente Tube ½ for brine valve with connector 1700 clear Tubos distribuidores con crepina / entral tube with distributor D1004 D1024 D1018 Tubo distribuidor con crepina de 1,40m entral tube with distributor 1,40m Tubo distribuidor con crepina inferior de 1,95m entral tube with bottom distributor 1,95m Tubo distribuidor con crepina para válvulas de 1½ y 2 1,80m Tubo de 50 mm entral tube with distributor for 1½ and 2 valves 1,80m tube 50mm repinas / Distributor D1028 repina superior de para Fleck 2510 / 5600 / 9000 / 9100 utotrol 255 TM lack Top distributor for Fleck 2510 / 5600 / 9000 / 9100 utotrol 255 TM lack valves 87 Tarifa VI

89 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de la serie lack / lack accessories Válvulas lack / lack valves audal máx / Max. flow LV01 Válvula lack I simplex contracorriente de (noryl) lack I simplex valve upflow (noryl) 6,70 m 3 /h L100 Válvula lack I dúplex contracorriente de (noryl) lack I duplex valve upflow (noryl) 6,70 m 3 /h LV03 Válvula lack I simplex de 1¼ (noryl) lack I simplex 1¼ valve (noryl) 7,75 m 3 /h L114 Válvula lack I dúplex de 1¼ (noryl) lack I duplex 1¼ valve (noryl) 7,75 m 3 /h LV02 Válvula lack I simplex de 1½ (latón) lack I simplex 1½ valve (brass) 13,70 m 3 /h L112 Válvula lack I dúplex de 1½ (latón) lack I duplex 1½ valve (brass) 13,70 m 3 /h L200 Válvula lack I simplex de 2 (latón) lack I simplex 2 valve (brass) 26,00 m 3 /h L201 Válvula lack I dúplex de 2 (latón) lack I duplex 2 valve (brass) 26,00 m 3 /h y-pass y conectores / y-pass and connectors Y1002 D1055 D1067 D1088 y-pass noryl para válvula lack I y-pass noryl for lack I valve daptador y-pass vertical para válvula lack I y-pass vertical adapter for lack I valve Juego conectores de cobre de SPT macho para válvula lack I opper connectors set SPT male for lack I valve Juego conectores de plástico de 1¼ SPT macho para válvula lack I Plastic connectors set ¼ SPT male for lack I valve ccesorios varios / ccessories D1037 LV05 Micro auxiliar lack uxiliaty micro lack Válvula de corte 2 vías para lack I de - 1¼ ut off valve with 2 ways for lack l de - 1¼ 88 Tarifa VI

90 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de descalcificación / Water softener accessories Tubos distribuidores con crepina / entral tube with bottom distributor D1004 D1024 D1018 Tubo distribuidor con crepina de 1,40m entral tube with distributor 1,40m Tubo distribuidor con crepina inferior de 1,95m entral tube with distributor 1,95m Tubo distribuidor con crepina para válvulas de 1½ y 2 1,80m Tubo de 50 mm entral tube with distributor for 1½ and 2 valves 1,80m tube 50mm añas de aspiración salmuera / rine valve with connector D1001 D1034 D1040 D1041 D1090 D1020 D1079 aña de aspiración de salmuera 1600 Fleck / TM / lack rine valve with connector 1600 Fleck / TM / lack aña de aspiración de salmuera 1600 utotrol 255 rine valve with connector 1600 utotrol 255 aña de aspiración de salmuera 1600 con boya de seguridad rine valve with connector 1600 with security float aña de aspiración de salmuera 1700 para válvulas de 2 (conexión tubo D1020) rine valve with connector valves 2 (pipe connection D1020) aña de aspiración de salmuera 1700 con boya de seguridad para válvulas de 2 rine valve with connector 1700 with security float for 2 valves Tubo de 3/8 para caña de aspiración de salmuera 1700 transparente rine valve with connector tube 3/8 clear 1700 Tubo de ½ para caña de aspiración de salmuera 1600 transparente rine valve with connector tube ½ clear 1600 repinas / Top distributor D1028 repina superior de para Fleck 2510 / 5600 / 9000 / 9100 utotrol 255 TM lack Top distributor for Fleck 2510 / 5600 / 9000 / 9100 utotrol 255 TM lack valves himeneas / entral tube D1065 D1003 D1035 himenea de 75 cm para depósitos cuadrados (70L, 100L, 140L) 75 cm central tube for square tanks (70L, 100L, 140L) himenea de 1m 1 m central tube himenea de 1,10m con diámetro de 16 cm 1,10 cm central tube - 16 cm diameter abinets / abinets Descalcificadores Novo / Gara softener D1140 NOVO abinet descalcificador modelo Novo otella 10x17 para 14 litros de resina abinet of Gara softener Pressure vessel 10x17 for 14L of resin abinet descalcificador modelo Novo otella 10x35 para 20 / 35 litros de resina abinet of Gara softener Pressure vessel 10x35 for 20L / 35L of resin Descalcificadores Dolma / Dolma softener D1158 abinet descalcificador modelo Dolma otella 10x30 para 28 / 30 litros de resina abinet of Dolma softener Pressure vessel 10x30 for 28L / 30L of resin 89 Tarifa VI

91 02. Descalcificación / Water Softener ccesorios de descalcificación / Softening accessories otellas bobinadas / Pressure vessels apacidad onexión Dimensiones / Dimensions apacity onection otella presurizada 7x17 7x17 pressure vessel 8,50 L 2½ NPSM 190 mm 437 mm otella presurizada 8x35 8x35 pressure vessel 24 L 2½ NPSM 215 mm 897 mm otella presurizada 10x17 10x17 pressure vessel 16,50 L 2½ NPSM 268 mm 434 mm otella presurizada 10x35 38 L 2½ NPSM 268 mm 893 mm 10x35 pressure vessel otella presurizada 10x44 10x44 pressure vessel 49 L 2½ NPSM 268 mm mm otella presurizada 10x54 10x54 pressure vessel 61 L 2½ NPSM 268 mm mm otella presurizada 12x48 12x48 pressure vessel 79 L 2½ NPSM 315 mm mm otella presurizada 12x52 85 L 2½ NPSM 315 mm mm 12x52 pressure vessel otella presurizada 13x54 13x54 pressure vessel 106 L 2½ NPSM 349 mm mm otella presurizada 14x52 14x52 pressure vessel 115 L 2½ NPSM 366 mm mm otella presurizada 14x65 14x65 pressure vessel 148 L 4 UN 366 mm mm otella presurizada 16x L 4 UN 411 mm mm 16x65 pressure vessel otella presurizada 18x65 18x65 pressure vessel 257 L 4 UN 491 mm mm otella presurizada 21x62 21x62pressure vessel 330 L 4 UN 555 mm mm otella presurizada 21x62 21x62 pressure vessel 330 L 4-4 UN 555 mm mm otella presurizada 24x L 4-4 UN 611 mm mm 24x72 pressure vessel otella presurizada 30x L 4-4 UN 781 mm mm 30x72 pressure vessel otella presurizada 36x L 36x72 pressure vessel otella presurizada 42x L 42x72 pressure vessel otella presurizada 48x L 48x72 pressure vessel Superior/inferior 6 FLG 932 mm mm Top/ottom 6 FLG Superior/inferior 6 FLG mm mm Top/ottom 6 FLG Superior/inferior mm mm Top/ottom 6 Datos generales de las botellas: uerpo de la botella fabricado en poliester reforzado con fibra de vidrio. Dimensiones según el modelo de botella. otellas con conexión de 2,5 a 6 Rango de temperatura de trabajo: 2º~50º Presión máxima de 10,5 bar. 1 unidad por caja. Pressure vessels features: ody: fiberglass polyester reinforced Dimensions: depending model (view table) ottleneck from 2.5 to 6 Working temperature: 2º to 50º Working pressure: 10,5 bar 1 unit per box ccesorios / ccessories 1042 Tapón para brida de 6 ap for flange de Reductor de rosca para botella 6 a 4 6 to 4 threaded adapter for pressure vessel D1057 Tapón roscado de 2,5 con tórica para botella bobinada Screw cap 2,5 with o-ring for pressure vessel 1008 Reductor de brida con tornillos para botella 6 a 4 6 to 4 flange thread adapter for pressure vessel D1023 Tapón roscado de 4 con tórica para botella bobinada Screw cap 4 with o-ring for pressure vessel 1004 Reductor de rosca para botella 4 a 2½ 4 to 2½ threaded adapter for pressure vessel 90 Tarifa VI

92 02. Descalcificación / Water Softener Montaje superior para válvulas de / Top assembly for valves repina superior / Top distributor D1028 repina superior de. Válida para Fleck 5600 / 9100 / 9000 / 2510 utotrol 255 TM lack Top distributor for Fleck 5600 / 9100 / 9000 / utotrol TM - lack repina inferior / Low distributor D1024 D1004 Tubo distribuidor con crepina inferior de 1,95 m 5600 / 9100 / / 263 TM lack entral tube with low distributor 1,95 m 5600 / 9100 / / 263 TM lack Tubo distribuidor con crepina de 1,40 m 5600 / 9100 / / 263 / 268 TM lack entral tube with low distributor - 1,40 m 5600 / 9100 / / 263 / 268 TM lack Ø27 (Ø33) mm Ø60 mm 1 PSI = 0,007 Mpa 1 GPM = 227 L/h 125 mm 74 mm (PSI) Ø60 mm Ø27 (Ø38) mm (GPM) Montaje superior para válvulas de 1¼ / Top assembly for valves 1¼ repina superior / Top distributor D7712 repina superior para Fleck / lack de alto flujo Top distributor for Fleck / lack high flow repina inferior / Low distributor D7711 Tubo distribuidor con crepina inferior Fleck / lack de alto flujo 1,40 m entral tube distributor for Fleck / lack valves high flow 1,40m Ø31 mm 70 mm 85 mm 106 mm Ø60 mm Ø32 mm 91 Tarifa VI

93 02. Descalcificación / Water Softener Montaje superior para válvulas de 1½ - 2 / Top assembly for valves 1½ - 2 repina superior / Top distributor D1084 D6830 D6814 D9501 Ø90 mm repina superior para válvula utotrol Magnum con tubo de 48 mm Valv 90 mm Top distributor for utotrol Magnum valves with 48mm tube 90mm valve repina superior para válvulas TM roscada con tubo de 50 mm Valv 88 mm otella Top distributor for TM valves with 50mm tube 88mm valve pressure vessel repina superior para válvulas TM roscada con tubo de 50 mm Valv 88 mm otella Top distributor for TM valves with 50mm tube 88mm valve pressure vessel repina superior para válvulas Fleck / lack con tubo de 50 mm Valv 90 mm otella Top distributor for Fleck / lack valves with 50mm tube 90mm valve pressure vessel Ø90 mm 340 mm 195 mm 201 mm (PSI) Ø50 mm D6814 D6830 Ø50 mm D9501 (GPM) repina inferior hasta 24 / Low distributor D1085 D1018 D6819 repina inferior para válvula utotrol Magnum Tubo de 48 mm Low distributor for utotrol Magnum valve. 48mm tube Tubo distribuidor con crepina 1½ - 2 para Fleck / TM / lack 1,80 mm Tubo 50 mm otella ½ - 2 central tube distributor for Fleck / TM / lack valves 1,80mm 50mm tube 12-2 pressure vessels Tubo distribuidor con crepina 1½ - 2 para Fleck / TM / lack 1,80 mm Tubo 50 mm otella ½ -2 central tube distributor for Fleck / TM / lack valves 1,80mm 50mm tube pressure vessels Ø50 mm Ø94 mm 210 mm 350 mm (PSI) Ø94 mm D1018 Ø50 mm / Ø57 mm D6819 (GPM) repina inferior para botellas de 24 ~ 36 / Low distributor for 24 ~ 48 vessels repina inferior con 6 brazos para válvulas Fleck / TM / lack Tubo de 50 mm otella 24 Low distributor with 6 arms for Fleck / TM / lack valves Tube 50 mm 24 pressure vessel repina inferior con 6 brazos para válvulas Fleck / TM / lack Tubo de 50 mm otella Low distributor with 6 arms for Fleck / TM / lack valves Tube 50 mm pressure vessel repina inferior con 6 brazos para válvulas TM74 / TM77 Tubo de 48,5 mm otella Low distributor with 6 arms for TM74 / TM77 valves Tube 48,5 mm pressure vessel 1 PSI = 0,007 Mpa 1 GPM = 227 L/h D (PSI) (PSI) D 475 mm 50 mm 54 mm 182 mm 630 mm 50 mm 54 mm 260 mm (GPM) (GPM) mm 48 mm 54 mm 182 mm 92 Tarifa VI

94 02. Descalcificación / Water Softener Montaje superior para válvulas de 3 / Top assembly for valves 3 repina superior / Top distributor 1103 repina superior única de 3 + adaptador a brida de 6 para válvula Fleck 3900 Tubo de 90 mm Top distributor 3 + flange adapter 6 Fleck 3900 valve 90mm tube 0.1 bar = D (m 3 /h) repina inferior para botellas de 30 ~ 42 / Low distributor for 30 ~ 42 vessels otella / Vessel 1105 repina inferior de 3 con 8 brazos Tubo de 90 mm a encolar ottom distributor 3 with 8 arms 90mm tube to be glued repina inferior de 3 con 8 brazos Tubo de 90 mm a encolar ottom distributor 3 with 8 arms 90mm tube to be glued PSI = 0,007 Mpa 1 GPM = 227 L/h (PSI) D (GPM) D mm 512 mm 750 mm 540 mm 190 mm 190 mm 90 mm 53 mm 53 mm 140 mm 100 mm 100 mm *Dimensiones / Measures Montaje superior para válvulas de 2 / Top assembly for valves 2 repina superior / Top distributor Ø90 mm D6832 repina superior 0,5mm para TM74 / TM77 2 con tubo de 50 mm roscada 88 mm otella Top distributor for 2 TM74 / TM77 valves with 50mm tube pressure vessel 340 mm Ø50 mm D Tarifa VI

95 02. Descalcificación / Water Softener Montaje lateral para válvulas de 2 / Side assembly for valves 2 repina superior para botellas de 18 ~ 36 / Top distributor for 18 ~ 36 vessels 1106 repina superior / inferior única + adaptador 2,5 + codo 63 mm encolar otella de Top / ottom distributor + adapter 2,5 + elbow 63mm to be glued Pressure vessel PSI = 0,007 Mpa 1 GPM = 227 L/h Ø63 (Ø60.5) mm (PSI) D Ø63 (Ø60.5) mm (GPM) repina inferior para botellas de 30 ~ 36 / Low distributor for 30 ~ 36 vessels 1108 repina inferior de 6 brazos + adaptador 2,5 + codo 63 mm a encolar otella de 36 Low distributor with 6 arms + 2,5 adapter + elbow 63mm to be glued Pressure vessel 36 1 PSI = 0,007 Mpa 1 GPM = 227 L/h (PSI) (PSI) D (GPM) (GPM) D 310 mm 540 mm 85 mm Ø63 mm 715 mm 346 mm 53 mm Ø63 mm *Dimensiones / Measures 94 Tarifa VI

96 02. Descalcificación / Water Softener Montaje lateral para válvulas de 3 / Side assembly for valves 3 repina superior / Top distributor 1104 repina superior única + adaptador a brida de 6 Salida 90 mm a encolar Fleck 3900 otella Top distributor + adapter flange 6 Outlet 90mm to be glued Fleck Pressure vessel G3 repina inferior / Low distributor 1112 repina inferior de 8 brazos + adaptador brida 6 Salida 90mm a encolar otella ottom distributor with 8 arms + adapter flange 6 Outlet 90mm to be glued Pressure vessel 1 PSI = 0,007 Mpa 1 GPM = 227 L/h (PSI) (PSI) (GPM) (GPM) mm 260 mm 350 mm 870 mm 410 mm 53 mm *Dimensiones / Measures 95 Tarifa VI

97 96 Tarifa VI 3 FILTRIÓN 03 artuchos estándar y especiales / Standard and special filters Portafiltros y accesorios / Filter housing and accessories intropur y accesorios / intropur filters and accessories Filtros autolimpiables / Self-cleaning filters Filtros automáticos de sílex y antracita / utomatic silex & anthracite filters Filtros automáticos de carbón activo / utomatic activated carbon filters Filtros automáticos de turbidex / utomatic turbidex filters Desferrización con pirolusita / Iron removal with pirolusita Desferrización con irm / Iron removal with irm Desferrización con ristal Right / Iron removal with ristal Right Válvulas de filtración / Filtration valves FILTRTION

98 03. Filtración / Industrial filtration artuchos estándar y especiales / Standard and special filter Polipropileno / Polypropylene ltura / Height Micras / Microns audal máx. / Flow max. FS1001 FS1002 FS1009 FS1007 FS1006 FS1003 FS1010 FS1008 FS1013 FS1014 FP2003 FP2001 FP2004 FP2002 FP2005 FP2010 FP2011 artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter artucho polipropileno Polypropylene filter μ 5μ 20μ 50μ 1μ 5μ 20μ 50μ 1μ 5μ 1μ 5μ 10μ 20μ 50μ 1μ 5μ 0,3 m 3 /h 0,8 m 3 /h 1,7 m 3 /h 1,9 m 3 /h 0,6 m 3 /h 1,6 m 3 /h 2,5 m 3 /h 2,6 m 3 /h 0,9 m 3 /h 2,4 m 3 /h 1,2 m 3 /h 3,2 m 3 /h 3,5 m 3 /h 4 m 3 /h 6 m 3 /h 3,5 m 3 /h 4 m 3 /h Datos técnicos del sistema: Los cartuchos pueden ser usados como filtro final o como pre-filtro, siempre que se quieran salvaguardar los más costosos sistemas de filtración tales como la micro-filtración absoluta. Los cartuchos han sido probados para obtener una filtración de al menos el 95% de las partículas en suspensión. La extraordinaria capacidad de filtración de los cartuchos se obtiene gracias a una amplia superficie de material filtrante. Los cartuchos se deben sustituir cuando se empiece a observar la pérdida de carga; de cualquier forma la sustitución estará subordinada al nivel máximo permitido y/o requerido por el proceso en curso. Features system: The cartridges can be used as a final filter or pre-filter, in order to protect the expensive filtration systems such as absolute microfiltration. The cartridges have been tested for filtration of at least 95% of the particles in suspension. The extraordinary capacity cartridge filter is obtained thanks to a wide area of filter material. The cartridges must be replaced when starting to observe the loss of load, the substitution of any form is subject to the maximum permitted / required by the current process. FS1001 FS1002 FS1009 FS1007 FS1006 FS1003 FS1010 FS1008 FS1013 FS1014 : : : 250 mm 62 mm 27 mm 250 mm 62 mm 27 mm 250 mm 62 mm 27 mm 250 mm 62 mm 27 mm 510 mm 62 mm 27 mm 510 mm 62 mm 27 mm 510 mm 62 mm 27 mm 510 mm 62 mm 27 mm 760,50 mm 62 mm 27 mm 760,50 mm 62 mm 27 mm FP2003 FP2001 FP2004 FP2002 FP2005 FP2010 FP2011 : 1.010,50 mm 1.010,50 mm 1.010,50 mm 1.010,50 mm 1.010,50 mm 1.270,50 mm 1.270,50 mm : : 62 mm 27 mm 62 mm 27 mm 62 mm 27 mm 62 mm 27 mm 62 mm 27 mm 62 mm 27 mm 62 mm 27 mm 97 Tarifa VI

99 03. Filtración / Industrial filtration artuchos estándar y especiales / Standard and special filter Plisados / Pleats ltura / Height Micras / Microns PL1001 PL1010 PL1020 PL1050 PL2001 PL2010 PL2020 PL2050 artucho plisado Pleated filter artucho plisado Pleated filter artucho plisado Pleated filter artucho plisado Pleated filter artucho plisado Pleated filter artucho plisado Pleated filter artucho plisado Pleated filter artucho plisado Pleated filter μ 5μ 20μ 50μ 1μ 5μ 20μ 50μ Datos técnicos del sistema: Los cartuchos pueden ser usados como filtro final o como pre-filtro, siempre que se quieran salvaguardar los más costosos sistemas de filtración tales como la micro-filtración absoluta. Los cartuchos han sido probados para obtener una filtración de al menos el 95% de las partículas en suspensión. La extraordinaria capacidad de filtración de los cartuchos se obtiene gracias a una amplia superficie de material filtrante. Los cartuchos se deben sustituir cuando se empiece a observar la pérdida de carga; de cualquier forma la sustitución estará subordinada al nivel máximo permitido y/o requerido por el proceso en curso. Features system: The cartridges can be used as a final filter or pre-filter, in order to protect the expensive filtration systems such as absolute microfiltration. The cartridges have been tested for filtration of at least 95% of the particles in suspension. The extraordinary capacity cartridge filter is obtained thanks to a wide area of filter material. The cartridges must be replaced when starting to observe the loss of load, the substitution of any form is subject to the maximum permitted / required by the current process. : : : PL1001 PL1010 PL1020 PL1050 PL2001 PL2010 PL2020 PL mm 67 mm 27 mm 250 mm 67 mm 27 mm 250 mm 67 mm 27 mm 250 mm 67 mm 27 mm 510 mm 67 mm 27 mm 510 mm 67 mm 27 mm 510 mm 67 mm 27 mm 510 mm 67 mm 27 mm 98 Tarifa VI

100 03. Filtración / Industrial filtration artuchos estándar y especiales / Standard and special filter Malla lavable / Washable mesh filter ltura / Height Micras / Microns audal máx. / Flow max. FM1001 artucho de malla lavable 10 70μ 3,5 m 3 /h Washable mesh filter Datos técnicos del sistema: Los cartuchos pueden ser usados como filtro final o como pre-filtro, siempre que se quieran salvaguardar los más costosos sistemas de filtración tales como la micro-filtración absoluta. Los cartuchos han sido probados para obtener una filtración de al menos el 95% de las partículas en suspensión. La extraordinaria capacidad de filtración de los cartuchos se obtiene gracias a una amplia superficie de material filtrante. Los cartuchos se deben sustituir cuando se empiece a observar la pérdida de carga; de cualquier forma la sustitución estará subordinada al nivel máximo permitido y/o requerido por el proceso en curso. Features system: The cartridges can be used as a final filter or pre-filter, in order to protect the expensive filtration systems such as absolute microfiltration. The cartridges have been tested for filtration of at least 95% of the particles in suspension. The extraordinary capacity cartridge filter is obtained thanks to a wide area of filter material. The cartridges must be replaced when starting to observe the loss of load, the substitution of any form is subject to the maximum permitted / required by the current process. : : : FM mm 67 mm 27 mm 99 Tarifa VI

101 03. Filtración / Industrial filtration artuchos estándar y especiales / Standard and special filter Hilo bobinado / String Wound ltura / Height Micras / Microns audal máx. / Flow max. FH1011 FH1005 FH1001 FH1008 FH1003 FH1009 FH1006 FH1002 FH1007 FH1004 FH1010 Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter Filtro hilo bobinado String Wound filter μ 1μ 5μ 20μ 50μ 100μ 1μ 5μ 20μ 50μ 100μ 1,3 m 3 /h 0,3 m 3 /h 0,8 m 3 /h 1,7 m 3 /h 1,9 m 3 /h 2,4 m 3 /h 0,6 m 3 /h 1,6 m 3 /h 2,5 m 3 /h 2,6 m 3 /h 3,8 m 3 /h Datos técnicos del sistema: Los cartuchos pueden ser usados como filtro final o como pre-filtro, siempre que se quieran salvaguardar los más costosos sistemas de filtración tales como la micro-filtración absoluta. Los cartuchos han sido probados para obtener una filtración de al menos el 95% de las partículas en suspensión. La extraordinaria capacidad de filtración de los cartuchos se obtiene gracias a una amplia superficie de material filtrante. Los cartuchos se deben sustituir cuando se empiece a observar la pérdida de carga; de cualquier forma la sustitución estará subordinada al nivel máximo permitido y/o requerido por el proceso en curso. Features system: The cartridges can be used as a final filter or pre-filter, in order to protect the expensive filtration systems such as absolute microfiltration. The cartridges have been tested for filtration of at least 95% of the particles in suspension. The extraordinary capacity cartridge filter is obtained thanks to a wide area of filter material. The cartridges must be replaced when starting to observe the loss of load, the substitution of any form is subject to the maximum permitted / required by the current process. : : : FH1011 FH1005 FH1001 FH1008 FH1003 FH1009 FH1006 FH1002 FH1007 FH1004 FH mm 60 mm 27 mm 250 mm 60 mm 27 mm 250 mm 60 mm 27 mm 250 mm 60 mm 27 mm 250 mm 60 mm 27 mm 250 mm 60 mm 27 mm 510 mm 60 mm 27 mm 510 mm 60 mm 27 mm 510 mm 60 mm 27 mm 510 mm 60 mm 27 mm 510 mm 60 mm 27 mm 100 Tarifa VI

102 03. Filtración / Industrial filtration artuchos estándar y especiales / Standard and special filter Polipropileno IG / Polypropylene IG ltura / Height Micras / Microns audal máx. / Flow max. FP101 FP102 FP103 FP105 FP106 FP107 artucho IG polipropileno Polypropylene IG filter artucho IG polipropileno Polypropylene IG filter artucho IG polipropileno Polypropylene IG filter artucho IG polipropileno Polypropylene IG filter artucho IG polipropileno Polypropylene IG filter artucho IG polipropileno Polypropylene IG filter μ 20μ 50μ 5μ 20μ 50μ 0,8 m 3 /h 1,5 m 3 /h 2,6 m 3 /h 1,4 m 3 /h 2,7 m 3 /h 4,6 m 3 /h arbón IG / arbon IG ltura / Height F101 F102 F103 F104 artucho IG carbón activo granulado Granulated active carbon IG filter artucho IG carbón activo granulado Granulated active carbon IG filter artucho IG carbón activo block lock active carbon IG filter artucho IG carbón activo block lock active carbon IG filter Hilo bobinado IG / ig string wound ltura / Height Micras / Microns F101 F102 F103 F104 F105 F106 F107 F108 artucho IG hilo bobinado String wound filter IG artucho IG hilo bobinado String wound filter IG artucho IG hilo bobinado String wound filter IG artucho IG hilo bobinado String wound filter IG artucho IG hilo bobinado String wound filter IG artucho IG hilo bobinado String wound filter IG artucho IG hilo bobinado String wound filter IG artucho IG hilo bobinado String wound filter IG μ 20μ 50μ 100μ 5μ 20μ 50μ 100μ FP101 FP102 FP103 FP105 FP106 FP107 F101 F102 F103 F104 : 250 mm 250 mm 250 mm 510 mm 510 mm 510 mm 250 mm 510 mm 250 mm 510 mm : 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm : 27 mm F mm F mm F mm F mm F mm F mm F mm F mm 27 mm : 250 mm 250 mm 250 mm 250 mm 510 mm 510 mm 510 mm 510 mm : 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm 100,70 mm : 27 mm 27 mm 27 mm 27 mm 27 mm 27 mm 27 mm 27 mm 101 Tarifa VI

103 03. Filtración / Industrial filtration Portafiltros y accesorios / Filter housing and accessories Portafiltros IG azul / Filter housing IG blue Dimensiones / Dimensions ltura / Height onexión / onnection ncho / Width lto / High VF1012 VF1034 VF1015 VF1018 VF1035 Portafiltro IG azul 185 mm 343 mm 10 IG blue filter housing Portafiltro IG azul IG blue filter housing Portafiltro IG azul IG blue filter housing Portafiltro IG azul IG blue filter housing Portafiltro IG azul 185 mm 185 mm 185 mm 185 mm 343 mm 343 mm 615 mm 615 mm ¼ ¾ 1¼ IG blue filter housing Portafiltros estándar / Standard filter housing Dimensiones / Dimensions ltura / Height onexión / onnection ncho / Width lto / High VF1003 VF1020 VF1019 VF1033 VF1022 VF1013 ontenedor opaco azul 122 mm 294 mm 10 ½ Opaque blue filter housing ontenedor opaco azul Opaque blue filter housing ontenedor opaco azul Opaque blue filter housing ontenedor opaco azul Opaque blue filter housing ontenedor opaco azul 122 mm 122 mm 122 mm 122 mm 294 mm 299 mm 565 mm 565 mm ¾ 3/8 ¾ Opaque blue filter housing ontenedor opaco azul 122 mm 565 mm 20 Opaque blue filter housing Portafiltros estándar transparente / lear filter housing Dimensiones / Dimensions ltura / Height onexión / onnection ncho / Width lto / High VF1010 VF1004 VF1024 VF1006 VF1011 VF1028 Portafiltro transparente lear filter housing Portafiltro transparente lear filter housing Portafiltro transparente lear filter housing Portafiltro transparente lear filter housing Portafiltro transparente lear filter housing Portafiltro transparente lear filter housing 122 mm 294 mm 122 mm 122 mm 122 mm 122 mm 294 mm 299 mm 565 mm 565 mm 122 mm 570 mm ½ ¾ ¾ ½ 102 Tarifa VI

104 03. Filtración / Industrial filtration Portafiltros y accesorios / Filter housing and accessories Portafiltros de latón (agua caliente) / rass filter housing (hot water) Dimensiones / Dimensions ltura / Height onexión / onnection ncho / Width lto / High VF1040 VF1041 VF1042 VF1043 VF1044 VF1045 ontenedor de latón 122 mm 294 mm 10 rass filter housing ontenedor de latón rass filter housing ontenedor de latón rass filter housing ontenedor de latón rass filter housing ontenedor de latón 122 mm 122 mm 122 mm 122 mm 294 mm 299 mm 565 mm 565 mm ½ 2 1½ rass filter housing ontenedor de latón 122 mm 565 mm 20 2 rass filter housing Portafiltros tres piezas transparente / Three pieces plastic clear filter housing Dimensiones / Dimensions ncho / Width lto / High ltura / Height onexión / onnection VF1048 Portafiltro transparente 3P 122 mm 195 mm 5 ¾ VF1016 VF1017 VF1027 3P clear plastic filter housing Portafiltro transparente 3P 3P clear plastic filter housing Portafiltro transparente 3P 3P clear plastic filter housing Portafiltro transparente 3P 122 mm 122 mm 122 mm 299 mm 299 mm 570 mm ¾ ¾ 3P clear plastic filter housing 103 Tarifa VI

105 03. Filtración / Industrial filtration intropur y accesorios / intropur filters and accessories intropur / intropur onexión / onnection VF1046 VF1036 intropur NW25 intropur housing NW-25 intropur NW32 1¼ intropur housing NW-32 Datos técnicos del equipo: abezal fabricado en polipropileno. Vaso transparente. Temperatura de ejercicio entre 0º y 50º Manómetro opcional. onstruidos completamente con materiales sintéticos de primera calidad. Los filtros intropur son perfectamente aptos para productos alimenticios y agua potable. La hélice centrífuga intropur transforma el flujo de agua en un movimiento centrífugo, precipitando las partículas pesadas al fondo del vaso, mientras la tela filtrante asegura la filtración final de acuerdo con el micronaje elegido. Features system: Head made of polypropylene. Transparent Glass. Operating temperature between 0º and 50º. Optional gauge. Made entirely of high quality synthetic materials. Filters intropur are perfectly suitable for food products and drinkable water. The centrifugal propeller intropur transforms water flow in a centrifugal movement, precipitating particles to the bottom of the vessel, while the filter mesh ensures final filtration in accordance with the chosen micron. onexión: onnection: audal medio P=0,2b: verage flow P=0,2b: Presión de servicio: Pressure: Presión máx. trabajo: Max. working pressure: Temperatura máxima: Max. temperature: Tela filtrante (de origen): Filter mesh (originally): Dimensiones (alto): Dimensions (high): Dimensiones (largo): Dimensions (large): VF1046 5,5 m 3 /h 10 bar 16 bar 50º 25μ 355 mm 230 mm VF1036 1¼ 6,5 m 3 /h 10 bar 16 bar 50º 25μ 540 mm 230 mm Modelos intropur: NW25 / NW32 intropur models: NW25 / NW Tarifa VI

106 03. Filtración / Industrial filtration intropur y accesorios / intropur filters and accessories intropur / intropur onexión / onnection VF1037 VF1038 VF1039 intropur NW500 intropur housing NW-500 intropur NW650 intropur housing NW-650 intropur NW ½ 3 intropur housing NW-800 Datos técnicos del equipo: abezal fabricado en polipropileno. Vaso transparente. Temperatura de ejercicio entre 0º y 50º Manómetro incluído. onstruidos completamente con materiales sintéticos de primera calidad. Los filtros intropur son perfectamente aptos para productos alimenticios y agua potable. La hélice centrífuga intropur transforma el flujo de agua en un movimiento centrífugo, precipitando las partículas pesadas al fondo del vaso, mientras la tela filtrante asegura la filtración final de acuerdo con el micronaje elegido. Features system: Head made of polypropylene. Transparent Glass. Operating temperature between 0º and 50º. Include gauge. Made entirely of high quality synthetic materials. Filters intropur are perfectly suitable for food products and drinkable water. The centrifugal propeller intropur transforms water flow in a centrifugal movement, precipitating particles to the bottom of the vessel, while the filter mesh ensures final filtration in accordance with the chosen micron. onexión: onnection: audal medio P=0,2b: verage flow P=0,2b: Presión de servicio: Pressure: Presión máx. trabajo: Max. working pressure: Temperatura máxima: Max. temperature: Tela filtrante (de origen): Filter mesh (originally): Dimensiones (alto): Dimensions (high): Dimensiones (largo): Dimensions (large): VF1037 VF1038 VF ½ 18 m 3 /h 25 m 3 /h 10 bar 10 bar 16 bar 16 bar 50º 50º 25μ 25μ 770 mm 770 mm 363 mm 304 mm 3 32 m 3 /h 10 bar 16 bar 50º 25μ 770 mm 313 mm Modelos intropur: NW500 / NW650 / NW800 intropur models: NW500 / NW650 / NW Tarifa VI

107 03. Filtración / Industrial filtration intropur y accesorios / intropur filters and accessories Telas / Filter mesh Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model TE1017 Tela de 5μ Filter mesh of 5µ NW-500 NW-650 NW-800 TE1002 Tela de 10μ Filter mesh of 10µ NW-500 NW-650 NW-800 TE1003 Tela de 25μ Filter mesh of 25µ NW-500 NW-650 NW-800 TE1004 Tela de 50μ Filter mesh of 50µ NW-500 NW-650 NW-800 TE1014 Tela de 100μ Filter mesh of 100µ NW-500 NW-650 NW-800 TE1015 Tela de Nylon 150μ Nylon filter mesh of 150µ NW-500 NW-650 NW-800 TE1016 Tela de 5μ Filter mesh of 5µ NW-32 TE1001 Tela de 10μ Filter mesh of 10µ NW-32 TE1005 Tela de 25μ Filter mesh of 25µ NW-32 TE1009 Tela de 50μ Filter mesh of 50µ NW-32 TE1012 Tela de 100μ Filter mesh of 100µ NW-32 TE1013 Tela de Nylon 150μ Nylon filter mesh of 150µ NW-32 TE1010 Tela de 5μ Filter mesh of 5µ NW-25 TE1006 Tela de 10μ Filter mesh of 10µ NW-25 TE1007 Tela de 25μ Filter mesh of 25µ NW-25 TE1008 Tela de 50μ Filter mesh of 50µ NW-25 TE1011 Tela de 100μ Filter mesh of 100µ NW-25 Soportes / Support Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Soporte carbón y productos granulados Granulated products and carbon support NW Soporte carbón y productos granulados Granulated products and carbon support NW Soporte carbón y productos granulados Granulated products and carbon support NW-500 NW-650 NW-800 Fijación mural / racket Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Fijación mural plástico Plastic bracket NW-18 NW-25 NW Fijación mural inox. Stainless bracket NW-50 NW-62 NW Fijación mural inox. (mod. 2013) Stainless bracket (mod. 2013) NW-500 NW-650 NW Tarifa VI

108 03. Filtración / Industrial filtration intropur y accesorios / intropur filters and accessories Manómetros / Gauges Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Manómetro de 1/8. De 0 a 10 bar Pressure gauge 1/8. From 0 to 10 ar NW-18 NW-25 NW Manómetro de ¼. De 0 a 20 bar Pressure gauge ¼. From 0 to 20 ar NW-50 NW-62 NW Manómetro de 0 a 20 bar (Mod. 2013) Pressure gauge from 0 to 20 ar (Mod. 2013) NW-500 NW-650 NW-800 Tapa de fijación / Fixing stopper Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Tapa de fijación Fixing stopper NW-18 NW-25 NW Tapa de fijación Mod. 2013) Fixing stopper (Mod. 2013) NW-50 NW-62 NW Tapa de fijación Fixing stopper NW-500 NW-650 NW-800 Hélice centrífuga / entrifugal propeller Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Hélice centrífuga entrifugal propeller NW-18 NW-25 NW Hélice centrífuga entrifugal propeller NW-50 NW-62 NW Hélice centrífuga (Mod. 2013) entrifugal propeller (Mod. 2013) NW-500 NW-650 NW-800 Vasos transparente / lear housing Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Vaso transparente lear housing NW Vaso transparente lear housing NW Vaso transparente lear housing NW-50 NW-62 NW Vaso transparente (Mod. 2013) lear housing (Mod. 2013) NW-500 NW-650 NW-800 Purga tipo llave / Purge wrench Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Purga tipo llave de ¼ Purge wrench ¼ NW-18 NW-25 NW Purga tipo llave de ½ Purge wrench ½ NW-500 NW-650 NW Tarifa VI

109 03. Filtración / Industrial filtration intropur y accesorios / intropur filters and accessories Soportes PV / PV support Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Soporte PV para filtros cintropur PV support for intropur filter NW-500 NW-650 NW Soporte PV para filtros cintropur PV support for intropur filter NW Soporte PV para filtros cintropur PV support for intropur filter NW Soporte PV para filtros cintropur PV support for intropur filter NW Soporte PV para filtros cintropur PV support for intropur filter NW-500 NW-650 NW-800 Junta tórica / O-ring Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Junta tórica (conexión cabeza) O-ring (head connection) NW-500 NW-650 NW Junta tórica para vaso O-ring for housing NW-50 NW-62 NW Junta tórica para vaso (Mod. 2013) O-ring for housing (Mod. 2013) NW-500 NW-650 NW-800 Rácores de latón / rass fittings Modelo / Model Racores de latón 2 (contiene 2 piezas) rass fittings 2 (contains 2 parts) NW Racores de latón 2½ (contiene 2 piezas) rass fittings 2½ (contains 2 parts) NW Racores de latón 3 (contiene 2 piezas) rass fittings 3 (contains 2 parts) NW-800 Tornillo purga / Purge screw Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Tornillo purga de ¼ Purge screw ¼ NW-18 NW-25 NW Tornillo purga cabeza con junta tórica Head purge screw with O-ring NW-500 NW-650 NW-800 Llaves / Wrench Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model Llave Wrench NW-18 NW-25 NW brazadera inox. Steel clip NW-50 NW-62 NW Llave portafiltros (Mod. 2013) Filter housing wrench (mod. 2013) NW-500 NW-650 NW Tarifa VI

110 03. Filtración / Industrial filtration intropur y accesorios / intropur filters and accessories cople completo / Full coupling Modelo / Model cople completo ¾ (ON+OU+JUNT) Full coupling ¾ (ON+OU+JUNT) cople completo (ON+OU+JUNT) Full coupling (ON+OU+JUNT) cople completo 1¼ (ON+OU+JUNT) Full coupling ¼ (ON+OU+JUNT) NW-18 NW-25 NW-32 abeza / Head Modelo / Model Modelo / Model Modelo / Model abeza Head NW-18 NW-25 NW-32 abeza de 2 NW-500 Head 2 abeza de 2½ NW-650 Head 2½ abeza de 3 NW-800 Head Tarifa VI

111 03. Filtración / Industrial filtration Filtros autolimpiables / Self-cleaning filter Easy semiautomático / Semiautomatic Easy onexión / onnection F1041 F1042 F1043 F1044 F1045 Filtro semiautomático Easy ¾ Semiautomatic filter Easy Filtro semiautomático Easy Semiautomatic filter Easy Filtro semiautomático Easy 1¼ Semiautomatic filter Easy Filtro semiautomático Easy 1½ Semiautomatic filter Easy Filtro semiautomático Easy 2 Semiautomatic filter Easy Datos técnicos del equipo: Filtro autolimpiante diseñado para asegurar una perfecta filtración. Lavado contracorriente. Modelos de ¾ y con alto caudal. Los filtros de 1½ y 2 incorporan manómetros en la entrada y salida. Temperatura máxima soportada de 40º. Todos los materiales en contacto con el agua tienen una certificación DVGW. abezal orientable. La presión máxima es de 16 bar. artucho de filtración ISI 316 de 89μm. ajo demanda: μm. Features system: Self-cleaning filter designed to ensure perfect filtration. ackwashing. Models ¾ and with high flow. Filters 1½ and 2 have gauges incorporated in the inlet and outlet. Maximum temperature of 40. ll materials in contact with water have DVGW certificated. djustable head. The maximum pressure is 16 ar. ISI 316 filtration cartridge: 89 microns. On request: μm. onexión: onnection: onexión DN: DN connection: audal medio P=0,2b: verage flow P=0,2b: Presión Nominal: Nominal pressure: Temperatura máx: Max. temperature: Peso: Weight: Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (D): Dimensions (D): Dimensiones (E): Dimensions (E): F1041 F1042 F1043 F1044 F1045 ¾ DN20 5 m 3 /h 16 bar 40º 2,6 kg 300 mm 261 mm 110 mm 172 mm 118 mm DN25 6 m 3 /h 16 bar 40º 2,8 kg 300 mm 261 mm 110 mm 183 mm 122 mm 1¼ DN32 6,5 m 3 /h 16 bar 40º 3,1 kg 300 mm 261 mm 110 mm 188 mm 122 mm 1½ 2 DN40 DN50 8 m 3 /h 9,5 m 3 /h 16 bar 16 bar 40º 40º 3,4 kg 3,7 kg 300 mm 300 mm 261 mm 261 mm 110 mm 110 mm 254 mm 262 mm 128 mm 128 mm 110 Tarifa VI

112 03. Filtración / Industrial filtration Filtros autolimpiables / Self-cleaning filter Easy automático / utomatic Easy onexión / onnection F1031 F1032 F1033 F1034 F1035 Filtro automático Easy ¾ utomatic filter Easy Filtro automático Easy utomatic filter Easy Filtro automático Easy 1¼ utomatic filter Easy Filtro automático Easy 1½ utomatic filter Easy Filtro automático Easy 2 utomatic filter Easy Datos técnicos del equipo: Filtro autolimpiante diseñado para asegurar una perfecta filtración. Lavado contracorriente. Modelos de ¾ y con alto caudal. Los filtros de 1½ y 2 incorporan manómetros en la entrada y salida. Temperatura máxima soportada de 40º. Todos los materiales en contacto con el agua tienen una certificación DVGW. abezal orientable. La presión máxima es de 16 bar. artucho de filtración ISI 316 de 89μm. ajo demanda: μm. Features system: Self-cleaning filter designed to ensure perfect filtration. ackwashing. Models ¾ and with high flow. Filters 1½ and 2 have gauges incorporated in the inlet and outlet. Maximum temperature of 40. ll materials in contact with water have DVGW certificated. djustable head. The maximum pressure is 16 ar. ISI 316 filtration cartridge: 89 microns. On request: μm. F1031 F1032 F1033 F1034 F1035 onexión: onnection: onexión DN: DN connection: audal medio P=0,2b: verage flow P=0,2b: Presión Nominal: Nominal pressure: Temperatura máx: Max. temperature: Peso: Weight: Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (D): Dimensions (D): Dimensiones (E): Dimensions (E): ¾ DN20 5 m 3 /h 16 bar 40º 4,1 kg 380 mm 339 mm 110 mm 172 mm 118 mm DN25 6 m 3 /h 16 bar 40º 4,3 kg 380 mm 339 mm 110 mm 183 mm 122 mm 1¼ DN32 6,5 m 3 /h 16 bar 40º 4,6 kg 380 mm 339 mm 110 mm 188 mm 122 mm 1½ DN40 8 m 3 /h 16 bar 40º 4,9 kg 380 mm 339 mm 110 mm 254 mm 128 mm 2 DN50 9,5 m 3 /h 16 bar 40º 5,2 kg 380 mm 339 mm 110 mm 262 mm 128 mm 111 Tarifa VI

113 03. Filtración / Industrial filtration Filtros autolimpiables / Self-cleaning filter Easy Max semiautomático / Semiautomatic Easy Max onexión / onnection F1046 F1047 F1048 F1049 Filtro semiautomático Easy Max Semiautomatic filter Easy Max Filtro semiautomático Easy Max Semiautomatic filter Easy Max Filtro semiautomático Easy Max Semiautomatic filter Easy Max Filtro semiautomático Easy Max 2 2½ 3 4 Semiautomatic filter Easy Max Datos técnicos del equipo: Filtro autolimpiante diseñado para asegurar una perfecta filtración. Lavado contracorriente. Incorporan manómetros en la entrada y salida. Temperatura máxima soportada de 60º. Todos los materiales en contacto con el agua tienen una certificación DVGW. abezal orientable. La presión máxima es de 16 bar. artucho de filtración ISI 316 de 200μm. ajo demanda: μm. Features system: Self-cleaning filter designed to ensure perfect filtration. ackwashing. Gauges incorporated in the inlet and outlet. Maximum temperature of 60. ll materials in contact with water have DVGW certificated. djustable head. The maximum pressure is 16 ar. ISI 316 filtration cartridge: 200 microns. On request: μm. onexión: onnection: onexión DN: DN connection: audal medio P=0,2b: verage flow P=0,2b: Presión Nominal: Nominal pressure: Temperatura máx: Max. temperature: Peso: Weight: Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (D): Dimensions (D): Dimensiones (E): Dimensions (E): Dimensiones (F): Dimensions (F): F1046 F1047 F1048 F ½ DN50 DN65 32 m 3 /h 37 m 3 /h 16 bar 16 bar 60º 60º 13,50 kg 15,10 kg 220 mm 220 mm 380 mm 258 mm 360 mm 360 mm mm 99 mm 99 mm 95 mm 104 mm 3 4 DN80 DN m 3 /h 52 m 3 /h 16 bar 16 bar 60º 60º 16,30 kg 17,30 kg 220 mm 220 mm 258 mm 258 mm 375 mm 375 mm 100 mm 110 mm 105 mm 105 mm 110 mm 120 mm 112 Tarifa VI

114 03. Filtración / Industrial filtration Filtros autolimpiables / Self-cleaning filter Easy Max automático / utomatic Easy Max onexión / onnection F1036 F1037 F1038 F1039 Filtro automático Easy Max utomatic filter Easy Max Filtro automático Easy Max utomatic filter Easy Max Filtro automático Easy Max utomatic filter Easy Max Filtro automático Easy Max 2 2½ 3 4 utomatic filter Easy Max Datos técnicos del equipo: Filtro autolimpiante diseñado para asegurar una perfecta filtración. Lavado contracorriente. Incorporan manómetros en la entrada y salida. Temperatura máxima soportada de 60º. Todos los materiales en contacto con el agua tienen una certificación DVGW. abezal orientable. La presión máxima es de 16 bar. artucho de filtración ISI 316 de 200μm. ajo demanda: μm. Features system: Self-cleaning filter designed to ensure perfect filtration. ackwashing. Gauges incorporated in the inlet and outlet. Maximum temperature of 60. ll materials in contact with water have DVGW certificated. djustable head. The maximum pressure is 16 ar. ISI 316 filtration cartridge: 200 microns. On request: μm. onexión: onnection: onexión DN: DN connection: audal medio P=0,2b: verage flow P=0,2b: Presión Nominal: Nominal pressure: Temperatura máx: Max. temperature: Peso: Weight: Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (D): Dimensions (D): Dimensiones (E): Dimensions (E): Dimensiones (F): Dimensions (F): F1036 F1037 F1038 F DN50 32 m 3 /h 16 bar 60º 14,80 kg 220 mm 380 mm 360 mm mm 95 mm 2½ DN65 37 m 3 /h 16 bar 60º 16,40 kg 220 mm 258 mm 410 mm 94 mm 99 mm 104 mm 3 DN80 47 m 3 /h 16 bar 60º 17,60 kg 220 mm 258 mm 344 mm 100 mm 105 mm 110 mm 4 DN m 3 /h 16 bar 60º 18,60 kg 220 mm 258 mm 344 mm 110 mm 105 mm 120 mm 113 Tarifa VI

115 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de sílex & antracita / utomatic silex & anthracite filters Válvulas TM / TM valves Datos de los filtros automáticos: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de partículas en suspensión. arga filtrante de sílex y antracita, con la posibilidad de añadir otros materiales. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. utomatic filters features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of suspended particles. Filter media: anthracite and silex, with the possibility of adding other materials. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass TM67 TM75 TM Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal (vel. 15 m/h) Flow (rate 15 m/h) arga / Load Silex (Kg) ntracita (Kg) TM67 4 m 3 /h 0,78 m 3 /h 20 Kg 9 Kg TM67 4 m 3 /h 1,11 m 3 /h 50 Kg 14 Kg TM67 4 m 3 /h 1,32 m 3 /h 60 Kg 21 Kg TM67 4 m 3 /h 1,58 m 3 /h 90 Kg 29 Kg TM67 4 m 3 /h 1,99 m 3 /h 100 Kg 39 Kg TM m 3 /h 2,84 m 3 /h 125 Kg 60 Kg TM m 3 /h 3,63 m 3 /h 175 Kg 75 Kg TM m 3 /h 4,40 m 3 /h 250 Kg 100 Kg TM m 3 /h 7,19 m 3 /h 375 Kg 150 Kg TM m 3 /h 10,23 m 3 /h 550 Kg 200 Kg TM m 3 /h 14,00 m 3 /h 750 Kg 300 Kg TM m 3 /h 17,97 m 3 /h Kg 375 Kg OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 177 mm 300 mm x mm mm 177 mm x mm mm 177 mm x mm mm 177 mm x65 18x65 21x mm 491 mm 555 mm mm mm mm 177 mm 263 mm 263 mm x mm mm 263 mm x mm mm 315 mm x mm mm 315 mm x mm mm lateral / side x mm mm lateral / side otella otella 114 Tarifa VI

116 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de sílex & antracita / utomatic silex & anthracite filters Válvulas utotrol / utotrol valves Datos de los filtros automáticos: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de partículas en suspensión. arga filtrante de sílex y antracita, con la posibilidad de añadir otros materiales. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua en limpiezas. utomatic filters features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of suspended particles. Filter media: anthracite and silex, with the possibility of adding other materials. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass. Performa 263/740 Magnum Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal (vel. 15 m/h) Flow (rate 15 m/h) arga / Load Silex (Kg) ntracita (Kg) Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,78 m 3 /h 20 Kg 9 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,11 m 3 /h 50 Kg 14 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,32 m 3 /h 60 Kg 21 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,58 m 3 /h 90 Kg 29 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,99 m 3 /h 100 Kg 39 Kg Performa 263/740 1¼ 5,7 m 3 /h 2,84 m 3 /h 125 Kg 60 Kg Magnum ,20 m 3 /h 3,63 m 3 /h 175 Kg 75 Kg Magnum ,20 m 3 /h 4,40 m 3 /h 250 Kg 100 Kg Magnum ,20 m 3 /h 7,19 m 3 /h 375 Kg 150 Kg Magnum ,20 m 3 /h 10,23 m 3 /h 550 Kg 200 Kg OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 215 mm x mm mm 215 mm x mm mm 215 mm x65 16x mm 411 mm mm mm 215 mm 215 mm x mm mm 215 mm x mm mm 291 mm x mm mm 291 mm x mm mm 291 mm x mm mm 291 mm otella 115 Tarifa VI

117 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de sílex & antracita / utomatic silex & anthracite filters Válvulas lack / lack valves TM Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de partículas en suspensión. arga filtrante de sílex y antracita, con la posibilidad de añadir otros materiales. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of suspended particles. Filter media: anthracite and silex, with the possibility of adding other materials. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl / latón. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl / brass. Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass. lack I de / 1¼ lack I de 1½ lack I de Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal (vel. 15 m/h) Flow (rate 15 m/h) arga / Load Silex (Kg) ntracita (Kg) lack I 6 m 3 /h 0,78 m 3 /h 20 Kg 9 Kg lack I 6 m 3 /h 1,11 m 3 /h 50 Kg 14 Kg lack I 6 m 3 /h 1,32 m 3 /h 60 Kg 21 Kg lack I 6 m 3 /h 1,58 m 3 /h 90 Kg 29 Kg lack I 6 m 3 /h 1,99 m 3 /h 100 Kg 39 Kg lack I 1¼ 7,30 m 3 /h 2,84 m 3 /h 125 Kg 60 Kg lack I 1½ 11,10 m 3 /h 3,63 m 3 /h 175 Kg 75 Kg lack I 1½ 11,10 m 3 /h 4,40 m 3 /h 250 Kg 100 Kg lack I 2 18,18 m 3 /h 7,19 m 3 /h 375 Kg 150 Kg lack I 2 18,18 m 3 /h 10,23 m 3 /h 550 Kg 200 Kg OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 177 mm x mm mm 177 mm x mm mm 177 mm x65 16x mm 411 mm mm mm 177 mm 177 mm x mm mm 263 mm x mm mm 263 mm x mm mm 263 mm x mm mm 315 mm x mm mm 315 mm otella 116 Tarifa VI

118 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de sílex & antracita / utomatic silex & anthracite filters Válvulas Hydro / Hydro valves Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de partículas en suspensión. arga filtrante de sílex y antracita, con la posibilidad de añadir otros materiales. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of suspended particles. Filter media: anthracite and silex, with the possibility of adding other materials. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass Hydro mecánica Hydro digital HSM030 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal (vel. 15 m/h) Flow (rate 15 m/h) arga / Load Silex (Kg) ntracita (Kg) Hydro mecánica 4 m 3 /h 0,78 m 3 /h 20 Kg 9 Kg HSM065 Hydro mecánica 4 m 3 /h 1,11 m 3 /h 50 Kg 14 Kg HSM080 Hydro mecánica 4 m 3 /h 1,32 m 3 /h 60 Kg 21 Kg HSM120 Hydro mecánica 4 m 3 /h 1,58 m 3 /h 90 Kg 29 Kg HSM140 Hydro mecánica 4 m 3 /h 1,99 m 3 /h 100 Kg 39 Kg HS0030 Hydro digital 4 m 3 /h 0,78 m 3 /h 20 Kg 9 Kg HS0065 Hydro digital 4 m 3 /h 1,11 m 3 /h 50 Kg 14 Kg HS0080 Hydro digital 4 m 3 /h 1,32 m 3 /h 60 Kg 21 Kg HS0120 Hydro digital 4 m 3 /h 1,58 m 3 /h 90 Kg 29 Kg HS0140 Hydro digital 4 m 3 /h 1,99 m 3 /h 100 Kg 39 Kg OTELL / VESSEL TIPO / TYPE VÁLVUL / VLVE HSM030 / HS x mm 893 mm 177 mm HSM065 / HS x mm mm 177 mm HSM080 / HS x mm mm 177 mm HSM120 / HS x mm mm 177 mm HSM140 / HS x mm mm 177 mm otella 117 Tarifa VI

119 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de sílex & antracita / utomatic silex & anthracite filters Válvulas Siata / Siata valves SIT Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de partículas en suspensión. arga filtrante de sílex y antracita, con la posibilidad de añadir otros materiales. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of suspended particles. Filter media: anthracite and silex, with the possibility of adding other materials. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass Programador qua SFE Siata 350F Siata 363F Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal (vel. 15 m/h) Flow (rate 15 m/h) arga / Load Silex (Kg) ntracita (Kg) Siata 350F 1½ 24 m 3 /h 7,19 m 3 /h 375 Kg 150 Kg Siata 350F 1½ 24 m 3 /h 10,23 m 3 /h 550 Kg 200 Kg Siata 363F 2 42 m 3 /h 14,00 m 3 /h 750 Kg 300 Kg Siata 363F 2 42 m 3 /h 17,97 m 3 /h Kg 375 Kg 300 mm OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 30x72 36x72 42x72 48x mm 932 mm mm mm mm mm mm mm otella 118 Tarifa VI

120 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de sílex para grandes caudales / utomatic silex filters for high flow Filtros en batería con 5 válvulas manuales / Parallel filters with 5 manual valves: Datos generales: Filtros bobinados de poliéster para 1m de lecho filtrante, con brazos colectores. oca de hombre superior de cierre rápido. olectores en parrilla. Un desagüe para agua y otro para arena. Entrada y salida con brida loca en PV. Opción de recubrimiento interno especial resistente al ozono. Presión máxima: 4 bar Datos técnicos: Las baterías manuales se suministran con válvulas de PV de gran calidad, con asientos en EPDM, manetas con posicionador y tornillería en acero inox. ISI 316. atería de 5 válvulas de mariposa en PV con maneta posicionador para filtro individual, completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm). General features: String wound filters for 1m filter bed, with arm collectors. Manhole on the top Manifolds collectors water & sand drain Inlet & outlet with PV loose flanges s an option with ozone resistance internal coating Maximum pressure: 4 bar Features: Manual batteries valves are supplied with high quality PV with EPDM seats, handles with positioner and screws in stainless steel ISI 316. attery of 5 PV butterfly valve with positioner for individual filter handle, completely assembled. Gauges panel include with sampler faucets and brackets (from 110 mm) Descripción Description onexión onnection Área de filtración Filtration area Volumen interior Internal volume audal (vel. 15 m/h) Flow (rate 15 m/h) arga / Load Silex 1-2 Silex 0,4-0,8 F1005 Filtro de mm mm filter 75/90 mm 0,86 m L 12,90 m 3 /h 150 Kg Kg F1006 Filtro de mm mm filter 90 mm 1,13 m L 16,95 m 3 /h 200 Kg Kg F1007 Filtro de mm mm filter 90/110 mm 1,54 m L 23,10 m 3 /h 325 Kg Kg F1008 Filtro de mm mm filter 110/125 mm 2,01 m L 30,15 m 3 /h 450 Kg Kg F1009 Filtro de mm mm filter 125/140 mm 2,54 m L 38,10 m 3 /h 575 Kg Kg F1010 Filtro de mm mm filter 140/160 mm 3,14 m L 47,10 m 3 /h Kg Kg F1011 Filtro de mm mm filter 160/200 mm 4,33 m L 64,95 m 3 /h Kg Kg F1012 Filtro de mm mm filter 200/225 mm 4,90 m L 73,50 m 3 /h Kg Kg F1013 Filtro de mm mm filter 225/250 mm 7,07 m L 106,05 m 3 /h Kg Kg Estos equipos no incluyen la carga filtrante. Para instalaciones superiores a 4 bares, consulte con el departamento de ingeniería. These equipments not include the filtering charge. For more than 4 bars installations, contact the engineering department. D E DP F1005 F1006 F1007 F1008 F1009 F1010 F1011 F1012 F mm 625 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 267 mm mm mm mm 720 mm 490 mm 311 mm mm mm mm 750 mm 440 mm 300 mm mm mm mm 770 mm 490 mm 320 mm mm mm mm 940 mm 500 mm 380 mm mm mm mm mm mm mm 550 mm 550 mm 380 mm 450 mm mm mm mm mm 119 Tarifa VI

121 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de sílex para grandes caudales / utomatic silex filters for high flow Filtros en batería con 5 válvulas neumáticas / attery with 5 filters in pneumatic valves: Datos generales: Filtros bobinados de poliéster para 1m de lecho filtrante, con brazos colectores. oca de hombre superior de cierre rápido. olectores en parrilla. Un desagüe para agua y otro para arena. Entrada y salida con brida loca en PV. Opción de recubrimiento interno especial resistente al ozono. Presión máxima: 4 bar Datos técnicos: atería automática de 5 válvulas de mariposa en PV con actuador neumático de doble efecto (simple efecto sobre demanda). Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm). General features: String wound filters for 1m filter bed, with arm collectors. Manhole on the top Manifolds collectors water & sand drain Inlet & outlet with PV loose flanges s an option with ozone resistance internal coating Maximum pressure: 4 bar Features: utomatic 5 PV butterfly battery valve with double effect pneumatic actuator, (single acting on request). Gauges panel include with sampler faucets and brackets (from 110 mm) Descripción Description onexión onnection Área de filtración Filtration area Volumen interior Internal volume audal (vel. 15 m/h) Flow (rate 15 m/h) arga / Load Silex 1-2 Silex 0,4-0,8 F1014 Filtro de mm mm filter 75/90 mm 0,86 m L 12,90 m 3 /h 150 Kg Kg F1015 Filtro de mm mm filter 90 mm 1,13 m L 16,95 m 3 /h 200 Kg Kg F1016 Filtro de mm mm filter 90/110 mm 1,54 m L 23,10 m 3 /h 325 Kg Kg F1017 Filtro de mm mm filter 110/125 mm 2,01 m L 30,15 m 3 /h 450 Kg Kg F1018 Filtro de mm mm filter 125/140 mm 2,54 m L 38,10 m 3 /h 575 Kg Kg F1019 Filtro de mm mm filter 140/160 mm 3,14 m L 47,10 m 3 /h Kg Kg F1020 Filtro de mm mm filter 160/200 mm 4,33 m L 64,95 m 3 /h Kg Kg F1021 Filtro de mm mm filter 200/225 mm 4,90 m L 73,50 m 3 /h Kg Kg F1022 Filtro de mm mm filter 225/250 mm 7,07 m L 106,05 m 3 /h Kg Kg Estos equipos no incluyen la carga filtrante. Para instalaciones superiores a 4 bares, consulte con el departamento de ingeniería. These equipments not include the filtering charge. For more than 4 bars installations, contact the engineering department. D E DP F1014 F1015 F1016 F1017 F1018 F1019 F1020 F1021 F mm 625 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 267 mm mm mm mm 720 mm 490 mm 311 mm mm mm mm 750 mm 440 mm 300 mm mm mm mm 770 mm 490 mm 320 mm mm mm mm 940 mm 500 mm 380 mm mm mm mm mm mm mm 550 mm 550 mm 380 mm 450 mm mm mm mm mm 120 Tarifa VI

122 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de carbón activo / utomatic activated carbon filters Válvulas TM / TM valves Datos de los filtros automáticos: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de cloro libre. arga filtrante de carbón activo. Presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. utomatic filters features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of free chlorine. Filter media: activated carbon. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass TM67 TM75 TM Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex (Kg) arbón (Kg) TM67 4 m 3 /h 0,15 m 3 /h 4 Kg 5 Kg TM67 4 m 3 /h 0,39 m 3 /h 4 Kg 13 Kg TM67 4 m 3 /h 0,70 m 3 /h 7 Kg 25 Kg TM67 4 m 3 /h 1,05 m 3 /h 9 Kg 35 Kg TM67 4 m 3 /h 1,50 m 3 /h 10 Kg 50 Kg TM67 4 m 3 /h 1,89 m 3 /h 15 Kg 63 Kg TM m 3 /h 2,25 m 3 /h 25 Kg 75 Kg TM m 3 /h 3,00 m 3 /h 35 Kg 100 Kg TM m 3 /h 4,5 m 3 /h 50 Kg 150 Kg TM m 3 /h 6,75 m 3 /h 100 Kg 225 Kg TM m 3 /h 9,75 m 3 /h 175 Kg 325 Kg TM m 3 /h 14,25 m 3 /h 300 Kg 475 Kg TM m 3 /h 18,00 m 3 /h 375 Kg 600 Kg OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x17 10x mm 268 mm 434 mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 177 mm 177 mm 300 mm x mm mm 177 mm x mm mm 177 mm x mm mm 177 mm x65 18x65 21x mm 491 mm 555 mm mm mm mm 177 mm 263 mm 263 mm x mm mm 263 mm x mm mm 315 mm x mm mm 315 mm x mm mm lateral / side x mm mm lateral / side otella otella conexión lateral (3 ) 121 Tarifa VI

123 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de carbón activo / utomatic activated carbon filters Válvulas utotrol / utotrol valves Datos de los filtros automáticos: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de cloro libre. arga filtrante de carbón activo. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. utomatic filters features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of free chlorine. Filter media: activated carbon. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass Performa 263/740 Magnum Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex (Kg) arbón (Kg) Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,15 m 3 /h 4 Kg 5 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,39 m 3 /h 4 Kg 13 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,70 m 3 /h 7 Kg 25 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,05 m 3 /h 9 Kg 35 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,50 m 3 /h 10 Kg 50 Kg Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,89 m 3 /h 15 Kg 63 Kg Performa 263/740 1¼ 5,7 m 3 /h 2,25 m 3 /h 25 Kg 75 Kg Magnum ,20 m 3 /h 3,00 m 3 /h 35 Kg 100 Kg Magnum ,20 m 3 /h 4,5 m 3 /h 50 Kg 150 Kg Magnum ,20 m 3 /h 6,75 m 3 /h 100 Kg 225 Kg Magnum ,20 m 3 /h 9,75 m 3 /h 175 Kg 325 Kg OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 434 mm VÁLVUL / VLVE 215 mm x mm 893 mm 215 mm x mm mm 215 mm x mm mm 215 mm x65 16x mm 411 mm mm mm 215 mm 215 mm x mm mm 215 mm x mm mm 291 mm x mm mm 291 mm x mm mm 291 mm x mm mm 291 mm otella 122 Tarifa VI

124 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de carbón activo / utomatic activated carbon filters Válvulas lack / lack valves TM Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de cloro libre. arga filtrante de carbón activo. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of free chlorine. Filter media: activated carbon. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl / latón. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl / brass Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass lack I de / 1¼ lack I de 1½ lack I de Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex (Kg) arbón (Kg) lack I 6,0 m 3 /h 0,15 m 3 /h 4 Kg 5 Kg lack I 6,0 m 3 /h 0,39 m 3 /h 4 Kg 13 Kg lack I 6,0 m 3 /h 0,70 m 3 /h 7 Kg 25 Kg lack I 6,0 m 3 /h 1,05 m 3 /h 9 Kg 35 Kg lack I 6,0 m 3 /h 1,50 m 3 /h 10 Kg 50 Kg lack I 6,0 m 3 /h 1,89 m 3 /h 15 Kg 63 Kg lack I 1¼ 7,30 m 3 /h 2,25 m 3 /h 25 Kg 75 Kg lack I 1¼ 7,30 m 3 /h 3,00 m 3 /h 35 Kg 100 Kg lack I 1½ 11,10 m 3 /h 4,5 m 3 /h 50 Kg 150 Kg lack I 2 18,10 m 3 /h 6,75 m 3 /h 100 Kg 225 Kg lack I 2 18,10 m 3 /h 9,75 m 3 /h 175 Kg 325 Kg OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 434 mm VÁLVUL / VLVE 187 mm x mm 893 mm 187 mm x mm mm 187 mm x mm mm 187 mm x65 16x mm 411 mm mm mm 187 mm 187 mm x mm mm 187 mm x mm mm 191 mm x mm mm 191 mm x mm mm 216 mm x mm mm 216 mm otella 123 Tarifa VI

125 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de carbón activo / utomatic activated carbon filters Válvulas Hydro / Hydro valves Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de cloro libre. arga filtrante de carbón activo. Rango de presiones de trabajo: 4 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of free chlorine. Filter media: activated carbon. Work pressure: 4 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass Hydro mecánica Hydro digital Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal del equipo Equipment flow arga / Load Silex (Kg) arbón (Kg) HM015 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,15 m 3 /h 4 Kg 5 Kg HM030 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,39 m 3 /h 4 Kg 13 Kg HM050 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,70 m 3 /h 7 Kg 25 Kg HM080 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 1,05 m 3 /h 9 Kg 35 Kg HM100 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 1,50 m 3 /h 10 Kg 50 Kg HM125 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 1,89 m 3 /h 15 Kg 63 Kg H0015 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,15 m 3 /h 4 Kg 5 Kg H0030 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,39 m 3 /h 4 Kg 13 Kg H0050 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,70 m 3 /h 7 Kg 25 Kg H0080 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 1,05 m 3 /h 9 Kg 35 Kg H0100 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 1,50 m 3 /h 10 Kg 50 Kg H0125 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 1,89 m 3 /h 15 Kg 63 Kg HM015 / H0015 OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 434 mm VÁLVUL / VLVE 200 mm HM030 / H x mm 893 mm 200 mm HM050 / H x mm mm 200 mm HM080 / H x mm mm 200 mm HM100 / H x mm mm 200 mm HM125 / H x mm mm 200 mm otella 124 Tarifa VI

126 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de carbón activo / utomatic activated carbon filters Válvulas Siata / Siata valves SIT Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de cloro libre. arga filtrante de carbón activo. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for removal of free chlorine. Filter media: activated carbon. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 5 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl Work temperature: 5º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass Programador qua SFE Siata 350F Siata 363F Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal del equipo Equipment flow arga / Load Silex (Kg) arbón (Kg) D35030 Siata 350F 1½ 24 m 3 /h 6,75 m 3 /h 100 Kg 225 Kg D35036 Siata 350F 1½ 24 m 3 /h 9,75 m 3 /h 175 Kg 325 Kg D36342 Siata 363F 2 42 m 3 /h 14,25 m 3 /h 300 Kg 475 Kg D36348 Siata 363F 2 42 m 3 /h 18,00 m 3 /h 375 Kg 600 Kg 300 mm D35030 D35036 D36342 D36348 OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 30x72 36x72 42x72 48x mm 932 mm mm mm mm mm mm mm otella 125 Tarifa VI

127 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de carbón para grandes caudales / utomatic carbon filters for high flow Filtros en batería con 5 válvulas manuales / Parallel filters with 5 manual valves: Datos generales: Filtros bobinados de poliéster para 1m de lecho filtrante, con brazos colectores. oca de hombre superior de cierre rápido. olectores en parrilla. Un desagüe para agua y otro para arena. Entrada y salida con brida loca en PV. Opción de recubrimiento interno especial resistente al ozono. Presión máxima: 4 bar. Datos técnicos: Las baterías manuales se suministran con válvulas de PV de gran calidad, con asientos en EPDM, manetas con posicionador y tornillería en acero inox. ISI 316. atería de 5 válvulas de mariposa en PV con maneta posicionador para filtro individual, completamente montada. Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm). General features: String wound filters for 1m filter bed, with arm collectors. Manhole on the top Manifolds collectors water & sand drain Inlet & outlet with PV loose flanges s an option with ozone resistance internal coating Maximum pressure: 4 bar Features system: Manual batteries valves are supplied with high quality PV with EPDM seats, handles with positioner and screws in stainless steel ISI 316. attery of 5 PV butterfly valve with positioner for individual filter handle, completely assembled. Gauges panel include with sampler faucets and brackets (from 110 mm) Descripción Description onexión onnection Área de filtración Filtration area Volumen interior Internal volume audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex 1-2 arbón F1005 Filtro de mm mm filter 75/90 mm 0,86 m L 11,25 m 3 /h 150 Kg 375 Kg F1006 Filtro de mm mm filter 90 mm 1,13 m L 15,00 m 3 /h 200 Kg 500 Kg F1007 Filtro de mm mm filter 90/110 mm 1,54 m L 20,62 m 3 /h 325 Kg 675 Kg F1008 Filtro de mm mm filter 110/125 mm 2,01 m L 27,00 m 3 /h 450 Kg 900 Kg F1009 Filtro de mm mm filter 125/140 mm 2,54 m L 34,12 m 3 /h 575 Kg Kg F1010 Filtro de mm mm filter 140/160 mm 3,14 m L 42,00 m 3 /h Kg Kg F1011 Filtro de mm mm filter 160/200 mm 4,33 m L 57,75 m 3 /h Kg Kg F1012 Filtro de mm mm filter 200/225 mm 4,90 m L 65,62 m 3 /h Kg Kg F1013 Filtro de mm mm filter 225/250 mm 7,07 m L 93,75 m 3 /h Kg Kg Estos equipos no incluyen la carga filtrante. Para instalaciones superiores a 4 bares, consulte con el departamento de ingeniería. These equipments not include the filtering charge. For more than 4 bars installations, contact the engineering department. D E DP F1005 F1006 F1007 F1008 F1009 F1010 F1011 F1012 F mm 625 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 267 mm mm mm mm 720 mm 490 mm 311 mm mm mm mm 750 mm 440 mm 300 mm mm mm mm 770 mm 490 mm 320 mm mm mm mm 940 mm 500 mm 380 mm mm mm mm mm mm mm 550 mm 550 mm 380 mm 450 mm mm mm mm mm 126 Tarifa VI

128 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de carbón para grandes caudales / utomatic carbon filters for high flow Filtros en batería con 5 válvulas neumáticas / attery with 5 filters in pneumatic valves: Datos generales: Filtros bobinados de poliéster para 1m de lecho filtrante, con brazos colectores. oca de hombre superior de cierre rápido. olectores en parrilla. Un desagüe para agua y otro para arena. Entrada y salida con brida loca en PV. Opción de recubrimiento interno especial resistente al ozono. Presión máxima: 4 bar. Datos técnicos con 5 válvulas neumáticas: atería automática de 5 válvulas de mariposa en PV con actuador neumático de doble efecto (simple efecto sobre demanda). Incluye panel de manómetros con grifos toma-muestras y soportes (a partir de 110 mm). General features: String wound filters for 1m filter bed, with arm collectors. Manhole on the top Manifolds collectors water & sand drain Inlet & outlet with PV loose flanges s an option with ozone resistance internal coating Maximum pressure: 4 bar Features system: utomatic 5 PV butterfly battery valve with double effect pneumatic actuator, (single acting on request). Gauges panel include with sampler faucets and brackets (from 110 mm) Descripción Description onexión onnection Área de filtración Filtration area Volumen interior Internal volume audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex 1-2 arbón F1014 Filtro de mm mm filter 75/90 mm 0,86 m L 11,25 m 3 /h 150 Kg 375 Kg F1015 Filtro de mm mm filter 90 mm 1,13 m L 15,00 m 3 /h 200 Kg 500 Kg F1016 Filtro de mm mm filter 90/110 mm 1,54 m L 20,62 m 3 /h 325 Kg 675 Kg F1017 Filtro de mm mm filter 110/125 mm 2,01 m L 27,00 m 3 /h 450 Kg 900 Kg F1018 Filtro de mm mm filter 125/140 mm 2,54 m L 34,12 m 3 /h 575 Kg Kg F1019 Filtro de mm mm filter 140/160 mm 3,14 m L 42,00 m 3 /h Kg Kg F1020 Filtro de mm mm filter 160/200 mm 4,33 m L 57,75 m 3 /h Kg Kg F1021 Filtro de mm mm filter 200/225 mm 4,90 m L 65,62 m 3 /h Kg Kg F1022 Filtro de mm mm filter 225/250 mm 7,07 m L 93,75 m 3 /h Kg Kg Estos equipos no incluyen la carga filtrante. Para instalaciones superiores a 4 bares, consulte con el departamento de ingeniería. These equipments not include the filtering charge. For more than 4 bars installations, contact the engineering department. D E DP F1014 F1015 F1016 F1017 F1018 F1019 F1020 F1021 F mm 625 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 238 mm mm mm mm 630 mm 550 mm 267 mm mm mm mm 720 mm 490 mm 311 mm mm mm mm 750 mm 440 mm 300 mm mm mm mm 770 mm 490 mm 320 mm mm mm mm 940 mm 500 mm 380 mm mm mm mm mm mm mm 550 mm 550 mm 380 mm 450 mm mm mm mm mm 127 Tarifa VI

129 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de turbidex / utomatic turbidex filters Válvulas TM / TM valves Datos de los filtros automáticos: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de materiales en suspensión. arga filtrante de turbidex y grava. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. utomatic filters features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for the removal of suspended matter. Filter media: turbidex and gravel. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass TM67 TM75 TM77 T67001 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal de lavado Wash flow audal max. servicio Max. service flow arga turbidex Turbidex load TM67 4 m 3 /h 1,22 m 3 /h 0,96 m 3 /h 14 L T67002 TM67 4 m 3 /h 1,93 m 3 /h 1,52 m 3 /h 28 L T67003 TM67 4 m 3 /h 2,74 m 3 /h 2,15 m 3 /h 42 L T67004 TM67 4 m 3 /h 3,26 m 3 /h 2,56 m 3 /h 56 L T67005 TM67 4 m 3 /h 3,89 m 3 /h 3,05 m 3 /h 84 L T75001 TM m 3 /h 4,91 m 3 /h 3,85 m 3 /h 112 L T75002 TM m 3 /h 7,01 m 3 /h 5,49 m 3 /h 140 L T75003 TM m 3 /h 8,95 m 3 /h 7,02 m 3 /h 196 L T77001 TM m 3 /h 10,85 m 3 /h 8,50 m 3 /h 308 L T77002 TM m 3 /h 17,73 m 3 /h 13,89 m 3 /h 448 L OTELL / VESSEL TIPO / TYPE VÁLVUL / VLVE T x mm 897 mm 177 mm T x mm mm 177 mm T x mm mm 177 mm T67004 T x54 14x mm 366 mm mm mm 177 mm 177 mm T x mm mm 263 mm T x mm mm 263 mm T x mm mm 263 mm T x mm mm 315 mm T x mm mm 315 mm otella 128 Tarifa VI

130 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de turbidex / utomatic turbidex filters Válvulas utotrol / utotrol valves Datos de los filtros automáticos: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de materiales en suspensión. arga filtrante de turbidex y grava. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. utomatic filters features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for the removal of suspended matter. Filter media: turbidex and gravel. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass Performa 263/740 Magnum 742 T26301 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal de lavado Wash flow audal max. servicio Max. service flow arga turbidex Turbidex load Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,22 m 3 /h 0,96 m 3 /h 14 L T26302 Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,93 m 3 /h 1,52 m 3 /h 28 L T26303 Performa 263/740 4,5 m 3 /h 2,74 m 3 /h 2,15 m 3 /h 42 L T26304 Performa 263/740 4,5 m 3 /h 3,26 m 3 /h 2,56 m 3 /h 56 L T26305 Performa 263/740 4,5 m 3 /h 3,89 m 3 /h 3,05 m 3 /h 84 L T26306 Performa 263/740 1¼ 5,70 m 3 /h 4,91 m 3 /h 3,85 m 3 /h 112 L T74201 Magnum ,20 m 3 /h 7,01 m 3 /h 5,49 m 3 /h 140 L T74202 Magnum ,20 m 3 /h 8,95 m 3 /h 7,02 m 3 /h 196 L T74203 Magnum ,20 m 3 /h 10,85 m 3 /h 8,50 m 3 /h 308 L T74204 Magnum ,20 m 3 /h 17,73 m 3 /h 13,89 m 3 /h 448 L OTELL / VESSEL TIPO / TYPE VÁLVUL / VLVE T x mm 897 mm 215 mm T x mm mm 215 mm T x mm mm 215 mm T26304 T x54 14x mm 366 mm mm mm 215 mm 215 mm T x mm mm 215 mm T x mm mm 291 mm T x mm mm 291 mm T x mm mm 291 mm T x mm mm 291 mm otella 129 Tarifa VI

131 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de turbidex / utomatic turbidex filters Válvulas lack / lack valves TM Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de materiales en suspensión. arga filtrante de turbidex y grava. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for the removal of suspended matter. Filter media: turbidex and gravel. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl / latón Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl / brass Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass lack I de / 1¼ lack I de 1½ lack I de 2 T1001 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal de lavado Wash flow audal max. servicio Max. service flow arga turbidex Turbidex load lack I 6,00 m 3 /h 1,22 m 3 /h 0,96 m 3 /h 14 L T1002 lack I 6,00 m 3 /h 1,93 m 3 /h 1,52 m 3 /h 28 L T1003 lack I 6,00 m 3 /h 2,74 m 3 /h 2,15 m 3 /h 42 L T1004 lack I 6,00 m 3 /h 3,26 m 3 /h 2,56 m 3 /h 56 L T1005 lack I 6,00 m 3 /h 3,89 m 3 /h 3,05 m 3 /h 84 L T1401 lack I 1¼ 7,30 m 3 /h 4,91 m 3 /h 3,85 m 3 /h 112 L T1402 lack I 1¼ 7,30 m 3 /h 7,01 m 3 /h 5,49 m 3 /h 140 L T1201 lack I 1½ 11,10 m 3 /h 8,95 m 3 /h 7,02 m 3 /h 196 L T1202 lack I 1½ 11,10 m 3 /h 10,85 m 3 /h 8,50 m 3 /h 308 L T2001 lack I 2 18,10 m 3 /h 17,73 m 3 /h 13,89 m 3 /h 448 L OTELL / VESSEL TIPO / TYPE VÁLVUL / VLVE T1001 8x mm 897 mm 187 mm T x mm mm 187 mm T x mm mm 187 mm T1004 T x54 14x mm 366 mm mm mm 187 mm 187 mm T x mm mm 187 mm T x mm mm 187 mm T x mm mm 191 mm T x mm mm 191 mm T x mm mm 216 mm otella 130 Tarifa VI

132 03. Filtración / Industrial filtration Filtros automáticos de turbidex / utomatic turbidex filters Válvulas Hydro / Hydro valves Datos de los filtros automáticos: utomatic filters features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Filtros especiales para la eliminación de materiales en suspensión. arga filtrante de turbidex y grava. Rango de presiones de trabajo: 4 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Special filters for the removal of suspended matter. Filter media: turbidex and gravel. Work pressure: 4 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Water by-pass Hydro mecánica Hydro digital Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal de lavado Wash flow audal max. servicio Max. service flow arga turbidex Turbidex load THM001 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,00 m 3 /h 1,22 m 3 /h 0,96 m 3 /h 14 L THM002 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,00 m 3 /h 1,93 m 3 /h 1,52 m 3 /h 28 L THM003 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,00 m 3 /h 2,74 m 3 /h 2,15 m 3 /h 42 L THM004 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,00 m 3 /h 3,26 m 3 /h 2,56 m 3 /h 56 L THM005 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,00 m 3 /h 3,89 m 3 /h 3,05 m 3 /h 84 L THD001 Hydro digital Dgital Hydro 4,00 m 3 /h 1,22 m 3 /h 0,96 m 3 /h 14 L THD002 Hydro digital Dgital Hydro 4,00 m 3 /h 1,93 m 3 /h 1,52 m 3 /h 28 L THD003 Hydro digital Dgital Hydro 4,00 m 3 /h 2,74 m 3 /h 2,15 m 3 /h 42 L THD004 Hydro digital Dgital Hydro 4,00 m 3 /h 3,26 m 3 /h 2,56 m 3 /h 56 L THD005 Hydro digital Dgital Hydro 4,00 m 3 /h 3,89 m 3 /h 3,05 m 3 /h 84 L OTELL / VESSEL TIPO / TYPE VÁLVUL / VLVE THM001 / THD001 8x mm 897 mm 200 mm THM002 / THD002 10x mm mm 200 mm THM003 / THD003 12x mm mm 200 mm THM004 / THD004 13x mm mm 200 mm THM005 / THD005 14x mm mm 200 mm otella 131 Tarifa VI

133 03. Filtración / Industrial filtration Desferrización con pirolusita / Iron removal with pirolusita Válvulas TM / TM valves Datos de los desferrizadores: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Equipos diseñados para la eliminación de hierro (Fe) y Manganeso (Mn) con una concentración total de 0,75 mg/l (para concentraciones diferentes, consultar.) La velocidad de paso es de 10 m/h. El ph de agua a tratar debe ser como mínimo de 6,8 y la concentración de materia orgánica no debe ser superior a 10 ppm. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. Deferrization features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Designed equipments for removal of iron and manganese with a concentration of 0,75 mg/l (consult for different concentrations). The speed is 10 m/h. The water ph to be treated should be like minimum of 6.8 and concentration organic matter should not exceed 10 ppm. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass TM67 TM75 TM77 D Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex (Kg) Pirolusita (Kg) TM67 4 m 3 /h 0,22 m 3 /h 25 Kg 20 Kg D TM67 4 m 3 /h 0,37 m 3 /h 50 Kg 35 Kg D TM67 4 m 3 /h 0,52 m 3 /h 70 Kg 50 Kg D TM67 4 m 3 /h 0,75 m 3 /h 100 Kg 70 Kg D TM67 4 m 3 /h 0,93 m 3 /h 125 Kg 87,50 Kg D TM67 4 m 3 /h 1,28 m 3 /h 175 Kg 125 Kg D TM67 4 m 3 /h 1,65 m 3 /h 225 Kg 150 Kg D74200 TM m 3 /h 2,30 m 3 /h 300 Kg 225 Kg D74350 TM m 3 /h 3,75 m 3 /h 500 Kg 350 Kg D74500 TM m 3 /h 5,25 m 3 /h 700 Kg 500 Kg D74750 TM m 3 /h 7,50 m 3 /h Kg 700 Kg D OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 177 mm D x mm mm 177 mm D x mm mm 177 mm D x mm mm 177 mm D D x65 18x mm 491 mm mm mm 177 mm 177 mm D x mm mm 177 mm D x mm mm 263 mm D x mm mm 263 mm D x mm mm 263 mm D x mm mm 263 mm otella 132 Tarifa VI

134 03. Filtración / Industrial filtration Desferrización con pirolusita / Iron removal with pirolusita Válvulas utotrol / utotrol valves Datos de los desferrizadores: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Equipos diseñados para la eliminación de hierro (Fe) y Manganeso (Mn) con una concentración total de 0,75 mg/l (para concentraciones diferentes, consultar). La velocidad de paso es de 10 m/h. El ph de agua a tratar debe ser como mínimo de 6,8 y la concentración de materia orgánica no debe ser superior a 10 ppm. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. No corta el agua durante la limpieza. Deferrization features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Designed equipments for removal of iron and manganese with a concentration of 0,75 mg/l (consult for different concentrations) The speed is 10 m/h. The water ph to be treated should be like minimum of 6.8 and concentration organic matter should not exceed 10 ppm. Work pressure: 3 to 6 bar Valve features: Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass Performa 263/740 Magnum 742 F Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex (Kg) Pirolusita (Kg) Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,22 m 3 /h 25 Kg 20 Kg F Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,37 m 3 /h 50 Kg 35 Kg F Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,52 m 3 /h 70 Kg 50 Kg F Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,75 m 3 /h 100 Kg 70 Kg F Performa 263/740 4,5 m 3 /h 0,93 m 3 /h 125 Kg 87,50 Kg F Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,28 m 3 /h 175 Kg 125 Kg F Performa 263/740 4,5 m 3 /h 1,65 m 3 /h 225 Kg 150 Kg F Performa 263/740 1¼ 5,70 m 3 /h 2,30 m 3 /h 300 Kg 225 Kg F Magnum ,20 m 3 /h 3,75 m 3 /h 500 Kg 350 Kg F Magnum ,20 m 3 /h 5,25 m 3 /h 700 Kg 500 Kg F Magnum ,20 m 3 /h 7,50 m 3 /h Kg 700 Kg F OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 215 mm F x mm mm 215 mm F x mm mm 215 mm F x mm mm 215 mm F F x65 18x mm 491 mm mm mm 215 mm 215 mm F x mm mm 215 mm F x mm mm 215 mm F x mm mm 291 mm F x mm mm 291 mm F x mm mm 291 mm otella 133 Tarifa VI

135 03. Filtración / Industrial filtration Desferrización con pirolusita / Iron removal with pirolusita Válvulas lack / lack valves TM Datos de los desferrizadores: Deferrization features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Equipos diseñados para la eliminación de hierro (Fe) y Manganeso (Mn) con una concentración total de 0,75 mg/l (para concentraciones diferentes, consultar.) La velocidad de paso es de 10 m/h. El ph de agua a tratar debe ser como mínimo de 6,8 y la concentración de materia orgánica no debe ser superior a 10 ppm. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Designed equipments for removal of iron and manganese with a concentration of 0,75 mg/l (consult for different concentrations) The speed is 10 m/h. The water ph to be treated should be like minimum of 6.8 and concentration organic matter should not exceed 10 ppm. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl. Temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass lack I de / 1¼ lack I de 1½ lack I de 2 P10030 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex (Kg) Pirolusita (Kg) lack I 6,00 m 3 /h 0,22 m 3 /h 25 Kg 20 Kg P10050 lack I 6,00 m 3 /h 0,37 m 3 /h 50 Kg 35 Kg P10080 lack I 6,00 m 3 /h 0,52 m 3 /h 70 Kg 50 Kg P10100 lack I 6,00 m 3 /h 0,75 m 3 /h 100 Kg 70 Kg P10125 lack I 6,00 m 3 /h 0,93 m 3 /h 125 Kg 87,50 Kg P10170 lack I 6,00 m 3 /h 1,28 m 3 /h 175 Kg 125 Kg P10220 lack I 6,00 m 3 /h 1,65 m 3 /h 225 Kg 150 Kg P14310 lack I 1¼ 7,30 m 3 /h 2,30 m 3 /h 300 Kg 225 Kg P12350 lack I 1½ 11,10 m 3 /h 3,75 m 3 /h 500 Kg 350 Kg P20500 lack I 2 18,10 m 3 /h 5,25 m 3 /h 700 Kg 500 Kg P20750 lack I 2 18,10 m 3 /h 7,50 m 3 /h Kg 700 Kg P10030 OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 187 mm P x mm mm 187 mm P x mm mm 187 mm P x mm mm 187 mm P10125 P x65 18x mm 491 mm mm mm 187 mm 187 mm P x mm mm 178 mm P x mm mm 187 mm P x mm mm 187 mm P x mm mm 216 mm P x mm mm 216 mm otella 134 Tarifa VI

136 03. Filtración / Industrial filtration Desferrización con pirolusita / Iron removal with pirolusita Válvulas Hydro / Hydro valves Datos de los desferrizadores: Deferrization features: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. Equipos diseñados para la eliminación de hierro (Fe) y Manganeso (Mn) con una concentración total de 0,75 mg/l (para concentraciones diferentes, consultar.) La velocidad de paso es de 10 m/h. El ph de agua a tratar debe ser como mínimo de 6,8 y la concentración de materia orgánica no debe ser superior a 10 ppm. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. Designed equipments for removal of iron and manganese with a concentration of 0,75 mg/l (consult for different concentrations) The speed is 10 m/h. The water ph to be treated should be like minimum of 6.8 and concentration organic matter should not exceed 10 ppm. Work pressure: 3 to 6 bar Datos técnicos de las válvulas: Valve features: onstruidas en noryl. Temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. Made of noryl Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass Hydro mecánica Hydro digital Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow arga / Load Silex (Kg) Pirolusita (Kg) DM0030 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,22 m 3 /h 25 Kg 20 Kg DM0050 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,37 m 3 /h 50 Kg 35 Kg DM0080 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,52 m 3 /h 70 Kg 50 Kg DM0100 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,75 m 3 /h 100 Kg 70 Kg DM0125 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 0,93 m 3 /h 125 Kg 87,50 Kg DM0170 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 1,28 m 3 /h 175 Kg 125 Kg DM0220 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4 m 3 /h 1,65 m 3 /h 225 Kg 150 Kg DH0030 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,22 m 3 /h 25 Kg 20 Kg DH0050 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,37 m 3 /h 50 Kg 35 Kg DH0080 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,52 m 3 /h 70 Kg 50 Kg DH0100 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,75 m 3 /h 100 Kg 70 Kg DH0125 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 0,93 m 3 /h 125 Kg 87,50 Kg DH0170 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 1,28 m 3 /h 175 Kg 125 Kg DH0220 Hydro digital Digital Hydro 4 m 3 /h 1,65 m 3 /h 225 Kg 150 Kg DM0030 / DH0030 DM0050 / DH0050 DM0080 / DH0080 DM0100 / DH0100 DM0125 / DH0125 DM0170 / DH0170 DM0220 / DH0220 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE TIPO / TYPE 10x35 12x48 13x54 14x65 16x65 18x65 21x mm 315 mm 349 mm 366 mm 411 mm 491 mm 555 mm 893 mm mm mm mm mm mm mm 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm 200 mm 135 Tarifa VI

137 03. Filtración / Industrial filtration Desferrización con irm / Iron removal with irm Válvulas TM / TM valves Datos de los desferrizadores: Válvulas de filtración cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. El irm es un material filtrante que incorpora un catalizador en superficie permitiendo la eliminación de hierro y manganeso bajo determinadas condiciones. No requiere regeneración. ondiciones necesarias de utilización: Para eliminar hierro: - ph: 6,2~9 - ltura mínima del lecho: 90 cm - Velocidad de trabajo: 9~12 m 3 /h/m - oncentración máxima de la materia: 4~5 ppm. Para eliminar manganeso: - ph: 8~9 - Es recomendable que el agua a tratar no esté clorada. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. utomatic filters features: utomatic cleaning valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. The irm is a filter material that incorporates a catalyst on the surface allowing the removal of iron and manganese under certain conditions. Regeneration not required. Necessary conditions of irm utilization: For remove iron: - ph between Minimum bed height: 90 cm. - working rate: 9-12 m³/h/m. - The organic material should not exceed a concentration of 4-5 ppm. For removing manganese: - PH between It is recommended that the treated water is not chlorinated. Valve features: Made of noryl Work pressure: 3 to 6 bar Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass TM67 DF671 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow Litros Liters TM67 4 m 3 /h 0,5 m 3 /h 28 L DF672 TM67 4 m 3 /h 1,00 m 3 /h 56 L DF673 TM67 4 m 3 /h 1,50 m 3 /h 84 L DF674 TM67 4 m 3 /h 2,00 m 3 /h 112 L OTELL / VESSEL TIPO / TYPE VÁLVUL / VLVE DF671 10x mm mm 177 mm DF672 14x mm mm 177 mm DF673 16x mm mm 177 mm DF674 18x mm mm 177 mm otella 136 Tarifa VI

138 03. Filtración / Industrial filtration Desferrización con ristal Right / Iron removal with ristal Right Válvulas TM / TM valves Datos de los desferrizadores: Válvulas de descalcificación cronométricas. otella bobinada en poliéster reforzado con fibra de vidrio. El cristal right es un material filtrante formado por cristales de zeolita para reducir el hierro, manganeso. ctúa como lecho filtrante y retiene las partículas en suspensión. Eliminación de hierro y manganeso a través del intercambio de iones. ondiciones necesarias de utilización: ph superior a 7. ltura mínima del lecho: 70 cm ontenido mínimo en TDS: 80 ppm. oncentración máxima de hierro y manganeso: 15 mg/l. Dureza máxima: 70 ºF. Datos técnicos de las válvulas: onstruidas en noryl. Rango de presiones de trabajo: 3 a 6 bares. Rango de temperaturas de trabajo: 4 º a 40 º. limentación eléctrica: 230V-12V 50 Hz. orte de agua en limpiezas. utomatic filters features: utomatic softening valves for time. Vessel body made in polyester reinforced fiberglass. rystal Right is a filter media formed by zeolita crystals for decreased iron and manganese. Works like filter bed and retains the suspended particles. Iron and manganese removal by ion exchange. Necessary conditions for use: ph above 7. Minimum height of bed: 70cm Minimum content of TDS: 80ppm Maximum concentration of iron + manganese 15 mg/l Maximum hardness: 70 F. Valve features: Made of noryl Work pressure: 3 to 6 bar Work temperature: 4º to 40º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. No water by-pass TM68 DFE251 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow Litros Liters Poder intercambio Total capacity TM68 4,5 m 3 /h 1,5 m 3 /h 28 L 124 m 3 /ºF DFE253 TM68 4,5 m 3 /h 2,0 m 3 /h 72 L 312 m 3 /ºF DFE254 TM68 4,5 m 3 /h 2,5 m 3 /h 99 L 363 m 3 /ºF DFE255 TM68 4,5 m 3 /h 3,0 m 3 /h 127 L 486 m 3 /ºF DFE256 TM68 4,5 m 3 /h 4,0 m 3 /h 170 L 680 m 3 /ºF DFE251 10x44 OTELL / VESSEL VÁLVUL / VLVE DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 258 mm mm 177 mm 332 mm 880 mm 70 L D DFE253 DFE254 13x54 14x mm 366 mm mm mm 177 mm 177 mm 530 mm 530 mm mm mm 200 L 200 L E DFE255 16x mm mm 177 mm 530 mm mm 200 L DFE256 18x mm mm 177 mm 780 mm mm 300 L Depósito otella 137 Tarifa VI

139 03. Filtración / Industrial filtration Válvulas de filtración / Filtration valves Válvulas TM de / TM valves with audal máx / Max. flow D6701 Válvula de filtración TM67 de cronométrica Filtration valve TM67 timer 4,00 m 3 /h Válvulas TM de 2 / TM valves with 2 audal máx / Max. flow D6702 Válvula de filtración TM75 de 2 cronométrica Filtration valve TM75 2 timer 10,00 m 3 /h D6703 Válvula de filtración TM77 de 2 cronométrica Filtration valve TM77 2 timer 18,00 m 3 /h Válvulas utotrol de / utotrol valves with audal máx. ( P=1b) / Max. flow D1099 Válvula de filtración Performa 263/740 de Filtration valve Performa 263/740 5,70 m 3 /h Válvulas utotrol de 2 / utotrol valves with 2 audal máx. ( P=1b) / Max. flow D1100 Válvula de filtración Magnum 742 de 2 cronométrica Filtration valve Magnum timer 17,30 m 3 /h D1101 Válvula de filtración Magnum 762 de 2 volumétrica Filtration valve Magnum meter 17,30 m 3 /h Válvulas multivia de / Multiway valve with audal máx / Max. flow D1089 Válvula de filtración manual multivia de 3 posiciones Manual multiway filtration valve 3 positions 6,00 m 3 /h Válvulas multivia de 2 / Multiway valves with 2 audal máx / Max. flow D1098 Válvula de filtración manual multivia de 2 3 posiciones Manual multiway filtration valve 2 3 positions 10,00 m 3 /h Válvulas lack de y 1¼ / lack valves with and 1¼ audal máx / Max. flow LV04 Válvula de filtración lack I de Filtration valve lack I 6,00 m 3 /h LV07 Válvula de filtración lack I de 1¼ Filtration valve lack I 1¼ 7,75 m 3 /h 138 Tarifa VI

140 03. Filtración / Industrial filtration Válvulas de filtración / Filtration valves Válvulas lack de 1½ / lack valves with 1½ audal máx / Max. flow LV08 Válvula de filtración lack I de 1½ Filtration valve lack I 1½ 13,70 m 3 /h Válvulas lack de 2 / lack valves with 2 audal máx / Max. flow LV09 Válvula de filtración lack I de 2 Filtration valve lack I 2 26,10 m 3 /h Válvulas SIT de 2 / SIT valves with 2 D1308 Válvula de filtración SIT 350F de 1½ Filtration valve SIT 350F 1½ D1310 D1309 D1305 D1302 D1303 D1304 D1312 D1314 Válvula de filtración SIT 360 de 2 Filtration valve SIT Válvula de filtración SIT 363F de 2 Filtration valve SIT 363F 2 Programador SFE 2 pilotos para válvula SIT. SFE programmer for filtration Siata valve 2 LEDS rida encolar para válvula SIT mm Gluing flange for Siata valve mm rida encolar para válvula SIT mm Gluing flange for Siata valve mm rida encolar para válvula SIT mm Gluing flange for Siata valve mm Kit de conexión para válvula 350F de 1½ onnection kit for 350F valve 1 1/2 Kit de conexión para válvula 363F de 2 onnection kit for 363F valve 2 audal máx. ( P=1b) / Max. flow 22,00 m 3 /h 32,00 m 3 /h 37,00 m 3 /h Válvulas Hydro de / Hydro valves with audal máx / Max. flow D1130 Válvula de filtración Hydro mecánica de Mechanic Hydro filtration valve 4,00 m 3 /h D1159 Válvula de filtración Hydro digital de Digital Hydro filtration valve 4,00 m 3 /h Válvulas Fleck de, 1¼ y 1½ / Fleck valves with, 1¼ and 1½ audal máx / Max. flow D1094 Válvula de filtración Fleck 5600 NP de Filtration Fleck 5600 SXT NP valve 4,40 m 3 /h D1095 Válvula de filtración Fleck 5600 NP mecánica de Filtration valve Fleck 5600 NP mechanic 4,40 m 3 /h D1117 Válvula de filtración Fleck 7700 SXT de 1¼ Filtration valve Fleck 7700 SXT 1¼ 8,10 m 3 /h D1059 Válvula de filtración Fleck 2850 NP de 1½ Filtration valve Fleck 2850 NP 1½ 11,60 m 3 /h 139 Tarifa VI

141 4POST TRETMENTS 04 POSTRTMIENTOS Desnitrificación / Denitrification Desmineralización / Demineralization Lámparas ultravioleta / U.V. lamps Tarifa VI

142 04. Postratamiento / Industrial post treatment Desnitrificación / Denitrification Válvulas TM / TM valves Datos de los desnitrificadores: Válvulas volumétricas. otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina aniónica fuerte selectiva de nitratos de uso alimentario. La capacidad de intercambio de los equipos es orientativa. Es imprescindible conocer la concentración de NO 3, SO 4 y l. Fuga estimada del 15% NO 3-. Water softener features: Volumetric valves Pressure vessel of PRFV Salt tank in PE Strong selective anionic resin nitrates for food use. The exchange capacity of equipment is indicative. It is essential to know the concentration of NO 3, SO 4 and l. Estimated leakage of 15% NO 3-. Datos técnicos de las válvulas: onstruida en noryl. Presiones de trabajo: 2~6 bares. Temperaturas de trabajo: 4 º~35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Valve features: Made of noryl Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. TM68 TM74 TM77 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow Litros de resina Liters of resin apacidad apacity onsumo de sal Salt consumption DN6811 TM68 4,5 m 3 /h 0,75 m 3 /h 25 L 618,75 mg/l NO 3 - x m 3 6,25 Kg DN6813 TM68 4,5 m 3 /h 1,50 m 3 /h 50 L 1.237,50 mg/l NO 3 - x m 3 12,50 Kg DN6814 TM68 4,5 m 3 /h 2,20 m 3 /h 75 L 1.856,25 mg/l NO 3 - x m 3 18,75 Kg DN6816 TM68 4,5 m 3 /h 3,00 m 3 /h 100 L 2.475,00 mg/l NO 3 - x m 3 25 Kg DN6817 TM68 4,5 m 3 /h 3,70 m 3 /h 125 L 3.093,75 mg/l NO 3 - x m 3 31,25 Kg DN7414 TM m 3 /h 5,20 m 3 /h 175 L 4.331,25 mg/l NO 3 - x m 3 43,75 Kg DN7420 TM m 3 /h 5,60 m 3 /h 200 L 4.950,00 mg/l NO 3 - x m 3 50 Kg DN7422 TM m 3 /h 6,75 m 3 /h 225 L 5.568,75 mg/l NO 3 - x m 3 56,25 Kg DN7430 TM m 3 /h 9,00 m 3 /h 300 L 7.425,00 mg/l NO 3 - x m 3 75 Kg DN6825 TM m 3 /h 10,50 m 3 /h 350 L 8.662,50 mg/l NO 3 - x m 3 87,50 Kg DN6826 TM m 3 /h 12,00 m 3 /h 400 L 9.900,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN6827 TM m 3 /h 15,00 m 3 /h 500 L ,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN6828 TM m 3 /h 18,00 m 3 /h 600 L ,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN6829 TM m 3 /h 18,00 m 3 /h 700 L ,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN6811 OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 177 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L DN6813 DN x48 13x mm 349 mm mm mm 177 mm 177 mm 582 mm 660 mm 904 mm 995 mm 140 L 200 L DN x mm mm 177 mm 780 mm mm 300 L DN x mm mm 177 mm 780 mm mm 300 L DN x mm mm 263 mm 860 mm mm 500 L DN x mm mm 263 mm 860 mm mm 500 L DN7422 DN x62 24x mm 611 mm mm mm 263 mm 263 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D DN x mm mm 315 mm mm 940 mm 750 L DN6826 DN x72 30x mm 781 mm mm mm 315 mm 315 mm mm mm mm mm L L E DN x mm mm 315 mm mm mm L DN x mm mm 315 mm mm mm L Depósito otella 141 Tarifa VI

143 04. Postratamiento / Industrial post treatment Desnitrificación / Denitrification Válvulas lack / lack valves TM Datos de los desnitrificadores: Válvulas volumétricas. otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina aniónica fuerte selectiva de nitratos de uso alimentario. La capacidad de intercambio de los equipos es orientativa. Es imprescindible conocer la concentración de NO 3, SO 4 y l. Fuga estimada del 15% NO 3-. Water softener features: Volumetric valves Pressure vessel of PRFV Salt tank in PE Strong selective anionic resin nitrates for food use. The exchange capacity of equipment is indicative. It is essential to know the concentration of NO 3, SO 4 and l. Estimated leakage of 15% NO 3-. Datos técnicos de las válvulas: onstruida en noryl. Presiones de trabajo: 2~6 bares. Temperaturas de trabajo: 4 º~35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Valve features: Made of noryl Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. lack I de / 1¼ lack I de 1½ lack I de 2 Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow Litros de resina Liters of resin apacidad apacity onsumo de sal Salt consumption DN101 lack I 6 m 3 /h 0,75 m 3 /h 25 L 618,75 mg/l NO 3 - x m 3 6,25 Kg DN103 lack I 6 m 3 /h 1,50 m 3 /h 50 L 1.237,50 mg/l NO 3 - x m 3 12,50 Kg DN104 lack I 6 m 3 /h 2,20 m 3 /h 75 L 1.856,25 mg/l NO 3 - x m 3 18,75 Kg DN106 lack I 6 m 3 /h 3,00 m 3 /h 100 L 2.475,00 mg/l NO 3 - x m 3 25 Kg DN107 lack I 6 m 3 /h 3,70 m 3 /h 125 L 3.093,75 mg/l NO 3 - x m 3 31,25 Kg DN141 lack I 1¼ 7,75 m 3 /h 5,20 m 3 /h 175 L 4.331,25 mg/l NO 3 - x m 3 43,75 Kg DN142 lack I 1¼ 7,75 m 3 /h 5,60 m 3 /h 200 L 4.950,00 mg/l NO 3 - x m 3 50 Kg DN121 lack I 1½ 13,70 m 3 /h 6,75 m 3 /h 225 L 5.568,75 mg/l NO 3 - x m 3 56,25 Kg DN122 lack I 1½ 13,70 m 3 /h 9,00 m 3 /h 300 L 7.425,00 mg/l NO 3 - x m 3 75 Kg DN201 lack I 2 26,10 m 3 /h 10,50 m 3 /h 350 L 8.662,50 mg/l NO 3 - x m 3 87,50 Kg DN202 lack I 2 26,10 m 3 /h 12,00 m 3 /h 400 L 9.900,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN203 lack I 2 26,10 m 3 /h 15,00 m 3 /h 500 L ,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN204 lack I 2 26,10 m 3 /h 18,00 m 3 /h 600 L ,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN205 lack I 2 26,10 m 3 /h 18,00 m 3 /h 700 L ,00 mg/l NO 3 - x m Kg DN101 OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 187 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L DN103 DN104 12x48 13x mm 349 mm mm mm 187 mm 187 mm 582 mm 660 mm 904 mm 995 mm 140 L 200 L DN106 14x mm mm 187 mm 780 mm mm 300 L DN107 16x mm mm 187 mm 780 mm mm 300 L DN141 18x mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L DN142 18x mm mm 187 mm 860 mm mm 500 L DN121 DN122 21x62 24x mm 611 mm mm mm 191 mm 191 mm 860 mm mm mm 940 mm 500 L 750 L D DN201 24x mm mm 216 mm mm 940 mm 750 L DN202 DN203 30x72 30x mm 781 mm mm mm 216 mm 216 mm mm mm mm mm L L E DN204 36x mm mm 216 mm mm mm L DN205 36x mm mm 216 mm mm mm L Depósito otella 142 Tarifa VI

144 04. Postratamiento / Industrial post treatment Desnitrificación / Denitrification Válvulas Hydro / Hydro valves Datos de los desnitrificadores: Válvulas volumétricas. otella de PRFV. Depósito de sal en PE. Resina aniónica fuerte selectiva de nitratos de uso alimentario. La capacidad de intercambio de los equipos es orientativa. Es imprescindible conocer la concentración de NO 3, SO 4 y l. Fuga estimada del 15% NO 3-. Water softener features: Volumetric valves Pressure vessel of PRFV Salt tank in PE Strong selective anionic resin nitrates for food use. The exchange capacity of equipment is indicative. It is essential to know the concentration of NO 3, SO 4 and l. Estimated leakage of 15% NO 3-. Datos técnicos de las válvulas: onstruida en noryl. Presiones de trabajo: 2~6 bares. Temperaturas de trabajo: 4 º~35 º. limentación eléctrica: 230 V-12 V. 50 Hz. Valve features: Made of noryl Work pressure: 2 to 6 bar Work temperature: 4º to 35º Power supply: 230V - 12V, 50Hz. Hydro mecánica Hydro digital Modelo válvula Valve model onexión onnection audal de válvula Valve flow audal max. equipo Max. equipment flow Litros de resina Liters of resin apacidad apacity onsumo de sal Salt consumption DNH111 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,40 m 3 /h 0,75 m 3 /h 25 L 618,75 mg/l NO 3 - x m 3 6,25 Kg DNH113 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,40 m 3 /h 1,50 m 3 /h 50 L 1.237,50 mg/l NO 3 - x m 3 12,50 Kg DNH114 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,40 m 3 /h 2,20 m 3 /h 75 L 1.856,25 mg/l NO 3 - x m 3 18,75 Kg DNH116 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,40 m 3 /h 3,00 m 3 /h 100 L 2.475,00 mg/l NO 3 - x m 3 25 Kg DNH117 Hydro mecánica Mechanic Hydro 4,40 m 3 /h 3,70 m 3 /h 125 L 3.093,75 mg/l NO 3 - x m 3 31,25 Kg DNHD11 Hydro digital Digital Hydro 4,40 m 3 /h 0,75 m 3 /h 25 L 618,75 mg/l NO 3 - x m 3 6,25 Kg DNHD13 Hydro digital Digital Hydro 4,40 m 3 /h 1,50 m 3 /h 50 L 1.237,50 mg/l NO 3 - x m 3 12,50 Kg DNHD14 Hydro digital Digital Hydro 4,40 m 3 /h 2,20 m 3 /h 75 L 1.856,25 mg/l NO 3 - x m 3 18,75 Kg DNHD16 Hydro digital Digital Hydro 4,40 m 3 /h 3,00 m 3 /h 100 L 2.475,00 mg/l NO 3 - x m 3 25 Kg DNHD17 Hydro digital Digital Hydro 4,40 m 3 /h 3,70 m 3 /h 125 L 3.093,75 mg/l NO 3 - x m 3 31,25 Kg DNH111 / DNHD11 OTELL / VESSEL TIPO / TYPE 10x mm 893 mm VÁLVUL / VLVE 200 mm DEPÓSITO DE SL / SLT TNK D E P. (L) 332 mm 880 mm 70 L D DNH113 / DNHD13 DNH114 / DNHD14 12x48 13x mm 349 mm mm mm 200 mm 200 mm 582 mm 660 mm 904 mm 995 mm 140 L 200 L E DNH116 / DNHD16 14x mm mm 200 mm 780 mm mm 300 L DNH117 / DNHD17 16x mm mm 200 mm 780 mm mm 300 L Depósito otella 143 Tarifa VI

145 04. Postratamiento / Industrial post treatment Desmineralizadores automáticos / utomatic demineralization Válvulas Siata / Siata valve arga total / Total load DMI135 DMI175 DMI225 DMI300 DMI350 DMI575 DMI875 Desmineralizador automático Siata L utomatic demineralization SIT 132 Desmineralizador automático Siata L utomatic demineralization SIT 132 Desmineralizador automático Siata L utomatic demineralization SIT 132 Desmineralizador automático Siata L utomatic demineralization SIT 132 Desmineralizador automático Siata L utomatic demineralization SIT 132 Desmineralizador automático Siata L utomatic demineralization SIT 360 Desmineralizador automático Siata L utomatic demineralization SIT 360 Datos técnicos del equipo: Válvula SIT 132 de ó Siata 360 de 2. Prefiltro de 25 micras. Una columna con resina catiónica. Una columna con resina aniónica. 2 depósitos de regenerante (Hl y NaOH) Válvulas automáticas de control. audalímetro. uadro electrónico. Disponemos de equipos con bomba de recirculación que ayuda a mejorar la calidad del agua. onsultar precios con el departamento de ingeniería. Features system: 132 SIT valve or 360 SIT 2 25 micron prefilter column of cationic resin column of anionic resin Two regenerating tanks (HI and NaOH) utomatic control valves Flowmeter Electronic box We have equipment with pump recirculation helps improve water quality. heck prices the engineering department. arga catiónica: ationic charge: arga aniónica: nionic charge: onexión: onection: Vol. 500 ppm: Vol 500 ppm: Vol ppm: Vol ppm: Vol ppm: Vol ppm: Dimensión : Dimension : Dimensión : Dimension : Dimensión : Dimension : Dimensión D: Dimension D: Dimensión H: Dimension H: Dimensión : Dimension : Depósito: Tank: DMI135 DMI175 DMI225 DMI300 DMI350 DMI575 DMI L 75 L 7 m 3 3,60 m 3 2,40 m mm 580 mm mm 904 mm mm 140 L 75 L 100 L 9 m 3 4,40 m 3 3,20 m mm 580 mm mm 904 mm mm 140 L 100 L 125 L 12 m 3 5,50 m 3 3,5 m mm 675 mm mm 790 mm mm 250 L 125 L 175 L 15 m 3 8,10 m 3 5,20 m mm 675 mm mm mm mm 350 L 150 L 200 L 19 m 3 9 m 3 6,10 m mm 675 mm mm mm mm 350 L 250 L 325 L 2 28 m 3 14,40 m 3 9,70 m mm 780 mm mm mm mm 550 L 375 L 500 L 2 45 m 3 23,10 m 3 15,20 m mm mm mm mm mm 750 L H D Hl / H 2 SO 4 NaOH 144 Tarifa VI

146 04. Postratamiento / Industrial post treatment Desmineralizador de lecho mixto / Mixed bed demineralization Lecho mixto / Mixed bed arga / Load DMI010 Desmineralizador de lecho mixto Mixed bed demineralization 10 L DMI015 Desmineralizador de lecho mixto Mixed bed demineralization 15 L DMI025 Desmineralizador de lecho mixto Mixed bed demineralization 25 L DMI035 Desmineralizador de lecho mixto Mixed bed demineralization 35 L DMI050 Desmineralizador de lecho mixto Mixed bed demineralization 50 L Datos técnicos del equipo: otella con resina de intercambio iónico del tipo de lecho mixto para la absorción de iones. onexión de ¾. Normalmente el agua de alimentación es osmotizada. onsultar para comprobar el ciclo partiendo de la analítica del agua. Una vez agotado el ciclo de la resina, ésta debe regenerarse externamente o sustituirse. Features system: bottle with resin ion exchange mixed bed for the absorption of ions onnection ¾ Usually the feed water is osmotized heck the cycle based on water analysis Upon expiry of the cycle of the resin, it must be regenerated or replaced externally arga: Load: onexión: onnection: Vol. 20 ppm: Volume 20 ppm: Vol. 50 ppm: Volume 50 ppm: Vol. 100 ppm: Volume 100 ppm: Dimensión : Dimension : Dimensión : Dimension : DMI010 DMI015 DMI025 DMI035 DMI L 15 L ¾ ¾ 15 m 3 22,50 m 3 6 m 3 9 m 3 3 m 3 4,50 m mm 810 mm 206 mm 182 mm 25 L ¾ 37,50 m 3 15 m 3 7,50 m mm 206 mm 35 L ¾ 52,50 m 3 21 m 3 10,50 m mm 257 mm 50 L ¾ 75 m 3 30 m 3 15 m mm 257 mm ccesorios / ccessories onexión / onnection D1062 Válvula cabezal de 2½ IN-OUT ¾ SP. / conexión Valve head 2½ IN-OUT ¾ SP with connection ¾ D1063 onductivimetro 1,5-200 microsiemens onductivity meter 1.5 to 200 microsiemens 3/8 RS1006 Resina lecho mixto (1 litro) Resin mixed bed - 1L Lecho mixto (desmineralizador) / Mixed bed (demineralizer) Rendimiento / Performance 20 ppm 50 ppm 500 ppm Volumen / Volume ltura / Height FL1001 artucho lecho mixto 900 L 360 L 36 L 0,6 L 10 Mixed bed cartridge FL1002 artucho lecho mixto Mixed bed cartridge L 720 L 72 L 1,2 L Tarifa VI

147 04. Postratamiento / Industrial post treatment Lámparas U.V. domésticas / Domestic U.V. Lamps Lámpara UV 1 GPM / UV Lamp 1 GPM UV0101 Lámpara ultravioleta OSRM de 1 GPM 2 polos. 11W OSRM U.V. lamp 1 GPM 2 poles. 11W Datos técnicos: audal aproximado: 226 litros/hora Entrada / salida: ¼" NPT macho Presión máxima: 5,86 ar Vida promedio de uso: 8.000h ó 1 año Material: cero inox. ISI 304 Incluye transformador 220~240V 50/60Hz 0,13 Features: Flow: 226 L/h Input / output: ¼ NPT male Max pressure: 5,86 ar verage lamp lifetime: 8.000h Material: Stainless steel ISI 304 Transformer included 220~240V 50/60Hz 0,13 Lámpara UV 2 GPM / UV Lamp 2 GPM UV0102 Lámpara ultravioleta OSRM de 2 GPM 2 polos. 16W OSRM U.V. lamp 2 GPM 2 poles. 16W Datos técnicos: audal aproximado: 453 litros/hora Entrada / salida: ½ NPT macho Presión máxima: 8,61 ar Vida promedio de uso: 8.000h ó 1 año Material: cero inox. ISI 304 Incluye transformador 220~240V 50/60Hz 0,13 Features: Flow: 453 L/h Input / output: ½ NPT male Max pressure: 8,61 ar verage lamp lifetime: 8.000h Lámpara UV 6 GPM / UV Lamp 6 GPM UV0106 Lámpara ultravioleta OSRM de 6 GPM 2 polos. 25W OSRM U.V. lamp 6 GPM 2 poles. 25W Datos técnicos: audal aproximado: litros/hora Entrada / salida: ½" NPT macho Presión máxima: 8,61 ar Vida promedio de uso: 8.000h ó 1 año Material: cero inox. ISI 304 Incluye transformador 220~240V 50/60Hz 0,13 Features: Flow: L/h Input / output: ½ NPT male Max pressure: 8,61 ar verage lamp lifetime: 8.000h Material: Stainless steel ISI 304 Transformer included 220~240V 50/60Hz 0,13 Lámpara UV 12 GPM / UV Lamp 12 GPM UV0112 Lámpara ultravioleta OSRM de 12 GPM 2 polos. 55W OSRM U.V. lamp 12 GPM 2 poles. 55W Datos técnicos: audal aproximado: litros/hora Entrada / salida: ¾" NPT macho Presión máxima: 8,61 ar Vida promedio de uso: 8.000h ó 1 año Material: cero inox. ISI 304 Incluye transformador 220~240V 50/60Hz 0,13 Features: Flow: L/h Input / output: ¾ NPT male Max pressure: 8,61 ar verage lamp lifetime: 8.000h Material: Stainless steel ISI 304 Transformer included 220~240V 50/60Hz 0, Tarifa VI

148 04. Postratamiento / Industrial post treatment Lámparas U.V. domésticas / Domestic U.V. Lamps Lámpara UV 24 GPM / UV Lamp 24 GPM UV0124 Lámpara ultravioleta OSRM de 24 GPM 2 polos. 110W OSRM U.V. lamp 24 GPM 2 poles. 110W Datos técnicos: audal aproximado: litros/hora Entrada / salida: 1" NPT macho Presión máxima: 8,61 ar Vida promedio de uso: 8.000h ó 1 año Material: cero inox. ISI 304 Incluye transformador 220~240V 50/60Hz 0,13 Features: Flow: L/h Input / output: NPT male Max pressure: 125 PSI verage lamp lifetime: 8.000h Material: Stainless steel ISI 304 Transformer included 220~240V 50/60Hz 0,13 ccesorios / ccessories Repuestos lámparas U.V. / U.V. lamp replacement UVL101 UVL102 UVL106 UVL112 Repuesto lámpara U.V. OSRM de 1 GPM - 2P Osram U.V. lamp replacement 1 GPM - 2P Repuesto lámpara U.V. OSRM de 2 GPM - 2P Osram ultraviolet lamp replacement 2 GPM - 2P Repuesto lámpara U.V. OSRM de 6 GPM - 2P Osram U.V. Lamp Replacement 6 GPM - 2P Repuesto lámpara U.V. OSRM de 12 GPM - 2P Osram U.V. lamp replacement 12 GPM - 2P Transformador lámparas U.V. / U.V. lamp transformer UVT101 UVT102 UVT106 Transformador para lámpara U.V. OSRM de 1 GPM Transformer for 1 GPM U.V. lamp Transformador para lámpara U.V. OSRM de 2 GPM Transformer for 2 GPM U.V. lamp Transformador para lámpara U.V. OSRM de 6 GPM Transformer for 6 GPM U.V. lamp UVT112 Transformador para lámpara U.V. OSRM de 12 GPM Transformer for 12 GPM U.V. lamp Tubos de quarzo / Quartz tube Esquema lámpara U.V. OSRM OSRM U.V. lamp scheme D UVQ101 Tubo de quarzo para lámpara U.V. OSRM de 1 GPM Quartz tube for 1 GPM U.V. lamp DIMENSIONES / MESURES D UVQ102 UVQ106 UVQ112 Tubo de quarzo para lámpara U.V. OSRM de 2 GPM Quartz tube for 2 GPM U.V. lamp Tubo de quarzo para lámpara U.V. OSRM de 6 GPM Quartz tube for 6 GPM U.V. lamp Tubo de quarzo para lámpara U.V. OSRM de 12 GPM Quartz tube for 12 GPM U.V. lamp UV0101 UV0102 UV0106 UV0112 UV mm 64 mm 70 mm 70 mm 110 mm 340 mm 370 mm 520 mm 970 mm mm 20 mm 15 mm 20 mm 25 mm 25 mm 225 mm 300 mm 450 mm 910 mm 910 mm 147 Tarifa VI

149 04. Postratamiento / Industrial post treatment Lámparas U.V. es / Industrial UV lamp Lámparas U.V. de ¾ a 2 / UV lamp ¾ to 2 Producción / Production UV0301 UV0302 UV0303 UV0304 UV0305 UV0306 UV0307 Lámpara U.V. de ¾ L/h Industrial UV lamp ¾ Lámpara U.V. de L/h Industrial UV lamp Lámpara U.V. de L/h Industrial UV lamp Lámpara U.V. de 1½ L/h Industrial UV lamp 1½ Lámpara U.V. de 1½ L/h Industrial UV lamp 1½ Lámpara U.V. de L/h Industrial UV lamp 2 Lámpara U.V. de L/h Industrial UV lamp 2 Datos técnicos del equipo: Sistema mediante lámparas U.V. para desinfectar el agua. Estirilizar multi-lámpara U.V. ISI 304 con ventana de inspección y conexión de desagüe. aja eléctrica con circuito electrónico, conexión de cable, medidor de tiempo de trabajo mediante interruptor. Indicador mediante LED s que indican el estado de trabajo y servicio. Lámpara con vaina de cuarzo. Presión máxima de trabajo de 10 ar. Temperatura de trabajo entre 2º y 40º. onsumo de energía: 230V-50Hz. Vida útil de la lámpara: horas. Posibilidad de conexión con válvula solenoide. Features system: System using ultraviolet lamps to disinfect the water. Sterilizer UV multi-lamp ISI 304 with inspection window and drain connection. Electrical box with electronic circuit, cable connection, working time meter through switch. Indicator with LEDs indicating the status of work and service. Lamp with quartz sheath. Maximum operating pressure: 10 bar Temperature: 2 º - 40 º. Power consumption: 230 V Hz Lamp life time: 10,000 hours. Possible connection with solenoid valve. Producción: Production: Nº lámparas U.V.: Number UV lamps: onsumo: onsumption: onexión: onnection: Diámetro: Diameter: Longitud: Lenght: UV0301 UV0302 UV0303 UV0304 UV0305 UV0306 UV L/h L/h 1 unidad 1 unidad 29 W 40 W ¾ SP M SP M 114 mm 133 mm 710 mm 940 mm L/h 1 unidad 65 W SP M 133 mm 940 mm L/h 1 unidad 65 W 1½ SP M 160 mm 940 mm L/h 1 unidad 80 W 1½ SP M 160 mm 940 mm L/h 1 unidad 100 W 2 SP M 160 mm mm L/h 1 unidad 120 W 2 SP M 160 mm mm 148 Tarifa VI

150 04. Postratamiento / Industrial post treatment Lámparas U.V. es / Industrial UV lamp Multi-lámparas U.V. / UV multilamp Producción / Production UV0308 UV0309 UV0310 UV0311 Multi-lámpara U.V L/h Industrial UV multilamp Multi-lámpara U.V L/h Industrial UV multilamp Multi-lámpara U.V L/h Industrial UV multilamp Multi-lámpara U.V L/h Industrial UV multilamp Datos técnicos del equipo: Sistema mediante lámparas U.V. para desinfectar el agua. Estirilizar multi-lámpara U.V. ISI 304 con ventana de inspección y conexión de desagüe. aja eléctrica con circuito electrónico, conexión de cable, medidor de tiempo de trabajo mediante interruptor. Indicador mediante LED s que indican el estado de trabajo y servicio. Lámpara con vaina de cuarzo. Presión máxima de trabajo de 10 ar. Temperatura de trabajo entre 2º y 40º. onsumo de energía: 230V-50Hz. Vida útil de la lámpara: horas. Posibilidad de conexión con válvula solenoide. Features system: System using ultraviolet lamps to disinfect the water. Sterilizer UV multi-lamp ISI 304 with inspection window and drain connection. Electrical box with electronic circuit, cable connection, working time meter through switch. Indicator with LEDs indicating the status of work and service. Lamp with quartz sheath. Maximum operating pressure: 10 bar Temperature: 2 º - 40 º. Power consumption: 230 V Hz Lamp life time: 10,000 hours. Possible connection with solenoid valve. Producción: Production: Nº lámparas U.V.: Number UV lamps: onsumo: onsumption: onexión: onnection: Diámetro: Diameter: Longitud: Lenght: UV0308 UV0309 UV0310 UV L/h 2 unidades 200 W DN mm mm L/h 3 unidades 360 W DN mm mm L/h 5 unidades 600 W DN mm mm L/h 7 unidades 840 W DN mm mm 149 Tarifa VI

151 05 DEPÓSITOS TNKS 150 Tarifa VI Depósitos cilíndricos / ylindrical tanks Depósitos cuadrados / Square tanks Depósitos cónicos / onical tanks Depósitos dosificadores / Dosing tanks Depósitos de paso estrecho y accesorios / Narrow passage tanks and accessories

152 05. Depósitos / Tanks Depósitos abiertos para agua / Open tanks for water Depósitos cilíndricos / ylindrical tanks: DP1001 DP1002 DP1003 DP1004 DP1005 DP1006 DP1007 Depósito de 100L 100L tank Depósito de 140L 140L tank Depósito de 200L 200L tank Depósito de 350L 350L tank Depósito de 550L 550L tank Depósito de 750L 750L tank Depósito de 1.100L 1.100L tank Datos técnicos: Su figura cilíndrica les proporciona una excelente resistencia a la presión hidrostática. Fabricados en polietileno lineal, aditivado U.V. Moldeados por sistema rotacional de una sola pieza, sin uniones ni soldaduras. Productos con densidades de hasta 1,2 (a más densidad, consultar con nuestro departamento de ingeniería) Idóneos para el almacenamiento de productos químicos, alimenticios, abonos líquidos y solubles, agua, etc... Fáciles de limpiar, con superficies lisas, sin poros, tanto interiores como exteriores. ompletamente higiénicos. No influyen en el sabor, olor o color de los productos contenidos. Niveles de capacidad reseñados en los mismos. Tapa de varias medidas según modelo. olor estándar: blanco. Features: The cylindrical shape provides excellent resistance to hydrostatic pressure. Made with linear polyethylene, additive U.V. Molded in one piece, without seams or welds. Only for density up to 1.2 (for more density, consult with our engineering department) Suitable for storage chemicals, food, liquid and soluble fertilizers, water, etc Made without porosity for easy to cleaning. Fully hygienic. Not affect the taste, odor or color products contents. Levels of capacity outlined in the thereof. Various measures of covers depending on model. Standard color: White D apacidad: apacity: Dimension H: Measure H: Dimension D: Measure D: DP1001 DP1002 DP1003 DP1004 DP1005 DP1006 DP1007 H 100 L 140 L 200 L 350 L 550 L 680 mm 575 mm mm mm mm 467 mm 570 mm 530 mm 675 mm 780 mm 750 L L 940 mm mm mm mm 151 Tarifa VI

153 05. Depósitos / Tanks Depósitos abiertos para agua / Open tanks for water Depósitos cuadrados / Square tanks: D070 D100 D140 Depósito de 70L 70L tank Depósito de 100L 100L tank Depósito de 140L 140L tank Datos técnicos: Features: Fabricados en polietileno lineal, aditivado U.V. Moldeados por sistema rotacional de una sola pieza, sin uniones ni soldaduras. Productos con densidades de hasta 1,2 (a más densidad, consultar) Fáciles de limpiar, con superficies lisas, sin poros, tanto interiores como exteriores. ompletamente higiénicos. Idóneos para el almacenamiento de productos químicos, alimenticios, abonos líquidos y solubles, agua, etc... No influyen en el sabor, olor o color de los productos contenidos. Niveles de capacidad reseñados en los mismos. Tapa de varias medidas según modelo. olor estándar: blanco. Made with linear polyethylene, additive U.V. Molded in one piece, without seams or welds. Only for density up to 1.2 (for more density, consult) Made without porosity for easy to cleaning. Fully hygienic. Suitable for storage chemicals, food, liquid and soluble fertilizers, water, etc Not affect the taste, odor or color products contents. Levels of capacity outlined in the thereof. Various measures of covers depending on model. Standard color: White D apacidad: apacity: Dimension H: Measure H: Dimension D: Measure D: Dimension : Measure : D070 D100 D L 100 L 140 L 880 mm 332 mm 332 mm 880 mm 382 mm 382 mm 904 mm 580 mm 360 mm H 152 Tarifa VI

154 05. Depósitos / Tanks Depósitos abiertos para agua / Open tanks for water Depósitos cónicos / onical tanks: DP2001 DP2002 DP2003 DP2004 DP2005 DP2006 Depósito de 200L 200L tank Depósito de 300L 300L tank Depósito de 500L 500L tank Depósito de 1.000L 1.000L tank Depósito de 1.500L 1.500L tank Depósito de 2.000L 2.000L tank Datos técnicos: Fabricados en polietileno lineal, aditivado U.V. Moldeados por sistema rotacional de una sola pieza, sin uniones ni soldaduras. Su figura cilíndrica les proporciona una excelente resistencia a la presión hidrostática. Productos con densidades de hasta 1,2 (a más densidad, consultar con nuestro departamento de ingeniería). Idóneos para el almacenamiento de productos químicos, alimenticios, abonos líquidos y solubles, agua, etc... Fáciles de limpiar, con superficies lisas, sin poros, tanto interiores como exteriores. ompletamente higiénicos. No influyen en el sabor, olor o color de los productos contenidos. Niveles de capacidad reseñados en los mismos. Tapa de varias medidas según modelo. olor estándar: blanco. Features: Made with linear polyethylene, additive U.V. Molded in one piece, without seams or welds. The cylindrical shape provides excellent resistance to hydrostatic pressure. Only for density up to 1.2 (for more density, consult with our engineering department). Suitable for storage chemicals, food, liquid and soluble fertilizers, water, etc Made without porosity for easy to cleaning. Fully hygienic. Not affect the taste, odor or color products contents. Levels of capacity outlined in the thereof. Various measures of covers depending on model. Standard color: White D apacidad: apacity: Dimension H: Measure H: Dimension D: Measure D: Dimension d: Measure d: DP2001 DP2002 DP2003 DP2004 DP2005 DP L 995 mm 660 mm 515 mm 300 L mm 780 mm 620 mm 500 L mm 860 mm 670 mm L mm mm 950 mm L mm mm mm L mm mm mm H d 153 Tarifa VI

155 05. Depósitos / Tanks Depósitos cerrados para agua / lose tanks for water Depósitos dosificadores / Dosing tanks: DP3001 DP3002 DP3003 DP3004 DP3005 DP3006 DP3007 Depósito de 50L 50L tank Depósito de 125L 125L tank Depósito de 250L 250L tank Depósito de 350L 350L tank Depósito de 550L 550L tank Depósito de 750L 750L tank Depósito de 1.100L 1.100L tank Datos técnicos: Fabricados en polietileno lineal, aditivado U.V. Moldeados por sistema rotacional de una sola pieza, sin uniones ni soldaduras. Su figura cilíndrica les proporciona una excelente resistencia a la presión hidrostática. Refuerzos en la parte superior para adaptar bombas, removedores, etc. Idóneos para el almacenamiento y dosificación de productos químicos, alimenticios, abonos líquidos y solubles, agua, etc... Productos con densidades de hasta 1,2 (a más densidad, consultar con nuestro departamento de ingeniería). ompletamente higiénicos. No influyen en el sabor, olor o color de los productos contenidos. Niveles de capacidad reseñados en los mismos. Tapa roscada PP, varias medidas según modelo para llenado. olor estándar: blanco. Features: Made with linear polyethylene, additive U.V. Molded in one piece, without seams or welds. The cylindrical shape provides excellent resistance to hydrostatic pressure. Reinforcements on top to adapt pumps, agiatators etc. Suitable for storage and dosing chemicals, food, liquid and soluble fertilizers, water, etc Only for density up to 1.2 (for more density, consult with our engineering department). Fully hygienic. Made without porosity for easy to cleaning. Levels of capacity outlined in the thereof. PP threaded top, various measures of covers depending on model. Standard color: White apacidad: apacity: Dimension : Measure : Dimension : Measure : Dimension : Measure : DP3001 DP3002 DP3003 DP3004 DP3005 DP3006 DP L 410 mm 460 mm 100 mm 125 L 870 mm 460 mm 100 mm 250 L 790 mm 675 mm 245 mm 350 L mm 675 mm 245 mm 550 L mm 780 mm 245 mm 750 L L mm mm mm mm 245 mm 245 mm 154 Tarifa VI

156 05. Depósitos / Tanks Depósitos cerrados para agua potable / lose tanks for drinking water Depósitos de paso estrecho / Narrow passage tanks: DP6000 DP6001 DP6002 DP6003 DP6004 DP6016 Depósito de 250L 250L tank Depósito de 500L 500L tank Depósito de 700L 700L tank Depósito de 1.000L 1.000L tank Depósito de 2.000L 2.000L tank Depósito de 3.000L 3.000L tank Datos técnicos: Depósitos muy sencillos de manipular, transportar, almacenar e instalar. Gama de modelos estrechos para paso por puerta. Features: Easy tanks to manipulate, transport, store and install. Range of narrow models for doorstep. apacidad: apacity: Longitud: Length: nchura: Width: ltura total: Height: Nº de bocas (diámetro): Number of ports (diameter): Peso: Weight: DP6000 DP6001 DP6002 DP6003 DP6004 DP L 500 L 700 L L L L mm 660 mm 510 mm 2x (Ø72 mm) 1x (Ø400 mm) 10,50 Kg mm 660 mm mm 2x (Ø72 mm) 1x (Ø400 mm) 21 Kg mm 660 mm mm 2x (Ø72 mm) 1x (Ø400 mm) 27,50 Kg 780 mm 780 mm mm 3x (Ø72 mm) 1x (Ø150 mm) 35 Kg mm 720 mm mm 3x (Ø72 mm) 1x (Ø400 mm) 85 Kg mm 990 mm mm 3x (Ø72 mm) 1x (Ø400 mm) 106 Kg 155 Tarifa VI

157 05. Depósitos / Tanks Depósitos cerrados para agua potable / lose tanks for drinking water ccesorios depósitos paso estrecho / Narrow passage tanks accessories DP0001 Seta de aireación Mushroom aeration DP0002 Indicador de nivel Level indicator DP0003 Rebosadero DN50 Overflow DN50 RO2097 DP0004 oya interruptor de nivel 3 mts. Level float 3m oya mecánica con acople Mechanic buoy with coupling Datos técnicos: onjunto de acople y regulador de nivel. En caja premontado. Regulador de nivel con cuerpo y boya de P y S, cierre instantáneo. Presión de trabajo: 0,2 ~ 6 bares. El acople (PP), regulable en altura, permite instalar el regulador de nivel sin taladrar el depósito. Se instala en tapones de rosca hembra de 2 (bocas de Ø72 mm). También disponible en 1½ Features: Set of coupling and fader. In case preassembled. Level regulator with body and buoy P and S, instant closure. Working pressure: 0.2 ~ 6 bars. The coupling (PP), adjustable height, It allows you to install the fader without drilling the reservoir. It installs in female screw caps 2 (mouths of Ø72 mm). vailable in 1½ DP0005 odo + contrabrida Elbow + ounterflange Datos técnicos: Este conjunto incluye una contrabrida de PP (Ø150 mm) con racor de empalme hembra y un codo a 90º. Idóneo para la unión de depósitos (primer depósito). Para instalar este accesorio se debe quitar la contrabrida ciega del depósito que viene instalada desde fábrica. También disponible en 2 Features: This set includes a counterflange PP (Ø150 mm) with hose connection female and a 90 elbow. Suitable for joint deposits (first deposit). To install this accessory should be remove the blind deposit counterflange that comes installed at the factory. vailable in 2 DP0006 DP0007 Te + contrabrida T + ounterflange ontrabrida ounterflange Datos técnicos: Este conjunto incluye una contrabrida de PP (Ø150 mm) con racor de empalme hembra y una Te. Idóneo para la unión de depósitos (a partir del segundo depósito). Para instalar este accesorio se debe quitar la contrabrida ciega del depósito que viene instalada desde fábrica. También disponible en 2 Features: This set includes a counterflange PP (Ø150 mm) with hose connection female and Te. Ideal for bonding deposits (from the second deposit). To install this accessory should be remove the blind deposit counterflange that comes installed at the factory. vailable in Tarifa VI

158 05. Depósitos / Tanks 1. Sistema regulador de presión: Permite mantener de forma automática la presión constante, independientemente de la cantidad de agua almacenada y de la presión de la red general. Este sistema mantiene conectada la bomba mientras existe un consumo en la red, y siempre y cuando la presión en la red sea de hasta 1,5 m.c.a. De este modo se garantiza una presión constante en función del caudal solicitado. 2. Sistema de llenado: Regulador de nivel RS con acople regulable en altura, que se instala en uno de los tapones del depósito. El regulador abre y cierra (todo o nada) la entrada de agua al depósito. El diseño de esta válvula hace que su funcionamiento sea totalmente silencioso. 3. Rebosadero: Evita inundaciones en caso de avería del sistema de llenado automático del depósito. Su forma sifónica, que debe permanecer llena de agua, impide la entrada de insectos y de olores. Debe estar conectado a un sumidero o desagüe. 4 Sistema de bombeo: Una bomba sumergible unida a un regulador de presión, que arranca y para la bomba, actúa como grupo de presión, permitiendo suministrar agua de forma continua y silenciosa a la instalación existente. 1. Pressure regulating system: utomatically keeps constant pressure regardless of the amount of stored water and pressure of the overall network. This system maintains the pump connected while there is consumption on the network, and provided that the network pressure is up to 1.5 m.c.a. This ensures a constant pressure is a function of the required flow. 2. Filling system: RS level controller with adjustable height coupling, which is installed in one of the tank plugs. The controller opens and closes (all or nothing) the entry of water into the reservoir. The design of this valve makes its operation is completely silent. 3. Overflow: Prevents flooding in the event of failure of the automatic filling of the tank. His siphon form, which must remain full of water, prevents the entry of insects and odors. You must be connected to a sink or drain. 4. Pumping System: submersible pump connected to a pressure regulator that starts and stops the pump acts as a pressure group, allowing continuous water supply to the existing installation silent way. 5. Indicador de nivel: El indicador de nivel permite comprobar de forma sencilla el volumen de agua acumulado, evitando así una carencia de abastecimiento. 6. Sistema de ventilación: Seta de ventilación con rosca macho de 2 para instalar en uno de los tapones a perforar. 7. Sistema by-pass : Permite, por medio de las tres llaves de paso (PP) de, utilizar la red de abastecimiento general. 5. Level indicator: The level indicator can easily check the volume of accumulated water, avoiding a lack of supply. 6. Ventilation system: Mushroom vent with male thread 2 to install in one of the plugs drilling. 7. System by-pass : llows, through the three valves (PP), use the general supply network Tarifa VI

159 06 6 DOSGE & MESUREMENT DOSIFIIÓN Y MEDIIÓN ombas dosificadoras constantes / Dosing pumps constants ombas dosificadoras proporcionales / Dosing pumps proportionals Paneles dosificadores / Dosing panels ccesorios para bombas dosificadoras / Dosing pumps accessories ccesorios para paneles dosificadores / Dosing panels accessories Equipos ensamblados / ssembled systems ccesorios para equipos ensamblados / ssembled system accessories Ejemplos de instalación / Installation examples Equipos de medición y control / Measuring and control equipments Tarifa VI

160 06. Dosificación / Dosage ombas dosificadoras constantes / Dosing pumps constants ombas Olimpia / Olimpia pumps D2016 omba peristáltica 5L / 5 ar Peristaltic pump 5 L/h, 5 ar Datos técnicos del equipo: omba peristáltica analógica. Velocidad variable de % arcasa IP65 en polipropileno ignífugo y antiácido. Interruptor ON/OFF completamente protegido. Regulación de la velocidad de alta resolución y LED de alimentación y funcionamiento. limentación Vac. Dimensiones: 112 x 90 x 90 mm. Features system: nalog peristaltic pump. Variable speed of % IP65 case polypropylene frame antacid. ON / OFF switch completely protected. Speed control high resolution LED power and operation. Power supply Vac. Dimensions: 112 x 90 x 90 mm. audales: Production: Presiones: Pressure: onexiones: onnections: Desplazamiento por vuelta: Scrolling per turn bsorción: Power: Peso: Weight: D L/h 1 bar 4x6 2,5 ml 15 W 1,5 kg 159 Tarifa VI

161 06. Dosificación / Dosage ombas dosificadoras constantes / Dosing pumps constants ombas Olimpia / Olimpia pumps D2014 D2015 omba electromagnética 5L / 5 ar Electromagnetic pump 5 L/h, 5 ar omba dosificadora Olimpia 2.7 Dosing pump Olimpia 2.7 Datos técnicos del equipo: Estos equipos forman parte de una innovadora gama de bombas dosificadoras electromagnéticas. Su peso, sus reducidas dimensiones totales y sobre todo la facilidad con la que se adaptan a las más variadas aplicaciones, hacen que puedan utilizarse en todos los sectores. limentación Vac. nalógica con caudal constante. abezal de PV idóneo para los productos químicos utilizados en las aplicaciones es, en el tratamiento del agua y en la potabilización. arcasa de polipropileno ignífugo y antiácido. Regulación manual del caudal 0 100% Válvula de cebado manual. limentación y entrada sonda de nivel con acoplamiento rápido. LED con estado de funcionamiento. Protección IP65. Features system: These teams are part of a innovative range of pumps electromagnetic metering. Its weight, its small size total and especially the easily adapting to the most various applications, they can make used in all sectors. Power supply Vac. nalog constant rate. Head suitable for GRP chemicals used in the industrail applications in water treatment and the purification. ase flame retardant polypropylene and antacid. Manual flow regulation 0 to 100% Manual priming valve. Food and entry level probe with quick coupling. LED operating status. IP65 protection. audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: D L/h 5 bar 0,52 4x W D L/h 7 bar 0,33 4x W 173 mm 89 mm 117 mm *Dimensiones en mm / Dimensions in mm 160 Tarifa VI

162 06. Dosificación / Dosage ombas dosificadoras constantes / Dosing pumps constants thena T-X (analógica) / thena T-X (analogic) D2007 omba dosificadora analógica thena 2 T-X Dosing pump analogic thena 2 T-X Datos técnicos del equipo: Doble regulación manual del caudal de 0-20% ó de 0-100% onexión rápida limentación Vac con conector de acoplamiento rápido Válvula de purga manual de serie abezal de PVDF. Incluye: Vávula inyección Tubing instalación Válvula de fondo Válvula de cebado manual Panel de control: 1. Selección 2. LED modo de funcionamiento 1:1 / 4:1 / 1:N 3. LED funcionamiento en (m), dosificación y alimentación 4. LED alarma de nivel 5. Mando de regulación FIN onexiones externas: 6. limentación de acoplamiento rápido 7. onexión de sonda de nivel 8. onexiones externas Features system: Double Manual flow regulation 0-20% or 0-100% Quick connect Power Vac with quick coupling connector Standard manual drain valve PVDF Head Includes: Injection valve Installation tube Fund valve Manual priming valve ontrol panel: 1. Selection 2. LED operation mode 1:1 / 4:1 / 1: N 3. LED operation (m), dosing and power 4. LED level alarm 5. djustment knob FIN External connections: 6. Quick coupling power 7. Level sensor connection 8. External connections Panel de control ontrol panel onexiones externas External connections audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 3 L/h 12 bar 0,31 4x W 3 kg D L/h 10 bar 0,42 4x W 3 kg 5 L/h 8 bar 0,52 4x W 3 kg 8 L/h 2 bar 0,83 4x W 3 kg 164 *Dimensiones en mm Dimensions in mm Tarifa VI

163 06. Dosificación / Dosage ombas dosificadoras proporcionales / Dosing pumps proportionals thena T-MT (digital) / thena T-MT (digital) D2008 D2002 omba dosificadora digital thena 2 T-MT thena dosing pump 2 T-MT omba dosificadora digital thena 3 T-MT thena dosing pump 3 T-MT Datos técnicos del equipo: Features system: on una señal analógica 0/4-20 m m seleccionable on una señal digital 1:N / N:1 / 1: (batch) o bien directamente en ppm Regulación digital del caudal con posibilidad de programar el caudal máximo Pantalla LD retroiluminada con 2 líneas de 16 carácteres Programación y funcionamiento en 5 idiomas seleccionables Visualización del caudal durante la dosificación Posibilidad de introducir una contraseña de seguridad Predisposición para sensor de flujo Visualización de estadísticas de funcionamiento Relé de repetición de alarmas abezal de PVDF con juntas de Vitón Incluye: Válvula de inyección Tubing para instalación Válvula de fondo With an analog signal 0/4-20 m m selectable With a digital signal 1:N / N:1 / 1: (batch) or directly in ppm Digital flow control with possibility of programming the maximum flow acklit LD display with 2 lines of 16 characters Programming and operation in 5 selectable languages Flow visualization during dosing Possibility to enter a security password Predisposition for flow sensor Viewing of operating statistics Repeat alarm relay Head of PVDF with Viton seals Includes: Injection valve Installation tube Fund valve Panel de control: ontrol panel: Programación 2. Modo / Intro 3. Incremento / decremento parámetro 4. limentación 5. LED alarma de nivel 1. Programming 2. Mode / Enter 3. Increase / decrease parameter 4. Power 5. LED level alarm Panel de control ontrol panel onexiones externas: External connections: 6. limentación de acoplamiento rápido 7. onexión de sonda de nivel 8. onexiones externas 6. Quick coupling power 7. Level sensor connection 8. External connections onexiones externas External connections audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 3 L/h 12 bar 0,31 4x W 3 kg D2008 D L/h 10 bar 0,42 4x W 3 kg 5 L/h 8 bar 0,52 4x W 3 kg 8 L/h 2 bar 0,83 4x W 3 kg audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 7 L/h 16 bar 0,39 4x W 4 kg 10 L/h 10 bar 0,55 4x W 4 kg 14 L/h 6 bar 0,78 4x W 4 kg 16 L/h 2 bar 0,89 4x W 4 kg 164 *Dimensiones en mm Dimensions in mm Tarifa VI

164 06. Dosificación / Dosage ombas dosificadoras proporcionales / Dosing pumps proportionals thena T-M (analógica) / thena T-M (analogic) D2004 D2001 omba dosificadora analógica thena 2 T-M thena dosing pump 2 T-M omba dosificadora analógica thena 3 T-M thena dosing pump 3 T-M Datos técnicos del equipo: on una señal digital (contador con emisor de impulsos) con la posibilidad de multiplicar o dividir los impulsos recibidos on una señal analógica (4-20 m) con la posibilidad de regular en porcentaje el caudal máximo Un botón (tecla SEL) permite seleccionar el modo de trabajo limentación Vac con conector de acoplamiento rápido Predisposición para sonda de nivel o sensor de flujo onexión con acoplamiento rápido para todas las señales externas Válvula de purga manual de serie abezal de PVDF con juntas de VITÓN. Incluye: Vávula inyección Tubing instalación Válvula de fondo Necesita un contador de impulsos Para productos alcalinos se utilizarán juntas de EDPM (solicitar previamente) Panel de control: 1. Selección 2. LED modo de funcionamiento 1:1 / 4:1 / 1:N 3. LED funcionamiento en m, dosificación y alimentación 4. LED alarma de nivel 5. Mando de regulación FIN onexiones externas: 6. limentación de acoplamiento rápido 7. onexión de sonda de nivel 8. onexiones externas Features system: Digital signal (pulser generator meter) with the possibility to multiply or divide the received pulses nalog signal (4-20 m) with the possibility to regulate the maximum flow rate button (SEL key) to select a work mode Power Vac with quick coupling connector Predisposition for level sensor (model X) Quick coupling connections for all external signals Standard manual drain valve PVDF Head with Viton seals Includes: Injection valve Installation tube Fund valve Requires a pulse counter For alkaline products will be use EPDM gaskets (first request) ontrol panel: 1. Selection 2. LED operation mode 1:1 / 4:1 / 1: N 3. LED operation (m), dosing and power 4. LED level alarm 5. djustment knob FIN External connections: 6. Quick coupling power 7. Level sensor connection 8. External connections Panel de control ontrol panel onexiones externas External connections audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 3 L/h 12 bar 0,31 4x W 3 kg D2004 D L/h 10 bar 0,42 4x W 3 kg 5 L/h 8 bar 0,52 4x W 3 kg 8 L/h 2 bar 0,83 4x W 3 kg audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 7 L/h 16 bar 0,39 4x W 4 kg 10 L/h 10 bar 0,55 4x W 4 kg 14 L/h 6 bar 0,78 4x W 4 kg 16 L/h 2 bar 0,89 4x W 4 kg 164 *Dimensiones en mm Dimensions in mm Tarifa VI

165 06. Dosificación / Dosage ombas dosificadoras proporcionales / Dosing pumps proportionals thena T-PR (redox) / thena T-PR (redox) D2009 D2003 omba dosificadora redox thena 2 T-PR thena dosing pump T-PR 2 redox omba dosificadora redox thena 3 T-PR thena dosing pump T-PR 3 redox Datos técnicos del equipo: Features system: Rango de medida: mv Salida 4-20 m en toda la escala de registro alibración automática o manual con indicación de la eficiencia de la sonda Pantalla LD retroiluminada con 2 líneas de 16 carácteres Programación y funcionamiento en 5 idiomas seleccionables Visualización del caudal durante la dosificación Posibilidad de introducir una contraseña de seguridad Predisposición para sensor de flujo Visualización de estadísticas de funcionamiento Relé de repetición de alarmas Incluye: Válvula de inyección Tubing de instalación Válvula de fondo Electrodos ORP abezal de PVDF con juntas de VITÓN Measuring range: mv Output 4-20 m in the entire registration scale utomatic or manual calibration with sensor efficiency indication acklit LD display with 2 lines of 16 characters Programming and operation in 5 selectable languages Flow visualization during dosing Possibility to enter a security password Predisposition for flow sensor Viewing of operating statistics Repeat alarm relay Includes: Injection valve Installation Tubin ottom Valve ORP electrodes Head of PVDF with Viton seals Panel de control: ontrol panel: Programación 2. Modo / Intro 3. Incremento / decremento parámetro 4. limentación 5. LED alarma de nivel 1. Programming 2. Mode / Enter 3. Increase / decrease parameter 4. Power 5. LED level alarm Panel de control ontrol panel onexiones externas: External connections: 6. limentación de acoplamiento rápido 7. onexión de sonda de nivel 8. onexiones externas 6. Quick coupling power 7. Level sensor connection 8. External connections onexiones externas External connections audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 3 L/h 12 bar 0,31 4x W 3 kg D2009 D L/h 10 bar 0,42 4x W 3 kg 5 L/h 8 bar 0,52 4x W 3 kg 8 L/h 2 bar 0,83 4x W 3 kg audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 7 L/h 16 bar 0,39 4x W 4 kg 10 L/h 10 bar 0,55 4x W 4 kg 14 L/h 6 bar 0,78 4x W 4 kg 16 L/h 2 bar 0,89 4x W 4 kg 164 *Dimensiones en mm Dimensions in mm Tarifa VI

166 06. Dosificación / Dosage ombas dosificadoras proporcionales / Dosing pumps proportionals thena T-PR (ph) / thena T-PR (ph) D2005 D2006 omba dosificadora ph thena 2 T-PR thena dosing pump T-PR 2 ph omba dosificadora ph thena 3 T-PR thena dosing pump T-PR 3 ph Datos técnicos del equipo: Features system: Rango de medida: ompensación automática y manual de la temperatura Salida 4-20 m en toda la escala de registro alibración automática o manual con indicación de la eficiencia de la sonda Pantalla LD retroiluminada con 2 líneas de 16 carácteres Programación y funcionamiento en 5 idiomas seleccionables Visualización del caudal durante la dosificación Posibilidad de introducir una contraseña de seguridad Predisposición para sensor de flujo Visualización de estadísticas de funcionamiento Relé de repetición de alarmas Incluye: Válvula de inyección Tubing de instalación Válvula de fondo Electrodos ph abezal de PVDF con juntas de VITÓN Measuring range: utomatic and manual temperature compensation Output 4-20 m in the entire registration scale. utomatic or manual calibration with sensor efficiency indication. acklit LD display with 2 lines of 16 characters. Programming and operation in 5 selectable languages. Flow visualization during dosing. Possibility to enter a security password. Predisposition for flow sensor. Viewing of operating statistics. Repeat alarm relay. Includes: Injection valve Installation Tubin ottom Valve ph electrodes Head of PVDF with Viton seals Panel de control: 1. Programación 2. Modo / Intro 3. Incremento / decremento parámetro 4. limentación 5. LED alarma de nivel ontrol panel: 1. Programming 2. Mode / Enter 3. Increase / decrease parameter 4. Power 5. LED level alarm Panel de control ontrol panel onexiones externas: External connections: 6. limentación de acoplamiento rápido 7. onexión de sonda de nivel 8. onexiones externas 6. Quick coupling power 7. Level sensor connection 8. External connections onexiones externas External connections audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 3 L/h 12 bar 0,31 4x W 3 kg D2006 D L/h 10 bar 0,42 4x W 3 kg 5 L/h 8 bar 0,52 4x W 3 kg 8 L/h 2 bar 0,83 4x W 3 kg audales: Production: Presiones: Pressure: /IMP: /Strokes: onexiones: onnections: IMP/MIN: Strokes/min: bsorción: Power: Peso: Weight: 7 L/h 16 bar 0,39 4x W 4 kg 10 L/h 10 bar 0,55 4x W 4 kg 14 L/h 6 bar 0,78 4x W 4 kg 16 L/h 2 bar 0,89 4x W 4 kg 164 *Dimensiones en mm Dimensions in mm Tarifa VI

167 06. Dosificación / Dosage Paneles dosificadores / Dosing panels Panel integra / Integra panels Rango / Range P0002 P0001 P0003 Panel integra redox Integra panel redox Panel integra ph Integra panel ph Panel integra redox / ph Integra panel redox / ph mv 0-14 ph mv / 0-14 ph Datos técnicos del equipo: Sistemas de control automáticos para aguas potables y piscinas. Este panel cuenta con: Dos equipos de dosificación automático con control de ph y redox. Portasonda con electrodos ph, Redox y solución tampón. Filtro de protección. Sonda de ph, sonda de redox, sonda de nivel y accesorios de instalación incluidos. Dimensiones del panel aprox: 42x63 cm Montado sobre el panel. Temperatura de trabajo entre 0 º y 45 º. limentación eléctrica de 240V. Los paneles llevan por defecto la bomba dosificadora thena 2. Features system: utomatic control systems for drinking water and swimming pools. Panel features: Two automatic dispensing equipment to control ph and ORP. Sensor HOUSING with electrodes ph, Redox and buffer solutions Protective filter. PH sensor, ORP sensor, level sensor and installation accessories are included. Panel Dimensions: 42 x 63 cm. Mounted on the panel. Operating Temperature: 0 º to 45 º. Supply Power: 240 V. The panels have by default the thena 2 dosing pump. 420 mm Rx 630 mm 166 Tarifa VI

168 06. Dosificación / Dosage Paneles dosificadores proporcionales / Dosing panels proportionals Panel de cloro Nexus / Nexus chlorine panel Rango / Range P0007 P0008 P0015 P0016 Panel de cloro hlorine panel Panel de cloro y ph hlorine panel and ph Panel de cloro sin bomba hlorine panel without pump Panel de cloro y ph sin bomba hlorine panel and ph without pump 0-5 ppm 0-5 ppm / 0-14 ph 0-5 ppm 0-5 ppm / 0-14 ph Datos técnicos del equipo: Panel proporcional compuesto por: entralita multiparamétrica NEXUS Sonda de cloro amperométrica con sensor de flujo regulable, toma de muestras y filtro 2 bombas dosificadoras proporcional T-M 2 Sonda de ph y accesorios de instalación incluidos Solución tampón (ph) Panel de PV Sonda de nivel depósito dosificador Dimensiones del panel: 60x70 cm Listo para ser instalado Temperatura de trabajo entre 0º y 45º limentación eléctrica de Vac Features system: Proportional panel consists of: Multiparameter switchboard Nexus 7000 mperometric chlorine sensor with adjustable flow sensor, sampling and filter Two proportional dosing pumps T-M 2 PH sensor and installation accessories included uffer solution (ph) PV panel Dosing tank level probe Panel Dimensions: 60 x 70 cm Ready to be installed Operating temperature: 0º to 45º Supply power: Vac 700 mm 600 mm 167 Tarifa VI

169 06. Dosificación / Dosage ccesorios bombas dosificadoras / Dosing pumps accessories ccesorios thena T-PR / thena T-PR accessories Sonda de ph - 1,5 metros / 10 metros PH sensor - 1,5 meters / 10 meters Sonda de Rx - 1,5 metros / 10 metros Rx sensor - 1,5 meters / 10 meters Solución tampón ph 4-75 ml uffer solution ph4-75 ml Solución tampón ph 7-75 ml uffer solution ph7-75 ml Solución calibración Redox - 90 ml alibration solution Redox - 90 ml Solución calibración conductividad 84 μs/cm (500 ml) onductivity calibration solution 84 μs/cm (500 ml) Solución calibración conductividad μs/cm (500 ml) onductivity calibration solution μs/cm (500 ml) ccesorios comunes / ommon accessories Válvula de fondo / filtro 4x6 PV ottom valve / filter 4x6 PV Sonda de nivel / cable bipolar y soporte Level sensor / bipolar cable and support Soporte horizontal para bomba Horizontal support for pump Tubo blando de succión de PV 4x6 (100 m) PV impulse tube 4x6 100 m Tubo rígido de impulsión de PV 4x6 (100 m) uffer solution redox - 90 ml Racor inyector para tubería de ½" - 3/8" PV 4x6 Injector raccor for pipe ½ - 3/8 PV 4x6 Portaelectrodos inyección tubería 3/8"M Electrodes housing of injection for pipe 3/8"M Portasondas / Sensor holder Rango / Range 1050 Portasonda con electrodo de sonda amperométrica Sensor holder with amperometric cell 0-5 ppm 1051 Portasonda sin electrodo (para sonda amperométrica) Sensor holder without cell (for amperometric cell) 0-5 ppm *Sonda de cloro amperométrica con sensor de flujo regulable, toma de muestras y filtro (no hace falta el vaso) mperometric chlorine sensor with adjustable flow sensor, sampling and filter (no need the glass) Filtros de agua para paneles dosificadores / Sediment Water Filter Filtro de agua sedimentos panel dosificación Sediment Water Filter for dosification panel Filtro portasonda con circulación y filtrado de agua panel dosificación con portaelectrodos Sensor housing filter with circulation and water flitrated for dosification panel with probe holder Datos técnicos del equipo: Filtro de agua con red lavable Presión máxima de 6 bar Temperatura máxima de 40º Features system: Water filter with washable network Maximum Pressure: 6 bar Maximum Temperature: Tarifa VI

170 06. Dosificación / Dosage ccesorios bombas dosificadoras / Dosing pumps accessories ontadores de chorro único / Single-jet counters audal máx / Max. Flow onexión / onnection 1021 ontador de agua fría old water counters 2,5 m 3 /h ½" 1022 ontador de agua fría old water counters 4 m 3 /h ¾" *Pre-equipado para pulsos reed. Incluye kit de racores *Pre-equipped for reed pulses. Includes fittings kit ontadores de chorro múltiple / Multi-jet counters audal máx / Max. Flow onexión / onnection 1023 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 6,3 m 3 /h 1" 1024 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 10 m 3 /h 1¼" 1025 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 16 m 3 /h 1½" 1026 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 25 m 3 /h 2" *Pre-equipado para pulsos reed. Incluye kit de racores *Pre-equipped for reed pulses. Includes fittings kit ontadores es Woltman / Industrials counters Woltman audal máx / Max. Flow onexión / onnection 1120 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 15 m 3 /h 2" 1121 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 25 m 3 /h 2½" 1122 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 50 m 3 /h 3" *Pre-equipado para pulsos reed. Incluye kit de racores *Pre-equipped for reed pulses. Includes fittings kit ontadores electromagnéticos / Electromagnetic counters audal máx / Max. Flow onexión / onnection 1125 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 25 m 3 /h 1" 1126 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 32 m 3 /h 1¼" 1127 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 40 m 3 /h 1½" 1128 ontador de agua fría con tapa old water counters with cap 50 m 3 /h 2" Datos técnicos del equipo: Filtro de agua con red lavable Presión máxima de 6 bar Temperatura máxima de 40º Features system: Water filter with washable network Maximum Pressure: 6 bar Maximum Temperature: Tarifa VI

171 06. Dosificación / Dosage ccesorios paneles dosificadores / Dosing panel accessories Depósitos dosificadores / Dosing tanks: DP3001 DP3002 DP3003 Depósito de 50L 50L tank Depósito de 125L 125L tank Depósito de 250L 250L tank Datos técnicos del equipo: Fabricados en polietileno lineal, aditivado con U.V. Moldeados por sistema rotacional de una sola pieza, sin uniones ni soldaduras. Su figura cilíndrica les proporciona una excelente resistencia a la presión hidrostática. Refuerzos en la parte superior para adaptar bombas, removedores, etc. Idóneos para el almacenamiento y dosificación de productos químicos, alimenticios, abonos líquidos y solubles, agua, etc... Productos con densidades de hasta 1,2 (para más densidad, consultar con nuestro departamento de ingeniería). Fáciles de limpiar, con superficies lisas, sin poros, tanto interiores como exteriores. ompletamente higiénicos. No influyen en el sabor, olor o color de los productos contenidos. Niveles de capacidad reseñados en los mismos. Tapa roscada PP, varias medidas según modelo para llenado. olor estándar: blanco natural, gris y azul, con posibilidad de estudio en otros colores. Features system: Made of linear polyethylene, aditive with U.V. Shaped by a rotational system one piece, without seams or welds. His cylindrical shape gives them a excellent resistance to pressure hydrostatic. Reinforcements on the top to adapting pumps, stirrers, etc. Suitable for storing and dosing chemical, food, fertilizer products and soluble liquids, water, etc... Products with densities up to 1.2 (for more density, please contact our engineering department). Easy to clean, with smooth surfaces, without pores, both indoors and outdoors. Fully hygienic. Not affect the taste, odor or color products present. Levels of capacity reviewed in the thereof. Screw cap PP, various measures according filling model. Standard color: natural white, gray and blue, with the possibility to study in other colors. apacidad: apacity: Dimension : Measure : Dimension : Measure : Dimension : Measure : DP3001 DP3002 DP L 410 mm 460 mm 100 mm 125 L 870 mm 460 mm 100 mm 250 L 790 mm 675 mm 245 mm 170 Tarifa VI

172 06. Dosificación / Dosage Equipos ensamblados / ssembled systems Depósito dosificación con bomba / Dosing tank with pump apacidad / apacity D0100 D0250 D0300 D0500 D1000 Depósito de dosificación con bomba Dosing tank with pump Depósito de dosificación con bomba Dosing tank with pump Depósito de dosificación con bomba Dosing tank with pump Depósito de dosificación con bomba Dosing tank with pump Depósito de dosificación con bomba Dosing tank with pump 100L 250L 300L 500L 1.000L Datos técnicos del equipo: - omba: on una señal digital (contador con emisor de impulsos) se tiene la posibilidad de multiplicar o dividir los impulsos recibidos. on una señal analógica (4-20m) se tiene la posibilidad de regular en porcentaje del caudal máximo. La tecla SEL permite seleccionar el modo de trabajo. limentación de Vca con conector de acoplamiento rápido. Predisposición para sonda de nivel (en el modelo X). onexión con acoplamiento rápido para todas las señales externas. Válvula de purga con manual de serie. abezal de PVDF con juntas de VITÓN. - Depósito: Depósitos de polietileno alimentario, con graduación en litros. Sonda de nivel. aña de aspiración. - gitador no incluido. Features equipment: - Pump: With a digital signal (counter with pulser) allows to multiply or divide the received pulses. With a signal analogue (4-20m) allows to adjusting the percentage. of the maximum flow rate. The SEL button allows to select the working mode. Power supply Vac with quickrelease coupling connector. Predisposition for sensor level (in the X model). onnection with quick coupler for all external signals. Purge valve with serie manual. Head of GRP with VITON seals. - Deposit: Deposits of food polyethylene, with graduation in litres. Level sensor. Suction rud. - Not included agitator. 171 Tarifa VI

173 06. Dosificación / Dosage ccesorios para equipos ensamblados / ssembled system accessories gitadores (1.400 rpm) / gitator (1.400 rpm) gitador monofásico de PV para depósito de 100L PV monophase agitator for 100L tank gitador monofásico de PV para depósito de 250L PV monophase agitator for 250L tank gitador monofásico de PV para depósito de 300L PV monophase agitator for 300L tank gitador monofásico de PV para depósito de 500L PV monophase agitator for 500L tank Material: Material: Motor: Motor: Hélice: Helix: Eje: xis: 100L PV 0,12 kw 90 mm 600 mm 250L PV 0,12 kw 90 mm 800 mm 300L PV 0,12 kw 90 mm 900 mm 500L PV 0,12 kw 90 mm mm 1000L SS 316 0,12 kw 90 mm mm *gitadores monofásicos de rpm. Modelos disponibles en ISI 316, consultar. *gitators single phase 1,400 rpm. ISI 316 models available on request. Material: Material: Motor: Motor: Hélice: Helix: Eje: xis: 100L PV 0,12 kw 150 mm 600 mm 250L PV 0,12 kw 150 mm 800 mm 300L PV 0,12 kw 220 mm 900 mm 500L PV 0,12 kw 220 mm 900 mm 1000L SS 316 0,12 kw 220 mm mm *gitadores monofásicos de 200 rpm. Modelos disponibles en ISI 316, consultar. *gitators single phase 1,400 rpm. ISI 316 models available on request. Soporte para agitador / gitators support Depósito / Tank Refuerzo para agitador PP 10 mm 100L Reinforcement for agitator PP 10 mm Refuerzo para agitador PP 10 mm 250L Reinforcement for agitator PP 10 mm Refuerzo para agitador PP 10 mm 300L Reinforcement for agitator PP 10 mm Refuerzo para agitador PP 20 mm 500L Reinforcement for agitator PP 20 mm Refuerzo para agitador PP 20 mm 1.000L Reinforcement for agitator PP 20 mm ccesorios / ccessories Sonda de nivel Sensor level Soporte horizontal de bomba Horizontal pump support Válvula multifunción (antisifon, antiretorno, seguridad) Multi-function valve (anti siphon, backstop, safety) 172 Tarifa VI

174 06. Dosificación / Dosage ccesorios para equipos ensamblados / ssembled system accessories ombas recirculadoras / Re-circulation pump: omba recirculadora 0,5V (aljibe hasta 40 m 3 ) Re-circulation pump 0,5V (to 40 m 3 ) omba recirculadora 1V (aljibe hasta 60 m 3 ) Re-circulation pump 1V (to 60 m 3 ) omba recirculadora 2V (aljibe hasta 90 m 3 ) Re-circulation pump 2V (to 90 m 3 ) Datos técnicos del equipo: Puede trabajar con agua de mar incorporando un cierre mecánico en ISI-316. uerpo de la bomba, disco porta sello y difusor en polipropileno resistente a los productos químicos de las piscinas y reforzado con fibra de vidrio garantizando una excelente duración. Impulsor en noryl. Eje de acero inoxidable ISI-304. Features system: an work with seawater incorporating a mechanical seal ISI-316. Pump body, seal and disc holder polypropylene diffuser resistant to chemicals and pools glass fiber reinforced guaranteeing excellent durability. Drive in noryl. Stainless steel shaft ISI Potencia Power 0,50V 1V 2V spiración spiration 1½" 1½" 2" Impulsión Impulsion 1½" 1½" 2" Intensidad / mperage ,5 5,5 9,2 -- 3, ,5 0 13m 17m m 17m -- audal (m 3 /h) / Flow (m 3 /h) ,5m 12m 16,5m 16m m 10m 15,5m 15m m m 7m m 12m 6m Grupos de presión / Pressure group: Grupo de presión inox. 3HM 0,75V con regulador de presión electrónico 3HM pressure group stainless steel 0,75V with automatic pressure regulator Grupo de presión inox. 3HM 1V con regulador de presión electrónico 3HM pressure group stainless steel 1V with automatic pressure regulator Grupo de presión inox. 5HM 1V con regulador de presión electrónico 5HM pressure group stainless steel 1V with automatic pressure regulator Grupo de presión inox. 5HM 1,25V con regulador de presión electrónico 5HM pressure group stainless steel 1,25V with automatic pressure regulator Elementos que lo componen: omba centrífuga o autoaspirante. Regulador de presión automático MSTER FLOW. Juego de cables y enchufe. omponent parts: entrifugal or self-priming pump. utomatic pressure regulator MSTER FLOW. Set of cables and plugs Potencia Power 0,75 V 1 V 1 V 1,25 V omba Pump 3HM 3HM 5HM 5HM spiración spiration Impulsión Impulsion 1" 1" 1" 1" 1¼" 1" 1¼" 1" m 3 /h L/min m 58m 48m 59m 1, m 52,5m , ,5m 43m 39,7m 49,3m 3, m 36m 36,8m 45,7m 4,2 7, ,4m -- 23m ,2m -- 16m 173 Tarifa VI

175 06. Dosificación / Dosage Ejemplos de instalación / Installation examples Dosificación mediante bomba constante Dosage with constant pump Dosificación mediante bomba proporcional con contador de impulsos Dosage with proportional pump with pulse control D E D E D G H F G D D F. Entrada de agua Water inlet. limentación eléctrica Power supply. omba thena thena pump D. Depósito dosificador Dosing tank E. Llave Wrench F. Dosificación Dosage G. Salida de agua Water outlet. Entrada de agua Water inlet. limentación eléctrica Power supply. omba Dosificadora Dosing pump D. Llave Wrench E. ontador de impulsos Pulse counter F. Depósito dosificador Dosing tank G. Dosificación Dosage H. Salida de agua Water outlet Dosificación mediante bomba proporcional ph / Rx sin aljibe Dosage with proportional pump without tank Dosificación mediante bomba proporcional ph / Rx con aljibe Dosage with proportional pump without tank D G G I E F H J H D D E F D K. Entrada de agua Water inlet. limentación eléctrica Power supply. omba thena thena pump D. Depósito dosificador Dosing tank 174 Tarifa VI E. Sonda de ph / Rx ph / Rx sensor F. Dosificación Dosage G. Llave Wrench H. Salida de agua dosificada Water dosed outlet. Entrada de agua water intel. limentación eléctrica Power supply. omba thena thena pump D. Llave Wrench E. omba de presión Pressure pump F. Válvula antiretorno ntireturn valve G. Sonda de ph / Rx ph / Rx sensor H. Depósito dosificador Dosing tank I. Dosificación Dosage J. Depósito acumulador cumulator tank K. Salida de agua Water dosed outlet

176 06. Dosificación / Dosage Ejemplos de instalación / Installation examples Panel dosificador mediante bombas proporcionales ph / Rx con aljibe Dispenser panel with proportionals pumps ph / Rx with tank H G G J D J D D K D E F D D D L I I. Entrada de agua Water inlet. limentación eléctrica Power supply. entralita del panel dosificador ontrol panel switchboard D. Llave Wrench E. omba de presión Pressure pump F. Válvula antiretorno ntireturn valve G. omba Dosificadora Dosing pump H. Portasondas Sensor holder I. Depósito dosificador Dosing tank J. Dosificación Dosage K. Depósito acumulador Dosing water L. Salida de agua Water outlet 175 Tarifa VI

177 06. Dosificación / Dosage Equipos de medición y control / Measuring and control equipments Kits de dureza / Hardness kit: apacidad / apacity R1003 R1007 R1006 TU104 R1019 Kit reactivo medidor de dureza + GF Hardness meter reactive kit + GF Reactivo medidor de dureza Hardness meter reactive Reactivo medidor de dureza Hardness meter reactive Tubo de plástico para medidor de dureza Hardness meter plastic tube Test analizador de dureza 1 reactivo 1G-1ºHF Test hardness analyzer 1 reagent 1G -1ºHF 250 cl 250 cl Medidores TDS / TDS meters RO3006 Medidor TDS azul lue TDS meter Kit de ph y cloro / ph and hlorine kits RO3013 R1024 R1025 Kit ph (6,8~8,2) - loro (0,1~3,0) 30 pastillas ph Kit (6,8~8,2) - hlorine (0,1~3,0) 30 pellets Tabletas reactivos Phenol ph (10 unidades) Reactive tablet Phenol ph (10 units) Tabletas reactivos DPD1 cloro (10 unidades) Reactive tablet DPD1 chlorine (10 units) Medición de ph, TDS, ORP / ph, TDS, ORP meter RO3007 RO3015 RO3017 Medidor de ph ph meter Medidor de ORP mv ORP mv meter Medidor de TDS TDS meter Medición colorimétrico de nitratos / olorimetric nitrate meter R1027 Medidor colorimétrico de nitratos olorimetric nitrate meter Kit con rango colorimétrico y con reactivos en sobres para la determinación de los nitratos. Kit range with colorimetric reagents and envelopes for determining nitrates. 176 Tarifa VI

178 06. Dosificación / Dosage Equipos de medición y control / Measuring and control equipments heckers digitales / Digital checkers RO3012 RO3014 RO3010 R1020 R1021 R1026 R1023 hecker digital de cloro libre Digital free chlorine checker hecker digital de cloro total Digital total chlorine checker hecker digital de hierro Digital iron checker Reactivo checker de cloro total (25 unidades) Reagent of total chlorine checker (25 units) Reactivo checker de cloro libre (25 unidades) Reagent of free chlorine checker (25 units) Reactivo checker de cloro libre líquido Reagent of free liquid chlorine checker Reactivo checker de hierro (25 unidades) Reagent iron checker (25 units) Rango: Range: Resolución: Resolution: Precisión (a 25º): ccuracy (25 º): loro libre / Free chlorine loro total / Total chlorine Hierro / Iron 0,00 a 2,50 ppm (mg/l) 0,00 a 2,50 ppm (mg/l) 0,00 a 5,00 ppm (mg/l) 0,01 ppm (mg/l) 0,01 ppm (mg/l) 0,01 ppm (mg/l) +/- 3% lectura +/- 0,03 ppm (mg/l) +/- 3% lectura +/- 0,03 ppm (mg/l) +/- 2% lectura +/- 0,04 ppm (mg/l) 177 Tarifa VI

179 07 07 PRODUTO QUÍMIO 0Lechos filtrantes / Filter bed HEMIL PRODUTS Producto químico / hemical products Material absorbente / bsorbent material Resinas de intercambio iónico / Ion exchange resins Limpieza de circuitos de intercambio de calor / leaning of heat exchange circuits Producto químico para calderas de vapor / hemical products for steam boilers guas sanitarias / Sanitary water Torres de refrigeración / ooling towers Tarifa VI

180 07. Productos químicos / hemical products Materiales filtrantes y resinas / Filter media and resins Lechos filtrantes / Filter bed antidad / mount /kg PQ1003 PQ1002 PQ1001 PQ1019 PQ1020 PQ1021 PQ1011 PQ1004 PQ1018 PQ1022 PQ1013 PQ1024 Silex de 0,4-0,8 mm Silex 0,4-0,8mm Silex de 1-2 mm Silex 1-2mm Silex de 3-5 mm Silex 3-5mm Lecho filtrante vítreo de 0,5-1 mm Filter bed 0,5-1mm Lecho filtrante vítreo de 1-3 mm Filter bed 1-3mm Lecho filtrante vítreo de 3-7 mm Filter bed 3-7mm Zeolita Zeolita ntracita de 0,8-1,6mm nthracite 0,8-1,6mm Grava Gravel Garnet o granate Garnet alcita alcite Turbidex Turbidex 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 25 Kg 28L Productos químicos / hemical products antidad / mount /kg PQ1006 PQ1007 PQ1012 PQ1009 QOI002 QOI003 PQ1030 PQ1027 Polifosfatos Polyphosphate ntiincrustante para plantas de ósmosis inversa (25 kilos indivisible) ntiscalant for reverse osmosis (25kg indivisible) isulfito sódico 25% (34 kilos indivisible) Sodium bisulfate (34kg indivisible) icarbonato sódico calidad alimentaria (25 kg indivisible) Sodium bicarbonate food grade (25kg indivisible) Limpiador ácido para membranas (22 kg indivisible) cid cleaner for membranes (22kg indivisible) Limpiador alcalino para membranas (20 kg indivisible) lcaline cleaner for membranes (20kg indivisible) Peróxido de hidrogeno 200 volumenes 50% (28 kg indivisible) Hydrogen peroxide 200 volumes 50% (28kg indivisible) Hidróxido sódico líquido al 50% (25L indivisible) Sodium hydroxide solution 50% (25L indivisible) 25 Kg antidad / mount 25 Kg 34 Kg 25 Kg 22 Kg 20 Kg 28 Kg 25 L /envase antidad / mount /envase PQ1008 Hipoclorito sódico 150 g/l (25 kilos indivisible) Sodium hypochlorite 150g/l (25kg indivisible) 25 Kg PQ1016 Ácido clorhídrico 33% (30 kilos indivisible) Hydrochloric acid (30kg indivisible) 30 Kg PQ1017 Ácido sufúrico 35% (25 kilos indivisible) Sulfuric acid (25kg indivisible) 25 Kg 179 Tarifa VI

181 07. Productos químicos / hemical products Materiales filtrantes y resinas / Filter media and resins Material absorbente / bsorbent material antidad / mount /kg/l PQ1005 PQ1023 SL400 PQ1031 arbón activo ctivated carbon Pirolusita Pirolusita irm irm antidad / mount /envase Hidróxido de hierro para eliminar arsénico Iron hydroxide to remove arsenic 25 Kg 25 Kg 28 L 17,5 Kg Resinas de intercambio iónico / Ion exchange resins antidad / mount /L RS1008 Resina desnitrificadora Resin denitrification 25L RS1002 Resina catiónica descalcificadora Resin cationic softener 25L RS1006 Resina lecho mixto Resin mixed bed 25L RS1007 Resina descalcificadora ayer ayer resin softener 25L RS1009 Resina catiónica desmineralizadora ayer Demineralization cationic resin ayer 25L RS1010 Resina aniónica desmineralizadora ayer Demineralization anionic resin ayer 25L SL500 rystal Right rystal Right 28L Limpieza de circuitos de intercambio de calor / leaning of heat exchange circuits antidad / mount /envase QI001 QI002 Ácido para todo tipo de circuitos con inhibidores de corrosión (30 kg indivisible) cid for circuits with corrosion inhibitors (30kg indivisible) Ácido para circuitos de acero inoxidable con inhibidores de corrosión (30 kg indivisible) cid for stainless steel circuits with corrosion inhibitors (30kg indivisible) 30 Kg 30 Kg Producto químico para calderas de vapor / hemical products for steam boilers QV001 QV002 QIS001 antidad / mount Producto anticorrosivo para la eliminación del oxigeno disuelto (25 kg indivisible) 25 Kg nticorrosive product to remove dissolved oxygen (25kg indivisible) Producto antiincrustante con efecto alcalinizante (25 kg indivisible) 25 Kg ntiscalant product with alkalinating effect (25kg indivisible) ombinado anticorrosivo + antiincrustante (28 kg indivisible) 28 Kg nticorrosive + antiscalant combined (28kg indivisible) /envase 180 Tarifa VI

182 07. Productos químicos / hemical products Materiales filtrantes y resinas / Filter media and resins guas sanitarias / Sanitary water antidad / mount /envase QIS002 Producto antiincrustante y anticorrosivo del agua (30 kg indivisible) ntiscalant and anticorrosion product of water 30 Kg PQ1025 Producto líquido inhibidor de corrosión debido al O 2 disuelto (25 kg indivisible) Liquid product for corrosion due to dissolved O 2 in the water 25 Kg Torres de refrigeración / ooling towers antidad / mount /envase QV003 Producto antiincrustante y anticorrosivo (27 kg indivisible) nticorrosive and antiscalant product 27 Kg PQ1026 iocida para el control de legionella SPP (23 kg indivisible) iocide for legionella SPP control 23 Kg PQ1032 Producto biodispersante para limpieza y desinfección (25 kg indivisible) iodispersant product for cleaning and disinfection 25 Kg 181 Tarifa VI

183 TR T TM DE GU U D

184 TRTMIENTO DE GU DOMÉSTIO 01. Ósmosis inversa / Reverse osmosis 1.1. Equipos domésticos / Domestic equipments Equipos semi-es / Semi equipments Equipos de filtración / Filtration equipments Fuentes de empresa / Water dispenser Grifería / Faucets ccesorios de ósmosis inversa / Reverse osmosis accessories Membranas domésticas / Domestic membranes onectores / onnectors Material de demostración / Demonstration material 2.1. Maletines para descalcificación / ases for softeners Maletines para ósmosis inversa / ases for reverse osmosis ccesorios para maletines / ases accessories IE EN NT TO OM MÉ ÉST TIO 03. Descalcificación / Water softeners 3.1. Novo / Gara Dolma / Dolma Minisoft / Minisoft Danna / Danna Whirlpool / Whirlpool Filtración / Filtration 3.1. artuchos estándar y especiales / Standard & special cartridges ontenedores y accesorios / Filter housing and accessories Publicidad y anexos / Publicity and annex 5.1. Documentos comerciales / usiness documents álculo de equipos comerciales / alculating commercial equipment Tarifa de analíticas de agua y ST / Prices for water analysis and customer service Guía de filtros / Guide filters Listado de referencias / List of references ondiciones de venta / Terms of sale

185 doméstico 8 08 ÓSMOSIS INVERS REVERSE OSMOSIS Equipos domésticos / Domestic systems 185 Equipos semi-es / Semi systems 189 Equipos de filtración / Filtration systems 191 Fuentes de empresa / Water dispenser 192 Grifería / Faucets 196 Grifería 3 vías / 3 ways faucets 197 ccesorios de ósmosis inversa / Reverse osmosis accessories 198 Membranas domésticas / Domestic membranes 205 onectores roscados / Threaded connectors 206 onectores rápidos / Quick connectors Tarifa VI

186 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment 5 Etapas / 5 stages RO1020 Ósmosis inversa modelo 5 etapas sin bomba R.O. 5 stages system without pump Datos técnicos: Membrana de 50 GPD Presión mínima de trabajo: 3 kg/cm 2 onexión de entrada: ¼ onexión de salida: ¼ Rechazo de sales: 97% Prefiltro de sedimentos 5 micras Prefiltro de carbón activo: G + TO Postfiltro regulador de ph Manómetro de acero inox. incrustado Vasos con una junta tórica onexión rápida. Grifo con válvula cerámica Depósito acumulador de 6 litros totales Producción de 110 litros diarios ondiciones de prueba: 500 ppm Dimensiones: Equipo: 455 x 135 x 380 mm Depósito: 400 x 255 mm Features: 50 GPD membrane Working pressure: 3 kg/cm 2 Inlet connection: ¼ Outlet connection: ¼ Salt rejection: 97% 5 microns sediment prefilter ctivated carbon prefilter: G + TO Postfilter ph regulator Gauge stainless steel inlaid Filter housing with O-ring Quick connection eramic valve faucet Tank capacity: 6 liters Production: 110 liters / day Test conditions: 500 ppm Dimensions: Equipment: 455 x 135 x 380 mm Tank: 400 x 255 mm Manómetro de presión. Pressure gauge. Tubo certificado por la NSF. NSF certification tube. 5 etapas de filtración. 5 stages filtration Grifo con válvula cerámica. eramic valve faucet. Doble junta en el portamembranas. Duble O-ring for safety * Dimensiones aproximadas en mm * pproximate dimensions in mm ccesorios / ccessories FS1002 F1002 F2001 FP1014 RO4015 DO1003 KIT001 KIT002 artucho polipropileno 10-5 micras 1 unidad 10 5μ polypropylene filter 1 unit artucho carbón activo granulado 10 1 unidad 10 granular activated carbon filter 1 unit artucho carbón activo block 10 1 unidad 10 block activated carbon filter 1 unit artucho regulador de ph 2" 1 unidad 2" ph regulator cartridge 1 unit Membrana Vontron de 50 GPD 1 unidad 50 GPD Vontron membrane 1 unit Depósito presurizado de 3,2gl plástico 1 unidad 3,2gl plastic pressurized tank 1 unit Kit recambio de 3 filtros para 5 etapas 3 filters kit for 5 stages Kit recambio de 4 filtros para 5 etapas 4 filters kit for 5 stages 185 Tarifa VI

187 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment 5 Etapas / 5 stages RO1021 Ósmosis inversa modelo 5 etapas con bomba R.O. 5 stages system with pump Datos técnicos: Membrana de 50 GPD Presión mínima de trabajo: 3 kg/cm 2 omba de presión Voltaje de entrada y salida: 220V - 50Hz onexión de entrada: ¼ onexión de salida: ¼ Rechazo de sales: 97% Prefiltro de sedimentos 5 micras Prefiltro de carbón activo: G + TO Postfiltro regulador de ph FP1014. Manómetro de acero inox. incrustado Presostato de alta y baja presión Vasos con una junta tórica onexión rápida Grifo con válvula cerámica Depósito acumulador de 6 litros totales Producción de 110 litros diarios Salinidad de prueba: 500 ppm Dimensiones: Equipo: 480 x 180 x 380 mm Depósito: 400 x 255 mm Features: 50 GPD membrane Working pressure: 3 kg/cm 2 ooster pump Input / output voltage: 220V - 50Hz Inlet connection: ¼ Outlet connection: ¼ Salt rejection: 97% 5 microns sediment prefilter ctivated carbon prefilter: G + TO Postfilter FP1014 ph regulator Gauge stainless steel inlaid Low pressure and high pressure switch Filter housing with O-ring Quick connection eramic valve faucet Tank capacity: 6 liters Production: 110 liters / day Test conditions: 500 ppm Dimensions: Equipment: 480 x 180 x 380 mm Tank: 400 x 255 mm omba de alta presión (opcional). High pressure pump (optional). Doble caudal de servicio de agua. Double flow water service. Manómetro de presión. Pressure gauge etapas de filtración. 5 stages filtration. Grifo con válvula cerámica. eramic valve faucet. Doble junta en el portamembranas. Duble O-ring for safety. Tubo certificado por la NSF. NSF certification tube * Dimensiones aproximadas en mm * pproximate dimensions in mm 380 ccesorios / ccessories FS1002 F1002 F2001 FP1014 RO4015 DO1003 KIT001 KIT002 artucho polipropileno 10-5 micras 1 unidad 10 5μ polypropylene filter 1 unit artucho carbón activo granulado 10 1 unidad 10 granular activated carbon filter 1 unit artucho carbón activo block 10 1 unidad 10 block activated carbon filter 1 unit artucho regulador de ph 2" 1 unidad 2" ph regulator cartridge 1 unit Membrana Vontron de 50 GPD 1 unidad 50 GPD Vontron membrane 1 unit Depósito presurizado de 3,2gl plástico 1 unidad 3,2gl plastic pressurized tank 1 unit Kit recambio de 3 filtros para 5 etapas 3 filters kit for 5 stages Kit recambio de 4 filtros para 5 etapas 4 filters kit for 5 stages 186 Tarifa VI

188 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment 5 Etapas / 5 stages Despiece ósmosis inversa 5 etapas sin bomba R.O. 5 Stage system without pump spare parts ccesorios / ccessories Nº Nº 01 VF1001 Portafiltro opaco blanco de 1 junta Single O-ring flat cap housing - white/white 12 RO2005 Válvula limitadora de fluidos 300 Flow restrictor - 300cc 02 KIT001 Kit recambio de 3 filtros para 5 etapas 3 filters kit for 5 stages 13 DO1008 Depósito presurizado de 3,2G metal 3,2gl metal pressurized tank 03 RO2032 Válvula flushing manual ¼" ¼" manual flush valve 14 DO1003 Depósito presurizado de 3,2G plástico 3,2gl plastic pressurized tank 04 PV0006 Soporte vasos 5 etapas con bomba racket for triple housing 10 pump system 15 RO2037 Llave contenedor 10" Wrench for 10 housing 04 PV0007 Soporte vasos 5 etapas sin bomba racket for triple housing RO2001 Tubo blanco - 300m White tube - 300m 05 RO5005 Transformador de 24V 24V transformer 17 RO2003 Válvula depósito conexión rosca ¼" Tank valve ¼" connection 06 RO5006 omba de presión GPD ooster pump GPD 18 RO5002 Grifo monomando pequeño Standard R.O. faucet 07 RO4015 Membrana Vontron de 50 GPD 50 GPD Vontron membrane 19 RO2036 ollarín de desagüe ¼" Drain valve ¼" 08 VM1002 Portamembranas Membrane housing 20 RO2007 onector 3/8"H x 3/8"M + 1/4"H con toma rass ball valve 3/8"M x 3/8"F + 1/4"TR 09 RO2004 Válvula antiretorno rosca heck valve 21 RO2008 Llave de paso instalación Feed water connector 10 FP1014 artucho regulador de ph 2" 2" ph regulator cartridge 22 M20 Manómetro de presión de agua 1/8"M Pressure gauge 1/8"M 11 RO2014 Válvula de cierre 4 vías Shut off valve 187 Tarifa VI

189 OSMOSIS SYSTEM 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment New ompact / New ompact NW1020 NW1021 Ósmosis inversa modelo new compact R.O. new compact equipment Ósmosis inversa modelo new compact con bomba R.O. new compact equipment with pump Datos técnicos: Membrana de 50 GPD Presión mínima de trabajo: 3 kg/cm 2 omba de presión (equipo con bomba) Voltaje de entrada y salida: 220V - 50Hz onexión de entrada: ¼ onexión de salida: ¼ Rechazo de sales: 97% Prefiltro de sedimentos 5 micras Prefiltro de carbón activo: G + G Postfiltro de carbón G Grifo con válvula cerámica Depósito acumulador de 5,5 litros totales Producción de 110 litros diarios Salinidad de prueba: 500 ppm Dimensiones: Equipo: 420 x 250 x 420 mm Features: 50 GPD membrane Working pressure: 3 kg/cm 2 ooster pump (in equipment with pump) Input / output voltage: 220V - 50Hz Inlet connection: ¼ Outlet connection: ¼ Salt rejection: 97% 5 microns sediment prefilter ctivated carbon prefilter: G + G G carbon post-filter eramic valve faucet Tank capacity: 5,5 liters Production: 110 liters / day Test conditions: 500 ppm Dimensions: Equipment: 420 x 250 x 420 mm omba de alta presión (opcional). High pressure pump (optional). Racorería de seguridad con toma rápida. Safety Fittings with quick connection. REVERSE OSMOSIS SYSTEM Transformador externo. External transformer etapas de filtración. 5 stages filtration. Doble junta en el portamembranas. Duble O-ring for safety. REVERSE Grifo con válvula cerámica. eramic valve faucet. Tubo certificado por la NSF. NSF certification tube * Dimensiones aproximadas en mm * pproximate dimensions in mm ccesorios / ccessories FS101 artucho en línea sedimentos Inline sediment cartridge 1 unidad 1 unit F101 artucho en línea carbón activo Inline activated carbon cartridge 2 unidades 2 units FP1001 artucho en línea post-carbón Inline post-carbon cartridge 1 unidad 1 unit RO5006 omba de presión GPD ooster pump GPD RO5007 Transformador de 24V 24V transformer DO1002 Depósito presurizado de 2,2G 2,2gl pressurized tank RO4015 Membrana Vontron de 50 GPD 50 GPD Vontron membrane 1 unidad 1 unit 188 Tarifa VI

190 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Equipos semi-es / Semi- equipment Maxi 400 GPD 10 / Maxi 400 GPD 10 Producción / Production RO1016 Ósmosis inversa Maxi 400 GPD de 10 R.O. Maxi 400 GPD L/h Datos técnicos: Membrana de 200 GPD (2 unidades) Presión mínima de entrada: 1 kg/cm 2 Filtros de 10 Prefiltro de sedimentos 5 micras Prefiltro de carbón activo: G + TO Postfiltro de carbón G Transformador y bomba de presión 24V limentación de 230V Depósito acumulador opcional Producción recomendada: 160 L/dia (40 L/h) Dimensiones: 480 x 290 x 360 mm Features: 200 GPD membrane (2 units) Minimum pressure 1 Kg/cm 2 10 filters 5μ sediment prefilter ctivated carbon prefilter: G + TO G carbon post-filter Transformer and pressure pump 24V Power supply 230V Optional tank Recomendated production: 160 L/day (40 L/h) Dimensions: 480 x 290 x 360 mm Producción: Production: Membranas: Membrane: Nº membranas: Membrane numbers: Filtros: Filters: Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): RO L/h 200 GPD 2 unidades 10" 480 mm 360 mm 290 mm *Es muy importante el pre-tratamiento. La producción variará un 20% en función de la calidad del agua de entrada. Se recomienda un máximo de tiempo de trabajo de 4 horas. *Pretreatment is very important. The production will vary by 20% depending on input water quality. It's recommended 4 hours of maximum working time. ccesorios / ccessories FS1002 F1002 F2001 FP1007 RO2040 RO4014 DO1004 DO1005 DO1006 DO1008 RO1014 RO1106 Filtro polipropileno 10-5 micras 1 unidad 10 5μ polypropylene filter 1 unit Filtro carbón activo granulado 10 1 unidad 10 granular activated carbon filter 1 unit Filtro carbón activo block block activated carbon filter 1 unidad 1 unit artucho en línea post-carbón 1 unidad Inline post-carbon cartridge 1 unit Membrana Vontron 2818 de 200 GPD 200 GPD Vontron membrane 2818 Membrana Vontron 3012 de 300 GPD 300 GPD Vontron membrane 3012 Depósito presurizado de 4gl (plástico) 4gl plastic pressurized tank Depósito presurizado de 11gl (metal) 11gl metal pressurized tank Depósito presurizado de 20gl (metal) 20gl metal pressurized tank Depósito presurizado de 3,2gl (metal blanco) 3,2gl white metal pressurized tank omba de presión 400 GPD 2,6LPM 400GPD 2,6LPM pressure pump Transformador 24V V 24V V transformer 189 Tarifa VI

191 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Equipos semi-es / Semi- equipment Maxi 200/400 GPD 20 / Maxi 200/400 GPD 20 Producción / Production RO0200 RO1013 Ósmosis inversa Maxi 200 GPD de 20 R.O. Maxi 200 GPD 20 Ósmosis inversa Maxi 400 GPD de 20 R.O. Maxi 400 GPD L/h 40 L/h MXI 200 / 400 GPD Datos técnicos: Membranas de 200 GPD Presión mínima de entrada: 1 kg/cm 2 Filtros de 20 Prefiltro de sedimentos 5 micras Prefiltro de carbón activo: G + TO Postfiltro de carbón G Transformador y bomba de presión 24V limentación de 230V Depósito acumulador opcional Features: 200 GPD membrane Minimum pressure 1 Kg/cm 2 20 filters 5μ sediment prefilter ctivated carbon prefilter: G + TO G carbon post-filter Transformer and pressure pump 24V Power supply 230V Optional tank Producción: Production: Membranas: Membrane: Nº membranas: Membrane numbers: Filtros: Filters: Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): RO L/h 200 GPD 1 unidad 20" 785 mm 420 mm 250 mm RO L/h 200 GPD 2 unidades 20" 880 mm 420 mm 250 mm *El equipo requiere cartucho post-carbón. Se recomienda un máximo de tiempo de trabajo de 4 horas. *The equipment requires post-carbon cartridge. Is recommended 4 hours of maximum working time. ccesorios / ccessories FS1003 Filtro polipropileno 20-5 micras 1 unidad 20 5µ polypropylene filter 1 unit F1003 Filtro carbón activo granulado 20 1 unidad 20" activated granular carbon filter 1 unit F2002 Filtro carbón activo block 20 1 unidad 20" activated block carbon filter 1 unit RO2040 RO5003 Membrana Vontron 2818 de 200 GPD 200 GPD Vontron membrane 2818 omba de presión 200 GPD 1,6LPM 24VD MPS 200GPD 1,6LPM 24VD MPS booster pump 1 unidad 1 unit RO1014 omba de presión 400 GPD 2,6LPM 400GPD 2,6LPM pressure pump RO5012 Transformador 24V 3 24V 3 transformer RO1106 Transformador 24V V 24V V transformer 190 Tarifa VI

192 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Equipos de filtración / Filtration system Ultrazero Water / Ultrazero water RO1033 Equipo de filtración Ultrazero water Ultrazero water filtration equipment Datos técnicos: Features: Membrana de ultrafiltración. Presión mínima de trabajo de 1-6 Kg/cm 2. onexión de entrada: ¼. onexión de salida: ¼. Prefiltro en linea de sedimentos de 5 micras. Prefiltro en linea de carbón activo. Post-filtro en linea de carbón: G. Grifo cromado con válvula cerámica. Producción de 3-4 litros por minuto. Dimensiones: 440 x 110 x 320 mm. Testeado y estirilizado 100% de fábrica. UF membrane. Work pressure: 1-6 Kg/cm 2. Input: ¼. Output: ¼. Inline sediments prefilter. Inline activated carbon prefilter. Inline post-carbon: G. eramic valve faucet. Production: 3-4 L/min. Dimensions: 440 x 110 x 320 mm. 100% factory tested and sterilized. Equipo de alta producción: 3-4 litros/min. High production system: 3-4 L/min. Equipo sin depósito. System without tank. Sistema de limpieza. Mineral salts preservation. Diseño ultra compacto. Ultra compact design. Fácil de instalar. onectar y listo. Plug and play. Easy to install. Sin rechazo de agua. No water rejection. No necesita alimentación eléctrica. No power supply needed. Incluye grifo. Faucet included *Dimensiones aproximadas en mm *pproximate dimensions in mm ccesorios / ccessories FG5001 FS5001 FP1001 UF1000 artucho en línea de carbón granulado 5µ Inline granular carbon cartridge 5μ artucho de polipropileno 5µ Polypropylene cartridge 5μ artucho en línea post-carbón Inline post-carbon cartridge Membrana doméstica de ultrafiltración Ultrafiltration domestic membrane 1 unidad 1 unit 1 unidad 1 unit 1 unidad 1 unit 2 unidades 2 units 191 Tarifa VI

193 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Fuentes de empresa / Water dispenser lue Lake L / lue Lake L FRO1021 FRO1023 Fuente de empresa modelo lue Lake L sin bomba lue Lake L water dispenser Fuente de empresa modelo lue Lake L con bomba lue Lake L water dispenser with pump Datos técnicos: Membrana de 100 GPD Presión mínima de trabajo: 3 kg/cm 2 omba de presión (equipo con bomba) Voltaje de entrada y salida: 220V - 50Hz Prefiltro en línea de carbón 2,5" espiga ¼" Prefiltro polipropileno 2,5" espiga ¼" Postfiltro en línea carbón 2,5" espiga ¼" apacidades del equipo: 3,8L de agua fría, entre 3º y 8º 2L de agua caliente Depósito de acero inoxidable Válvula de corte 4 vías oya mecánica R134a Dimensiones: Equipo: x 300 x 360 mm Features: 100 GPD membrane Working pressure: 3 kg/cm 2 ooster pump (in equipment with pump) Input / output voltage: 220V - 50Hz Inline carbon cartridge 2,5 spike ¼ Inline PP 5μ cartridge 2,5 spike ¼" Inline post-carbon cartridge 2,5 spike ¼ apacity system: 3,8L cold water (3 º - 8 º) 2L hot water Stainsteel inox tank 4-way check valve Mechanic buoy R134a Dimensions: Equipment: x 300 x 360 mm 300 mm 360 mm ccesorios / ccessories F5002 artucho en línea de carbón de 2,5" espiga ¼" Inline carbon cartridge 2,5 spike ¼ 1 unidad 1 unit FS5002 FP1012 artucho polipropileno 2,5 espiga - 5µ ¼" Inline sediment PP 5μ cartridge 2,5 spike ¼ artucho en línea post-carbón de 2,5 espiga ¼" Inline post-carbon cartridge 2,5 ¼ 1 unidad 1 unit 1 unidad 1 unit mm RO4018 Membrana encapsulada de 100 GPD 1 unidad 100 GPD encapsulated membrane 1 unit PV0001 Porta-vasos de plástico Plastic-cup dispenser FRO2057 Pulsador agua fría lue Lake L & S old water button lue Lake L & S FRO2056 Pulsador agua caliente lue Lake L & S Hot water button lue Lake L & S 192 Tarifa VI

194 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Fuentes de empresa / Water dispenser lue Lake S / lue Lake S FRO1022 Fuente de empresa modelo lue Lake S sin bomba lue Lake L water dispenser Datos técnicos: Features: Membrana de 100 GPD Presión mínima de trabajo: 3 kg/cm 2 Prefiltro sedimentos 11" doble espiga ¼" Prefiltro carbón activo 11" doble espiga ¼" Postfiltro de carbón 11" doble espiga ¼" apacidades del equipo: 3,8L de agua fría, entre 3º y 8º 1,5L de agua caliente Depósito de acero inoxidable Válvula de corte 4 vías oya mecánica R134a Dimensiones: Equipo: 520 x 300 x 360 mm 100 GPD membrane Working pressure: 3 kg/cm 2 1 double steam sediment cartridge ¼" 1 double steam activated carbon cartridge ¼" 1 double steam post-carbon cartridge ¼" apacity system: 3,8L cold water (3 º - 8 º) 1,5L hot water Stainsteel inox tank 4-way check valve Mechanic buoy R134a Dimensions: Equipment: 520 x 300 x 360 mm ccesorios / ccessories FS-16 F-16 FP1011 RO4018 PV0001 FRO2057 FRO2056 artucho de sedimentos 11" doble espiga ¼" 1 unidad 1 double steam sediment cartridge ¼" 1 unit artucho de carbón activo 11" doble espiga ¼" 1 unidad 1 double steam activated carbon cartridge ¼" 1 unit artucho post-carbón de 11" doble espiga ¼" 1 unidad 1 double steam post-carbon cartridge ¼" 1 unit Membrana encapsulada de 100 GPD 1 unidad 100 GPD encapsulated membrane 1 unit Porta-vasos de plástico Plastic-cup dispenser Pulsador agua fría lue Lake L & S old water button lue Lake L & S Pulsador agua caliente lue Lake L & S Hot water button lue Lake L & S 520 mm 300 mm 360 mm 193 Tarifa VI

195 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Fuentes de empresa / Water dispenser lue Ocean / lue Ocean FRO1003 FRO1004 Fuente de empresa modelo lue Ocean sin bomba lue Ocean water dispenser without pump Fuente de empresa modelo lue Ocean con bomba lue Ocean water dispenser with pump Fuentes dispensadoras de agua fría, caliente o natural en distintos modelos. La mejor opción para talleres, oficinas, colegios, almacenes, etc. Proporciona agua excepcional para el consumo humano a partir del agua de red. Water dispensing cold, hot or natural water in different models. The best choice for factories, offices, schools, warehouses, etc. It provides exceptional water for human consumption from mains water. Datos técnicos: Membrana de 75 GPD Presión mínima de trabajo: 3 kg/cm 2 omba de presión (equipo con bomba) Voltaje de entrada y salida: 220V - 50Hz Prefiltro sedimentos de 5 micras Prefiltro carbón activo G + G Postfiltro de carbón G apacidades del equipo: 4L de agua fría, entre 3º y 8º 8L de agua reserva natural en un depósito presurizado Posibilidad de desconexión del sistema frío para obtener más agua natural Producción de 160 litros diarios Dimensiones: Equipo: x 300 x 430 mm Features: 75 GPD membrane Working pressure: 3 kg/cm 2 ooster pump (in equipment with pump) Input / output voltage: 220V - 50Hz 5μ sediment prefilter ctivated carbon prefilter: G + TO G carbon post-filter apacity system: 4L cold water (3 º - 8 º) 8L water nature reserve in a pressurized tank old water disconnection for more room temperature water Production: 160L / day Dimensions: Equipment: x 300 x 430 mm ccesorios / ccessories mm FS101 F101 FP1007 RO4016 RO2043 artucho en línea de sedimentos 12" 1 unidad 12 inline sediment cartridge 1 unit artucho en línea de carbón activo 12" 2 unidades 12 inline activated carbon cartridge 2 units artucho en línea post-carbón 1 unidad Inline post-carbon cartridge 1 unit Membrana Vontron de 75 GPD 1 unidad 75 GPD Vontron membrane 1 unit Pulsador de fuente lue Ocean lue Ocean button faucet 430 mm 300 mm 194 Tarifa VI

196 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Fuentes de empresa / Water dispenser lue River / lue River FRO1018 Fuente enfriadora modelo lue River lue River water dispenser Fabricación exterior e interior en acero inoxidable. Mayor protección higiénica mediante una tapa especial con acabado anti-vandálico. Regulación de la altura del agua del surtidor mediante válvula de gran precisión. Temperatura de agua fría fácilmente regulable. Se recomienda la instalación de un prefiltro para mejorar la calidad del agua. Stainless construction inside and outside. High hygienic protection by special shell vandal-proof finish. djusting the height of the water supplier with great precision valve. old water temperature easily adjustable. It is recommended to install purifier filter to improve water quality. Datos técnicos: Features: Presión mínima de trabajo: 3 kg/cm 2 Voltaje de entrada y salida: 220V - 50Hz Prefiltro sedimentos de 5 micras Prefiltro carbón activo TO Depósito acumulador de 4,2L totales Producción de 20 litros / hora de agua fría Requiere agua microbiológicamente segura Dimensiones: Equipo: x 315 x 305 mm Working pressure: 3 kg/cm 2 Input / output voltage: 220V - 50Hz 5μ sediment prefilter ctivated carbon prefilter: TO Tank capacity: 4,2L Production: 20L / hour for cold water It requires water microbiologically safe Dimensions: Equipment: x 315 x 305 mm mm ccesorios / ccessories FS1002 F2001 RO2043 artucho polipropileno 10-5 micras 1 unidad 10 5µ polypropylene cartridge 1 unit artucho carbón activo block 10 1 unidad 10 block activated carbon cartridge 1 unit Pulsador de fuente lue Ocean lue Ocean button faucet 305 mm 315 mm 195 Tarifa VI

197 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Grifería / Faucets Grifería ósmosis inversa / R.O. faucet lto / Height ncho / Width RO5013 Grifo gama alta caño largo libre de metal Long pipe premium faucet 290 mm 170 mm RO5026 Grifo gama alta mate inox. caño largo Mat stainless premium long pipe faucet 290 mm 170 mm RO5031 Grifo gama alta de 2 vías: frío y natural Long pipe premium faucet - 2 way 360 mm 225 mm RO5013 RO5026 RO5031 RO5002 Grifo monomándo pequeño Small mixer faucet 310 mm 140 mm RO5025 Grifo pequeño horizontal Horizontal small faucet 75 mm 180 mm RO5028 Grifo gama alta caño corto Small pipe faucet premium 292 mm 150 mm RO5022 Grifo palanca de 17cm Lever faucet 17cm 210 mm 130 mm RO5036 Grifo palanca de 13cm Lever faucet 13cm 170 mm 130 mm RO5002 RO5025 RO5028 RO2043 Pulsador de fuente lue Ocean lue Ocean button faucet 110 mm 75 mm RO5037 año de grifo lue Ocean lue Ocean faucet pipe 220 mm 90 mm RO2018 Pulsador de fuente inox. rojo Red stainless faucet button 90 mm 22 mm RO2052 Pulsador de fuente inox. azul lue stainless faucet button 90 mm 22 mm RO5022 RO2043 RO5037 RO2018 ccesorios grifería / Faucet accessories onexión / onnection R1040 onector de grifo Female union 7/16"H 7/16"F 3/8"TR 3/8"Q R1042 onector de grifo Female union 7/16"H 7/16"F 1/4"TR 1/4"Q 196 Tarifa VI

198 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Grifería 3 vías / 3-way faucets lassic / lassic RO5019 RO5042 Grifo de 3 vías modelo lassic 3 way lassic faucet Grifo de 3 vías modelo lassic blanco 3 way lassic faucet - white Grifo con tres tipos de agua: Fría aliente Osmotizada El agua osmotizada proviene de un tubo completamente independiente del agua de red, para evitar mezclarse con el agua que proviene de la red. Opcional conexiones de 3/8" y 1/2" Dimensiones: 300 x 210 mm Faucet with 3 types of water: old water Hot water R.O. water R.O. water comes from a completely independent water pipe network Optional connection 3/8 and 1/2 Dimensions: 300 x 210 mm Paris / Paris RO5021 Grifo de 3 vías modelo Paris 3 way Paris faucet Grifo con tres tipos de agua: Fría aliente Osmotizada El agua osmotizada proviene de un tubo completamente independiente del agua de red, para evitar mezclarse con el agua que proviene de la red. Opcional conexiones de 3/8" y 1/2" Dimensiones: 330 x 270 mm Faucet with 3 types of water: old water Hot water R.O. water R.O. water comes from a completely independent water pipe network Optional connection 3/8 and 1/2 Dimensions: 330 x 270 mm ccesorios grifería 3 vías / 3-ways faucet accessories GF012 G012 GO716 G0001 G0007 JUGR01 JUGR02 G001 Latiguillo de 3 vías para agua fría 3 ways faucet pipe for cold water Latiguillo de 3 vías para agua caliente 3 ways faucet pipe for hot water Latiguillo de 3 vías para ósmosis 3 ways faucet pipe for R.O. Kit roscas - machones - juntas Threads KIT - machones - gaskets Llave de instalación para grifos Faucet installation wrench Kit de 3 juntas para grifo Paris 3 gaskets KIT faucet Paris Kit de 2 juntas para grifo Paris / lassic 2 gaskets KIT faucet Paris / lassic ireador - ahorador macho economizador de 7 litros erator - saving 197 Tarifa VI

199 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico ccesorios ósmosis inversa / R.O. accessories Válvulas de depósito / Tank valves onexión / onnection Tubo / Tube R1035 R1036 RO2003 RO2049 Válvula depósito con conexión rápida Tank valve with quick connector Válvula depósito con conexión rápida Tank valve with quick connector Válvula depósito con conexión rosca Tank valve - Jaco Válvula depósito con conexión rosca Tank valve - Jaco 1/4" 3/8" 1/4" 3/8" * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging Válvulas flushing / Flushing valves onexión / onnection Tubo / Tube Rosca / Thread R1033 Válvula flushing / corte de toma rápida ut / Flushing valve quick connector 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1034 Válvula flushing / corte de toma rápida ut / Flushing valve quick connector 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging Válvulas limitadoras / Flow restrictor onexión / onnection Rosca / Thread Rosca / Thread RO2005 Válvula limitadora de fluidos 300 Flow restrictor valve 300 1/4"H 1/4"F 1/4"H 1/4"F RO2006 Válvula limitadora de fluidos 420 Flow restrictor valve 420 1/4"H 1/4"F 1/4"H 1/4"F RO1103 Válvula limitadora de fluidos 800 Flow restrictor valve 800 1/4"H 1/4"F 1/4"H 1/4"F * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging Válvulas antiretorno / heck valve onexión / onnection Tubo / Tube Rosca / Thread Rosca / Thread RO2004 Válvula antiretorno rosca heck valve 1/4"T 1/8"M RO2035 Válvula antiretorno inoxidable Stainless steel check valve 1/8"M 1/8"M * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging 198 Tarifa VI

200 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico ccesorios ósmosis inversa / R.O. accessories Reductor de presión / Pressure reducer onexión / onnection Rosca / Thread Rosca / Thread RO2063 Reductor de presión metálico Metallic pressure reducer 1/4"M 1/4"M 1/4"H 1/4"F * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging Electroválvulas / Solenoid valve onexión / onnection Rosca / Thread Rosca / Thread RO2078 Electroválvula de corte de 24V. - 5W Solenoid valve 24V - 5W 1/4"H 1/4"F 1/4"H 1/4"F RO2062 Electroválvula de corte azul de 24V Solenoid valve blue 24V 1/4"H 1/4"F RO2093 Electroválvula de corte de 220V ut off electrovalve 220V 1/4"H 1/4"F * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging Válvula autoflushing / Flushing valve onexión / onnection Rosca / Thread RO2002 Válvula autoflushing con temporizador de 18 segundos Flushing valve - timer 18 seconds 1/4"H 1/4"F Válvula reductor de caudal / Flow reducer valve onexión / onnection Rosca / Thread Rosca / Thread RO2031 Válvula reductor de caudal ¼" Flow reducer valve ¼ 1/4"T 1/4"F 1/4"T 1/4"F * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging Válvula de corte / Float valve RO2048 RO2041 Válvula de corte flotación mecánica Float valve - Mechanic model Válvula de corte flotación office electrónica Float valve - Electronic switch Toma de agua / Saddle valve onexión / onnection Tubo / Tube RO2033 Toma de agua perforación ¼" Saddle valve ¼" 1/4"T 199 Tarifa VI

201 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico ccesorios ósmosis inversa / R.O. accessories Válvula de 4 vías / Shut off valve onexión / onnection Tubo / Tube RO2014 Válvula de cierre 4 vías conexión rosca Shut off valve with threaded connection 1/4" * Embalaje de 10 unidades 10 units packaging Presostatos de presión / Pressure switch onexión / onnection Rosca / Thread Tubo / Tube RO2016 Presostato de alta presión High pressure switch 1/4" 1/4" RO2015 Presostato de baja presión Low pressure switch 1/4"H 1/4"F ollarín de desagüe / Drain valve onexión / onnection Tubo / Tube RO2036 ollarín de desagüe Drain valve 1/4" Manómetros / Pressure gauge onexión / onnection Rosca / Thread M20 Manómetro 5 etapas Pressure gauge 1/8"M Tubos / Tubes onexión / onnection Tubo / Tube RO2029 Tubo blanco (50 m) White tube (50 m) 1/4" RO2066 Tubo blanco (50 m) White tube (50 m) 3/8" orta tubo / Tube cutter RO2106 orta tubo Tube cutter 200 Tarifa VI

202 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico ccesorios ósmosis inversa / R.O. accessories onector para manómetro / onnector for gauge onexión / onnection Rosca / Thread Tubo / Tube Rosca / Thread RO2038 onector "T" para manómetro onnector for gauge 1/8"M 1/8"M 1/4"T 1/4"T 1/8"H 1/8"F Llave de instalación / Faucet installation wrench G0007 Llave de instalación para grifos Faucet installation wrench ombas de presión / ooster pump onexión / onnection Hembra / Female RO5006 omba de presión de 50/75 GPD - 1'2 LPM - 24 VD MPS - 1 ooster pump 50 / 75 GPD LPM - 24 VD MPS - 1 3/8"H 3/8"F RO5003 omba de presión 200 GPD 1,6LPM 24VD MPS 200GPD 1,6LPM 24VD MPS booster pump 3/8"H 3/8"F RO1014 omba de presión 400 GPD 2,6LPM 400GPD 2,6LPM pressure pump RO5010 abezal para bomba de presión de 50/75 GPD - 3 tornillos ooster pump head 50 / 75 GPD - 3 screws RO5011 abezal para bomba de presión de 50/75 GPD - 4 tornillos ooster pump head 50 / 75 GPD - 4 screws Transformadores / Transformers RO5005 RO5012 RO1102 RO5007 RO1105 RO1106 Transformador de 24V 24V transformer Transformador 24V 3 24V 3 transformer Transformador Maxi 32V 2 D 32V Maxi transformer 2 D Transformador compacta. 1,5 24V conector R D Transformer por compact R.O. systems - 1,5-24V - R D Transformador onna. Salida 24V 3 onna transformer 24V - 3 Transformador 24V V 24V V transformer 201 Tarifa VI

203 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico ccesorios ósmosis inversa / R.O. accessories Porta-membranas / Membrane housing VM1002 VM1004 VM1003 Porta-membranas para equipo 5 etapas Membrane housing 50 / 125 GPD Porta-membranas para membranas 28x12 y 30x12 (200 y 300 GPD) Membrane housing 200 / 300 GPD Llave portamembranas Wrench for membranes housing Porta-vasos / Plastic-cup dispenser PV0001 Porta-vasos de plástico Plastic-cup dispenser Soporte para grifo / Plastic faucet support VF1009 Soporte grifo de plástico Plastic faucet support onector / onnector onexión / onnection Rosca / Thread RO2007 onector 3/8"H x 3/8"M + 1/4"H con toma Feed water connector 3/8 F x ¼ M + ¼ F 3/8" RO2057 onector 1/2"H x 1/2"M + 1/4"H con toma Feed water connector ½ F x ½ M + ¼ F 1/2" * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging Prolongador / Feed water connector onexión / onnection Rosca / Thread RO2068 Prolongador 3/4"H x 3/4"M Feed water connector ¾ F x ¾ M 3/4" RO2069 Prolongador 3/4"H x 3/4"M + 1/4" con toma Feed water connector ¾ F x ¾ M + ¼ with outlet 3/4" * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging Tapón / Union onexión / onnection Rosca / Thread RO2077 Tapón con 3/4"H + 1/4" Union ¾ F + ¼ 3/4" * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging 202 Tarifa VI

204 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico ccesorios ósmosis inversa / R.O. accessories Llave de paso / rass ball valve onexión / onnection Rosca / Thread RO2008 Llave de paso instalación rass ball valve 1/4" RO2058 Llave de paso instalación rass ball valve 3/8" * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging lips para cartuchos / lips for cartridge RO2013 RO2012 RO2011 RO2009 RO2010 lip para cartuchos en línea de 2" Single clip 2 lip para cartuchos en línea de 2,5" Single clip 2,5 lip doble para cartuchos en línea de 2" x 2" Double clip 2 x 2 lip doble para cartuchos en línea de 2" x 2,5" Double clip 2 x 2,5 lip doble para cartuchos en línea de 2,5" x 2,5" Double clip 2,5 x 2,5 * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging Detector de agua / Leak detector onexión / onnection Rosca / Thread WD0003 WD0025 Detector de agua Leak detector Esponja de recambio Replacement sponge 1/4"H + 1/4"H Purificador sobre encimera / Top sink purifier PS1000 PS2000 Purificador de agua sobre encimera modelo Puritop simplex Top sink water purifier Puritop simplex model Purificador de agua sobre encimera modelo Puritop dúplex Top sink water purifier Puritop duplex model Datos técnicos: Presión máxima de trabajo: 3kg/cm 2 onexión de entrada: ¼" Prefiltro de carbón: TO Prefiltro de sedimentos de 5 micras (modelo dúplex) Dimensiones: Simplex: 300 x 160 mm Dúplex: 300 x 320 mm Features: Working pressure: 3Kg/cm 2 Inlet connection: ¼ arbon prefilter: TO 5μ sediment prefilter (duplex model) Dimensions: Simplex: 300 x 160 mm Duplex: 300 x 320 mm 203 Tarifa VI

205 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico ccesorios ósmosis inversa / R.O. accessories Lámpara U.V. doméstica / U.V. domestic lamp onexión / onnection Rosca / Thread UV1000 Lámpara U.V. doméstica de 1 GPM 1 GPM U.V. domestic lamp 1/4" Datos técnicos: Tubo de acero en el interior Sólo para equipos con bomba (transformador no incluido) Features: Steel tube inside Only for equipments with pump (Transformer not included) Enfriador de agua / Water cooler EN0800 RO5031 Enfriador de agua de ósmosis inversa modelo Minicool Minicool R.O. water cooler Grifo gama alta de 2 vías: frío y natural Long pipe premium faucet - 2 way Datos técnicos: apacidades: Temperatura agua fría entre 5º - 13º Depósito acumulador de 1,5L apacidad de enfriado: 19L/h arcasa de acero inoxidable Potencia de 110W Potencia del compresor: 1/12 hp Tensión de alimentación: V - 50Hz Features: Production: old water: 5º to 13º Tank: 1,5L old water production: 19L/h Stainless steel cabinet Power: 110W ompressor power: 1/12 hp Voltage: V - 50Hz Dimensiones del enfriador: lto: 230 mm ncho: 430 mm Largo: 460 mm Water cooler dimensions: Height: 230 mm Width: 430 mm Length: 460 mm Depósitos ósmosis inversa / Reverse osmosis tanks: DO1000 DO1001 DO1002 DO1003 DO1008 DO1009 DO1004 DO1005 DO1006 DO1010 Depósito de metal blanco de 1,5 galones White metal tank 1.5 gallons Depósito de metal blanco de 2 galones White metal tank 2 gallons Depósito de metal blanco de 2,2 galones White metal tank 2.2 gallons Depósito de plástico blanco de 3,2 galones White plastic tank of 3.2 gallons Depósito de metal blanco de 3,2 galones White metal tank 3.2 gallons Depósito transparente de 3,2 galones Transparent tank 3.2 gallons Depósito de plástico blanco de 4 galones White plastic tank of 4 gallons Depósito de metal blanco de 11 galones White metal tank 11 gallons Depósito de metal blanco de 20 galones White metal tank 20 gallons olsa recambio depósito 3,2 galones transparente Replacement bag for 3,2G transparent tank apacidad útil: apacity: Dimensiones (): Dimensions (): Dimensiones (): Dimensions (): El volumen útil en litros depende de la presión de entrada. Useful volume in liters depends on the inlet pressure. 204 Tarifa VI DO1000 DO1001 DO1002 DO1003 DO1008 DO1009 DO1004 DO1005 DO1006 3,97 L 5,30 L 5,82 L 8,47 L 8,47 L 8,47 L 10,60 L 29,11 L 52,92 L 260 mm 200 mm 300 mm 210 mm 350 mm 240 mm 360 mm 240 mm 390 mm 260 mm 390 mm 260 mm 390 mm 260 mm 540 mm 370 mm 700 mm 390 mm

206 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico Membranas domésticas / Domestic membranes Membranas Vontron / Vontron membranes Permeado / Permeated RO4015 Membrana Vontron de 50 GPD 8 L/h 50 GPD Vontron membrane RO4016 RO4017 RO2040 RO4014 Membrana Vontron de 75 GPD 75 GPD Vontron membrane Membrana Vontron de 100 GPD 100 GPD Vontron membrane Membrana Vontron 2812 de 200 GPD 200 GPD Vontron membrane 2812 Membrana Vontron 3012 de 240 GPD 240 GPD Vontron membrane L/h 16 L/h 32 L/h 38 L/h ondiciones límite de trabajo: El permeado puede variar sobre un 20%. Presión de trabajo máximo: 300 psi (2,07 Mpa) oncentración de cloro residual: <0,1 ppm Rango de ph para óptimo rendimiento: 3~10 Rango de ph: 2~12 Reducción de presión: 10 psi (0,07 Mpa) ondiciones de prueba: Presión de prueba: 60 psi / 100 psi oncentración de NaI: 250 ppm / 500 ppm Temperatura de solución de prueba: 25º Valor del ph de la solución de prueba: 7,5 Tasa de recuperación de membrana: 15% Operating limit and conditions: Permeate may vary about 20%. Max. working pressure: 300 psi (2,07 Mpa) Residual chlorine concentration: <0,1 ppm ph range of feedwater during continuous operation: 3~10 ph range: 2~12 Max. pressure drop: 10 psi (0,07 Mpa) Test conditions: Testing pressure: 60 psi / 100 psi NaI concentrated: 250 ppm / 500 ppm Temperature of testing solutions: 25º ph value of testing solution: 7,5 Recovery rate of membrane: 15% Permeado: Permeated: Rechazo mínimo de sales: Minimum rejection rate: Rechazo medio de sales: Stable rejection rate: Superficie de membrana: Membrane area: RO4015 RO4016 RO4017 RO2040 RO4014 0,19 m 3 /d 0,28 m 3 /d 0,38 m 3 /d 0,76 m 3 /d 0,91 m 3 /d 96% 96% 93% 95,5% 95,5% 97,5% 97,5% 95% 97% 97% 0,41 m 2 0,46 m 2 0,56 m 2 1,04 m 2 1,23 m 2 Membranas Filmtec / Filmtec membranes RO4003 RO4002 RO4001 Membrana Dow Filmtec de 50 GPD 50 GPD Dow Filmtec membrane Membrana Dow Filmtec de 75 GPD 75 GPD Dow Filmtec membrane Membrana Dow Filmtec de 100 GPD 100 GPD Dow Filmtec membrane Membranas de flujo directo / Direct flow membranes ME1027 Membrana Merlín Merlin membrane Membrana de ultrafiltración / Ultrafiltration membrane UF1000 Membrana doméstica de ultrafiltración Ultrafiltration domestic membrane 205 Tarifa VI

207 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico onectores roscados / Threaded connectors onectores lineal macho / Male connector onexión / onnection Tubo / Tube Rosca / Thread RO2021 onector lineal macho Male connector 1/4"T 1/8"M RO2022 onector lineal macho Male connector 1/4"T 1/4"M RO2027 onector lineal macho Male connector 1/4"M 1/4"M RO2047 onector lineal macho Male connector 1/4"T 3/8"M RO2082 onector lineal macho Male connector 1/4"T 1/2"M RO2083 onector lineal macho Male connector 3/8"T 1/4"M RO2084 onector lineal macho Male connector 3/8"T 3/8"M RO2085 onector lineal macho Male connector 3/8"T 1/2"M RO2091 onector lineal macho Male connector 1/2"M 1/2"M RO2092 onector lineal macho Male connector 3/4"M 3/4"M * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores lineal igual / Union connector onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube RO2017 onector lineal igual Union connector 1/4"T 1/4"T RO2081 onector lineal igual Union connector 1/4"T 3/8"T RO2056 onector lineal igual Union connector 3/8"T 3/8"T * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores codo macho / Male elbow connector onexión / onnection Tubo / Tube Rosca / Thread RO2023 onector codo macho Male elbow connector 1/4"T 1/8"M RO2024 onector codo macho Male elbow connector 1/4"T 1/4"M RO2064 onector codo (bomba) Elbow connector (pump) 1/4"T 3/8"M RO2094 onector codo macho Male elbow connector 3/8"T 1/4"M RO2079 onector codo macho Male elbow connector 3/8"T 3/8"M * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging 206 Tarifa VI

208 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico onectores roscados / Threaded connectors onectores codo igual / Elbow connector onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube RO2019 onector codo igual Elbow connector 1/4"T 1/4"T RO2076 onector codo igual Elbow connector 3/8"T 3/8"T * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores "T" igual / Union Tee onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube Tubo / Tube RO2028 onector "T" igual Union Tee 1/4"T 1/4"T 1/4"T RO2055 onector "T" igual Union Tee 3/8"T 3/8"T 3/8"T * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores "T" macho / Male branch tee onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube Tubo / Tube RO2025 onector "T" macho Male branch tee 1/4"T 1/4"M 1/4"T RO2087 onector "T" macho Male branch tee 3/8"T 1/4"M 3/8"T RO2026 onector "T" macho Male branch tee 1/4"T 1/4"T 1/4"M RO2098 onector "T" macho Male branch tee 3/8"T 3/8"T 3/8"M * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onector para manómetro / onnector for gauge onexión / onnection Rosca / Thread Tubo / Tube Rosca / Thread RO2038 onector "T" negro para manómetro lack connector for gauge 1/8"M 1/8"M 1/4"T 1/4"T 1/8"H 1/8"F * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging Insert y tapones / Insert and threads RO2034 RO2088 RO2095 RO2096 Insert para tubo de 1/4" Insert for tube 1/4 Insert para tubo de 3/8" Insert for tube 3/8" Tapón tuerca de 1/4" Thread 1/4 Tapón tuerca de 3/8" Thread 3/8 * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging 207 Tarifa VI

209 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico onectores rápidos / Quick connectors onectores lineal macho / Male connector onexión / onnection Tubo / Tube Macho / Male R1008 onector lineal macho Male connector 1/4"TR 1/4"Q 1/8"M 1/8"M R1009 onector lineal macho Male connector 1/4"TR 1/4"Q 1/4"M 1/4"M R1010 onector lineal macho Male connector 1/4"TR 1/4"Q 3/8"M 3/8"M R1011 onector lineal macho Male connector 1/4"TR 1/4"Q 1/2"M 1/2"M R1012 onector lineal macho Male connector 3/8"TR 3/8"Q 1/8"M 1/8"M R1013 onector lineal macho Male connector 3/8"TR 3/8"Q 1/4"M 1/4"M R1014 onector lineal macho Male connector 3/8"TR 3/8"Q 3/8"M 3/8"M R1015 onector lineal macho Male connector 3/8"TR 3/8"Q 1/2"M 1/2"M * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores lineal igual / Union connector onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube R1001 onector lineal igual Union connector 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1002 onector lineal igual Union connector 1/4"TR 1/4"Q 3/8"TR 3/8"Q R1003 onector lineal igual Union connector 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores codo macho / Male elbow connector onexión / onnection Tubo / Tube Macho / Male R1016 onector codo macho Male elbow connector 1/4"TR 1/4"Q 1/8"M 1/8"M R1017 onector codo macho Male elbow connector 1/4"TR 1/4"Q 1/4"M 1/4"M R1019 onector codo macho Male elbow connector 3/8"TR 3/8"Q 1/4"M 1/4"M R1018 onector codo macho Male elbow connector 1/4"TR 1/4"Q 3/8"M 3/8"M R1020 onector codo macho Male elbow connector 3/8"TR 3/8"Q 3/8"M 3/8"M R1021 onector codo macho Male elbow connector 3/8"TR 3/8"Q 1/2"M 1/2"M * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging 208 Tarifa VI

210 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico onectores rápidos / Quick connectors onectores codo igual / Elbow connector onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube R1022 onector codo igual Elbow connector 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1023 onector codo igual Elbow connector 1/4"TR 1/4"Q 3/8"TR 3/8"Q R1024 onector codo igual Elbow connector 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores codo espiga / Stem elbow connector onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube R1043 onector codo espiga Stem elbow connector 1/4"E 1/4"E 1/4"TR 1/4"Q R1044 onector codo espiga Stem elbow connector 3/8"E 1/4"E 1/4"TR 1/4"Q R1045 onector codo espiga Stem elbow connector 3/8"E 3/8"E 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores "T" / Union tee onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube Tubo / Tube R1038 onector "T" igual Union tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1025 onector "T" Union tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"M 1/4"M 3/8"TR 3/8"Q R1026 onector "T" Union tee 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q 1/4"TR 1/4"Q R1027 onector "T" igual Union tee 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores "T" macho / Male union tee: onexión / onnection Macho / Male Tubo / Tube Tubo / Tube R1037 onector "T" macho Male union tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"M 1/4"M 1/4"TR 1/4"Q R1039 onector "T" macho Male union tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"M 1/4"M 3/8"TR 3/8"Q R1050 onector "T" macho Male union tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q 1/4"M 1/4"M R1051 onector "T" macho Male union tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q 3/8"M 3/8"M * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging 209 Tarifa VI

211 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico onectores rápidos / Quick connectors onectores "T" espiga / Stem branch tee: onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube Tubo / Tube R1046 onector "T" espiga Stem branch tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"E 1/4"E 1/4"TR 1/4"Q R1047 onector "T" espiga Stem branch tee 1/4"E 1/4"E 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1048 onector "T" espiga Stem branch tee 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q R1049 onector "T" espiga Stem branch tee 3/8"TR 3/8"Q 3/8"E 3/8"E 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores "Y" / 2 way connector: onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube Tubo / Tube R1028 onector "Y" igual Stem branch tee 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1030 onector "Y" Stem branch tee 3/8"TR 3/8"Q 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1029 onector "Y" igual Stem branch tee 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores ruz / ross connector: onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube Tubo / Tube Tubo / Tube R1031 onector cruz igual ross connector: 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"TR 1/4"TR 1/4"Q 1/4"Q 1/4"Q R1032 onector cruz igual ross connector: 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"TR 3/8"TR 3/8"Q 3/8"Q 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging onectores pasamuros / ulkhead connector: onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube R1004 onector pasamuros ulkhead connector 1/4"TR 1/4"Q 1/4"TR 1/4"Q R1005 onector pasamuros ulkhead connector 1/4"TR 1/4"Q 3/8"TR 3/8"Q R1006 onector pasamuros ulkhead connector 3/8"TR 3/8"Q 1/4"TR 1/4"Q R1007 onector pasamuros ulkhead connector 3/8"TR 3/8"Q 3/8"TR 3/8"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging 210 Tarifa VI

212 08. Ósmosis inversa / Reverse osmosis doméstico onectores rápidos / Quick connectors onector de grifo / Female union: onexión / onnection Tubo / Tube Tubo / Tube R1040 onector de grifo Female union 7/16"H 7/16"F 3/8"TR 3/8"Q R1042 onector de grifo Female union 7/16"H 7/16"F 1/4"TR 1/4"Q * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging Segeres y ollets / Flow bend chips and collets: R0014 R0038 R1400 R3800 Segeres 1/4" Flow bend chip 1/4 Segeres 3/8" Flow bend chip 3/8 ollets 1/4" ollets 1/4" ollets 3/8" ollets 3/8" * Embalaje de 10 unidades 10 Units packaging 211 Tarifa VI

213 doméstico 9 09 M. DEMOSTRIÓN DEMONSTRTION MTERIL Maletines / Suitcases 213 ccesorios para maletines / Suitcases accessories Tarifa VI

214 09. Material de demostración / Demonstration material doméstico Maletines / Suitcases Descalcificación / Softening MD2000 Maletín demostración para descalcificación Softening demonstration kit ontenido del maletín: Reactivo precipitador cal fuerte (50 ml) Reactivo precipitador cal fuerte (50 ml) Reactivo precipitador de cloro (50 ml) Solución jabón (50 ml) Reactivo de dureza (250 cl) Reactivo de dureza (250 cl) Tubo de plástico medidor de dureza Mini descalcificador Erlenmeyer de 250 ml (2 unidades) Tubo de ensayo Ø15 mm (4 unidades) Soporte para tubos de ensayo Medidor TDS otella de 1,5 litros ontents of case: Lime reactive strong (50ml) Lime reactive strong (50ml) hlorine Precipitator Reactive (50ml) Soap solution (50ml) Hardness meter reactive (250cl) Hardness meter reactive (250cl) Plastic tube Softener mini Erlenmeyer 250ml (2 units) Test tube Ø15mm (4 units) Test tubes support TDS meter 1,5L bottle ontenido del maletín ontents of suitcase Reactivo precipitador cal fuerte Lime reactive strong Reactivo precipitador cal fuerte Lime reactive strong Reactivo precipitador de cloro hlorine Precipitator Reactive Solución jabón Soap solution Reactivo de dureza Hardness meter reactive Reactivo de dureza Hardness meter reactive Tubo de plástico medidor dureza Plastic tube Mini descalcificador Softener mini Erlenmeyer Erlenmeyer Tubo de ensayo Ø15 mm Test tube Ø15mm Soporte para tubos de ensayo Test tubes support Medidor TDS DS meter otella de 1,5 litros 1,5L bottle 213 Tarifa VI

215 09. Material de demostración / Demonstration material doméstico Maletines / Suitcases Ósmosis inversa / Reverse osmosis RO3004 Maletín demostración para ósmosis inversa R.O. demonstration kit ontenido del maletín: Reactivo precipitador cal fuerte (50 ml) Reactivo precipitador cal fuerte (50 ml) Reactivo precipitador de cloro (50 ml) onector de red para maletines Transformador Electrólisis Portamembranas Llave portamembranas Tubing Medidor TDS Filtro de sedimentos 5µ Filtro de carbón activo granulado 5µ Postfiltro de carbón activo omba de presión Membrana de 50GPD ontents of case: Lime reactive strong (50ml) Lime reactive strong (50ml) hlorine Precipitator Reactive (50ml) ases network connector Transformer Electrolysis Membrane housing Membrane housing key Tubing TDS meter 5μ sediment filter 5μ granulate active carbon filter ctive carbon post-filter ooster pump 50 GPD membrane ontenido del maletín ontents of suitcase Reactivo precipitador cal fuerte Lime reactive strong Reactivo precipitador cal fuerte Lime reactive strong Reactivo precipitador de cloro hlorine Precipitator Reactive onector de red para maletines Suitcases network connector Transformador Transformer Electrólisis Electrolysis Portamembranas Membrane housing Llave portamembranas Membrane housing key Tubing Tubing Medidor TDS TDS meter Filtro de sedimentos 5µ 5μ sediment filter Filtro carbón activo granulado 5µ 5μ granulate active carbon filter Postfiltro de carbón activo ctive carbon post-filter omba de presión ooster pump Membrana de 50GPD 50 GPD membrane 214 Tarifa VI

216 09. Material de demostración / Demonstration material doméstico Maletines / Suitcases Ósmosis inversa / Reverse osmosis RO2000 Maletín demostración sin ósmosis inversa Demonstration kit without R.O. ontenido del maletín: Reactivo precipitador cal fuerte (50 ml) Reactivo precipitador cal fuerte (50 ml) Reactivo precipitador de cloro (50 ml) Solución jabón (50 ml) Medidor TDS Electrólisis Medidor de presión de agua Tubing Tubo de ensayo Ø15 mm ontents of case: Lime reactive strong (50ml) Lime reactive strong (50ml) hlorine Precipitator Reactive (50ml) Soap solution (50ml) TDS meter Electrolysis Water pressure meter Tubing. Test tube Ø15mm ontenido del maletín ontents of suitcase Reactivo precipitador cal fuerte Lime reactive strong Reactivo precipitador cal fuerte Lime reactive strong Reactivo precipitador de cloro hlorine Precipitator Reactive Solución jabón Soap solution Medidor TDS TDS meter Electrólisis Electrolysis Medidor de presión de agua Water pressure meter Tubing Tubing Tubo de ensayo Ø15 mm Test tube Ø15 mm 215 Tarifa VI

217 09. Material de demostración / Demonstration material doméstico ccesorios para maletines / Suitcases accessories Reactivos precipitadores de cal y cloro / hlorine and lime precipitator reactive apacidad / apacity R1011 Reactivo precipitador de cal Lime precipitator reactive 250 ml R1002 Reactivo precipitador de cal Lime precipitator reactive 1 L R1013 Reactivo precipitador de cloro hlorine precipitator reactive 250 ml R1005 Reactivo precipitador de cloro hlorine precipitator reactive 1 L R1010 Solución jabón hydraplus Soap solution Hydraplus 250 ml 1MD2005 Solución jabón hydraplus Soap solution Hydraplus 1 L Reactivos precipitadores cal fuertes / Lime precipitator reactive strong: apacidad / apacity R1012 Reactivo precipitador de cal fuerte Lime precipitator reactive strong 250 ml 1MD2001 Reactivo precipitador de cal fuerte Lime precipitator reactive strong 1 L R1009 Reactivo precipitador de cal fuerte verde Lime precipitator reactive strong 250 ml 1MD2003 Reactivo precipitador de cal fuerte verde Lime precipitator reactive strong 1 L Kits de dureza / Hardness kit: apacidad / apacity R1003 Kit reactivo medidor de dureza + GF Hardness meter reactive kit + GF R1007 Reactivo medidor de dureza Hardness meter reactive 250 cl R1006 Reactivo medidor de dureza Hardness meter reactive 250 cl TU104 Tubo de plástico para medidor de dureza Hardness meter plastic tube R1019 Test analizador de dureza 1 reactivo 1G-1ºHF Test hardness analyzer 1 reagent 1G -1ºHF Medidor de presión / Pressure meter: RO3001 Medidor de presión para depósito presurizado Pressure gauge for pressurized tank Tubo con tapón cuentagotas / Tube with dropper stopper apacidad / apacity TU105 Tubo con tapón cuentagotas Tube with dropper stopper 50 ml 216 Tarifa VI

218 09. Material de demostración / Demonstration material doméstico ccesorios para maletines / Suitcases accessories onector de red para maletines / ases network connector RO2042 RO2089 onector de red para maletines Network connector for cases cople conector de red metálico Metallic coupling network connector Electrólisis / Electrolysis: RO3003 RO3005 RO3009 Demostrador de electrólisis Electrolysis demonstrator Electrodos de hierro Iron electrodes Electrodos de aluminio luminum electrodes Erlenmeyer / Erlenmeyer 1MD1008 1MD1010 1MD1009 TU100 1MD2014 Erlenmeyer de 50 ml Erlenmeyer 50ml Erlenmeyer de 100 ml Erlenmeyer 100ml Erlenmeyer de 250 ml Erlenmeyer 250ml Tubo de ensayo Ø15 mm Test tube Ø15 mm Soporte para 4 tubos de ensayo Ø16 mm Test tubes support Ø16mm Medidores TDS / TDS meters RO3006 Medidor TDS azul lue TDS meter 217 Tarifa VI

219 doméstico 0 10 DESLIFIIÓN WTER SOFTENERS Novo / Gara 219 Dolma / Dolma 222 Minisoft / Minisoft 223 Danna / Danna 224 Whirlpool / Whirlpool Tarifa VI

220 10. Descalcificación / Water softeners doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment Novo / Gara Válvula / Valve Litros / Liters NOHD10 NO7610 NO114 NOL914 NO6914 Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Hydro digital de digital Hydro Logix 760 de Logix 760 lack I de lack I TM69 LED de ¾ ¾" TM69 LED TM69 de ¾ ¾" TM69 10L resina 10L resin 10L resina 10L resin 14L resina 14L resin 14L resina 14L resin 14L resina 14L resin Datos técnicos del equipo: Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 10 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 0,80 m 3 /h Rendimiento del equipo: 60 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 2 Kg Válvula cocorriente Litros de resina: 10 litros audal máximo de la válvula:3,50 m 3 /h audal máximo del equipo: 0,80 m 3 /h Rendimiento del equipo: 60 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 2 Kg Válvula cocorriente Equipment features: Equipment features: Liters of resin: 10 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 0,80 m 3 /h Softener efficiency: 60 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 2 kg Downflow valve Liters of resin: 10 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 0,80 m 3 /h Softener efficiency: 60 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 2 kg Downflow valve Datos técnicos del equipo: Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 14 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,10 m 3 /h Rendimiento del equipo: 84 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 1,4 Kg Válvula contracorriente Litros de resina: 14 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,10 m 3 /h Rendimiento del equipo: 84 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 1,4 Kg Válvula contracorriente 695 mm Equipment features: Equipment features: Liters of resin: 14 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,10 m 3 /h Softener efficiency: 84 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 1,4 kg Upflow valve Liters of resin: 14 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,10 m 3 /h Softener efficiency: 84 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 1,4 kg Upflow valve 330 mm *Dimensiones en mm / Dimensions in mm 550 mm 219 Tarifa VI

221 10. Descalcificación / Water softeners doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment Novo / Gara Válvula / Valve Litros / Liters NOHD20 NOHD30 NOHM20 NOHM30 NO6922 NO6930 NOL922 NOL935 NO6835 NO7630 NO5630 NO135 Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Descalcificador Novo Gara water softener Hydro digital de digital Hydro 20L resina 20L resin Hydro digital de digital Hydro 30L resina 30L resin Hydro mecánica de mechanic Hydro 20L resina 20L resin Hydro mecánica de 30L resina mechanic Hydro 30L resin TM69 de ¾ 22L resina ¾" TM69 22L resin TM69 de ¾ 30L resina ¾" TM69 30L resin TM69 LED de ¾ 22L resina ¾" TM69 LED 22L resin TM69 LED de ¾ 35L resina ¾" TM69 LED 35L resin TM68 de 35L resina 1" TM68 35L resin Logix 760 de 30L resina 1" Logix L resin Fleck 5600 SXT de 30L resina 1" Fleck 5600 SXT 30L resin lack I de 35L resina 1" lack I 35L resin Datos técnicos del equipo: Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 20 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,25 m 3 /h Rendimiento del equipo: 120 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 4 Kg Válvula cocorriente Litros de resina: 30 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 180 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 6 Kg Válvula cocorriente Equipment features: Equipment features: Liters of resin: 20 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,25 m 3 /h Softener efficiency: 120 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 4 kg Downflow valve Liters of resin: 30 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 180 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 6 kg Downflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 20 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,25 m 3 /h Rendimiento del equipo: 120 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 4 Kg Válvula cocorriente Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 30 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 180 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 6 Kg Válvula cocorriente mm Equipment features: Equipment features: Liters of resin: 20 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,25 m 3 /h Softener efficiency: 120 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 4 kg Downflow valve Liters of resin: 30 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 180 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 6 kg Downflow valve 330 mm *Dimensiones en mm / Dimensions in mm 550 mm 220 Tarifa VI

222 10. Descalcificación / Water softeners doméstico Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 22 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,30 m 3 /h Rendimiento del equipo: 132 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 2,2 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 22 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,30 m 3 /h Softener efficiency: 132 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 2,2 kg Upflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 30 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 180 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 3 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 30 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 180 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 3 kg Upflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 22 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,30 m 3 /h Rendimiento del equipo: 132 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 2,2 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 22 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,30 m 3 /h Softener efficiency: 132 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 2,2 kg Upflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 35 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,75 m 3 /h Rendimiento del equipo: 210 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 3,5 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 35 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,75 m 3 /h Softener efficiency: 210 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 3,5 kg Upflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 35 litros audal máximo de la válvula: 4,50 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,75 m 3 /h Rendimiento del equipo: 210 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 3,5 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 35 liters Valve maximum flow: 4,50 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,75 m 3 /h Softener efficiency: 210 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 3,5 kg Upflow valve TM Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 30 litros audal máximo de la válvula: 3,50 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 180 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 6 Kg Válvula cocorriente Equipment features: Liters of resin: 30 liters Valve maximum flow: 3,75 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 180 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 6 kg Downflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 30 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 180 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 6 Kg Válvula cocorriente Equipment features: Liters of resin: 30 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 180 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 6 kg Downflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 30 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 180 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 3 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 30 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 180 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 3 kg Upflow valve 221 Tarifa VI

223 10. Descalcificación / Water softeners doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment Dolma / Dolma Válvula / Valve Litros / Liters DO7630 DOHD20 DOHD30 DOL920 DOL930 DO6930 DOL30 Descalcificador Dolma Dolma water softener Descalcificador Dolma Dolma water softener Descalcificador Dolma Dolma water softener Descalcificador Dolma Dolma water softener Descalcificador Dolma Dolma water softener Descalcificador Dolma Dolma water softener Descalcificador Dolma Dolma water softener Logix 760 de Logix 760 Hydro digital de 1" digital hydro Hydro digital de 1" digital hydro TM69 LED de ¾ ¾ TM69 LED TM69 LED de ¾ ¾ TM69 LED TM69 de ¾ ¾ TM69 lack I de lack I 30L resina 30L resin 20L resina 20L resin 28L resina 28L resin 20L resina 20L resin 30L resina 30L resin 30L resina 30L resin 30L resina 30L resin Datos técnicos del equipo: Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 28 litros audal máximo de la válvula: 3,75 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 168 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 5,6 Kg Válvula cocorriente Litros de resina: 28 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 168 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 6 Kg Válvula cocorriente Equipment features: Equipment features: Liters of resin: 28 liters Valve maximum flow: 3,75 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 168 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 5,6 kg Downflow valve Liters of resin: 28 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 168 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 6 kg Downflow valve Datos técnicos del equipo: Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 20 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,25 m 3 /h Rendimiento del equipo: 90 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 2 Kg Válvula contracorriente Litros de resina: 30 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,50 m 3 /h Rendimiento del equipo: 180 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 3 Kg Válvula contracorriente mm Equipment features: Equipment features: Liters of resin: 20 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,25 m 3 /h Softener efficiency: 90 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 2 kg Upflow valve Liters of resin: 30 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,50 m 3 /h Softener efficiency: 180 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 3 kg Upflow valve 350 mm *Dimensiones en mm / Dimensions in mm 500 mm 222 Tarifa VI

224 10. Descalcificación / Water softeners doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment Minisoft / Minisoft Válvula / Valve Litros / Liters DMHD53 DM7569 Descalcificador Minisoft Minisoft water softener Descalcificador Minisoft Minisoft water softener Hydro digital de 1" digital hydro 7L resina 7L resin TM69 LED de ¾ 7L resina ¾ LED TM69 7L resin Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 7 litros audal máximo de la válvula: 4,40 m 3 /h audal máximo del equipo: 0,60 m 3 /h Rendimiento del equipo: 42 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 1,4 Kg Válvula cocorriente Equipment features: Liters of resin: 7 liters Valve maximum flow: 4,40 m 3 /h Equipment maximum flow: 0,60 m 3 /h Softener efficiency: 42 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 1,4 kg Downflow valve Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 7 litros audal máximo de la válvula: 2 m 3 /h audal máximo del equipo: 0,60 m 3 /h Rendimiento del equipo: 42 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 0,7 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 7 liters Valve maximum flow: 2 m 3 /h Equipment maximum flow: 0,60 m 3 /h Softener efficiency: 42 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 0,7 kg Upflow valve 590 mm 220 mm 385 mm *Dimensiones en mm / Dimensions in mm 223 Tarifa VI

225 10. Descalcificación / Water softeners doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment Danna / Danna Válvula / Valve Litros / Liters DE6835 Descalcificador Danna TM68 de 35L resina Danna water softener TM68 35L resin Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 35 litros audal máximo de la válvula: 4,50 m 3 /h audal máximo del equipo: 1,75 m 3 /h Rendimiento del equipo: 210 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 3,5 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 35 liters Valve maximum flow: 4,50 m 3 /h Equipment maximum flow: 1,75 m 3 /h Softener efficiency: 210 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 3,5 kg Upflow valve mm 340 mm 620 mm *Dimensiones en mm / Dimensions in mm 224 Tarifa VI

226 10. Descalcificación / Water softeners doméstico Equipos domésticos / Domestic equipment Whirlpool / Whirlpool Litros / Liters DW2510 Descalcificador Whirlpool de 1" 25L resina 1" Whirlpool water softener 25L resin Datos técnicos del equipo: Litros de resina: 25 litros audal máximo del equipo: 1,25 m 3 /h Rendimiento del equipo: 95 ºHf x m 3 onsumo de sal por regeneración: 2,5 Kg Válvula contracorriente Equipment features: Liters of resin: 25 liters Equipment maximum flow: 1,25 m 3 /h Softener efficiency: 95 ºHf x m 3 Salt consumption per regeneration: 2,5 kg Upflow valve mm 480 mm 450 mm *Dimensiones en mm / Dimensions in mm 225 Tarifa VI

227 doméstico 1 11 FILTRIÓN FILTRTION artuchos estándar y especiales / Standard and special filters 227 Portafiltros y accesorios / Filter housing and accessories Tarifa VI

228 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico artuchos estándar y especiales / Standard and special cartridge onexión rosca ¼ H / Thread connection ¼ F: Diámetro / Diameter FS101 artucho en línea de sedimentos 12 Inline sediment cartridge 12 2½" F101 artucho en línea de carbón activo 12 Inline active carbon cartridge 12 2½ FS101: artucho fabricado a base de fibra de polipropileno 100%. La alta calidad de este cartucho ayuda a eliminar la arena y otras partículas disueltas en el agua. FS101: This cartridge is manufactured from 100% polypropylene fiber. The high quality of this cartridge helps remove dust, sand and other particles dissolved in water. F101: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos que contribuyen al mal sabor y olor del agua. Datos técnicos: F101: Removes elements such as a chlorine, particles and other organic compounds that contribute to the taste and odor of water. Features: Dimensiones: Dimensions: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. : 285 mm : 63 mm : 11 mm *Embalaje de 25 unidades / 25 units package Diámetro / Diameter FP1007 artucho en línea post-carbón 12 Inline post-carbon cartridge 12 2" FP1007: Post-filtro de carbón granulado de 10. Datos técnicos: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año FP1007: Granular carbon postfilter 10. Features: Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. Dimensiones: Dimensions: *Embalaje de 25 unidades / 25 units package : 270 mm : 50 mm : 11 mm 227 Tarifa VI

229 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico artuchos estándar y especiales / Standard and special cartridge onexión rosca ¼ H / Thread connection ¼ F: Diámetro / Diameter FS-17 FG-17 artucho en línea de sedimentos 12 Inline sediment cartridge 12 artucho en línea de carbón granulado 12 Inline active carbon cartridge 12 2½" 2½ FS-17: artucho fabricado a base de fibra de polipropileno 100%. La alta calidad de este cartucho ayuda a eliminar la arena y otras partículas disueltas en el agua. FS-17: This cartridge is manufactured from 100% polypropylene fiber. The high quality of this cartridge helps remove dust, sand and other particles dissolved in water. FG-17: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos que contribuyen al mal sabor y olor del agua. Datos técnicos: FG-17: Removes elements such as a chlorine, particles and other organic compounds that contribute to the taste and odor of water. Features: Dimensiones: Dimensions: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. : 285 mm : 63 mm : 11 mm *Embalaje de 25 unidades / 25 units package 228 Tarifa VI

230 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico artuchos estándar y especiales / Standard and special cartridge onexión rápida ¼ / Quick connection ¼ : Diámetro / Diameter FS-13 artucho en línea de sedimentos Inline sediment cartridge 2½" FG-13 artucho en línea de carbón granulado Inline granular carbon cartridge 2½ FS-13: artucho fabricado a base de fibra de polipropileno 100%. Elimina la arena y otras partículas disueltas en el agua. FG-13: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos que contribuyen al mal sabor y olor del agua. FS-13: artridge manufactured from 100% polypropylene fiber. Removes dust, sand and other particles dissolved in water. FG-13: This cartridge removes elements such as a chlorine, particles and other organic compounds that contribute to the taste and odor of water. Datos técnicos: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año Features: Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. Dimensiones: Dimensions: : 300 mm : 63 mm : 4 mm *Embalaje de 25 unidades / 25 units package Diámetro / Diameter FP1006 artucho en línea post-carbón Inline post-carbon cartridge 2" FP1006: Post-filtro de carbón granulado de 10. FP1006: Granular post-carbon cartridge 10. Datos técnicos: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año Features: Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. Dimensiones: Dimensions: : 265 mm : 50 mm : 4 mm *Embalaje de 25 unidades / 25 units package 229 Tarifa VI

231 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico artuchos estándar y especiales / Standard and special cartridge onexión espiga ¼ Grosor de 2 / Pin connection ¼ Thickness 2 : Diámetro / Diameter FS-12 F-12 FG-12 FP1004 artucho en línea de sedimentos Inline sediment cartridge artucho en línea de carbón block Inline carbon lock cartridge artucho en línea de carbón granulado Inline granulated carbon cartridge Post-filtro en línea antibacteria Inline anti-bacterial post-cartridge FS-12: artucho fabricado a base de fibra de polipropileno 100%. Elimina la arena y otras partículas disueltas en el agua. F-12: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos que contribuyen al mal sabor y olor del agua. FG-12: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos que contribuyen al mal sabor y olor del agua. FP1004: Post-filtro de carbón granulado de 10 que proporciona una mejora en el sabor del agua remineralizándola. FS-12: artridge manufactured from 100% polypropylene fiber. Removes dust, sand and other particles dissolved in water. F-12: This cartridge removes elements such as a chlorine, particles and other organic compounds that contribute to the taste and odor of water. FG-12: This cartridge removes elements such as a chlorine, particles and other organic compounds that contribute to the taste and odor of water. FP1004: Granulated carbon postfilter thanks to it s remineralizing capacity improves water s taste. Datos técnicos: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año Features: Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. Dimensiones: Dimensions: : 290 mm : 50 mm : 2 mm *Embalaje de 25 unidades / 25 units package 230 Tarifa VI

232 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico artuchos estándar y especiales / Standard and special cartridge onexión espiga ¼ Grosor de 2½ / Pin connection ¼ Thickness 2½ : Diámetro / Diameter F5001 artucho espiga de carbón TO 5µ 5μ carbon TO pin cartridge 2½" FG5001 artucho espiga de carbón granulado 5µ 5μ granulated carbon pin cartridge 2½ FS5001 artucho espiga de polipropileno 5µ 5μ polypropylene pin cartridge 2½ F5001: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos. FG5001: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos. FS5001: artucho de 5 micras que está fabricado a base de fibra de polipropileno 100%. Elimina la arena y otras partículas disueltas en el agua. Datos técnicos: F5001: Removes elements such as chlorine and other organic particles. FG5001: Removes elements such as chlorine and other organic particles. FS5001: This cartridge manufactured from 100% polypropylene fiber. Removes dust, sand and other particles dissolved in water. Features: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. Dimensiones: Dimensions: : 310 mm : 62 mm : 3 mm *Embalaje de 25 unidades / 25 units package Postfiltros de 2 / Postfilters 2 : Diámetro / Diameter FP1001 artucho en línea post-carbón Inline post-carbon cartridge 2" FP1010 artucho postfiltro regulador de ph io Regulator postfilter ph io catridge 2" FP1014 artucho regulador de ph ph regulator cartridge 2" FP1001: Post-filtro de carbón granulado de 10. FP1010: Este filtro proporciona hidrógeno activo y también aumenta el poder de reducción mediante el aumento de ph y aporta minerales saludables como Mg, K, a y Na. FP1014: artucho alcalino con caracter antioxidante mediante el aumento de ph, que aporta minerales saludables como Mg, K, a y Na. Datos técnicos: FP1001: Granular carbon filter 10 FP1010: This cartridge provides active hydrogen and also increases the power reduction by increasing ph, which provides healthy minerals such as Mg, K, a and Na. FP1014: lkaline cartridge with antioxidant character through the increase in ph, which provides healthy minerals such as Mg, K, a and Na. Features: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año *Embalaje de 25 unidades / 25 units package Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. Dimensiones: Dimensions: : 265 mm : 50 mm : 4 mm 231 Tarifa VI

233 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico artuchos estándar y especiales / Standard and special cartridge onexión doble espiga ¼ Grosor de 2½ / Double pin connection ¼ Thickness 2½ : Diámetro / Diameter F-16 FS-16 artucho de doble espiga de carbón activo 1 1 double pin activated carbon cartridge artucho de doble espiga de sedimentos 1 1 double pin sediment cartridge 2½" 2½ F-16: Elimina elementos como el cloro, partículas y otros componentes orgánicos que contribuyen al mal sabor y olor del agua. FS-16: artucho de 5 micras fabricado a base de fibra de polipropileno 100%. Este cartucho ayuda a eliminar la arena y otras partículas disueltas en el agua. F-16: Removes elements such as chlorine and other organic particles that contribute to the bad taste and odor. FS-16: The 5 micron cartridge is manufacturated from 100% polypropilene fiber. This cartridge helps remove dust, sand and other particles dissolved in water. Datos técnicos: Temperatura mínima: 4,40 º. Temperatura máxima: 37,70 º. Presión máxima: 5 ar Vida útil: litros / 1 año Features: Min. temperature: 4,40 º. Max. temperature: 37,70 º. Max. pressure: 5 bar. Production: L / year. Dimensiones: Dimensions: : 310 mm : 62 mm : 3 mm *Embalaje de 25 unidades / 25 units package 232 Tarifa VI

234 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico artuchos estándar y especiales / Standard and special cartridge Polifosfatos / Polyphosphates: ltura / Height POL100 POL101 artucho de polifosfatos lleno Full polyphosphates cartridge artucho de polifosfatos vacío Empty polyphosphates cartridge *Embalaje de 25 unidades / 25 units package 10" 10 Lecho mixto (desmineralizador) / Mixed bed Rendimiento / Performance Volumen / Volume ltura / Height 20 ppm 50 ppm 500 ppm FL1001 FL1002 artucho lecho mixto Mixed bed cartridge artucho lecho mixto Mixed bed cartridge 900 L 360 L 36 L L 720 L 72 L 0,6 L 1,2 L arbón / arbon ltura / Height F1002 artucho carbón activo granulado Granulated active carbon catridge 10 F1003 artucho carbón activo granulado Granulated active carbon catridge 20 F2001 artucho carbón activo block ctivated carbon block catridge 10 F2002 artucho carbón activo block ctivated carbon block catridge 20 POL105 artucho rellenable de carbón Refillable carbon catridge 10 Osmtic / Osmtic F1005 FP1008 FS1005 artucho carbón activo ctive carbon catridge artucho post-filtro remineralizador Post-filter remineralizing catridge artucho de polipropileno Polypropylene catridge *Embalaje de 25 unidades / 25 units package Kits de filtros 5 etapas / Filter kits for 5 stages R.O. KIT001 KIT002 Kit recambio de 3 filtros para modelo 5 etapas 3 filters kit for 5 stages R.O. Kit recambio de 4 filtros para modelo 5 etapas 4 filters kit for 5 stages R.O. *KIT001: Embalaje de 24 unidades / 24 units package *KIT002: Embalaje de 20 unidades / 20 units package 233 Tarifa VI

235 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico Portafiltros y accesorios / Filter housing and accessories Portafiltro estándar 5 etapas / Filter housing 5 stages R.O: onexión / onnection ltura / Height VF1001 Portafiltro opaco blanco de 1 junta White filter housing of single O-ring ¼ 10" VF1002 Portafiltro opaco blanco de 2 juntas Filter housing opaque white of a 2 o-ring ¼ 10 VF1032 Portafiltro opaco azul de 1 junta lue filter housing of single O-ring ¼ 10 VF1026 Portafiltro transparente de 2 juntas Filter housing tranparent of a 2 o-ring ¼ 10 Filtro de ducha / Shower filter: onexión / onnection FD1001 Filtro de ducha de carbón arbon shower filter ½ FD2001 Recambio del filtro de ducha Replacement carbon shower filter ½ artucho de polifosfatos lavadora / Washer polyphosphates filter: POL102 POL104 artucho de polifosfatos de lavadora Washer polyphosphates filter artucho de polifosfatos de calentador Water heater polyphosphates filter *Protege incrustaciones de cal / Protects from limescale Llaves / Wrench RO2037 RO2053 VF1014 RO2067 Llave contenedor de 5 etapas 10 Wrench for 10 5 stages filter housing Llave para contenedor de 3P 10 Wrench for 10 3 pcs filter housing Llave contenedor IG Wrench for IG filter housing Llave contenedor estándard Wrench for standard housing Soportes contenedor / racket VF1007 VF1008 VF1047 Soporte para contenedor 10 racket for 10 housing Soporte para contenedor 20 racket for 20 housing Soporte para contenedor IG racket for IG housing 234 Tarifa VI

236 11. Filtración doméstica / Domestic filtration doméstico Portafiltros y accesorios / Filter housing and accessories Soporte vasos / racket: PV0006 PV0007 Soporte para vasos 5 etapas con bomba racket for 5-stages tanks with pump Soporte para vasos 5 etapas sin bomba racket for 5-stages tanks without pump Juntas / O-ring JUVM01 JUVM02 JUVF01 JUVF02 JUHI01 RO2070 Junta portamembrana KF abajo 56 x 3 1 ottom o-ring for membrane housing 56 x 3 1 Junta portamembrana KF arriba 56 x 3 1 Top o-ring for membrane housing 56 x 3 1 Junta para vaso KF 2T (VF1002) O-ring for KF 2T (VF1002) Junta para tapa 2T (VF1002) O-ring for 2T (VF1002) Junta para vaso azul HI (VF1032) O-ring for blue housing HI (VF1032) Junta para vaso equipo 5 etapas O-ring for housing 5 stages system 235 Tarifa VI

237 doméstico 2 12 PULIIDD Y NEXOS DVERTISEMENT ND NNEX Documentos comerciales / usiness documents álculo de equipos comerciales / alculating commercial equipment Tarifa de analíticas de agua y ST / Prices for water analysis and customer service Guía de filtros / Guide filters Despiece del descalcificador Whirlpool / Whirlpool water softener spare parts ondiciones de venta / Terms of sale Tarifa VI

238 12. Publicidad y anexos / dvertisement and annex Documentos comerciales / usiness documents atálogos / atalogues doméstico PULI06 atálogo VI Osmofilter Osmofilter catalog VI Fichas técnicas / Technical data FTO011 FTO012 FTO021 FTO002 FTO013 FTO004 FTO014 FTO023 FTO015 FTO001 FTO022 FTO016 FTO017 FTO003 FTO018 Ficha técnica descalcificación polo Water softener pollo technical data Ficha técnica ósmosis inversa lue series R.O. lue series technical data Ficha técnica onna R.O. onna technical data Ficha técnica ósmosis inversa onna con controlador R.O. onna with I controller technical data Ficha técnica ósmosis inversa ristalle R.O. ristalle technical data Ficha técnica ósmosis inversa ristalle con controlador R.O. model ristalle with I controller technical data Dossier de ingeniería Ingeniery dossier Ficha técnica descalcificador Novo Water softener Novo technical data Ficha técnica ósmosis inversa Industrials R.O. technical data Ficha técnica Sea-chlore O Sea-chlore O technical data Ficha técnica Sea-chlore PL Sea-chlore PL technical data Ficha técnica equipo de ultrafiltración Ultrafiltration system technical data Ficha técnica válvulas Hydro Hydro valves technical data Ficha técnica descalcificación Whirlpool Water softener Whirlpool technical data Membranas Vontron Vontron membranes Flyers publicitarios / rochures FTO006 FTO019 FTO008 FTO010 Flyer ósmosis inversa 5 etapas O5 5 stages O5 R.O. flyer Flyer ósmosis inversa 5 etapas EVO5 5 stages EVO5 R.O. flyer Flyer ósmosis inversa 5 etapas UF 5 stages UF R.O. flyer Flyer descalcificador Dolma Dolma water softener flyer FTO009 Flyer ósmosis inversa New compact New compact R.O. flyer FTO005 Flyer descalcificador Novo Novo water softener flyer 237 Tarifa VI

239 12. Publicidad y anexos / Publicity and annex doméstico álculo de equipos comerciales / alculating commercial equipment álculo de sistemas comerciales e : continuación explicamos cómo saber cuál es el equipo idóneo para su comunidad de vecinos. Para ello es necesario conocer los siguientes datos: Dureza del agua de la zona en ºHf. Tipo de vivienda (ver tabla 1). onsumo diario de agua y caudal punta aproximado (ver tabla 2). Disponen de un depósito acumulador en la comunidad de vecinos? alculation of commercial and systems: Here s how to know what the ideal equipment for her neighborhood. This requires knowing the following: Water hardness in ºHf area. Type of housing (see Table 1). Daily water consumption and approximate peak flow (see Table 2). Do they have a storage tank on the residents? TIPO DE VIVIEND / HOUSING TYPE UDL PUNT (m 3 /h) / MX. FLOW (m 3 /h) DESRIPIÓN / DESRIPTION D E DESRIPIÓN / DESRIPTION D E Fregadero / Sink viviendas / 5 housing 3,82 4,23 5,48 Lavadora / Washer viviendas / 10 housing 5,03 5,58 7,23 Lavavajillas / Dishwasher viviendas / 15 housing 6,02 6,79 8,87 idet / idet viviendas / 20 housing 7,09 7,86 10,18 W / W viviendas / 25 housing 8,05 9,38 12,15 añera / athtub viviendas / 30 housing 9,05 10,04 13,00 Ducha / Shower viviendas / 35 housing 10,02 11,11 14,40 Lavamanos / Handwash viviendas / 40 housing 10,99 12,18 15,78 Tabla 1: Tipo de vivienda. Table 1: Housing type. Tabla 2: audal instantáneo por tipo de vivienda. Table 2: Instantaneous flow by type of housing. Una vez conocidos todos los datos anteriores, pasamos a calcular los litros de resina que hacen falta para una comunidad de vecinos, en función de las viviendas en las que está compuesta. En esta tabla aparecen los litros necesarios en función del número de viviendas por la dureza de la zona: Once you know all the above data, we calculate the liters of resin needed for a community of neighbors, according to the houses in which it is composed. This table shows the liters required depending on the number of houses by the hardness of the area: RESIN PR EQUIPOS SEGÚN L DUREZ (ºHF) Y Nº VIVIENDS / RESIN EQUIPMENT ORDING TO THE HRDNESS (ºHF) ND NUMERS HOUSING Nº VIVIENDS / HOUSING NUMERS 30 ºHF 40 ºHF 50 ºHF 60 ºHF 70 ºHF 80 ºHF 5 viviendas / 5 housing 12,5 litros 16,6 litros 20,8 litros 25 litros 29,1 litros 33,3 litros 10 viviendas / 10 housing 25 litros 33,3 litros 41,6 litros 50 litros 58,3 litros 66,6 litros 15 viviendas / 15 housing 37,5 litros 50 litros 62,5 litros 75 litros 87,5 litros 100 litros 20 viviendas / 20 housing 50 litros 66,6 litros 83,3 litros 100 litros 116,6 litros 133,3 litros 25 viviendas / 25 housing 62,5 litros 83,3 litros 104,1 litros 125 litros 145,8 litros 166,6 litros 30 viviendas / 30 housing 75 litros 100 litros 125 litros 150 litros 175 litros 200 litros 35 viviendas / 35 housing 87,5 litros 116,6 litros 145,8 litros 175 litros 204,1 litros 233,3 litros 40 viviendas / 40 housing 100 litros 133,3 litros 166,6 litros 200 litros 233,3 litros 266,6 litros Tabla 3: Litros de resina en función de la dureza y el número de viviendas. Table 3: Liters of resin depending on the hardness and the housing numbers. 238 Tarifa VI

240 12. Publicidad y anexos / Publicity and annex doméstico SOLIITUD DE PRESUPUESTOS PR EL TRTMIENTO DEL GU / UDGET REQUEST FOR WTER TRETMENT omercial / ommercial:... Empresa solicitante / pplicant company:... Persona de contacto / ontact person:... Teléfono de contacto / ontact phone:... FX / FX:... / ... Tratamiento solicitado / Treatment requested: Filtración / Filtration loración / hlorination Ósmosis inversa / Reverse osmosis Descalcificación / Water softener Dosificación / Dosage 1º. Procedencia del agua / Source of water:... 2º. Uso del agua / Water use: Industrial / Industrial Riego / Irrigation Doméstico / Domestic onsumo / onsumption Otros / Others 3º. onsumo diario / Daily consumption:... 4º. audal punta necesario / Peak flow necessary:... 5º. Dispone de depósito acumulador / vailable storage tank:... 6º. Dureza del agua (ºHf) / Water hardness (ºHf):... 7º. PPM (TDS) / PPM (TDS):... 8º. nalítica (enviar adjunta en la solicitud) / nalytical (send attached to the request) 9º. Número de viviendas / Housing numbers:... Tabla 4: Datos necesarios para la solicitud de presupuestos. Table 4: Data required for the application of budgets. TRIF DEL SERVIIO TÉNIO / PRIES FOR TEHNIL SUPPORT Hora del técnico para doméstico / Time of the domestic technical: 25,00 Hora del técnico para / Time of the technical: 45,00 Hora del ayudante / Time of the ssistant: 25,00 Hora de desplazamiento / Time traveling: 20,00 Hora extra diurna / Extra day time: 45,00 Hora extra festiva o nocturna / Extra holiday or night time: 65,00 Dieta completa / Full diet: 20,00 Kilometraje / Mileage: 0,30 TRIF DE NÁLISIS DE GU / PRIES FOR NLYSIS OF WTER Descalcificador / Water softener: ph, conductividad, dureza Ósmosis inversa doméstica (entrada) / Domestic reverse osmosis (inlet): ph, conductividad, dureza, nitratos. Ósmosis inversa doméstica (salida) / Domestic reverse osmosis (outlet): ph, conductividad. Ósmosis inversa doméstica (salida) / Domestic reverse osmosis (outlet): ph, conductividad, nitratos. Ósmosis inversa (entrada) / Industrial reverse osmosis (inlet): ph, conductividad, dureza, nitratos, sulfatos y cloruros. Ósmosis inversa (salida) / Industrial reverse osmosis (outlet): ph, conductividad. Ósmosis inversa (salida) / Industrial reverse osmosis (outlet): ph, conductividad, dureza, nitratos, sulfatos y cloruros. gua completo / omplete water: ph, conductividad, dureza, T, T, nitratos, sulfatos, cloruros, hierro, turbidez, manganeso. aldera / oiler: ph, dureza, carbonatos, bicarbonatos, cloruros, sulfatos, hierro, cobre, sílice, conductividad, residuales (sulfitos, fosfatos y DEH). Torres de refrigeración / ooling towers: ph, dureza cálcica, dureza total, T, T, cloruros, hierro, sílice, sulfatos, turbidez, conductividad, residuales. guas residuales / Sewage: ph, conductividad, demanda química de oxígeno (DQO), demanda biológica de oxígeno (DO5), nitrógeno total, fósforo total, sólidos en suspensión, sólidos totales y turbidez. 239 Tarifa VI

241 12. Publicidad y anexos / Publicity and annex doméstico Guía de filtros / Guide filters 5 ETPS / 5 STGES Referencia / Reference FS1002 F1002 F2001 FP1001 Imagen Picture Descripción Description Filtro de polipropileno 10 5µ Polypropylene filter 10 5µ Filtro de carbón granulado 10 Granulated carbon filter 10 Filtro de carbón block 10 lock carbon filter 10 Postfiltro en línea de carbón arbon postfilter inline Uso aproximado pproximate use 1 año / 1 year 1 año / 1 year 1 año / 1 year 1 año / 1 year Unidades Units 1 unidad / 1 unit 1 unidad / 1 unit 1 unidad / 1 unit 1 unidad / 1 unit NEW OMPT ONN LUE OEN / NEW OMPT ONN LUE OEN Referencia / Reference FS101 F101 FP1001 / FP1007 Imagen Picture Descripción Description Filtro en línea sedimentos 12 Inline sediment filter 12 Filtro en línea carbón activo 12 ctivated carbon filter inline 12 Postfiltro en línea de carbón arbon postfilter inline Uso aproximado pproximate use 1 año / 1 year 1 año / 1 year 1 año / 1 year Unidades Units 1 unidad / 1 unit 2 unidades / 2 units 1 unidad / 1 unit RISTLLE / RISTLLE Referencia / Reference FS5001 F5001 FG5001 FP1001 / FP1006 Imagen Picture Descripción Description Uso aproximado pproximate use Unidades Units Filtro espiga polipropileno 2,5 Polypropylene spike filter año / 1 year 1 unidad / 1 unit Filtro espiga carbón activo 2,5 ctivated carbon spike filter 2,5 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit Filtro espiga carbón granulado 2,5 Granulated carbon spike filter 2,5 Postfiltro en línea de carbón arbon postfilter inline 1 año / 1 year 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit 1 unidad / 1 unit 240 Tarifa VI

242 12. Publicidad y anexos / Publicity and annex doméstico Guía de filtros / Guide filters LUE LKE S / LUE LKE S Referencia / Reference FS-16 F-16 RO4018 FP1011 Imagen Picture Descripción Description Uso aproximado pproximate use Unidades Units Filtro doble espiga polipropileno 1 Polypropylene double spike filter 1 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit Filtro doble espiga carbón activo 1 ctivated carbon double spike filter 1 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit Membrana encapsulada 100 GPD Encapsulated membrane 100 GPD 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit Postfiltro doble espiga carbón 1 arbon doube spike postfilter 1 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit LUE LKE L / LUE LKE L Referencia / Reference FS5002 F5002 RO4018 FP1012 Imagen Picture Descripción Description Filtro espiga polipropileno 2,5 Polypropylene spike filter 2.5 Filtro espiga carbón activo 2,5 ctivated carbon spike filter 2,5 Membrana encapsulada 100 GPD Encapsulated membrane 100 GPD Postfiltro espiga carbón 2,5 arbon spike postfilter 2,5 Uso aproximado pproximate use 1 año / 1 year 1 año / 1 year 1 año / 1 year 1 año / 1 year Unidades Units 1 unidad / 1 unit 1 unidad / 1 unit 1 unidad / 1 unit 1 unidad / 1 unit Referencia / Reference LUE RIVER / LUE RIVER FS1002 F2001 Imagen Picture Descripción Description Uso aproximado pproximate use Unidades Units Filtro de polipropileno 10 5µ Polypropylene filter 10 5µ 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit Filtro de carbón block 10 lock carbon filter 10 1 año / 1 year 1 unidad / 1 unit 241 Tarifa VI

243 12. Publicidad y anexos / Publicity and annex Whirlpool / Whirlpool Despiece / Spare parts doméstico DW001 Motor Whirlpool Whirlpool engine DW009 Placa electrónica Motherboard DW002 Rosca tubo aspiración Thread for suction tube DW010 Espiga desagüe Spike drain DW003 Juntas cable contador y sensor de dureza Seals for cable counter and hardness meter DW011 Kit juntas mantenimiento de O-ring kit for maintenance DW004 daptador con sensor de dureza dapter with Hardness meter DW014 lip sujeción vaso de aire lip gripping for air glass DW005 Turbina contador Turbine for meter DW015 Kit vaso de aspiración Kit for suction glass DW006 lip espiga desagüe lip drain spike DW016 uerpo de la válvula Valve body DW007 lip y-pass lip by-pass DW018 Tapa de la válvula Valve cap DW008 daptador racord de raccord adapter DW019 Engranaje de la válvula Valve gear Despiece Whirlpool / Whirlpool spare parts: DW001: Motor del Whirlpool DW018: Tapa de la válvula DW004: daptador con sensor de dureza DW003: Juntas cable contador y sensor de dureza DW019: Engranaje de la válvula DW006: lip espiga drenaje DW010: Espiga desagüe DW007: lip y-pass DW015: Kit vaso de aspiración DW008: daptador racord de DW005: Turbina contador DW002: Rosca tubo aspiración DW014: lip sujeción vaso aire DW016: uerpo de la válvula DW011: Kit juntas mantenimiento de 242 Tarifa VI

244 12. Publicidad y anexos / Publicity and annex doméstico ondiciones de venta / Terms of sale 1. ÁMITO DE PLIIÓN / RE OF PPLITION: Éstas condiciones de venta se aplicarán a todos los pedidos y ventas de nuestros productos. ualquier modificación de estas condiciones deberá ser expresamente aceptada por escrito por la empresa. Nuestros precios y condiciones podrán ser revisados en cualquier momento para todas o parte de las operaciones en curso en la fecha de la revisión. These conditions of sale apply to all orders and sales of our products. ny amendment to these conditions must be expressly agreed in writing by the company. Our prices and conditions may be revised at any time for all or part of the ongoing operations at the time of the review. 2. PEDIDOS / ORDERS: Para evitar errores y mejorar la gestión, los pedidos deben remitirse por escrito de acuerdo con las referencias y descripciones de nuestra TRIF DE PREIOS, ajustando los pedidos a las cantidades estándares fijadas en ésta. Todo pedido se entenderá en firme, salvo si la empresa lo rechaza expresamente. Por FX: Por correo electrónico: pedidos@osmofilter.com To avoid errors and improve management, orders must be in writing in accordance with references and descriptions of our price, adjusting orders for amounts established in this standard. ll order will be firm, unless the company expressly rejected. Fax: pedidos@osmofilter.com 3. PREIOS / PRIE: Nuestros precios se entienden siempre como EX-WORKS (no incluyen ningún tipo de cargo fuera del almacén), embalajes incluidos, siendo por cuenta del comprador todos los impuestos, arbitrios y cualquier otro gasto. Las entregas de los pedidos se facturarán al precio en vigor en el momento de su expedición. En la presente tarifa los precios PVP son los recomendados para el cliente impuestos no incluidos en el precio. Our prices are always understood as EX-WORKS (do not include any charge outside the warehouse), packaging included, being the buyer all taxes, fees and any other expenses. Deliveries of orders are invoiced at the price in effect at the time of issue. t this rate the prices are suggested list price for the customer tax not included in the price. 4. TRNSPORTE / TRNSPORT: Las mercancías viajan siempre por cuenta y riesgo del comprador, incluso aquellas que sean tratadas a portes pagados. ualquier gasto suplementario no previsto en nuestras tarifas (embalajes, marítimos, envíos por régimen de equipaje, avión...) serán siempre por cuenta y riesgo del comprador. En caso de portes pagados por Osmofilter, es MUY IMPORTNTE leer las instrucciones de los adhesivos de los palets o bultos, como el que se observa a continuación: TENIÓN: Revise el material recepcionado para reclamaciones del seguro del transporte: ompruebe durante la entrega la mercancía: El número de bultos y si hay embalaje deteriorado. ualquier anomalía, golpe o defecto se deberá notificar junto al albarán del transportista. Las reclamaciones serán válidas notificando a Osmofilter antes de 24 horas (telf ). Goods always travel at risk of the buyer, even those who are treated with postage prepaid. ny additional expenditure not provided for in our rates (packaging, shipping, storage system shipments, plane...) will always be at the risk of the buyer. If prepaid by Osmofilter is very important to read the instructions adhesives pallets or packages, such as that seen below: UTION: Review the material for insurance claims recepcionado transport: heck for delivering the goods: The number of packages and packaging if damaged. ny anomaly or defect blow shall be notified by the delivery note. The claims are valid notifying Osmofilter within 24 hours (tel ). 5. GRNTÍ / WRRNTY: Todos nuestros productos gozan de una garantía de DOS ÑOS a partir de la fecha de su entrega. Nuestra garantía comprende la reparación o sustitución en nuestra factoría o en el servicio post-venta de las piezas defectuosas, no estando incluida la mano de obra y desplazamientos en caso de solicitarlos. Las partes sustituidas o reparadas en virtud de esta garantía no ampliarán el plazo de garantía del producto original, si bien dispondrán de su propia garantía. Para la efectividadde la presente garantía, el comprador deberá acreditar la fecha de adquisición y recepción del producto. Para la eficacia de esta garantía, el comprador deberá seguir estrictamente las indicaciones del fabricante incluidas en la documentación que acompaña al producto, cuando ésta resulte aplicable según la gama y modelo del producto. No se otorga ninguna garantía respecto del normal desgaste por uso de los productos. En relación con las piezas, componentes y/o materiales fungibles o consumibles se estará a los dispuesto en la documentación que acompañe al producto, en su caso. La garantía no cubre aquellos casos en que el producto: Haya sido objeto de un trato incorrecto. Haya sido reparado, mantenido o manipulado por persona no autorizada. Haya sido reparado o mantenido con piezas no originales. Haya sido instalado o puesto en marcha de manera incorrecta. ll our products are guaranteed for two years from the date of delivery. Our warranty includes repair or replacement at our factory or after-sales service of defective parts, labor and travel if not order them being included. The replaced or repaired parts under this warranty will not extend the warranty period of the original product, but will have a separate guarantee. Efectividadde for this warranty, the buyer must prove the date of purchase and receipt of the product. For the effectiveness of this guarantee, the purchaser must strictly follow the manufacturer s instructions included in the documentation accompanying the product, where it is applicable according to the range and model of the product. No warranty is granted from the normal wear and tear of the products. Regarding parts, components and / or expendable materials or supplies will be provided in the documentation accompanying the product, if any. The warranty does not cover cases where the product: Has been the subject of an incorrect treatment. Has been repaired, maintained or manipulated by unauthorized person. Has been repaired or serviced not using original parts. Has been installed or set up incorrectly. 243 Tarifa VI

245 12. Publicidad y anexos / Publicity and annex doméstico ondiciones de venta / Terms of sale 6. PGO / PYMENT: Salvo pacto escrito en contrario, todos los pagos serán efectuados L ONTDO. Los gastos, tasas e impuestos aplicables en el momento del pedido o posterior al mismo son a cargo del comprador. El retraso del pago o en la aceptación de efectos para el pago, darán lugar a un interés del 2% mensual a partir del vencimiento, sin necesidad de notificaciones o requerimientos al comprador. ualquier modificación en la forma y/o en la fecha de vencimiento del pago deberá ser autorizado por escrito por esta empresa. símismo, el comprador reembolsará a la empresa, en concepto de daños y perjuicios, entre otras, las comisiones bancarias y costas judiciales, derivadas de la devolución, protesta o reclamación de efectos impagados. Unless otherwise agreed in writing, all payments shall be made in cash. The costs, fees and taxes at the time of order or later the same are borne by the buyer. The delay payment or acceptance for payment purposes, will result in an interest rate of 2% per month from the expiration, without notice or buyer requirements. ny change in the shape and / or the due date of the payment must be authorized in writing by the company. lso, the buyer shall reimburse the company, by way of damages, among others, bank fees and court costs, resulting from recovery, protest or claim of unpaid bills. 7. RELMIONES Y DEVOLUIONES / OMPLINTS ND RETURNS: No se admitirán devoluciones ni reclamaciones transcurridos los ocho días desde la recepción de la mercancía. Para poder aceptar una devolución, la mercancía deberá hallarse en perfecto estado de comercialización y en su embalaje original. La devolución será a portes pagados hasta nuestros almacenes. Las devoluciones no conformes serán rechazadas, corriendo los riesgos y gastos a cargo del comprador. En ningún caso se admitirán devoluciones de trabajos o productos especiales que se ajusten a las características, diseños y proyectos solicitados por nuestros clientes. Los abonos por devoluciones aceptadas ser án anotados en cuenta y deducidos de futuras facturas. Refunds or claims will not be accepted after eight days of receipt of the goods. To accept a return, the goods must be in perfect condition and marketing in its original packaging. The refund will be prepaid to our warehouses. Returns non-compliant will be rejected, running the risks and costs charged to the buyer. In any case returns jobs or special products that conform to the features, designs and projects requested by our customers will be accepted. Returns accepted subscriptions for ser án scored into account and deducted from future invoices. 8. NULIÓN / NELLTION: Sin perjuicio de otras acciones que pudieran correspondernos, nos reservamos el derecho de resolver o anular de pleno derecho cualquier operación en caso de incumplimiento de las presentes condiciones, así como en los supuestos de impagos, retraso en el pago de suministros anteriores, o si se iniciaran frente al comprador procedimientos ejecutivos o se le declarara en suspensión de pagos o quiebra. En caso de resolución o anulación por parte del comprador de un pedido o de parte de él, sin acuerdo previo, el comprador abonará a la empresa una indemnización equivalente al 20% del valor de las mercancías a las que afecte la resolución o anulación, sin perjuicio de que la empresa exija además los daños y perjuicios ocasionados por la anulación del pedido. Without prejudice to other actions that may reciprocate, we reserve the right to terminate or cancel and void any operation in breach of these conditions, as well as in cases of defaults, late payment of previous supplies, or if initiate proceedings against the executives or is declared insolvent or bankrupt purchaser. In the event of termination or cancellation by the purchaser of an order or part thereof, without prior agreement, the buyer will pay the company compensation equivalent to 20% of the value of the goods affected by such termination or cancellation, without notwithstanding that the company also requires the damages caused by the cancellation of the order. 9. JURISDIIÓN Y LEY PLILE / JURISDITION ND PPLILE LW ualquier ligitio entre las partes se someterá a la jurisdicción y competencia exclusivas de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Valencia. Salvo normas imperativas del lugar de comercialización, y supletoriamente a estas condiciones, la venta se regirá por la ley española. ny ligitio between the parties submit to the exclusive jurisdiction and venue of the ourts of the city of Valencia. Unless mandatory provisions of the Market Place, and additionally to these conditions, the sale shall be governed by Spanish law. NOS RESERVMOS EL DEREHO DE MODIFIR, TOTL O PRILMENTE, LS RTERÍSTIS DE NUESTROS PRODUTOS Y EL ONTENIDO DE ESTE DOUMENTO, SIN PREVIO VISO. WE RESERVE THE RIGHT TO HNGE, WHOLLY OR PRTILLY HRTERISTIS OF OUR PRODUTS ND THE ONTENTS OF THIS DOUMENT, WITHOUT NOTIE. 244 Tarifa VI

246 Información de entrega / Delivery information doméstico DTOS OSMOFILTER / OSMOFILTER DT omercial / Sales gent:... Teléfono / Phone number:... / ... Fecha de entrega / Delivery Date:... Descuento / Discount:... Observaciones / Observations: DTOS / DT LIENTE / LIENT: PRE LIENTE / PRE LIENT: omercial / Sales gent:... Fecha de entrega / Delivery Date:... Empresa / ompany:... Descuento / Discount:... Ruta / Route:... Dirección / ddress:... Población / ity:... Provincia / State:... ódigo postal / Postcode:... Teléfono / Phone number:... IF / VT number:... Persona de contacto / ontact person:... Móvil / ell number:... / ... Datos competencia / Details of competency: Otros documentos entregados / Other documents submitted:... ctividad de la empresa / usiness activity lmacén Warehouse lmacén/grupo Warehouse/group Ingeniería Engineering Instaladora Installer Venta directa Direct sales Piscinas Swimming pools Tipo de cliente / Type of client yúdenos a mejorar / Please help us improve alidad de nuestros productos / Quality of our product: Mala / ad Regular / Normal uena / Good dministración / dministration: Mala / ad Regular / Normal uena / Good Entrega de pedidos / Delivery: Mala / ad Regular / Normal uena / Good Precios / Prices: Mala / ad Regular / Normal uena / Good Servicio técnico / Technical service: Mala / ad Regular / Normal uena / Good

247 Información de entrega / Delivery information doméstico DEPRTMENTOS DE OSMOFILTER / OSMOFILTER DEPRTMENT dministración / dministration: osmofilter@osmofilter.com Pedidos / Orders: pedidos@osmofilter.com Servicio técnico / ST: sat@osmofilter.com Ingeniería / Engineering: ingenieria@osmofilter.com Diseño y marketing / Design & Marketing: marketing@osmofilter.com DEPRTMENTOS DE OSMOFILTER / OSMOFILTER DEPRTMENT dministración / dministration: osmofilter@osmofilter.com Pedidos / Orders: pedidos@osmofilter.com Servicio técnico / ST: sat@osmofilter.com Ingeniería / Engineering: ingenieria@osmofilter.com Diseño y marketing / Design & Marketing: marketing@osmofilter.com

248 OSMOFILTER, S.L. Polígono VII - vda. Picassent, Silla (Valencia) Telf Fax osmofilter@osmofilter.com

8 ÓSMOSIS SEMI-INDUSTRIAL/ INDUSTRIAL

8 ÓSMOSIS SEMI-INDUSTRIAL/ INDUSTRIAL 8 ÓSMOSIS SEMI-INDUSTRIAL/ INDUSTRIAL ÓSMOSIS SEMI-INDUSTRIAL FLIPPER ECO FLIPPER COMPACT MURAL 5000 ACCESORIOS Y RECAMBIOS OSMOSIS INDUSTRIAL RO BLX RO NLX RO LX RO SW ECO RO SW RO ALIMENTADA CON ENERGÍA

Más detalles

MAXI 200 GPD. Ref. Descripción L/H. RO0200 Ósmosis inversa Modelo Maxi 200 GPD 20 ACCESORIOS

MAXI 200 GPD. Ref. Descripción L/H. RO0200 Ósmosis inversa Modelo Maxi 200 GPD 20 ACCESORIOS EQUIPOS Y ACCESORIOS PARA ÓSMOSIS INVERSA CATÁLOGO 2013 MAXI 200 GPD 2 membranas de GPD Presión mínima de trabajo: 3 Kg/cm2 Alimentación de 220V Transformador y bomba de 24V 1 bomba de 150 LPM Filtros

Más detalles

TARIFA V. www.osmofilter.com

TARIFA V. www.osmofilter.com TARIFA V www.osmofilter.com R ÍNDICE Polígono Industrial VII - Avda. Picassent, 24 46460. Silla (Valencia) Telf: 961 212 472 Fax: 961 213 109. E-mail: osmofilter@osmofilter.com www.osmofilter.com TRATAMIENTO

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

ÓSMOSIS DOMÉSTICA 1:1

ÓSMOSIS DOMÉSTICA 1:1 ÓSMOSIS DOMÉSTICA 1:1 EQUIPOS DE OSMOSIS INVERSA RO-5 ETAPAS 75 1:1 CON ACUMULADOR Membrana de 75 gpd Side Stream conversión (1:1) Acumulador de 8 litros Bomba de presión Filtros: sedimentos 5 μm, carbón

Más detalles

dosificación Cloración FT Equipos medición y regulación Dosificación serie AKS 630 Accesorios y recambios Dosificación serie TGP 603

dosificación Cloración FT Equipos medición y regulación Dosificación serie AKS 630 Accesorios y recambios Dosificación serie TGP 603 dosificación dosificación loración FT 274 Equipos medición y regulación 279 Dosificación serie AKS 630 276 Accesorios y recambios 280 Dosificación serie TGP 3 276 Accesorios dosificación 277 Dosificación

Más detalles

Cloración 316. Dosificación serie AKS 63O 318. Dosificación serie TPG 6O Accesorios dosificación 319. Dosificación proporcional 32O

Cloración 316. Dosificación serie AKS 63O 318. Dosificación serie TPG 6O Accesorios dosificación 319. Dosificación proporcional 32O 2 Dosificación loración 36 Dosificación serie AKS 63O 38 Dosificación serie TPG 3 38 Accesorios dosificación 39 Dosificación proporcional 32O Equipos medición y regulación 32 Accesorios y recambios 322

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE industrial y comercial marse, s.l. CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE ATEMPERADORES TEMPERATURE CONTROLLERS UNITS Atemperador presurizado modelo Microheat máxima temperatura

Más detalles

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor. Tubo de sifón recto en acero al carbono Fig. M78.01 sin accesorios de Carbon Steel straight Siphon Pipe Fig. M78.01 without connection fittings. Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion

Más detalles

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) - Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

Cra. 65 # Barrio Caribe PBX.: Medellín. Col. Pag. 1

Cra. 65 # Barrio Caribe PBX.: Medellín. Col.  Pag. 1 Es un proceso de filtración por membrana semipermeable a alta presión, que elimina los sólidos disueltos (principalmente sales minerales) en el agua. Es una aplicación de la ingeniería para revertir el

Más detalles

fuentes Características generales Columbia FC-1800 F Columbia FC-2203 Columbia FC-1700 Columbia FC-1050 Columbia FC-2000 ROP INOX Columbia FC-4000 ROP

fuentes Características generales Columbia FC-1800 F Columbia FC-2203 Columbia FC-1700 Columbia FC-1050 Columbia FC-2000 ROP INOX Columbia FC-4000 ROP 08 fuentes fuentes aracterísticas generales 232 olumbia F-800 F 240 olumbia F-2203 234 olumbia F-00 24 olumbia F-00 23 olumbia F-2000 ROP INOX 242 olumbia F-4000 ROP 236 ccesorios y recambios 243 olumbia

Más detalles

Tabla de Modelos para Sistemas de OI de Doble Paso

Tabla de Modelos para Sistemas de OI de Doble Paso Doble Paso. Los Sistemas de Doble Paso debido a la alta pureza del agua obtenida son usados en la Industria Química, Electrónica, Laboratorios, Fabricación de equipo de precisión, etc. entregando agua

Más detalles

Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System

Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System Compresor para Aire Grado medico Triplex de 20 H.P Tipo Vertical. Medical Air Compresspr System Triplex 20 H.P. Vertical Type Mount. Compresor

Más detalles

TEMPERATURA MAXIMA: 60º C INCLUYE LLAVE DE APERTURA. FILTRACION CAUDAL 0,35 µ 800 l/h 5 µ 800 l/h 5 µ 1500 l/h. 50 µ 1000 l/h 50 µ 2500 l/h 10" 10"

TEMPERATURA MAXIMA: 60º C INCLUYE LLAVE DE APERTURA. FILTRACION CAUDAL 0,35 µ 800 l/h 5 µ 800 l/h 5 µ 1500 l/h. 50 µ 1000 l/h 50 µ 2500 l/h 10 10 FILTRACION SERIE 3P CARTUCHOS SERIE 3P CONTENEDOR 1-SOLO VASO 3P CONEXIÓN: 1" TAMAÑO FILTRO: 9 3/4" MEDIDAS: A: 123 mm L: 310 mm CARACTERISTICAS: PORTA CARTUCHOS 3 PIEZAS. ROSCAS CON INSERTO EN LATON PRESION

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of Equipment Rev: 03 Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of

Más detalles

Ósmosis Inversa. Soluciones en Ósmosis Inversa para la Pequeña y Mediana Industria

Ósmosis Inversa. Soluciones en Ósmosis Inversa para la Pequeña y Mediana Industria Ósmosis Inversa Soluciones en Ósmosis Inversa para la Pequeña y Mediana Industria ÓSMOSIS INVERSA Soluciones en Ósmosis Inversa para la Pequeña y Mediana Industria Los sistemas de ósmosis inversa de VEOLIA

Más detalles

O8 Ósmosis industrial

O8 Ósmosis industrial O8 Ósmosis industrial Aplicaciones 25O Aquabier 252 Beaqua 254 Purecleer Mini 256 Purecleer Panel 258 Purecleer Base 26O Purecleer Estándar 262 TM- / TM-2 264 Purecleer ompact 4O3 266 Purecleer ompact

Más detalles

Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 316L SS - TITANIUM

Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 316L SS - TITANIUM B B B B B 9mm (. in) 66mm (. in) 96mm (9. in) be> 6mm (. in) be> 7mm (8.7 in) 89mm (. in) 68mm (. in) Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 6L SS - TITANIUM B 8 B TEE W catálogo PDF TEE W TEE W mm (.

Más detalles

ÓSMOSIS INVERSA 04. ACCESORIOS DE ÓSMOSIS INVERSA

ÓSMOSIS INVERSA 04. ACCESORIOS DE ÓSMOSIS INVERSA 01 ÓSMOSIS INVERS 01. ÓSMOSIS INVERS DOMÉSTI: NEW OMPT... 91 BSI 5 ETPS ESTÁNDRD... 92-94 PURITOP SIMPLEX & DÚPLEX... 95 02. FUENTES DE EMPRES... 96-97 03. GRIFERÍ... 98-99. ESORIOS DE ÓSMOSIS INVERS...

Más detalles

Tabla de Modelos para Agua Potable

Tabla de Modelos para Agua Potable Tabla de Modelos para Nuestros sistemas comienzan desde 568 litros/día hasta 2100m3/día. Son hechos a medida. Llámenos para recibir adecuado asesoramiento.. Modelo Litros / Dia Litros / Hora m3 / Dia EPRO

Más detalles

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.

Más detalles

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

Agua osmotizada Ultra CS

Agua osmotizada Ultra CS Esencia hecha pureza Desde los inicios los elementos hallados en el planeta Tierra benefician a nuestras vidas. Debemos volver a ellos y obtener la máxima pureza de nuestra vida. Agua osmotizada Ultra

Más detalles

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional ARTICULO: 5803 50 Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional Características ACTUADOR ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico

Más detalles

Sistemas de purificación de agua Water Purification Systems. AUTWOMATIC PLUS HC (High Conductivity) Laboratorios

Sistemas de purificación de agua Water Purification Systems. AUTWOMATIC PLUS HC (High Conductivity) Laboratorios Sistemas de purificación de agua Water Purification Systems AUTWOMATIC PLUS HC (High Conductivity) Laboratorios La alternativa en Sistemas de Purificación de Agua Wasserlab, empresa española con más de

Más detalles

FILTROS DOMÉSTICOS. Filtros de Cartucho. a b c d

FILTROS DOMÉSTICOS. Filtros de Cartucho. a b c d FILTROS DOMÉSTICOS Filtros de Cartucho CARCASAS PORTACARTUCHOS Construidas en 3 piezas en materiales atóxicos, idóneas para uso alimentario: Ø 1. Racores y purgador en latón. Presión máxima 8 Kg./cm 2.

Más detalles

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage Características ACTUADOR 51 Features ACTUATOR 51 ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico 90º

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

Fuentes de agua WP-2203 LD WP-3000

Fuentes de agua WP-2203 LD WP-3000 WP-2203 LD WP-3000 CARACTERÍSTICAS GENERALES: EQUIPO DE OSMOSIS: 1 Filtro turbiedad 5 micras 2.5 x 11 conexiones rápidas. 2 Filtros carbón activado GAC 2.5 x 11 conexiones rápidas. 1 Membrana de osmosis

Más detalles

COMPRESORES. Cod Cod Cod

COMPRESORES. Cod Cod Cod 111 COMPRESORES Cod. 17041 Modelo: VOGUE AIR Caracteristicas: Medidas: 11x5,5x12 cm. Peso: 1,31 Kg. Motor: 12v. 1,6 Amperios Flujo Aire: 10,5 l/m. Auto Stop: 25 psi. Auto start: 15 psi. Presión: 2-15 psi.

Más detalles

E-915. Monomando Alto con Desagüe Automático con Rebosadero Magna DX Tall Single Control Lavatory Faucet with Pop - Up Drain 278 10,9" 68 2,7"

E-915. Monomando Alto con Desagüe Automático con Rebosadero Magna DX Tall Single Control Lavatory Faucet with Pop - Up Drain 278 10,9 68 2,7 Magna DX 200 7,9" 45 1,8" 8 278 10,9" 226 8,9" 25 1,0" Max. 68 2,7" 28 1,1" 64 2,5" Max. 60 2,4" Medidas Referenciales / Estimated Dimensions, Acot.mm (pulgadas) / Dim.mm (inches) CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Más detalles

REPAIR KIT ERGO 101119496 1 HOSE NOZZLE 20R3/4 61369 1 MALE QUICK CONNECT 5100 32541 1 HOSE 3/8 QC 33FT 301002275 1 ERGO 2000 W/SWIVEL 106403122 1

REPAIR KIT ERGO 101119496 1 HOSE NOZZLE 20R3/4 61369 1 MALE QUICK CONNECT 5100 32541 1 HOSE 3/8 QC 33FT 301002275 1 ERGO 2000 W/SWIVEL 106403122 1 Hidrolavadora PE/DE para Limpieza Industrial Las gamas de https://www.nilfisk-alto.mx/es/products/pages/default.aspx? CategoryId=30&Name=Hidrolavadoras_Industriales" target="_blank PE o DE para uso industrial

Más detalles

Aplicaciones Aquabier Beaqua Purecleer Mini Purecleer Panel Purecleer Base Purecleer Estándar TM-1 / TM-2 Purecleer Compact 403

Aplicaciones Aquabier Beaqua Purecleer Mini Purecleer Panel Purecleer Base Purecleer Estándar TM-1 / TM-2 Purecleer Compact 403 Ósmosis industrial Aplicaciones Aquabier Beaqua Purecleer Mini Purecleer Panel Purecleer Base Purecleer Estándar TM- / TM-2 Purecleer Compact 403 Purecleer Compact 800 Proyectos especiales 294 296 298

Más detalles

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series 1 descripción Gama de 6 cajas acústicas equipadascon ventiladores centrífugos de bajapresión de acoplamiento

Más detalles

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010

Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Catálogo CALDERAS ENERGIE SYSTEME Tarifa 2010 Gama B Gama G Gama AUTO GARANTÍA 5 años cuerpo de la caldera 2 años resto de componentes Características B 25 kw Caldera de LEÑA Caldera para calefacción,

Más detalles

CATÁLOGO DE PRODUCTO ENFRIADORAS ECOLEAN

CATÁLOGO DE PRODUCTO ENFRIADORAS ECOLEAN TÁLOGO DE PRODUTO ENFRIDORS EOLEN Español/04-2004 ENFRIDOR ONDENSD POR IRE / OM DE LOR E/ER 9 127 kw INTRODUIÓN L GM La gama Ecolean se beneficia de las últimas innovaciones tecnológicas como los compresores

Más detalles

Características generales y tipos de tratamiento

Características generales y tipos de tratamiento Características generales y tipos de tratamiento FUENTE DE FILTRACIÓN EQUIPAMIENTOS OPCIONALES Filtro de turbiedad 5 micras 11,5 x 2,5 conexiones rápidas. Filtro de carbón activado GAC 11,5 x 2,5 conexiones

Más detalles

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended BEA 10/15/20 Descripción Description Bomba de engranajes con sentido de giro reversible y drenaje interno. Construida con cuerpo de aluminio, más ligera y que permite trabajar a altas presiones con un

Más detalles

FILTROS DOMÉSTICOS. Filtros de Cartucho

FILTROS DOMÉSTICOS. Filtros de Cartucho FILTROS DOMÉSTICOS Filtros de Cartucho CARCASAS PORTACARTUCHOS Construidas en 3 piezas en materiales atóxicos, idó neas para uso alimentario: Ø 1. Racores y purgador en latón. Presión máxima 8 Kg./cm 2.

Más detalles

Sistema domésticos de agua Osmosis Inversa. Sistema de agua comercial Osmosis Inversa

Sistema domésticos de agua Osmosis Inversa. Sistema de agua comercial Osmosis Inversa NOVEDAD! NE-12008 Sistema domésticos de agua Osmosis Inversa Microcomputadora para controlar el nivel. Pantalla TDS automática de control que indica la calidad del agua. Salida de agua RO: 50GPD/75GPD/100GPD.

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES DESCRIPTION AND DIMENSIONS

DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES DESCRIPTION AND DIMENSIONS LISTINO PREZZI FIGURA FIGURE DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES 8010 Manómetro de cápsula Baja presión (ventómetro) D=100 acero inoxidable 304, aro: bayoneta Aguja: micrometrica. Doble escala: inh2o/ mbar Entrada

Más detalles

ÓSMOSIS INVERSA ÓSMOSIS INVERSA DOMÉSTICA ÓSMOSIS INVERSA RO-0. Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas de funcionamiento automático.

ÓSMOSIS INVERSA ÓSMOSIS INVERSA DOMÉSTICA ÓSMOSIS INVERSA RO-0. Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas de funcionamiento automático. RO-0 Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas de funcionamiento automático. Prefiltración: filtros de 10 de sedimentos de 5 micras, carbón granulado, carbón bloque. Volumen total: 12 L. Volumen agua almacenada:

Más detalles

MASTER/Enero 2013 Sección 04

MASTER/Enero 2013 Sección 04 NIVEL LIQUIDOS POR FLOTADOR, DE SOLIDOS POR TILT SWITCH CONTROLES DE NIVEL. : Sencillo y económico para controlar motobombas para el vaciado o llenado de estanques con líquidos o sólidos (Soliba). También

Más detalles

Estaciones de Regulación Filtración y Medición (ERM) Gas Pressure Regulating and Metering Stations (PRMS)

Estaciones de Regulación Filtración y Medición (ERM) Gas Pressure Regulating and Metering Stations (PRMS) Estaciones de Regulación Filtración y Medición (ERM) Gas Pressure Regulating and Metering Stations (PRMS) Estaciones de Regulación, Filtración y Medición (ERM) Descripción General General Description Las

Más detalles

10 DESINFECCIÓN ULTRAVIOLETA

10 DESINFECCIÓN ULTRAVIOLETA 10 DESINFECCIÓN ULTRAVIOLETA DOMÉSTICA MINI INDUSTRIAL STERILUX - ET STERILUX - STP AMALGAMA DESINFECCIÓN ULTRAVIOLETA - DOMÉSTICA MINI - Equipo para la desinfección de agua por medio de luz ultravioleta

Más detalles

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Art.: 3322-3324 Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Características Técnicas 1. Presión máx. de funcionamiento (PN) 16 bar. 2. Campo de regulación

Más detalles

Equipo de ósmosis inversa 5 etapas... Pág. 02. Purificador de agua bajo encimera... Descalcificador de 35 litros de resina...

Equipo de ósmosis inversa 5 etapas... Pág. 02. Purificador de agua bajo encimera... Descalcificador de 35 litros de resina... 01 Índice de productos Equipo de ósmosis inversa 5 etapas... Pág. 02 Purificador de agua bajo encimera... Descalcificador de 35 litros de resina... Descalcificador de 14 litros de resina... Descalcificador

Más detalles

FT-LINE 1 Filtro FT de carbón activo GAC con kit montaje y grifo para encimera. Adecuado para uso doméstico y hostelería.

FT-LINE 1 Filtro FT de carbón activo GAC con kit montaje y grifo para encimera. Adecuado para uso doméstico y hostelería. FT-LINE Filtro FT de carbón activo GAC con kit montaje y grifo para encimera. Adecuado para uso doméstico y hostelería. Filtro FT-88 carbón plata. Soporte pared. Grifo encimera mod. Oslo. Válvula 3/8.

Más detalles

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The

Más detalles

Regulador de presión Tipo 4708

Regulador de presión Tipo 4708 Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,

Más detalles

Medidores de flujo de acrílico mecanizadas

Medidores de flujo de acrílico mecanizadas Medidores de flujo de acrílico mecanizadas Series FR2000, FR4000 y FR4500 Medidores de flujo de acrílico Medidor de flujo de acrílico maquinado a precisión estándar para líquidos o gases. Los medidores

Más detalles

Automatic Screen Filters Filtros Automáticos de Malla

Automatic Screen Filters Filtros Automáticos de Malla 91000685 Automatic Screen Filters Filtros Automáticos de Malla AZUD LUXON. A steel heart. The new AZUD automatic screens filters joint to our disc filters and completes the range of AZUD products. Always

Más detalles

INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL. Aparatos y equipos para la medida, control, supervisión y regulación de procesos industriales.

INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL. Aparatos y equipos para la medida, control, supervisión y regulación de procesos industriales. INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL MEASURING Aparatos y equipos para la medida, control, supervisión y regulación de procesos industriales. Devices and equipment for the measurement, control, monitoring and regulation

Más detalles

Brazos de carga para productos químicos (Fabricación estándar en acero inoxidable) Loading arms for chemicals (Stainless steel standard execution)

Brazos de carga para productos químicos (Fabricación estándar en acero inoxidable) Loading arms for chemicals (Stainless steel standard execution) Brazos de carga para productos químicos (Fabricación estándar en acero inoxidable) Loading arms for chemicals (Stainless steel standard execution) Mod. 2374 Mod. 2385 Mod. 2385-LR BRAZOS DE CARGA SUPERIOR

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

Espresso... en cualquier lugar!

Espresso... en cualquier lugar! u Ruby 1 Salida de vapor. Steam outlet. Espresso... en cualquier lugar! Prepare hasta dos tazas de café al mismo tiempo. Prepare up to two cups at the same time. Salida de agua para infusiones. Hot water

Más detalles

T2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES

T2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES montacargas de cremallera para materiales MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES RACK & PINION HOIST FOR MATERIALS elevadores T2-CR características técnicas CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad de Carga

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO DEL EQUIPO DE OSMOSIS INVERSA 5 ETAPAS SIN BOMBA: Código 80688

INSTRUCCIONES DE USO DEL EQUIPO DE OSMOSIS INVERSA 5 ETAPAS SIN BOMBA: Código 80688 INSTRUCCIONES DE USO DEL EQUIPO DE OSMOSIS INVERSA 5 ETAPAS SIN BOMBA: Código 80688 DESCRIPCIÓN Se trata de un equipo de tratamiento de agua mediante Osmosis Inversa diseñado para uso doméstico. Su pequeño

Más detalles

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Overview Descripción TA-12A is a 12 LF / 1.7 HF 2-way self-powered

Más detalles

SERIE ASV - ESPECIFICACIONES Número de Parte Descripción Pzs/c Box Dimension (in) Peso (lbs) Peso (kgs)

SERIE ASV - ESPECIFICACIONES Número de Parte Descripción Pzs/c Box Dimension (in) Peso (lbs) Peso (kgs) Serie ASV Válvulas de Cierre Automático Serie ASV Válvulas de Cierre Automático son componentes clave en sistemas de ósmosis inversa. ASV Válvula de apague Serie ASV & Serie RO automático estan disponible

Más detalles

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5 Perforadora hidráulica Hydraulic drilling rig Perforadora hidráulica Drilling Rig Versión Top Hammer. Versión Rotary. Versión Rotary. Aplicaciones Applications KRUPP HB 30 A KRUPP HB 35 A La MYM-C5 es

Más detalles

Material demostración e higienización

Material demostración e higienización O7 Material demostración e higienización Maleta demostración doble descalcificación y ósmosis 238 Maleta demostración ósmosis con bomba 242 Maleta demostración electrólisis Wa.Test 243 Sistemas de programación

Más detalles

SERIE G MEDIDORES DE PRECISIÓN SERIE G MEDIDORES DE PRECISIÓN

SERIE G MEDIDORES DE PRECISIÓN SERIE G MEDIDORES DE PRECISIÓN MEDIDORES DE PRECISIÓN MEDIDORES DE PRECISIÓN La línea de medidores de alta precisión es la más exacta de los medidores de flujo tipo turbina de GPI e incluye un diseño tradicional. Estos medidores vienen

Más detalles

Especificaciones Manufacturing Specifications. Datos Técnicos Technical Data

Especificaciones Manufacturing Specifications. Datos Técnicos Technical Data Regulador de Presión TA630 Pressure Regulator TA630 Especificaciones Manufacturing Specifications Datos Técnicos Technical Data Conexiones Conections Temperatura de operación Temperature rating Peso aproximado

Más detalles

PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE MOD. PPG 2.0

PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE MOD. PPG 2.0 PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE MOD. PPG 2.0 MEMORIA DESCRIPTIVA REPSOL GAS DEL PERÚ S.A. DIV. INGENIERÍA Y PROYECTOS 1.0 INTRODUCCIÓN La Planta de Tratamiento de Agua Potable AQUAFIL Serie PPG es

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL 3AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL Nuestras válvulas pueden ser automatizadas con actuadores neumáticos de doble o simple efecto, actuadores eléctricos;

Más detalles

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar

SPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar Compresores rotativos de tornillo 2,2 3 4 5,5 kw 10 bar Diseño y tecnología 1 Filtro de aceite 8 Cárter de aceite 15 Disposición de transmisión 2 Filtro separador /aceite 9 Unidad de aspiración 16 Indicador

Más detalles

CATALAGO DE PRODUCTOS T R A T A M I E N T O S D E A G U A

CATALAGO DE PRODUCTOS T R A T A M I E N T O S D E A G U A CATALAGO DE PRODUCTOS T R A T A M I E N T O S D E A G U A FILTROS CARTUCHO DE POLIPROPILENO TERMOFUSIONADO PURIKOR pone a su disposición una serie de filtros cartucho construidos en polipropileno termofusionado,

Más detalles

Válvulas de Aguja / Needle Valves

Válvulas de Aguja / Needle Valves Valvula de aguja Fig. V95.03 Hasta 413 bar Needle valve Fig. V95.03 Up to 413 bar El modelo 95.03 con trim aislado garantiza gran The figure 95.03 model with sealing trim ensures Fig V95.03 Ficha Técnica

Más detalles

PUERTA SLIM SLIM DOOR

PUERTA SLIM SLIM DOOR PUERT SLIM SLIM DOOR 2 2 2 80 0 0 1 T2 4 7 7 T3 180 lta tecnología. Fiabilidad de funcionamiento. daptabilidad a espacios reducidos. High technology. Performance reliability. Suitable for limited shaft

Más detalles

CONEXION MACHO 3/4 32541 1 KIT ENLACE MANGUERA 101119496 1 LANZA UNIVERSAL PLUS 106403036 1 PISTOLA ERGO 2000 STD 106403122 1

CONEXION MACHO 3/4 32541 1 KIT ENLACE MANGUERA 101119496 1 LANZA UNIVERSAL PLUS 106403036 1 PISTOLA ERGO 2000 STD 106403122 1 2 - Hidrolimpiadora móvil compacta de agua caliente La 2 combina un diseño robusto y conserva características tradicionales de modelos superiores. Incorpora el sistema de caldera EcoPower, motor dúo, detector

Más detalles

Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve

Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve Características 1. Presión máxima de trabajo 25 bar (PN-25). 2. Cuerpo en latón CW617N s/ UNE-EN 12165.

Más detalles

4SR. Electrobombas sumergidas de 4" CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES PATENTES - MARCAS - MODELOS

4SR. Electrobombas sumergidas de 4 CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES PATENTES - MARCAS - MODELOS 4SR Electrobombas sumergidas de 4" CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 45 (27 ) Altura manométrica hasta 56 m LIMITES DE UTILIZO Temperatura máxima del fluido hasta +35 C Contenido de arena máximo 15 g/m³

Más detalles

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable

Más detalles

Tank in Tank ACS & Calefacción MULTIPOSICIÓN

Tank in Tank ACS & Calefacción MULTIPOSICIÓN Tank in Tank ACS & Calefacción MULTPOSCÓN Acumulador fabricado en Acero noxidable Dúplex 2205 de máxima versatilidad para la producción de ACS y calefacción. Formado por un depósito externo y un depósito

Más detalles

Emaux. Kits de filtración. Emaux. water technology

Emaux. Kits de filtración. Emaux. water technology Emaux Con más de 35 años de solida experiencia y especialización junto a nuestro dedicado equipo, Emaux ha evolucionado desde un fabricante de productos para piscinas y spa hasta una compañía orientada

Más detalles

Control de temperatura. Simple. Fiable.

Control de temperatura. Simple. Fiable. Control de temperatura. Simple. Fiable. Accesorios Regloplas Los accesorios Regloplas incluyen todos los elementos necesarios para conectar los atemperadores con los consumidores así como los fluidos caloríficos,

Más detalles

ÍNDICE FILTROS CARTUCHO DE POLIPROPILENO TERMOFUSIONADO 3 FILTROS CARTUCHO PLEGABLES 4

ÍNDICE FILTROS CARTUCHO DE POLIPROPILENO TERMOFUSIONADO 3 FILTROS CARTUCHO PLEGABLES 4 SECCIÓN PÁGINA FILTROS CARTUCHO DE POLIPROPILENO TERMOFUSIONADO 3 FILTROS CARTUCHO PLEGABLES 4 FILTROS CARTUCHO DE CARBÓN ACTIVADO GRANULAR GAC, BLOCK CTO Y EN LÍNEA PORTAFILTROS 6 SISTEMA DE FILTRACIÓN

Más detalles

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve Mandos de control neumático, señal luminosa Pneumatic controls, warning light Para 1,2 y 3 vias, con testigo luminoso. Para el accionamiento de la toma de fuerza o la válvula hidráulica que opera sobre

Más detalles

Manual de Instrucciones (Cód )

Manual de Instrucciones (Cód ) Manual de Instrucciones (Cód. 136313) POOL CONTROLLER/4 ph Clorine Redox PC95 PR75 Medidor y regulador, con microprocesador ph Cloro temperatura Manuale Versione 1.1 NOTAS DE PRECAUCIÓN PARA EL INSTALADOR

Más detalles

Catálogo de productos

Catálogo de productos Catálogo de productos Enfriadoras de líquidos Enfriadoras ATEX Climatizadores ATEX Proyectos - Instalaciones - Mantenimiento Products range Water Chillers ATEX Chillers ATEX Air Conditioners Projects Installations

Más detalles

LIMPIEZA. BLUE TIME -equipada con boquilla rotativa BRIO HIDROLIMPIADORAS ELECTRICAS OPCIONAL BRIO ALTA CALIDAD!!

LIMPIEZA. BLUE TIME -equipada con boquilla rotativa BRIO HIDROLIMPIADORAS ELECTRICAS OPCIONAL BRIO ALTA CALIDAD!! Monofásicas 0 V - 50 Hz Semiprofesionales! BLUE TIME -equipada con boquilla rotativa BLUE TIME 60 bar Enrollador 40 L/H 800RPM.5 HP Kgs BRIO BRIO 50/8 Enrollador 50 bar 480 L/H 800RPM 8 Kgs 50 bar 480

Más detalles

HIDROLAVADORA MOD: XXXXX

HIDROLAVADORA MOD: XXXXX MOD: XXXXX Hidrolavadora. El nuevo equipo de lavado manual a presión, está diseñado para que trabaje totalmente autónomo, sin la necesidad de trabajar ligado a otro equipo Istobal. El montaje está hecho

Más detalles

DIVISION: TRATAMIENTOS DE AGUAS

DIVISION: TRATAMIENTOS DE AGUAS DIVISION: TRATAMIENTOS DE AGUAS CATALOGO - TARIFA 2016 OSMOSIS INVERSA DOMESTICA PALLAS (5 ETAPAS) 20500 NATUR 5 186,00/ 20500P NATUR 5 CON BOMBA 276,00/ 20002 CARTUCHO CARBON 10 BLOCK 6,50/ 20003 CARTUCHO

Más detalles

filtración Filtración FT Dosificador Minipol Filtración FilterMax Cartuchos plisados Filtración Cintropur Filtros Big Portacartuchos 3 piezas

filtración Filtración FT Dosificador Minipol Filtración FilterMax Cartuchos plisados Filtración Cintropur Filtros Big Portacartuchos 3 piezas Filtración FT Filtración FilterMax Filtración intropur Portacartuchos 3 piezas Dosificador Minipol Portacartuchos 2 piezas artuchos de filtración Filtros ig Filtros multicapa utotrol Filtros carbón activo

Más detalles

Elementos de membrana para ósmosis inversa (OI)

Elementos de membrana para ósmosis inversa (OI) TRATAMIENTO DE AGUAS energized by Lewabrane Elementos de membrana para ósmosis inversa (OI) PRODUCTOS LEWABRANE DE GRADO PREMIUM PARA EL TRATAMIENTO DEL AGUA En la actualidad, en el tratamiento del agua

Más detalles

MASTER/Junio 2012 Sección 04

MASTER/Junio 2012 Sección 04 MEDIDOR DE FLUJO Y TOTALIZADOR DIGITAL PROGRAMABLE APLICACIONES ESPECIALES. A través de una turbina ubicada en el interior del medidor. Un sensor del tipo inductivo detecta cada paso de las aspas por éste,

Más detalles

DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO

DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO DEFLECTOR 3 DISCOS CHAPA ACERO BLANCO PARA TUBO DE ALUMINIO RÍGIDO WHITE STEEL 3 DISC VENTILATION BAFFLE Ref. 4102 4102100 100 48 5,837 4102110 110 48 5,944 4102120

Más detalles

AEN/CTN 62 BIENES DE EQUIPO INDUSTRIALES Y EQUIPOS A PRESIÓN. Relación de Normas publicadas o en tramitación a 04/11/2013

AEN/CTN 62 BIENES DE EQUIPO INDUSTRIALES Y EQUIPOS A PRESIÓN. Relación de Normas publicadas o en tramitación a 04/11/2013 AEN/CTN 62 BIENES DE EQUIPO INDUSTRIALES Y EQUIPOS A PRESIÓN UNE-EN 1442:2007+A1:2008 Relación de Normas publicadas o en tramitación a 04/11/2013 Código Norma Título Observaciones Equipos y accesorios

Más detalles

Control y dosificación automática

Control y dosificación automática Control y dosificación automática Para piscina residencial y pública Control Basic y Control Basic Plus Control Basic Next Bombas dosificadoras Optima y Optima Next Controllers galvánicos y amperométricos

Más detalles

QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder

QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder QUICK SR SYSEMS Combi Solar Cylinder I P G FR GR 3024189 ÍNDICE Información general...13 Conexiones eléctricas...13 Circuito hidráulico...13 Vaso de expansión solar...13 Vaso de expansión de calefacción...13

Más detalles

Denne katalog er hentet fra. Telefon: 63836000 Mail: salg@boatparts.no. Crusader Delekatalog

Denne katalog er hentet fra. Telefon: 63836000 Mail: salg@boatparts.no. Crusader Delekatalog Denne katalog er hentet fra Telefon: 6336000 Mail: salg@boatparts.no Crusader Delekatalog COLECTORES ESCAPE, CODOS, SUPLEMENTOS y JUEGOS MONTAJE Exhaust manifolds, elbows, risers & mounting kits Motores

Más detalles

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).

Más detalles

A2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3

A2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3 K 1102 A2 A3 C1 C4 C2 C3 C5 C6 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E2 E1 F2 F1 G1 G2 G3 A1 A2 A3 A4 A5 A6 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 D2 E1 E2 F1 F2 G1 G2 G3 Unit socket Safety cap Funnel inlet for filling boiler Steering rollers

Más detalles

spro nnovación y solución en proyectos

spro nnovación y solución en proyectos spro nnovación y solución en proyectos Sistemas de filtración Automáticos Aplicación - Sistemas para remover sólidos suspendidos con tamaño hasta 5 micras - Sistemas para remover Fierro, Manganeso y sulfuro

Más detalles

LIA LED V1

LIA LED V1 IN LIA LED 05-2705-14-14V1 TECHNICAL CHARACTERISTICS Type: IP Protection degrees: Light source 1: Voltage / Frequency: Wall fixture IP20 55 x LED Seoul 20.8W Warm White - 0K 1925 lm (N) CRI 80-240V/50-60Hz

Más detalles