40.6cm Cascada Aliviadero con Filtración MODELO #SWCF16
|
|
- Julio Miranda Hidalgo
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 RCURDO LLAM AL ANTS D DVOLVR AL MINORISTA. 40.6cm Cascada Aliviadero con Filtración MODLO #SWCF16 Preguntas, problemas, piezas que faltan? Antes de devolver el producto al minorista, llame a nuestro departamento de servicio al cliente, al de 8 a. m. a 6 p. m., HORA DL ST, de lunes a viernes, o envíe un correo electrónico a customercare@smart-pond.com. CONTNIDO DL PAQUT Pieza Descripción Cantidad A Tanque 1 B Acoplador 1 C Aro de goma 1 D Adaptador 1 Bolas Bio media con bolsa 2 F Filtro de almohadilla 1 Clip 2 H Cubierta 1 I Pestaña de anclaje 1 J Tornillo 12 H F B C D I A PRPARACIÓN Antes de ensamblar la cascada aliviadero, asegúrese de que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas, con las piezas en la lista y en el diagrama que se encuentra en la parte superior de la página. Si falta o alguna pieza está dañada, no intente armar, instalar o operar este producto. Contacte servicio al cliente para el reemplazo de piezas. Tiempo estimado de ensamblaje: 45 minutos Herramientas requeridas para el ensamblaje: Nivel de carpintero, marcador, cuchillo multiuso, clavos temporales, destornillador de estrella, y sierra. DSCRIPCIÓN DL PRODUCTO La cascada del aliviadero está diseñada específicamente para maximizar los procesos naturales que eliminan el amoníaco del agua. l agua bombeada de vuelta al estanque trae los residuos disueltos en contacto con colonias de bacterias sobre las muchas superficies de la almohadilla del filtro y la bio bolas. stas colonias digieren o metabolizan el amoniaco. Algunos tipos de bacterias lo convierten en nitritos; otros toman los nitritos todavía tóxicos y oxígeno disuelto y los convierten en nitratos menos tóxicos, un fertilizante natural que es fácilmente absorbido por las plantas. Cuando el agua filtrada va de nuevo al estanque como una hermosa cascada, este ayudará a airear el agua. Cuando se alcanza el equilibrio adecuado de los peces, las plantas y la aireación, usted no tendrá que limpiar su estanque durante toda la temporada. ste aliviadero cascada está diseñado para trabajar con una bomba de agua que puede circular de desde 1200 hasta 3600 galones por hora. J
2 INSTRUCIONS D NSAMBLAJ 1. lija una ubicación para el vertedero cascada, puede posicionarse en el interior del forro o en el perímetro del revestimiento. La mayoría de las veces se coloca al comienzo de una corriente de agua. Lo importante es recordar que toda el agua que sale del filtro debe permanecer dentro del revestimiento del estanque para evitar la pérdida de agua. Fig. 1 Cascada retornando al estanque Cascada con corriente Fig Ubique el tanque en el sitio escogido para ello y verifique que esté a nivel antes de enterrarlo. Fig. 2 Fig Verifique que el revestimiento este colocado suelto, sin arrugas ni demasiado tenso. Cuidadosamente limpie y enjuague con agua el revestimiento por dentro y por fuera, luego seque con toallas de papel o paño limpio. La superficie que va a ser sellada debe estar limpia y seca para que el sellador se adhiera apropiadamente. Marque el revestimiento con la forma del vertedero. Para hacer esto use un marcador amarillo o blanco. Fig. 3 Fig. 3
3 4. Cuidadosamente corte y retire la sección del revestimiento correspondiente a la abertura del vertedero. Fig. 4 Fig Aplique un cordón continuo de sellante de ¼ alrededor de la pestaña del tanque. Asegurese de no dejar ningún espacio vacío entre los hoyos y el borde del corte en la pestaña del tanque. Fig. 5 Aplique el silicón en esta area 6. Alinie el recubrimiento sobre la pestaña del tanque, y asegúrese de que el revestimiento este posicionado de manera lisa sobre la pestaña del tanque sin tener arrugas o estar demasiado tenso. Fig. 6 Fig. 5 Fig Insertar 2 clavos temporales en la esquina superior de la pestaña del tanque y sujetar los clavos en posición con su mano, depués empuje a través del revestimiento. Fig. 7 Clavo temporal Clavo Temporal Fig. 7
4 8. nsamble la pestaña de anclaje con la pestaña del tanque para sellar firmemente el revestimiento al tanque, instale cuidadosamente los tornillos, y finalmente elimine los clavos temporales y coloque los dos últimos tornillos. Fig. 8 Fig Para obtener un flujo máximo de agua, se recomienda utilizar el tamaño mas grande de tubería para su bomba. Si se utiliza tubo de ID de1 pulgada, vaya al paso 10. Si se utiliza tubo de ID de 1-1 / 2 pulgadas, corte el adaptador como se muestra, utilizando una sierra. Fig. 9 Cortar aro 10. nsamble el acoplador, el aro de coma y el adaptador al tanque. Fig. 10 Fig. 9 Acoplador Aro de goma Tanque Adaptador 11. Coloque las bolas de bio media con bolsa, dentro del tanque Fig.11 Fig. 10 Diverter valve Bolas bio media con bolsa Fig. 11
5 12. Coloque la almohadilla de filtro sobre las bolsas de bolas de bio media y el tanque. Fig 12 Filtro de Almohadilla 13. Deslice 2 clips a la cubierta, luego presiónelos al tanque. Fig.13 Clip Fig. 12 Cubierta Clip 14. Conecte la tubería a la salida del adaptador, luego utilice la abrazadera de la manguera para mantenerlo apretado. Conecte al otro lado de la bomba, y use la abrazadera de la manguera para mantenerlo apretado. Cubrir con cuidado el aliviadero cascada y tubos con material natural para un aspecto profesional. Fig. 14 NOTA: Tubería, abrazadera de manguera y bomba NO STÁN INCLUIDAS Fig Conecte la bomba a una fuente de energía adecuada. Fig.15 NOTA: Bomba NO STA INCLUIDA Fig. 14 Fig. 15
6 CUIDADO Y MANTNIMINTO Antes de limpiar, siempre desconecte la bomba del vertedero de cascada de la fuente de energía. Limpieza ocacional de las almohadillas de filtro seran necesarias para asegurar el correcto funcionamiento del sistema. La almohadilla de filtro esta diseñada para atrapar la suciedad y las particulas en su estanque. La amohadilla de filtro deberían de ser removidas y limpiadas con agua limpia cuando ellas están visiblemente sucias. Las almohadillas de filtro deberian de ser reemplazadas anualmente. l exterior de la superficie de la cubierta tambien necesitará una limpieza ocacional. Particularmente si las aberturas en la parte superior de la cubierta están obstruidas. Cuando limpie la cubierta use solamente agua caliente. No use nigún químico que pueda destruir la bacteria beneficiosa. Las bio bolas en el sistema de filtro y la parte interior de la cascada vertedero contiene bacteria beneficiosa. Al menos una vez al año, todo el sistema debería de ser desarmado y limpiado usando agua caliente y un poco de detergente. ste no debería de ser limpiado durante el verano ya que tomaría hasta 8 semanas para reestablecer el balance del ambiente. La major época para desarmar tu sistema es durante el principio de la primavera, antes de que la temperature del agua empiece a subir. ste tiempo también es ideal para reemplazar las almohadillas de filtro LISTA D PIZAS D RMPLAZO Para obtener las piezas de reemplazo, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al de 8 a. m. a 6 p. m., HORA DL ST, de lunes a viernes Pieza A B C D F H I J Descripción Tanque Acoplador Aro de oma Adaptador Bolas Bio media con bolsa FIltro de Almohadilla Clip Cubierta Pestaña de anclaje Tornillo F H B C D I A J
7 ARANTÍA LIMITADA Impreso en China A menos que se especifique lo contrario,todas smartpond productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales por 1 ano. ste período de garantía comienza la fecha de la compra del comprador original. Todo los smartpond Pond Skins revestimientos de caucho PDM se garanitza que el usuario contra defectos de fabricacíon, bajo con condiciones normales de trabajo durante 20 años a partir de la fecha de compra Todo los revestimiemtos PVC de smartpond Pond Skins tienen una garantía al usuario contra defectos de fabricación, bajo condiciones normales de trabajo de por vida. Todo otros smartpond productos son garantizados por 90 días desde la fecha de compra. Limitados a uso normal contra defectos en materiales y mano de obra. Aplicación sta garantía incluye las unidades instaladas y mantenidas correctamente. Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se inválida la garantía. La garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única. eolobal Partners deberá aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas. l código de fecha y el recibo del producto se requiere para las reclamar la garantía. Reclamo de arantía Las reclamaciones de la garantía deben ser hechas llamando el servicio de atención al cliente (al ). Si el artículo se determina ser defectuoso, le darán la autorización de volver las piezas defectuosas, carga pagada por adelantado, junto con prueba de compra. Modo de resolución eolobal Partners realizará de buena fe todos los esfuerzos que sean necesarios para resolver de manera puntual todas las reclamaciones derivadas de la garantía. Los productos que hayan sido devueltos serán inspeccionados a fin de determinar la causa de la falla antes de que se aplique la garantía. La garantía no cubre ningún costo relacionado con la instalación o la remoción de los productos o las partes en virtud de esta garantía. n el caso de los productos que se hayan dañado durante su traslado, deberá presentarse la reclamación ante el transportista. Limitación de responsabilidad Las declaraciones orales que el vendedor, el fabricante, los representantes u otras personas realicen sobre el producto no constituyen una garantía y el usuario no deberá tomarlas como tales, ya que tampoco formarán parte del contrato de venta. La única obligación de los vendedores y de los fabricantes, y el único resarcimiento disponible para los compradores, será que el fabricante reemplace y/o repare, a discreción de éste, el producto de acuerdo con lo establecido anteriormente. Ni el vendedor ni el fabricante serán responsables de las lesiones, las pérdidas o los daños derivados de las pérdidas de ganancias o las pérdidas de ventas, de las lesiones físicas a las personas o los daños a la propiedad, o de los daños imprevistos o derivados provenientes de la causa que sea, independientemente de que se basen en una garantía, un derecho contractual, una negligencia u otro uso indebido. Asimismo, el comprador y el usuario aceptan que no podrán reclamar ningún otro resarcimiento. Antes de utilizar el producto, el comprador y el usuario determinarán la aptitud del producto para el uso deseado, y asumirán todos los riesgos y las responsabilidades relacionadas con dicho uso. La garantía y el resarcimiento descriptos en esta garantía limitada representan la garantía y el resarcimiento exclusivos que reemplazan a toda otra garantía o todo otro resarcimiento expreso o implícito. Por medio de la presente garantía quedan excluidos de manera expresa todas las demás garantías y todos los demás resarcimientos, incluso las garantías implícitas de aptitud y comerciabilidad para un uso determinado. sta garantía proporciona al comprador y al usuario derechos legales específicos. Además, el comprador y el usuario pueden tener otros derechos que varían según cada estado. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños imprevistos o derivados, por lo tanto, es posible que las limitaciones o las exclusiones antes mencionadas no se apliquen. RCORDATORIO LLAM AL ANTS D DVOLVR AL MINORISTA.
Limpiador de superficies
Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas
Más detallesBomba y Filtro Flotante con luz UV
Bomba y Filtro Flotante con luz UV RECUERDO LLAME AL 1-888-755-6750 ANTES DE DEVOLVER AL MINORISTA. CONTENIDOS DEL PAQUETE ARTICULO #FUVFL Preguntas, problemas, piezas que faltan? Antes de devolver el
Más detallesGuía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M
Guía de instalación Grifería monomando de lavabo 14402M, 14404M, 14434M 1049889-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible
Más detallesInformación Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas
Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas 1. Descripción del producto: El dispositivo PPD 3M para tuberías de plástico, es un sistema integral
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesGuía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K
Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más
Más detallesTEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A
TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ÍNDICE Introducción... 1 Glosario... 2 Instalación de las baterías... 3 Instalación del temporizador... 4 Datos
Más detallesInstructivo de Instalación
Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de
Más detallesInstrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO
Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación
Más detallesREGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
Más detallesPara el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para
Más detallesRevisado en enero de 2014 (Revised 01/14)
Siempre mantenga la piel alrededor del estoma de su hijo limpia y seca. Cada vez que limpie o vende la zona, observe cuidadosamente si hay signos de infección o irritación de la piel. Si la piel alrededor
Más detallesPV-1 Agitador vórtex personal
PV-1 Agitador vórtex personal Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.1AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones
Más detallesLED Neon Flex. Manual de instalación y uso
LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.
Más detallesSilla p/visitante Holden Modelo # GC-2
LOTE NÚMERO: Fecha de compra: / / Silla p/visitante Holden ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a la tienda
Más detallesManual de Instrucciones. Esterilizador UV HELIX MAX
Manual de Instrucciones Esterilizador UV HELIX MAX Esterilizador UV tanto para acuarios de agua dulce como marinos y estanques Este esterilizador UV-C es una unidad de gran calidad. Si se usa correctamente,
Más detallesWATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h. 2 Stage Filter system
WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING ECO GROW 240 L/h 2 Stage Filter system Don't forget to register your system online and obtain your 2 year warranty at: www.growmaxwater.com ESPANOL Descripción
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesTURBO INSTRUCCIONES GENERALES
PASO 1: ANTES DE SUSTITUIR UN TURBO Es importante realizar una completa comprobación de diagnóstico del sistema del motor para determinar si el fallo se encuentra realmente en el turbocompresor. Falta
Más detallesBusque en internet,. y nunca nadie lo ha hecho... así q... Albishadow s Tutorial s nuevamente jajajajajaja
Bueno, era sobre hacer una guía de COMO limpiar nuestros filtros lavables k&n de la transalp 650. La hojita en ingles q trae es contradictoria y no explica lo suficiente, ej, cantidad. El fabricante de
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA
Más detallesComedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD
LOTE NUMERO: FECHA DE COMPRA: / / Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte estáfaltante, no retorne esté producto
Más detallesCASCADAS. Productos para picsinas MANUAL DE INSTALACIÓN
CASCADAS Productos para picsinas MANUAL DE INSTALACIÓN CASCADAS La instalación de la cascada se debe realizar como se especifica en este manual tomando en cuenta las siguientes instrucciones. Cuando se
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesEscáner Designjet HD Pro. Garantía limitada
Escáner Designjet HD Pro Garantía limitada 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. edición 1 Avisos legales La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las
Más detallesVENTILADOR DE MESA DE 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro
Más detalles5. UNIONES Y MONTAJE DE TUBERÍAS
5. UNIONES Y MONTAJE DE TUBERÍAS Existen 2 tipos de unión: unión cementar que se utiliza para diámetros entre 20 y 50 mm, y unión con anillo de goma o unión Anger para diámetros entre 63 y 400 mm. 2 Eliminar
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA
Más detallesReemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300
EMC VNXe3300 Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores
Más detallesRociador para Reconstruir el Goteo Instrucciones Paso a Paso: Para más detalles vea el reverso
Instrucciones Paso a Paso: Para más detalles vea el reverso 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Página 1 1 2 Herramientas/Partes: Banderines Cortadoras Llave mecánica Regulador de Presión Principal Válvula
Más detallesINSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation
GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesNOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS
A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos
Más detallesallgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany
INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANUAL PARA LA SIERRA OSCILANTE DE YESO: DATOS TECNICOS: Catalogo No 68-100-001/68-100-002 Voltaje Watt 250 Frecuencia de 1/min 12.000-21.000 Cable con enchufe m 5 Peso kg
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA ES PRECAUCIÓN MUY IMPORTANTE LA ESCALERA TIENE UN LÍMITE DE PESO DE 300 LIBRAS (136 kg). SI QUEDAN PIEZAS SUELTAS, ESTO PUEDE OCASIONAR UN MONTAJE ERRÓNEO. La escalera
Más detallesUnidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta
Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. PROCESO TECNOLOGICO DE PRODUCCION DE AGUA 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. LAVADO
Más detallesSISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Más detallesVentilador de Pedestal
Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE
Más detallesArchivero de 2 Cajones Belhaven Modelo # BEH2DF
LOTE NUMERO: Fecha de Compra: / / Archivero de 2 Cajones Belhaven ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si usted tiene alguna pregunta relacionada con el montaje o si faltan piezas, NO devuelva el producto a la
Más detallesSistemas de Filtración Móviles Manual
Sistemas de Filtración Móviles Manual Los sistemas de filtración móviles Wix constituyen un medio ideal para prefiltrar y transferir fluidos de un recipiente a otro, o para recircular el fluido dentro
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas
Más detallesSalida de refrigerante para calefacción externa. Información general
Información general Información general El refrigerante del motor se puede utilizar para calentar elementos externos. Los ejemplos incluyen carrozados de caja, cabinas de grúas y cajas de almacenamiento.
Más detallesEnfriador de Aire Modelo HLF-666B V 50/60Hz. Antes de usar
Antes de usar Enfriador de Aire Modelo HLF-666B 220-240V 50/60Hz GRACIAS por adquirir este enfriador de aire KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse con las instrucciones de operación
Más detallesThunder Wheel 3D Guía del usuario
Thunder Wheel 3D Guía del usuario Declaración de copyright No está permitido reproducir ni transmitir ninguna parte de este manual, en ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,
Más detallesCALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO
CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO NORMAS DE SEGURIDAD: Lea este manual antes de montar y de usar este producto. Guarde este manual. ATENCIÓN: Lea con atención y cumpla
Más detallesMANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S
MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...
Más detallesC 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V
Manual de Instrucciones ET50 ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V POLARIDAD DE CC POSITIVA Y NEGATIVA INDICADORES DE LUZ Y VIBRACIÓN CAPACIDAD NOMINAL DE SEGURIDAD DE 600 V CAT IV MODERNO DISEÑO DE ESTADO
Más detallesCarro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM. Con Filtros IL8 & Modulflow Plus y versión inteligente con IPD
Aeroespacial Control del clima Electromecánica Filtración Manejo de fluidos y gas Hidráulica Neumática Control de procesos Sellos Carro de Filtración MFU Sistema de Filtración de 20 y 40 GPM Con Filtros
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO
Vinyl Windows and Doors Manufactured by Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Nota: Estas instrucciones pueden utilizarse en
Más detallesGarantía de Producto: Sistema de Videojuego y Entretenimiento Xbox 360 (Reconstruido)
Garantía de Producto: Sistema de Videojuego y Entretenimiento Xbox 360 (Reconstruido) ATENTAMENTE SÍRVASE LEER ESTA GARANTÍA LIMITADA PARA COMPRENDER SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES. USTED DEBE ACEPTAR LOS
Más detalles1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Más detallesSoporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
Más detallesINSTRUCCIONES DE CAMBIO PARA PARABRISAS
INSTRUCCIONES DE CAMBIO PARA PARABRISAS Rod. Marechal Rondom, KM 252,5 BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br www.irizar.com.br RESUMEN INFORMACIÓN AL USUARIO 3 CAMBIO DEL PARABRISAS
Más detallesBomba sumergible IDRA 10 CARACTERISTICAS
Bomba sumergible IDRA 10 CARACTERISTICAS Tensión: 230V~50Hz Potencia: 900 W Caudal máx. : 5.500 l/h Altura máx.: 36m Inmersión máx.: 8m Diam máx.paso de sólidos: ø 2mm Altura de encendido por interruptor
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento
Más detallesDUCHA LAVA OJOS INOX AUTÓNOMA B-TEMP MODELO BD-570A
DUCHA LAVA OJOS INOX AUTÓNOMA B-TEMP MODELO BD-570A Manual de procedimiento para carga de duchas autónomas de emergencia Steelpro INOX Para contar con el equipo autónomo listo para su operación es fundamental
Más detallesManual de usuario Instalación, operación y piezas
PZ7-BGS-07 Mayo de 2007 Rev C PROZONE Water Products [Productos de agua PROZONE ] Manual de usuario Instalación, operación y piezas Modelo: PZ7 120/230/240V, 50/60Hz PROZONE Water Products 2610 6 th Street
Más detallesINSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA FINES COMERCIALES, SOLO PARA USO RESIDENCIAL. RLS09A-WM Utilice los pernos correctos como se indica. No apriete cualquier perno
Más detallesTaburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25
LOTE NÚMERO: Fecha de Compra: / / Taburete altura de mostrador Gianna ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)
EL MATERIAL MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) El material es un producto de vinilo tejido con soporte de fibra de vidrio reforzado con vinilo. Dado que el material es un producto tejido, su estructura
Más detallesMONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:
Más detallesMANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144
Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS
Más detallesManual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC
Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto
Más detallesDiámetro [mm] Código de pedido Tecnología 2 SUS 316 6 SUS 304. Termopar 8 E52-ELTJ8-100-2-A SUS 304. E52-ELP4-50-2-A PT100 Clase B SUS 304
Sensores de temperatura E52-E Los sensores de temperatura E52-E termopares y termoresistencias PT, proporcionan una detección de temperatura exacta para entornos difíciles, y aplicaciones especiales requisitos
Más detallesMANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil
MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En
Más detallesCable de interfaz. Guía de instalación
Cable de interfaz Guía de instalación 2 Instalación Paso 1: Retire la unidad del tablero. Importante: Según la instalación de la unidad, es posible que deba quitar parte o todo el tablero antes de extraer
Más detallesInstrucciones de sustitución del disco duro
Instrucciones de sustitución del disco duro 900898-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados
Más detallesFILTROS INTERNOS DE PODER
FILTROS INTERNOS DE PODER SERIE SPF-800/1500/2100 Importantes Medidas de Seguridad Este aparato no es un juguete, por lo que NO está destinado al uso por niños, o personas enfermas sin supervisión de un
Más detallesAntes de comenzar... HERRAMIENTAS E INVENTARIO DEL PRODUCTO
Instrucciones de instalación de los modelos circundantes para chimenea SOLO CON MARCO DE MADERA ESTÁNDAR Felicitaciones por elegir un modelo circundante para chimenea Eldorado! Los modelos circundantes
Más detalles(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.
Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detallesNautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
Más detalles1 S S Tabla 1. Las Adiciones, Revisiones o Actualizaciones. Tabla 2.
1 S3 08-15 Tabla 1. TEMA Diagnósticos de Síntoma - Aceite Presente en el Alojamiento del Compresor del Turbocargador FECHA Marzo 2015 Las Adiciones, Revisiones o Actualizaciones Tabla 2. Número Publicación
Más detallesInstrucciones para la instalación en bastidor
Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de
Más detallesPROCEDIMIENTO ESPECÍFICO. Código G Edición 0
Índice 1. TABLA RESUMEN... 2 2. OBJETO... 2 3. ALCANCE... 2 4. RESPONSABILIDADES... 3 5. ENTRADAS... 3 6. SALIDAS... 3 7. PROCEDIMIENTOS VINCULADOS A ESTA/S ACTIVIDAD/ES... 3 8. DIAGRAMA DE FLUJO... 4
Más detallesManual de Instrucciones. Premium Line
Premium Line Manual de Instrucciones Premium Line Unidad de ósmosis inversa para la desalinización de agua del grifo. Capacidad diaria: 75 90 / 120-150 o 240 300 litros. Con esta unidad usted podrá eliminar
Más detallesCaracterísticas. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario
Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento Model: PSB100 Manual del Usuario Características Cuatro sensores para reversa detectan los obstáculos hasta 4.5 pies de distancia Incluye mangas de sensores
Más detallesINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL PEDESTAL Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL PEDESTAL Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL... 1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN... 2 Piezas y herramientas... 2 INSTRUCCIONES
Más detallesInstalación de la máquina de anestesia
Instalación de la máquina de anestesia Para los modelos: Matrx VME de mesa Matrx VME2 Nota Las unidades con instalación en pared requieren el kit de montaje 91800103. Válvula de inhalación Medidor de presión
Más detallesVentilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
Más detallesDispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado
MANUAL DE INSTALACIÓN Dispersor Rotativo 2 25.09.2014 Traduccion al Español EMT 1 29.07.13 EBL IL Rev. Date Tema Emitido por Aprobado Documento no.: DC10000559 Project no.: Page 1 of 12 La información
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesSight Fighter Digital
Sight Fighter Digital Guía del usuario Versión 1.0 Copyright Está prohibida la reproducción o transferencia de parte alguna de este manual en cualquier forma, ya sea electrónica o mecánica, como fotocopia
Más detallesManual de instalación
Manual de instalación Duette Vertiglide Índice Instalación de la galería de aluminio Coloque los soportes de instalación para la galería, insertando en la parte superior del riel las pestañas del soporte
Más detallesInstrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P
LIFT CORPORATION Hoja 1 de 13 DSG# MS-09-21 Rev. - Fecha: 07/09/13 Instrucciones de juego de instalación por encima de la cama y tubo extensión de línea hidráulica para modelos BMRSD juego N/P 280550-03
Más detallesIluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
Más detallesReemplazo Kodak EasyShare M381 Retén de Batería
Reemplazo Kodak EasyShare M381 Retén de Batería Use esta guía para reemplazar su puerta pestillo de la batería si se rompe o resulta defectuoso. Escrito por: Christina Hamby INTRODUCCIÓN El pestillo de
Más detallesZI Haneboesch L-4562 Differdange LUXEMBOURG. Nombre Temperatura màxima de uso Color Pagina GS C Gris oscuro 1 AT C Negro 2
ÍNDICE DEL CAPÍTULO MASILLAS DE SELLADO Nombre Temperatura màxima de uso Pagina GS-95 107 C Gris oscuro 1 AT-199 121 C Negro 2 Airseal 2 150 C (bolsa a molde) 180 C (bolsa a bolsa) Negro 3 GS-100 191 C
Más detallesTefal Turbo Pro 400 Desmontaje de vapor de hierro
Tefal Turbo Pro 400 Desmontaje de vapor de hierro planchas de vapor, probablemente fallan más a menudo que no a través de fugas de agua en las que no debería pero desmontaje puede ser un reto. Este hierro
Más detallesSUM Modelo. Mesa de Juegos. Marca
Modelo Marca SUM-4524-12 Mesa de Juegos R Instrucciones de Ensamblaje Advertencia: El juguete con peligro de asfixia contiene pequeñas bolas y/o piezas pequeñas. No apto para niños menores de 3 años. IMPORTANTE!
Más detallesReemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro
Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro en el Asus Eee PC portátil 1005PEB Escrito por: Aaron Arenas INTRODUCCIÓN El disco duro se encuentra debajo del
Más detallesManual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.
Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...
Más detallesConecte el adaptador USB a la interfaz USB de su computadora.
1. Instalación del Hardware Guía de Instalación Rápida del Adaptador Inalámbrico N 1.1 Instalación del Hardware para Adaptador PCI 1) Apague la PC de escritorio y desconecte la corriente. 2) Abra la cubierta
Más detallesMANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF
MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo
Más detalles