Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo"

Transcripción

1 Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar el transmisor telefónico 5. Operación básica 6. Conectar detectores adicionales 7. Observaciones importantes 1

2 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? Un transmisor telefónico puede almacenar hasta 6 números de teléfono y reproducir estos mensajes pregrabados. Con una capacidad total de 20 segundos, puede grabar 1, 2 o 3 mensajes diferentes con distintos longitudes, dependiendo de la situación : incendio, robo o pánico/urgencia. Durante una emergencia, el transmisor telefónico marca automáticamente el número de teléfono y sigue llamando números hasta que 2 llamadas hayan sido contestadas. Transmite el mensaje de emergencia apropiado, dependiendo de la señal que la unidad central ha recibido de los detectores. Se almacenan los números de teléfono y los mensajes en EEPROM, para que no se pierda ninguna información. Tipos de alarma que se pueden detectar : Incendio Robo Pánico / Emergencia procedente de detectores de humo o de gas procedente de detectores de puerta, detectores PIR, detector de rotura de cristal procedente de botones de pánico o de emergencia, mando a distancia. 2. Modelo El transmisor telefónico inalámbrico ha sido diseñado para el uso con nuestros sistemas de alarma. Puede recibir señales de alarma procedente de dos fuentes : 1) La señal radiofrecuencia procedente de la unidad central. 2) Señales de alarma procedente de detectores conectados directamente al transmisor telefónico. 2

3 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 3. TECLAS NUMÉRICAS 1. LED RDY 8. MICRÓFONO 2. LED REC 4. TECLA SET 5. TECLA DE PRUEBA 6. TECLA CE 7. TECLA REC 1. LED RDY (LED verde) En modo de "reposo" (standby), este LED parpadea una vez por segundo. Durante la programación del teclado, este LED parpadea rápidamente. Durante una llamada, este LED queda iluminado continuamente. 2. LED REC Este LED REC se ilumina, apretando el botón REC para la grabación de un mensaje. Se ilumina también reproduciendo el mensaje. 3

4 3. TECLAS NUMÉRICAS Estas teclas se usan para entrar los números de teléfono de emergencia. También es posible determinar la prioridad de los números de teléfono a llamar en caso de emergencia. Si quiere probar el sistema, Ud. puede también usar estas teclas para especificar el número a probar. 4. TECLA SET La tecla SET se usa para definir los números de teléfono de emergencia y los números de prioridad relativa. 5. TECLA DE PRUEBA La tecla de PRUEBA se usa para probar el transmisor telefónico. Puede marcar efectivamente los números de teléfono de emergencia que ha seleccionados y obtener la comunicación. 6. TECLA CE La tecla CE para inmediatamente toda actividad y coloque el transmisor telefónico en modo de reposo. 7. TECLA REC La tecla REC se usa para grabar mensajes de emergencia. 8. MICRÓFONO 9. CONEXIÓN TELEFÓNICA 10. BLOQUE DE DEFINICIÓN DEL CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL SISTEMA El bloque de definición del código de identificación contiene ocho conmutadores. Cada conmutador tiene 3 posiciones : arriba, medio y abajo, marcado como '+', 'o' y '-'. Es posible programar 6561 combinaciones diferentes. Este bloque de ocho conmutadores le permite definir el código de identificación del sistema para cada unidad del sistema de alarma. 11. CONEXIÓN DE 12VDC Para conectar un adaptador AC/DC. 4

5 16. SOPORTE PARA MONTAJE MURAL 13. BLOQUE DE CONEXIÓN 12. PUENTE DE SELECCIÓN TONO / IMPULSO 10. BLOQUE DE DEFINICIÓN DEL CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN 14. TAPA DE PROTECCIÓN 9. CONEXIÓN TELEFÓNICA 12. PUENTE DE SELECCIÓN TONO / IMPULSO Este puente de 2 polos (JP2) se usa para seleccionar el método de marcación usado : tono o impulso. Si se usa la marcación mediante tonalidad, cortocircuite el puente (con clip). Usando el método tradicional con impulsos, deje abierto el puente (sin clip). Ajuste de fábrica : tono. 13. BLOQUE DE CONEXIÓN Este bloque de conexión con 5 polos se usa para conectar detectores de alarma con hilos. Si se activa el detector, conectado al transmisor telefónico, el transmisor marca inmediatamente el número y envía el mensaje. La unidad central, sin embargo, no se activará. 14. TAPA DE PROTECCIÓN 15. SOPORTE PARA SOBREMESA 16. SOPORTE PARA MONTAJE MURAL 11. CONEXIÓN 12VDC 15. SOPORTE PARA SOBREMESA 5

6 17. CABLE TELEFÓNICO Cable telefónico La línea telefónica, viniendo de la compañía telefónica, se introduce en este conector. Introduzca esto en la conexión telefónica del transmisor. 2. La alimentación El sistema telefónico se conecta a este conector. Se necesita un adaptador AC para conectarlo a la toma de corriente. Sólo use un adaptador con tensiones AC apropiadas a fin de evitar daños al aparato. El adaptador debe suministrar una tensión de salida de 12VDC y debe tener una capacidad de 300mA. El transmisor telefónico tiene 2 opciones, con una batería recargable o sin batería. Con batería recargable Además del adaptador, se incorpora una batería recargable en el transmisor telefónico como seguridad en caso de corte de corriente. La batería usada es una batería recargable Ni-Cd de 8,4V. Durante un funcionamiento normal, se usa el adaptador para alimentar el transmisor telefónico y recargar la batería. Si la batería está completamente cargada, puede alimentar (en caso de corte de corriente) el transmisor telefónico durante mín. 7,5 horas. Se necesita aproximadamente 36 horas para cargar la batería completamente. 6

7 3. Montar el transmisor telefónico Es posible colocar el transmisor telefónico en la mesa o montarlo en pared. Para colocarlo en la mesa, coloque el soporte como se indica en la siguiente figura. Luego, deslice el soporte hacia arriba. 4. Preparar el transmisor telefónico 1) Abra la tapa de protección. 2) Defina el código del sistema de identificación. Para definir el código del sistema de identificación, abra la tapa de protección. Verá 8 conmutadores DIP instaurados de la siguiente manera : Los conmutadores 1, 5, 8 están en la posición '+' (hacia arriba). Los conmutadores 2, 4, 6 están en la posición 'o' (en el medio). Los conmutadores 3, 7 están en la posición '-' (hacia abajo). Esto es el ajuste de fábrica. Apriete los conmutadores con un pequeño destornillador para introducir un nuevo código del sistema de identificación. El código introducido para la unidad central y las otras unidades (detectores de puertas, detectores PIR, transmisor telefónico, etc.) deben ser idénticos. Esta condición es necesario si quiere garantizar una comunicación adecuada entre los diferentes componentes. 7

8 Nota : Usando el transmisor telefónico con nuestro sistema de alarma que sólo dispone de 265 combinaciones posibles, (porque el bloque de definición del código de identificación sólo tiene 2 posiciones. La posición 'arriba' es la posición ENCENDIDO y la posición 'abajo' es la posición APAGADO), no se usa la posición '-'. Sólo se puede usar la posición arriba y media. Transmisor telefónico (6561 códigos) Sistema de alarma (256 códigos) ARRIBA (+) = ARRIBA (ON) MEDIO (o) = ABAJO (OFF) ABAJO (-) no usada 3) Instaurar el puente de selección TONO / IMPULSO Si el sistema telefónico usa el modo tono, asegúrese de que el puente esté cortocircuitado (con clip). Si el sistema telefónico usa el modo tradicional con impulsos, quite el puente (sin clip). 4) Vuelva a colocar la tapa de protección en su lugar. 5) Monte el transmisor telefónico en la pared o colóquelo en la mesa usando el soporte apropiado. 6) Conecte el adaptador AC al transmisor telefónico mediante la conexión DC. 7) Coloque el adaptador AC en el enchufe. Se oye un beep y el LED RDY (LED verde) empieza a parpadear. Ahora, el transmisor telefónico está listo. 5. Operación básica Observaciones : A. Apretando una tecla, se oye un beep. Esto quiere decir que se ha aceptado la pulsación de tecla. 8

9 B. Introduciendo diferentes pulsaciones de tecla, el intervalo entre dos entradas no puede sobrepasar los 5 segundos. Si no, se ignoran las teclas introducidas anteriormente y el transmisor telefónico vuelve a colocarse en modo stand by. C. En modo stand by, el LED RDY parpadea lentamente (una vez por segundo). Programando, el LED RDY parpadea rápidamente para confirmar se está haciendo la programación. D. Para anular la programación, apriete la tecla CE y vuelva a empezar. E. Introduciendo una secuencia, un beep largo indica que se ha aceptada la grabación. Si no es el caso, se oye una señal interrumpida bi-bi-bi, lo que indica que la programación no está completa, ha sido parada o que el intervalo entre dos entradas sobrepasa los 5 segundos. 1. Almacenar números de teléfono El transmisor telefónico puede almacenar hasta 6 diferentes números de teléfono. También, es posible instaurar la prioridad de cada número de teléfono para determinar los números que se marcarán en primer lugar en caso de emergencia a. Almacenar un número de teléfono normal Para almacenar un número de teléfono normal, apriete la tecla SET, introduzca el número de prioridad, introduzca el número de teléfono (máx. 20 cifras) y vuelva a apretar la tecla SET. Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca el número de teléfono (máx. 20 cifras) 9

10 b. Almacenar un número de pager Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca el número de pager (máx. 15 dígitos) ^^ Apriete la tecla # Introduzca el número del código de identidad (3 cifras) ^^ Apriete la tecla # El código de identidad es un número de 3 dígitos, a su selección. Esto permite al receptor de saber que la llamada viene del transmisor telefónico. ^^Nota : El procedimiento para almacenar un número de pager puede depender del sistema pager en algunas regiones. El símbolo # representa un periodo de temporización de 5 segundos y el transmisor telefónico marcará #. Si el periodo de temporización de su región es más de 5 segundos, puede prolongar el periodo de temporización añadiendo "*" antes del #. Puede introducir tantos "*" como quiere, dependiendo del periodo de temporización requerido. Cada "*" representa un periodo de temporización de 3 segundos, pero el transmisor no marcará "*". El usuario puede cambiar el procedimiento en ^^ dependiendo del sistema pager usado en su región. c. Almacenar un número de teléfono con número de extensión. Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca el número de teléfono Apriete la tecla * Introduzca el número de extensión Nota : 1. El número de teléfono + la tecla * + el número de extensión no pueden sobrepasar los 20 dígitos. 10

11 2. La tecla * representa un periodo de temporización (delay) de 3 segundos. Esto significa que el transmisor telefónico espera 3 segundos antes de continuar a llamar. Si quiere prolongar el periodo de temporización, añada más "*". Cada "*" representa un periodo de 3 segundos. d. Almacenar un número de teléfono en un sistema telefónico EPABX. Si el transmisor telefónico está instalado en un sistema EPABX, el código de acceso EPABX es "0" o "9" y se debe introducir * después del número de prioridad. Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) Introduzca 0 o 9 (código de acceso EPABX) Apriete la tecla * Introduzca el número de teléfono (máx. 18 cifras) 2) Anular un número de teléfono a. Si ha introducido dos números de prioridad idénticos, el último número de teléfono introducido eliminará el primer número. Por ejemplo, si ha introducido un número de prioridad 1 con el número de teléfono y luego un número de prioridad 1 con el número de teléfono , se almacenará el número de teléfono con el número de prioridad 1. b. Anular un número de prioridad : Introduzca el número de prioridad (de 1 a 6) 11

12 3) Grabar un mensaje de emergencia Con una capacidad total de mensajes de 20 segundos, puede grabar 1, 2 o 3 distintos mensajes de una longitud variable para diferentes situaciones (incendio, robo & pánico/emergencia). Si graba 3 mensajes, almacene el mensaje de alarma de incendio, como mensaje número 1, el mensaje de alarma de robo como mensaje número 2 y el mensaje de pánico/emergencia como mensaje número 3. Esto es necesario para que el sistema transmita el mensaje apropiado según el tipo de alarma. Para almacenar un mensaje : Apriete la tecla REC, apriete 1 / 2 / 3 (para mensaje número 1, 2, y 3). Apriete la tecla REC (oye un beep largo y se ilumina la LED REC). Empiece la grabación. Apriete después la tecla CE (para parar la grabación). Apriete la tecla REC Apriete la tecla 1, 2 o 3 (dependiendo del mensaje número 1, 2 o 3) Apriete la tecla REC Apriete la tecla CE Nota : 1. Si, después de haber apretado la tecla REC, 1 (o 2 o 3) y después de haber apretado la tecla REC una vez más, Ud. oye 3 beeps y la LED REC no se ilumina. Esto quiere decir que ya se ha almacenado un mensaje y que es imposible grabar una nueva. Borre la memoria. 2. La capacidad total de grabaciones es de 20 segundos. Si el tiempo total de mensajes sobrepasa los 20 segundos, el LED REC se apaga y se para la grabación. 3. Durante la grabación, asegúrese de que Ud. se encuentre enfrente del micrófono en una distancia máx. de 30cm. 12

13 4) Cambiar un mensaje grabado Si quiere cambiar un mensaje, primero, borre la memoria. (por lo tanto, borrar todos los mensajes grabados). Luego, vuelva a grabar los mensajes nuevos. 5) Borrar los mensajes Si quiere borrar los mensajes, apriete las teclas REC, 0 y REC. Se borran todos los mensajes al mismo tiempo. Apriete la tecla REC Apriete la tecla 0 Apriete la tecla REC 6) Parar la marcación de números Si quiere parar la marcación de números, apriete la tecla CE. 7) Probar la marcación de un número de teléfono Para controlar si el transmisor telefónico puede marcar un número de teléfono que ha programado y para transmitir el mensaje, apriete la tecla TEST e introduzca el número de prioridad (1-6) del número de teléfono que quiere probar. Si se logra la marcación, el transmisor telefónico transmitirá automáticamente el (los) mensaje(s) 3 veces en el siguiente orden : , si se han grabados 3 mensajes. Si el número compuesto está ocupado, el transmisor telefónico sigue llamando 5 veces con un intervalo de 62 segundos. Para parar la prueba, apriete la tecla CE. 13

14 6. Conectar detectores adicionales 1) Este bloque de conexión con 5 polos se usa para conectar de detectores existentes con hilos. Están marcados de 1 a 5 de la izquierda a la derecha. } } } 12V DC ENTRADA DETECTOR DE HUMO ENTRADA DETECTOR DE ROBO } ENTRADA DE EMERGENCIA Si quiere conectar un detector de humo o de gas, conéctelo entre los polos 1 y 4. Si quiere conectar un detector PIR, un detector de puerta o un detector de rotura de cristal, conéctelo entre los polos 2 y 4. Si quiere conectar un botón de emergencia, conéctelo entre los polos 3 y 4. Los polos 4 y 5 suministran una salida de alimentación de 12VDC para los detectores. Polo 4 tiene una polaridad negativa ("-") de 12VDC. Polo 5 tiene una polaridad positiva ("+") de 12VDC. 2) El detector usado debe ser del tipo "normalmente cerrado" (N.C. = normally closed). Cada uno de los 3 polos (polo 1, 2, 3) y polo 4 van forman un bucle cerrado con el detector. Si el circuito entre uno de los 3 contactos y el contacto 4 está abierto, se activa la alarma. 14

15 3) Si el detector conectado al transmisor telefónico está activado, el transmisor telefónico llama inmediatamente al número de teléfono y transmite el mensaje grabado. Sin embargo, no está activada la unidad central. 7. Observaciones importantes 1) Si sólo se almacena un número y si este número está ocupado, el transmisor telefónico sigue marcando automáticamente este número máx. 5 veces con un intervalo de 62 segundos. 2) Si se han almacenados varios números de teléfono el transmisor telefónico marca los números según el orden de prioridad. Si el número compuesto está ocupado, el transmisor telefónico intentará el siguiente número, etc. Sigue llamando cada número máx. 5 veces con un intervalo de 35 segundos. 3) Si el transmisor telefónico ha obtenido 2 comunicaciones, se para. 4) Si el destinatario contesta el teléfono, el transmisor telefónico empieza a transmitir el mensaje después de 2 a 5 segundos y repítelo 3 veces. 5) Si no ha sido programado ningún mensaje o número de teléfono, el transmisor telefónico no marcará ningún número. 6) Si se activa algún tipo de alarma, pero si no se ha grabado un mensaje correspondiente, el transmisor telefónico transmitirá el mensaje número 1. 15

HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS

HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS INTRODUCCIÓN LA (HA-841K) es

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

Programación e instalación del VOCALISER en paneles de alarma VISTA 48XX y VISTA 10XX

Programación e instalación del VOCALISER en paneles de alarma VISTA 48XX y VISTA 10XX Programación e instalación del VOCALISER en paneles de alarma VISTA 48XX y VISTA 10XX 1. Dar de alta las salidas trigger 17 y 18 1.1. Entrar a programación con código de instalador (4112 de fábrica) +

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE Querido Usuario, Gracias por seleccionar el sistema de alarma inteligente. Por favor lea este manual antes de la instalación para que lo utilice apropiadamente. El sistema

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrica LED.

Sistema de alarma inalámbrica LED. Sistema de alarma inalámbrica LED. Características principales. - Fácil uso y costo efectivo, sistema de alarma de intrusos inalámbrico. - Soporta hasta 60 sensores (15 zonas de defensa y 4 sensores inalámbricos

Más detalles

&2',*863/86\3/865) MANUAL DEL INSTALACIÓN

&2',*863/86\3/865) MANUAL DEL INSTALACIÓN &2',*863/86\3/865) Panel de Alarma PPA MANUAL DEL INSTALACIÓN 1 - &DUDFWHUtVWLFDV&2',*863/86 - Relé de sirena y salida auxiliar 12V protegida por fusible. - Programación vía teclado sólo para contraseña

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA750 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos

Más detalles

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros:

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Colocar la central en posición vertical junto a los sensores de movimiento y puerta, que deberán estar apagados y los contactos juntos,

Más detalles

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur 1: Acceso al MENU: Mantener pulsada la tecla * durante 3 segundos: Escuchará una voz: Por favor introduzca la contraseña : Teclee lo siguiente: 9876

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Manual de Usuario y Configuración Ultima modificación: 7 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia TEL-LED Wireless Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230 Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia Gracias por comprar este producto Este producto está previsto para ser manipulado

Más detalles

CATALOGO DE PRODUCTOS PANELES DE ALARMA

CATALOGO DE PRODUCTOS PANELES DE ALARMA CATALOGO DE PRODUCTOS PANELES DE ALARMA VSA-HX916 PANEL DE ALARMA CONTRA ROBO E INCENDIO Sistema de alarma de zonas cableadas con panel operador y tablero metalico. Llamador integrado Cantidad de zonas:

Más detalles

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL 1 CARACTERÍSTICAS - ARM + AURORA CPU - Compatible con 10 mandos a distancia, 50 sensores inalámbricos y 50 llaveros de proximidad (tags). - Incorpora 1.000.000 de combinaciones de código manteniendo una

Más detalles

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada

Más detalles

La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A. El código de acceso de fábrica es:

La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A. El código de acceso de fábrica es: 2 / 8 AVISOS IMPORTANTES La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A (si se desea poner 2 para una mayor autonomía usar baterías de 6V 12A) El código de acceso de fábrica es: Tecla BUZZER + Tecla SIRENA

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA401 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos

Más detalles

GUIA RAPIDA EQUIPO SINTETIZADO GOLD

GUIA RAPIDA EQUIPO SINTETIZADO GOLD EQUIPO SINTETIZADO GOLD DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 1.1. RECEPTOR POSICIÓN DE LOS AGUJEROS PARA ANCLAJE 1.1.1. CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR A B C D A (Pos. OFF) PUNTO CERO Se activa el relé P.C. al activar cualquier

Más detalles

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado)

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado) MODELO 2700A Breve introducción del sistema. Esta alarma se compone del teclado o panel de alarma y varios accesorios inalámbricos conectados. Cuando la gente entra ilegal en la región de defensa, teclado

Más detalles

Teclado de iconos NX-1348E

Teclado de iconos NX-1348E Teclado de iconos Manual de Usuario Contenido Introducción... 2 Glosario... 3 Teclas de Emergencia... 4 Pantalla del teclado de iconos y leds... 5 Significado de los iconos... 5 Significado de los leds...

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System Última modificación: 29 de Julio de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos

Más detalles

CU2101 MARCADOR AUTOMÁTICO INALÁMBRICO

CU2101 MARCADOR AUTOMÁTICO INALÁMBRICO MARCADOR AUTOMÁTICO INALÁMBRICO 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. 2. Conexión Siempre coloque el en un lugar seco y accesible

Más detalles

DETECTOR DE GAS ALARMA

DETECTOR DE GAS ALARMA Manual de Instalación y Uso Terminal Anti-intrusión Indice pag 1. MANUAL DE INSTALACIÓN... 3 1.1. Observaciones Previas... 3 1.2. Mantenimiento... 3 1.3. Descripción... 4 1.4. Fijación y conexión eléctrica...

Más detalles

ENFORCER. Manual de instalación. Marcador por voz CÓMO TRABAJA GARANTÍA:

ENFORCER. Manual de instalación. Marcador por voz CÓMO TRABAJA GARANTÍA: Manual de instalación ENFORCER E-920B Marcador por voz Resumen: El marcador por voz modelo E-920B automáticamente marcará hasta cuatro números telefónicos y emitirá uno de dos diferentes mensajes cuando

Más detalles

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Manual de Uso Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO TC-1812 CARACTERÍSTICAS. Compatible con Sistemas FSK / DTMF ( Identificador de llamadas ) 7 lenguajes a configurar : Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Danés, Turco

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST

PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST En la torre de los transmisores (TX) Paso 1. Colocar el visor de alineamiento en el agujero para la lente de las cabezas Tx, y alinear todas las cabezas

Más detalles

Sistema de Alarma GSM 100 zone

Sistema de Alarma GSM 100 zone Sistema de Alarma GSM 100 zone Ultima modificación: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos darle

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

FOX LL2700 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1

FOX LL2700 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1 CONTENIDO DE KIT DE ALARMA: Kit de alarma LL2700 de 32 zonas trae: 1 sensor magnético inalámbrico para puerta o ventana. 1 sensor de movimiento

Más detalles

CONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO

CONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO Ante todo gracias por haber depositado su confianza en los productos de TECNOALARMA para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido está basada en un microprocesador, componente electrónico

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Marcador de Emergencia DIAL-ALERT MODELO: ED-100

Marcador de Emergencia DIAL-ALERT MODELO: ED-100 /MR www.skylinkhome.com Marcador de Emergencia TM DIAL-ALERT MODELO: ED-100 Si desea comprar productos Skylink o tiene dificultad en operar este producto, visita por favor nuestro sitio web para asegurar

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone http://www.alarmas-zoom.es/ Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone Última modificación: 3 de Marzo de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en alarmas-zoom.es

Más detalles

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 INDICE 1. CONTENIDO.2 2. FUNCIONES.3 3. PREPARACION ANTES DE SU USO..4 4. ENTRAR EN MODO SETUP (CONFIGURACION).6 5. RETARDO EN EL ARMADO.7 6. ACTIVAR

Más detalles

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto

Más detalles

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24809970 www.bpt.it ES Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Descripción del dispositivo 1 Indicador de estado 2 Teclado 3 Antena

Más detalles

PowerSeries 9045/9047 Formación Técnica

PowerSeries 9045/9047 Formación Técnica PowerSeries 9045/9047 Formación Técnica Índice 1. Aspectos Clave/Ventajas 2. Especificaciones 3. Conexionado 4. Teclas de Función 5. Comandos [*] 6. Enrolamiento de Dispositivos Inalámbricos 7. Programación

Más detalles

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM Guía rápida Modelo nº KX-TG6481EX Conexiones Unidad base Clic Utilice sólo el cable de la línea telefónica suministrado. Filtro de DSL/ADSL*

Más detalles

Localizador GPS para Vehículos Manual de Usuario

Localizador GPS para Vehículos Manual de Usuario Manual de Usuario 2 Índice 1. Notas Importantes... 3 2. Descripción del Hardware... 3 3. Funciones Principales... 4 4. Configuración... 5 1. Posicionamiento a través de móvil... 5 2. Establecer administrador...

Más detalles

PANTALLA LED PROGRAMABLE I

PANTALLA LED PROGRAMABLE I PANTALLA LED PROGRAMABLE I La luz LED de escritura sirve para mostrar mensajes a través de una pantalla LED. Los textos y los efectos de visualización puede ser programadas a través del control remoto

Más detalles

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 Detector de inundación que mediante las correspondientes sondas, detecta posibles incidencias de escapes de

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES. GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico

SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES. GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico 1 ASEGURE SU HOGAR Y NEGOCIO ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico. Para evitar el riesgo de

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q

Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q Guía de Usuario Actualizado: 7 / Mayo / 2015 Estimado usuario, Gracias adquirir este sistema de alarma inteligente, esperamos que cumpla con todo lo que

Más detalles

6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo.

6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Guía rápida para familiarizarse con su teléfono 1 Botones laterales Presione suavemente el botón hacia arriba o hacia 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Presiónelo

Más detalles

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA Versión 1.0 Ingeniería de sistemas y servicios (IS2). Todos los derechos reservados. MobileTel es una marca registrada por Ingeniería de Sistemas y Servicios. INTRODUCCIÓN 1.1

Más detalles

Manual IZ-7033. Instrucciones Kit de Alarma PSTN

Manual IZ-7033. Instrucciones Kit de Alarma PSTN Instrucciones Kit de Alarma PSTN INSTRUCCIONES IZ-7033 Nota: La batería interna viene desactivada por defecto. Para activarla conecte el interruptor negro que se encuentra en la parte trasera del panel

Más detalles

&2',*865) MANUAL DEL USUARIO ËQGLFH 0DQXDOGH,QVWDODFLyQ&RGLJXV. &DUDFWHUtVWLFDV±&RGLJXV

&2',*865) MANUAL DEL USUARIO ËQGLFH 0DQXDOGH,QVWDODFLyQ&RGLJXV. &DUDFWHUtVWLFDV±&RGLJXV &2',*865) Panel de Alarma PPA MANUAL DEL USUARIO ËQGLFH 0DQXDOGH,QVWDODFLyQ&RGLJXV &DUDFWHUtVWLFDV±&RGLJXV Especificación...01 Sectores Cantidad y Tipo...01 Programación de Entrada y Salida...01 Activación

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario Sistema de Alarma Inteligente GSM Instalación y manual de usuario Índice 1.Funciones Principales del Sistema Página 3 2.Componentes de la Alarma Página 3 3.Parámetros Técnicos Página 4 4.Instalación de

Más detalles

Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN. Ruteador. Filtro de ruidos. El modelo ilustrado es el BB-GT1500.

Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN. Ruteador. Filtro de ruidos. El modelo ilustrado es el BB-GT1500. Modelo Nº BB-GT1500 BB-GT1540 Guía rápida Instalación Unidad base Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN Gancho Adaptador C para corriente Oprima firmemente el enchufe.

Más detalles

VR8. Guía de Usuario. Sistema de Alarma Contra intrusión

VR8. Guía de Usuario. Sistema de Alarma Contra intrusión VR8 Guía de o EN Sistema de Alarma Contra intrusión VR8 Guía de o Advertencias EN 2 Advertencia sobre derechos de autor Salvo indicación en contrario, esta publicación es propiedad intelectual de Bosch

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión Easy Series ES Guía del usuario Panel de control de intrusión Easy Series Guía del usuario Utilización del centro de control Utilización del centro de control Estados en pantalla Indicación en pantalla

Más detalles

PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA

PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA Este pastillero le ayuda a organizar la toma diaria de sus pastillas, ayudándole a recordar las tomas con una alarma y/o vibración hasta 5 veces al día. No es necesario

Más detalles

Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE

Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE Panel Galaxy / Módulo Voyager PRE. El módulo Voyager PRE va a permitir la transmisión de señales de alarma a una Central Receptora utilizando tres vías de

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones TELÉFONO INALAMBRICO MULTICANAL Modelo: MX-TF500 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL CARACTERÍSTICAS Gracias por adquirir el teléfono inalámbrico Mx Onda modelo MX-TF500.

Más detalles

Preguntas más frecuentes:

Preguntas más frecuentes: Preguntas más frecuentes: 1. Si coloco un teléfono de carga inalámbrica en el CE700, comenzará a cargarse automáticamente? Consulte el manual del teléfono para confirmar el rango efectivo de éste (Rx)

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español

Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español 1 Empezar a usarlo... 3 Colocar/Extraer la batería... 3 Insertar/Extraer la tarjeta SIM... 5 Carga de la batería... 6

Más detalles

BASE3 con LEDs externos

BASE3 con LEDs externos Memco C100 BASE3 con LEDs externos Guía de instalación Ref No. C100 856 (E) Version 1 El Memco C100 es un sistema de telefonía de emergencia para la cabina del ascensor. Ha sido diseñado para ofrecer una

Más detalles

MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento Guía de Usuario V1.3

MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento Guía de Usuario V1.3 MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento V.3 Teclado de seguridad tipo apartamento Bienvenida Nuevos Usuarios! Hay dos tipos de teclados para de seguridad para apartamento. Siga las instrucciones

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

1.0 1 a m ra g ro p e d n ió rs e V MANUAL DE USUARIO GDAŃSK versa_u_es 05/10

1.0 1 a m ra g ro p e d n ió rs e V MANUAL DE USUARIO GDAŃSK versa_u_es 05/10 Versión de programa 1.01 MANUAL DE USUARIO GDAŃSK versa_u_es 05/10 AVISO Para evitar problemas en la explotación de la central de alarmas se recomienda consultar el manual antes de empezar el empleo de

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0)

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0) Diagrama de conexiones 9 de julio 9 CORDOBA ARGENTINA CP XENE Tel/Fax (0) 0-90 Y ROTATIVAS e-mail ventas@keyinternet.com.ar Importador Distribuidor Fabricante ALARMAS - CCTV - CONTROL DE ACCESOS - AUTOMATIZACION

Más detalles

MP106TG. Guía de Instalación y Programación Rápida VER. 2.00

MP106TG. Guía de Instalación y Programación Rápida VER. 2.00 MP106TG Guía de Instalación y Programación Rápida 1. CONEXIONADO Antes de entrar en la programación de la Central MP106TG, deberá realizar correctamente todo el conexionado. Existen posibles tipos de conexionado

Más detalles

NSS-G16 Sistema de Alarma GSM Instrucción Guía del usuario 1. Introducción 1.1 Descripción general Este sistema de alarma de voz GSM es adecuado

NSS-G16 Sistema de Alarma GSM Instrucción Guía del usuario 1. Introducción 1.1 Descripción general Este sistema de alarma de voz GSM es adecuado NSS-G16 Sistema de Alarma GSM Instrucción Guía del usuario 1. Introducción 1.1 Descripción general Este sistema de alarma de voz GSM es adecuado tanto para uso doméstico y comercial. Utiliza la avanzada

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE BAÑO

SISTEMA DE ALARMA DE BAÑO SISTEMA DE ALARMA DE BAÑO 1. Descripción general: Este sistema de alarma de baño (inalámbrico) fue diseñado inicialmente en respuesta a los requerimientos a nivel mundial para un sistema de llamada de

Más detalles

Introducción al Sistema

Introducción al Sistema Introducción al Sistema La Central de Alarma TECNO 5000 ha sido diseñada para brindarle la mayor flexibilidad y comodidad. Le sugerimos leer atentamente este manual y solicite a su INSTALADOR una precisa

Más detalles

Manual del usario. myphone 3200i

Manual del usario. myphone 3200i Manual del usario myphone 3200i Indice Indice... 2 Contenido de set myphone 3200i...5 Especificaciones tecnicas de myphone 3200i...5 1. La aparición del teléfono- introducción. 7 Vista del teléfono, sus

Más detalles

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario

Más detalles

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO MBRICO 1.- INSTALACIÓN Coloque 6 baterías AA en la parte posterior del Equipo; estas sirven únicamente de respaldo en caso de un corte temporal de energía eléctrica (No utilice

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido 1.0 Introducción...02 2.0 Características...02 3.0 Especificaciones...03 4.0 Contenido del paquete...03 5.0 Descripciones del panel...04 6.0 Conexión y operación...04

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrica con combinador telefónico automático incorporado

Sistema de alarma inalámbrica con combinador telefónico automático incorporado Sistema de alarma inalámbrica con combinador telefónico automático incorporado Manual del usuario 2 Indice Sezione Pagina IMPORTANTE LEER ANTES DE TODO ESTA SECCIÓN 2 Caracteristicas, funciones y ventajas...3

Más detalles

DL-125 -125C. Marcador telefónico para mensajes a particulares con sistema de escucha Instrucciones Instalación 1.. INTRODUCCIÓN

DL-125 -125C. Marcador telefónico para mensajes a particulares con sistema de escucha Instrucciones Instalación 1.. INTRODUCCIÓN DL-125-125C Marcador telefónico para mensajes a particulares con sistema de escucha Instrucciones Instalación 1.. INTRODUCCIÓN 1.1 Descripción y Capacidades El DL-125C es un marcador automático programable

Más detalles

Todas las operaciones e indicaciones realizadas en esta guía deben realizarse de acuerdo a sus códigos locales de seguridad eléctrica.

Todas las operaciones e indicaciones realizadas en esta guía deben realizarse de acuerdo a sus códigos locales de seguridad eléctrica. Programación básica de su Kit de Alarma GSM Actualizado: 5 de Octubre de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es Antes de nada, le

Más detalles

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software

Más detalles

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

Manual de usuario TC-8300w

Manual de usuario TC-8300w Manual de usuario TC-8300w Antes de usar, coloque tres baterías tamaño "AA", de 1.5V en el compartimento de baterías, de otra forma la luz Azul Océano no encenderá en la pantalla de su teléfono IMPORTANTE

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 El detector de brecha se instala en la puerta flexible, para instalarlo primero hay que limpiar la puerta y sacar el detector inalámbrico, pegar adhesiva

Más detalles

Electrificador de Alto voltaje

Electrificador de Alto voltaje Electrificador de Alto voltaje Manual de instalacion MODELOS MAX1-RF MAX12 SUPER MAX IP55 www.linseg.com Contenido 1.- Especificaciones técnicas... 03 2.- Características principales...03 3.- Partes externas

Más detalles

Manual de Usuario SIKOone ACW13

Manual de Usuario SIKOone ACW13 Manual de Usuario SIKOone ACW13 1 INTRODUCCIÓN: En primer lugar le agradecemos la adquisición de su producto SIKOone. Sin duda ha escogido un producto de alta calidad con el mejor precio del mercado. La

Más detalles

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD Manual de Uso Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres de las Zonas... 5 Advertencias... 6 Vocabulario

Más detalles

Modelo PBX 308 + Manual del Usuario

Modelo PBX 308 + Manual del Usuario Modelo PBX 308 + Manual del Usuario 1 Contenido Introducción... 4 Instrucciones para la instalación... 4 Montaje en pared... 4 Programación del sistema... 4 del sistema... 4 Cambio de contraseña... 5 Configuración

Más detalles

RELACION DE BOTONES Y CONECTORES

RELACION DE BOTONES Y CONECTORES MODELO SG0032 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: (A) Voltaje de funcionamiento: DC9V (B) Promedio de alimentación: AC / DC 300mA intercambiador. (B) Frecuencia: 433.92 MHz ± 2KHZ/315 MHZ mando a distancia (A)

Más detalles

y si tiene 2 minutos más

y si tiene 2 minutos más y si tiene 2 minutos más mejore el rendimiento del equipo 1. Pantalla. 2. Teclado numérico. 3. Tecla : Manos libres. 4. Tecla : Listado llamadas recibidas. 5. Tecla R : Acceso a servicios de su compañía

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Guía de Usuario y Configuración Ultima modificación: 3 de Junio de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

PIR-3312K KIT DE SISTEMA DE ALARMA DE INTRUSIÓN DE 2 ZONAS DISPARADO POR INFRAROJO PASIVO Y CONTROLADA REMOTAMENTE POR IR

PIR-3312K KIT DE SISTEMA DE ALARMA DE INTRUSIÓN DE 2 ZONAS DISPARADO POR INFRAROJO PASIVO Y CONTROLADA REMOTAMENTE POR IR 1 PIR-3312K KIT DE SISTEMA DE ALARMA DE INTRUSIÓN DE 2 ZONAS DISPARADO POR INFRAROJO PASIVO Y CONTROLADA REMOTAMENTE POR IR INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y ESPECIFICACIONES INTRODUCCIÓN. El PIR 3312K sistema

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y USO ALARMA TERRIER G1

MANUAL DE INSTALACION Y USO ALARMA TERRIER G1 1 MANUAL DE INSTALACION Y USO ALARMA TERRIER G1 CONTENIDO: 1. Descripción general. (Pág. 2) A. Funciones. B. Especificaciones. C. Estructura de la central de alarma. D. Estructura de los accesorios. 2.

Más detalles

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: 1. Pantalla 2,4 LCD FTP LTPS 2. Zoom digital x4 3. Formato de Vídeo: MJPEG (AVI) 4. Micrófono y altavoz integrado

Más detalles

StyleView SV43/44 Envelope Drawer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs ( kg) Capacidad total de soporte de peso por cajón. Solo para medicamentos. Componentes A B C D x x x x Herramientas necesarias 2x M4 x 2mm x M3 x 25mm

Más detalles

Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario

Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario MaxComm CO. TAIWAN Contenido 1. Resumen... 3 2. Funciones principales... 3 3. Interferencia... 4 4. Advertencias... 4 5. Instalación... 5 5.1.Interface...

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500 GUÍA DEL USUARIO Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite Modelo CL500 Introducción Agradecemos su compra del probador de cloro CL500. El CL500 es un revolucionario dispositivo de medición, primero

Más detalles