Instrucciones de uso La gama Bravissimo. El modelo BV-38 Audífono retroauricular
|
|
- Julián Castro Nieto
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de uso La gama Bravissimo El modelo BV-38 Audífono retroauricular
2 Su audífono widex BRAVISSIMO (Para el audioprotesista) Fecha: Tipo de pila: 675 Programas: M (micrófono) T (bobina inductiva) M+T (micrófono + bobina inductiva) 2
3 Contenido Descripción del audífono....4 La identificación derecho/izquierdo... 7 La pila... 8 Cómo introducir la pila... 8 Indicación de que se está agotando la pila Cómo encender y apagar el audífono Cómo ponerse el audífono Cómo quitarse el audífono El ajuste del volumen Los programas de escucha Cómo cambiar entre los programas de escucha Cómo utilizar el teléfono La limpieza El audífono Accesorios...21 Si no funciona bien Cómo cuidar del audífono...25 Avisos...26 Consejos...30 Símbolos
4 Descripción del audífono El audífono se utiliza con un juego adaptador de oído que consiste en un adaptador de oído y un tubo. La ilustración siguiente muestra un audífono sin adaptador de oído. La selección de solución de adaptador de oído dependerá de sus necesidades específicas. Vea las instrucciones de uso específicas para los adaptadores de oído. 1. Apertura del micrófono 2. Control de volumen 3. Selector de programa 4. Interruptor 5. Compartimento de la pila Si necesita ayuda para identificar el número de serie del producto (habitualmente seis o siete dígitos), póngase en contacto con su audioprotesista. 4
5 ADVERTENCIA Este audífono puede producir un nivel de presión sonora de más de 132 db SPL. Esto puede dañar su audición residual. NOTA: Además de estas instrucciones de uso, recibirá un manual sobre los distintos tipos de solución de adaptador de oído para su audífono: Los juegos adaptadores de oído para los audífonos retroauriculares Widex. ADVERTENCIA Este manual y el manual Los juegos adaptadores de oído para los audífonos retroauriculares Widex contienen información e instrucciones importantes. Lea atentamente estos manuales antes de empezar a utilizar el audífono. NOTA: Su audífono, adaptador de oído y accesorios pueden ser distintos a los que se muestran en estas instrucciones. Además, nos reservamos el derecho a hacer los cambios que consideremos necesarios. 5
6 Utilización prevista Los audífonos son dispositivos de amplificación por vía aérea para su uso en entornos de escucha de la vida cotidiana. Indicaciones de uso Estos dispositivos son indicados para personas con pérdida auditiva de moderada (40 db HL) a profunda (120 db HL) y todas las configuraciones de pérdida auditiva. Los dispositivos deben ser programados por profesionales de la audición (audioprotesistas, especialistas de la audición y otorrinolaringólogos) especializados en la (re)habilitación auditiva. 6
7 La identificación derecho/izquierdo Si lleva audífonos en ambos oídos, el audífono derecho tendrá una indicación roja. 7
8 La pila Recomendamos que utilice pilas del tipo cinc-aire. Utilice una pila del tipo 675. Para adquirir pilas de repuesto, consulte al audioprotesista. Es importante tener en cuenta la fecha de caducidad y las instrucciones sobre cómo deshacerse de las pilas agotadas indicadas en el paquete de las pilas. De no ser así, se puede reducir la duración de la pila. Cómo introducir la pila Antes de introducir una pila nueva en el audífono, no olvide quitar el precinto adhesivo. Una vez retirado, la pila empieza a funcionar en breves segundos. AVISO No utilice pilas que tengan restos del adhesivo del precinto o cualquier otro tipo de sustancia, ya que el resultado de esto puede ser que el audífono funcione mal. 8
9 Utilice el uñero para girar con cuidado la tapa de la pila hacia fuera. Coloque la pila en el compartimento, de modo que el signo más (+) quede hacia arriba. Puede utilizar el imán de pila suministrado para colocar la pila correctamente. Si no puede cerrar fácilmente la tapa del compartimento de la pila, la pila no está bien colocada. Mantenga siempre el audífono sobre una superficie al cambiar la pila. 9
10 Indicación de que se está agotando la pila El audífono reproduce cuatro tonos bip cuando la pila está a punto de agotarse. No obstante, puede no escuchar un aviso de pila agotada su la pila se agota repentinamente. Recomendamos que tenga siempre una pila nueva a mano. ADVERTENCIA No deje nunca una pila agotada en el audífono. Las pilas agotadas pueden tener fugas, lo que, a su vez, puede dañar el audífono. ADVERTENCIA El audífono puede dejar de funcionar, por ejemplo si la pila está agotada. Tenga en cuenta esta posibilidad, sobre todo si se encuentra en lugares con tráfico o si depende de poder oír señales de alarma. 10
11 Cómo encender y apagar el audífono La tapa del compartimento de pila de su audífono también funciona como interruptor. Presione el interruptor hacia arriba para encender el audífono. Presione el interruptor hacia abajo para apagar el audífono. Cuando el audífono está apagado, puede ver la palabra OFF en el interruptor. No olvide apagar el audífono cuando no lo use. Si no lo va a utilizar durante varios días, quite la pila. 11
12 Cómo ponerse el audífono Introduzca el molde en el canal auditivo mientras sujeta la parte inferior del tubo de plástico. Puede ayudar tirar con cuidado del oído externo hacia atrás y hacia arriba con la otra mano. Coloque el audífono detrás del oído, de modo que el codo y el tubo estén colocados confortablemente en el oído, cerca de la cabeza. Para más información sobre el molde y su uso vea el manual de uso de éste. 12
13 Si el adaptador de oído no se adapta bien en su oído y si le causa molestias, irritación, enrojecimiento, etc., póngase en contacto con el audioprotesista. 13
14 Cómo quitarse el audífono Retire el audífono de detrás del oído. Con cuidado, saque el molde del canal auditivo mientras sujeta la parte inferior del tubo de plástico. 14
15 El ajuste del volumen El audífono ajusta automáticamente el volumen según el ambiente sonoro en el que se encuentre. Su audífono puede estar dotado de un control de volumen con la forma de una pequeña palanca. Presione la palanca hacia arriba para incrementar gradualmente el volumen. Presione la palanca hacia abajo para reducir gradualmente el volumen. Cada vez que utilice el control de volumen, oirá un tono bip. Cuando llegue al ajuste máximo o mínimo, oirá un tono constante. ADVERTENCIA Si el volumen general de su audífono es demasiado fuerte o débil, o si los sonidos del audífono suenan distorsionados, o si desea información adicional, por favor, consulte a su audioprotesista. 15
16 Los programas de escucha M T M+T Todas las funciones automáticas aseguran confort de escucha en todas las situaciones de escucha. En este programa de escucha, puede oír a través de la bobina inductiva (T), en vez de a través del micrófono del audífono (M). Sólo puede utilizar la bobina inductiva en lugares en que los que haya instalado un sistema de bucle magnético. Si activa el programa T, puede escuchar directamente la fuente de sonido, al mismo tiempo que evita los sonidos del ambiente. En este programa de escucha, puede oír a través del micrófono (M) del audífono y la bobina inductiva (T). Si sus necesidades cambian en el futuro, el audioprotesista puede cambiar la combinación de programas. 16
17 Cómo cambiar entre los programas de escucha Para cambiar de programa, pulse brevemente el selector de programa. 17
18 Cómo utilizar el teléfono Al hablar por teléfono recomendamos que mantenga el auricular angulado, por encima del propio canal auditivo, en vez de sujetarlo directamente contra el oído (vea la ilustración). Si el sonido no es óptimo, intente desplazar ligeramente el auricular del teléfono. 18
19 La limpieza Tiene a tu disposición los siguientes accesorios de limpieza para el audífono y el adaptador de oído. Para la limpieza del juego adaptador de oído, vea las instrucciones de uso Los juegos adaptadores de oído para los audífonos retroauriculares Widex. 1 Herramienta anticerumen 2 Paño Póngase en contacto con el audioprotesista si necesita accesorios adicionales. 19
20 El audífono Limpie el audífono con el paño cada vez que lo use. ADVERTENCIA No utilice nunca agua u otros productos de limpieza para limpiar el audífono ya que éstos pueden dañar el audífono. Cuando no utilice su audífono, guárdelo en un lugar seco y cálido y deje abierto el compartimento de pila para que así se pueda ventilar y mantener seco el audífono. 20
21 Accesorios La unidad T-DEX Un dispositivo que conecta los audífonos a los teléfonos móviles mediante la bobina inductiva. La entrada de audio Es posible conectar una zapata de audio a su audífono. Esto permite la conexión directa a varios tipos de accesorios, al igual que a equipos de audio externos (radio, TV, etc.). Para más información sobre el uso de la entrada de audio, póngase en contacto con el audioprotesista. 21
22 ADVERTENCIA Si conecta el audífono a un equipo externo conectado a la red de suministro, dicho equipo debe cumplir los requisitos establecidos en los estándares de seguridad IEC-60065, IEC , IEC o equivalentes. No conecte nunca el audífono a enchufes que tengan uno o varios de los símbolos siguientes: 22
23 Los sistemas FM El sistema FM de Widex está compuesto por un micrófono inalámbrico y un receptor conectado al audífono mediante una zapata de audio. Es posible ajustar el sistema FM a sus necesidades. Para más información sobre el sistema FM SCOLA, vea sus instrucciones de uso. Para determinar si usted se puede beneficiar de un control remoto o de otros accesorios, consulte a su audioprotesista. 23
24 Si no funciona bien... Problema Causa posible Solución No hay sonido en el audífono El volumen del audífono no es lo suficientemente fuerte El audífono pita continuamente El audífono funciona intermitentemente El audífono no está encendido La pila no funciona La pila está casi agotada Su oído está bloqueado por cerumen Su audición puede haber cambiado Las aperturas del micrófono están bloqueadas o parcialmente bloqueadas por suciedad. Su oído está bloqueado por cerumen Hay suciedad en el interruptor Asegúrese de haber cerrado bien el compartimento de pila Ponga una pila nueva en el audífono Ponga una pila nueva en el audífono Póngase en contacto con el otorrino o el médico Póngase en contacto con el audioprotesista Póngase en contacto con el audioprotesista. Póngase en contacto con el otorrino o el médico Presione el interruptor varias veces hacia delante y atrás Nota: esta información sólo cubre el audífono. Vea el manual Los juegos adaptadores de oídos para los audífonos retroauriculares Widex si necesita información sobre el adaptador de oído. Si persisten los problemas, póngase en contacto con el audioprotesista 24
25 Cómo cuidar del audífono El audífono es un objeto valioso y debe tratarlo con cuidado. Más adelante, puede ver varios consejos que pueden prolongar la vida de su audífono. AVISO Apague el audífono cuando no lo utilice. Retire siempre la pila del audífono si no lo va a utilizar durante varios días. Cuando no use el audífono, guárdelo en su estuche, en un lugar seco, fuera del alcance de los niños o de las mascotas. No lo exponga nunca a temperaturas extremas o a humedad. Seque bien el audífono si ha transpirado mucho, como por ejemplo si ha practicado actividades físicas intensas como el deporte. Evite que se le caiga el audífono al suelo. Limpie el audífono y cambie la pila mientras lo mantiene encima de una superficie blanda. No utilice nunca el audífono mientras se ducha o si acude a nadar, ni mientras utiliza un secador de cabello. Evite que el audífono entre en contacto con sustancias grasientas o pegajosas, como por ejemplo la laca para el cabello o los protectores solares. 25
26 Avisos ADVERTENCIA Los audífonos y sus pilas pueden ser peligrosos si son ingeridos o mal utilizados. La ingestión o el mal uso pueden resultar en lesiones graves e incluso pueden causar la muerte de la persona. En caso de ingestión, póngase en contacto con el médico inmediatamente. Mantenga los audífonos, sus piezas, accesorios y pilas fuera del alcance de los niños y de otras personas que puedan tragarse dichos artículos, o que puedan causarse daños a sí mismos. No cambie las pilas delante de dichas personas y no les deje ver dónde las guarda. Deshágase de las pilas agotadas con precaución. Las pilas son muy pequeñas y es fácil confundirlas con pastillas, grageas etc. No se introduzca nunca una pila en la boca sea por el motivo que sea ya que corre el riesgo de tragársela. Limpie y revise su audífono después de su uso para asegurarse de que está intacto. Si se rompe el audífono o el adaptador de oído mientras lo lleva puesto en el canal auditivo, póngase inmediatamente en contacto con su audioprotesista. No intente retirar los trozos usted mismo. 26
27 Advertencia Riesgo de explosión si se sustituye la pila por una incorrecta o si se recarga la pila. Deshágase de las pilas agotadas según las instrucciones. No permita a otras personas utilizar su audífono ya que esto puede dañar la audición de dichas personas permanentemente. Al seleccionar un programa de escucha, tenga en cuenta que hay situaciones en las que es sumamente importante poder oír los sonidos del ambiente (por ejemplo el tráfico, las señales de advertencia, etc.). El audífono se ha fabricado con materiales modernos hipoalérgicos. Aun así, se puede producir irritación cutánea, aunque esto sólo sucede muy raramente. Si observa irritación cutánea y o alrededor de su oído o canal auditivo, póngase en contacto con el audioprotesista. 27
28 Advertencia Tenga en cuenta que el uso de cualquier tipo de audífono requiere una ventilación regular del oído. De no ser así, puede haber un ligero incremento en el riesgo de que se produzcan infecciones o dolencias en el canal auditivo. Por ello, recomendamos que se quite el audífono y el adaptador de oído al irse a dormir, para así permitir que se pueda ventilar el canal auditivo. De ser posible, también se debe quitar el audífono y el adaptador de oído durante el día si hay momentos en los que no los necesite. Asegúrese de limpiar y revisar el audífono y el adaptador de oído según sea necesario. En caso de infección o enfermedad, consulte al médico y póngase en contacto con el audioprotesista para que éste le indique cómo desinfectar las piezas del audífono. No utilice bajo ninguna circunstancia alcohol, lejía, cloro o sustancias similares. Recomendamos el uso frecuente de un deshumidificador para evitar que se estropee el audífono. No use nunca los audífonos Widex en minas u otras zonas con gases explosivos. No lleve puesto su audífono si se va a someter a rayos X, tomografías computarizadas, IRMs u otros tratamientos médicos y escaneos. Las emisiones de este tipo de procedimientos, al igual que otros tipos de radiación, como por ejemplo la de un horno microondas, pueden dañar su audífono y el audífono puede alcanzar temperaturas muy elevadas. La radiación de, por ejemplo, los equipos de vigilancia, alarmas antirrobo y los teléfonos móviles es más débil y no dañará el audífono, aunque a veces pueda causar interferencias audibles. 28
29 AVISO Su audífono ha sido sometido a tests de interferencia según los estándares internacionales. Aun así, es posible que se produzcan interferencias inesperadas en el audífono debido a la radiación electromagnética de otros productos, como por ejemplo los sistemas de alarma, equipos de vigilancia y teléfonos móviles. Su audífono ha sido desarrollado de modo que cumpla los estándares internacionales más rigurosos de compatibilidad electromagnética. Aun así, no podemos excluir la posibilidad de que pueda causar interferencias con otros equipos, como por ejemplo equipos médicos. No intente nunca desmontar o reparar el audífono usted mismo. 29
30 Consejos NOTA: El audífono no devuelve una audición normal y no evita o mejora una pérdida auditiva que es resultado de condiciones orgánicas. Sin embargo, el audífono le puede ayudar a aprovechar al máximo la audición que tiene usted. También debe tener en cuenta que puede tardar un tiempo en acostumbrarse a un audífono y a sonidos nuevos. En la mayoría de los casos, el uso infrecuente del audífono no le permitirá beneficiarse al máximo de éste. El uso del audífono sólo es una de las partes de la rehabilitación auditiva y puede ser necesario complementarlo con entrenamiento auditivo e instrucciones para la lectura de labios. El uso de audífonos incrementa el riesgo de que se acumule cerumen en el oído. Si sospecha que se ha acumulado un tapón de cerumen en su oído, póngase en contacto con su médico/ otorrino. El cerumen no sólo puede reducir su propia audición, también puede reducir considerablemente el efecto del audífono. Es una buena idea pedir al médico que le limpie los oídos un par de veces al año. 30
31 Los aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser peligrosos, y que pueden constituir un riesgo para la salud humana y para el medio ambiente, si los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) no son gestionados correctamente. No se deshaga de los audífonos, los accesorios para audífonos o las pilas con los residuos domésticos. Los audífonos, las pilas y los accesorios para audífonos se deben eliminar en lugares destinados para la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. También puede entregárselos a su audioprotesista para que éste se encargue de eliminarlos de un modo seguro. Una eliminación correcta ayuda a proteger la salud humana y el medio ambiente. 31
32 Símbolos Éstos son los símbolos utilizados habitualmente por Widex para el etiquetado de productos sanitarios (etiquetas, instrucciones de uso, etc.) símbolo Título/descripción Fabricante El producto ha sido producido por el fabricante cuyo nombre y dirección se indican al lado del símbolo. Si procede, también se puede indicar la fecha de fabricación. Fecha de fabricación La fecha de fabricación del producto. Fecha de caducidad La fecha tras la cual no se debe utilizar el producto. número de lote El número de lote del producto (la identificación de partida o lote). número de catálogo El número de catálogo del producto (artículo). número de serie El número de serie del producto.* no exponer a la luz solar No se debe exponer el producto a fuentes de luz y/o Mantener el producto alejado de cualquier fuente de calor 32
33 símbolo Título/descripción Mantener seco Se debe proteger el producto de la humedad y/o El producto debe ser protegido contra la lluvia límite inferior de temperatura La temperatura más baja a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos. límite superior de temperatura La temperatura más alta a la que puede ser expuesto el producto sin riesgos. límites de temperatura Las temperaturas más altas y más bajas a las que puede ser expuesto el producto sin riesgos. consultar las instrucciones de uso Las instrucciones de uso contienen información cautelar importante (avisos/precauciones) y es necesario leerlas antes de utilizar el producto. aviso/advertencia Se debe leer todo texto marcado con un símbolo de aviso/ advertencia antes de usar el producto. Marca raee (Weee) "no tire el dispositivo a la basura" A la hora de eliminar el producto, éste debe ser enviado a un punto de recogida designado para su reciclaje y valorización. 33
34 símbolo Título/descripción Marca ce El producto está en conformidad con los requisitos establecidos en las directivas europeas sobre el marcado CE. alerta El producto está identificado por la Directiva R&TTE 1999/5/EC como un equipo de Clase 2, con algunas restricciones de uso aplicables en algunos Estados miembros de la UE. Marca c-tick El producto cumple con los requisitos reguladores de compatibilidad electromagnética (EMC) y de espectro de radio establecidos para los productos suministrados a los mercados de Australia y Nueva Zelanda. interferencia Pueden producirse interferencias electromagnéticas en las zonas adyacentes al producto. El número de seis o siete dígitos indicado en el producto es su número de serie. El símbolo no siempre precede los números de serie 34
35 35
36 WIDEX A/S Nymøllevej 6, DK-3540 Lynge, Dinamarca Número de manual: #04 Fecha de emisión: É[5qr0p6 s;;f;j] WIDEX y BRAVISSIMO son marcas registradas de Widex A/S
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MENU. El modelo ME-9 Audífono retroauricular
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MENU El modelo ME-9 Audífono retroauricular SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) MENU3 MENU5 MENU10 Fecha: Tipo de pila: 13 2 Programas: 66 Principal Música TV T M+T
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MENU. El modelo ME-19 Audífono retroauricular
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MENU El modelo ME-19 Audífono retroauricular SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) MENU3 MENU5 MENU10 Fecha: Tipo de pila: 13 Programas: 66Principal Música TV T M+T Estándar
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MIND 440, MIND 330, MIND 220. El modelo m4-x/m3-x/m2-x Audífono intracanal
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MIND 440, MIND 330, MIND 220 El modelo m4-x/m3-x/m2-x Audífono intracanal SU AUDÍFONO WIDEX MIND (Para el audioprotesista) mind440 mind330 mind220 Fecha: Tipo de pila: 312
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MENU. El modelo ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC Audífono CIC/IIC
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA MENU El modelo ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC Audífono CIC/IIC SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) MENU3 MENU5 MENU10 Fecha: Tipo de pila: 10 Venting: Corto Transversal Ninguno
Más detallesInstrucciones de uso La serie REAL. El RE-CIC Audífono CIC
Instrucciones de uso La serie REAL El RE-CIC Audífono CIC El audífono y los accesorios mostrados en estas instrucciones pueden tener una apariencia distinta a los que tiene usted. Además, nos reservamos
Más detallesInstrucciones de uso La serie Flash. El FL-19 Audífono retroauricular
Instrucciones de uso La serie Flash El FL-19 Audífono retroauricular Contenido Los audífonos, moldes, herramientas de limpieza etc. que se muestran en estas instrucciones de uso pueden ser distintos a
Más detallesInstrucciones de uso La serie Bravissimo. El BV-38 Audífono retroauricular
Instrucciones de uso La serie Bravissimo El BV-38 Audífono retroauricular Contenido Es posible que su audífono, el molde y los accesorios de éste no tengan la misma apariencia que los que se muestran en
Más detallesInstrucciones de uso La gama mind TM 220 / mind TM 220Z. m2-m / m2z-m Audífono retroauricular
Instrucciones de uso La gama mind TM 220 / mind TM 220Z m2-m / m2z-m Audífono retroauricular Su audífono (A ser rellenado por el audioprotesista) Fecha: Tipo de pila: Juego adaptador de oído: Molde Adaptador
Más detallesInstrucciones de uso La serie Flash. El FL-X / FL-XP Audífono intracanal
Instrucciones de uso La serie Flash El FL-X / FL-XP Audífono intracanal Contenido El audífono y los accesorios mostrados en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia distinta a los que tiene
Más detallesInstrucciones de uso. El PA-440 Audífono RIC (Auricular en canal)
Instrucciones de uso El PA-440 Audífono RIC (Auricular en canal) El audífono, adaptador de oído y accesorios mostrados en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia distinta a los que tiene
Más detallesInstrucciones de uso La gama mind TM 330 / mind TM 330Z. El m3-19 / m3z-19 Audífono retroauricular
Instrucciones de uso La gama mind TM 330 / mind TM 330Z El m3-19 / m3z-19 Audífono retroauricular El audífono, adaptador de oído y accesorios mostrados en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia
Más detallesEl RC4-1. Instrucciones de uso El control remoto RC4-1
El RC4-1 Instrucciones de uso El control remoto RC4-1 El control remoto y las piezas mostradas en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia diferente a las que tiene usted. Además, nos reservamos
Más detallesInstrucciones de uso La serie Bravo. El B1 / B2 audífono retroauricular
Instrucciones de uso La serie Bravo El B1 / B2 audífono retroauricular Contenido Los audífonos, moldes, herramientas de limpieza etc. que se muestran en estas instrucciones de uso pueden ser distintos
Más detallesInstrucciones de uso La gama mind TM 330 / mind TM 330Z. El m3-cic / m3z-cic Audífono CIC
Instrucciones de uso La gama mind TM 330 / mind TM 330Z El m3-cic / m3z-cic Audífono CIC El audífono y los accesorios mostrados en estas instrucciones pueden tener una apariencia distinta a los que tiene
Más detallesInstrucciones de uso La gama Passion; audífonos RIC PA-105 PA-110 PA-115
Instrucciones de uso La gama Passion; audífonos RIC PA-105 PA-110 PA-115 El audífono, adaptador de oído y accesorios mostrados en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia distinta a los que
Más detallesInstrucciones de uso La gama mind440. El m4-m/m4-m-cb Audífono retroauricular
Instrucciones de uso La gama mind440 El m4-m/m4-m-cb Audífono retroauricular El audífono, adaptador de oído y accesorios mostrados en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia distinta a los
Más detallesInstrucciones de uso La gama Passion; audífono RIC
Instrucciones de uso La gama Passion; audífono RIC El audífono, adaptador de oído y accesorios mostrados en estas instrucciones de uso pueden tener una apariencia distinta a los que tiene usted. Además,
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DAILY. El modelo D-FA Audífono retroauricular
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DAILY El modelo D-FA Audífono retroauricular SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) Su audífono: 2 Programas: Principal Música Televisión Confort Teléfono T M+T
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DREAM. El modelo D-m CB Audífono retroauricular
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DREAM El modelo D-m CB Audífono retroauricular SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) Su audífono: 2 Programas: Principal Música TV Confort Énfasis trasero Teléfono
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DREAM. El modelo D-FA Audífono retroauricular
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DREAM El modelo D-FA Audífono retroauricular SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) Su audífono: Programas: Principal Música TV Confort Énfasis trasero Teléfono
Más detallesINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Limpie la radio con un paño suave o una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes. No exponga el aparato a la humedad o a temperaturas elevadas. No utilice el aparato inmediatamente
Más detallesEl molde. El molde es una parte muy importante del audífono, ya que éste tiene gran influencia en la calidad del sonido
El molde 2 El molde es una parte muy importante del audífono, ya que éste tiene gran influencia en la calidad del sonido Este folleto es el segundo de una serie de Widex sobre la audición y los temas relacionados
Más detallesEl mantenimiento y la limpieza de los audifonos intracanales y cics
El mantenimiento y la limpieza de los audifonos intracanales y cics 6 Es una breve descripción de cómo mantener y limpiar los audífonos Intracanales y CICs. Este folleto es el sexto de una serie de Widex
Más detallesInstrucciones de uso La gama super 440, 220. El modelo S4-VS/S2-VS Audífono RIC/RITE
Instrucciones de uso La gama super 440, 220 El modelo S4-VS/S2-VS Audífono RIC/RITE Su audífono (Para el audioprotesista) S4-VS S2-VS Programas: Principal Música Televisión Confort Énfasis trasero Extensor
Más detallesAR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX CLEAR 440, 330, 220. El modelo C4-9/C3-9/C2-9 Audífono retroauricular
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX CLEAR 440, 330, 220 El modelo C4-9/C3-9/C2-9 Audífono retroauricular SU AUDÍFONO WIDEX CLEAR (Para el audioprotesista) CLEAR440 CLEAR330 CLEAR220 Programas: Principal
Más detallesModelo: SY Manual de instrucciones
Radio AM/FM con despertador Modelo: SY-1028 Manual de instrucciones SOLO PARA USO DOMÉSTICO E INTERIOR Lea estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para consultarlas posteriormente.
Más detallesInstrucciones de uso La serie Bravissimo. El BV-8 Audífono retroauricular
Instrucciones de uso La serie Bravissimo El BV-8 Audífono retroauricular Contenido Los audífonos, moldes, herramientas de limpieza etc. que se muestran en estas instrucciones de uso pueden ser distintos
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO. El modelo CROS-FA Retroauricular
INSTRUCCIONES DE USO El modelo CROS-FA Retroauricular 2 CONTENIDO EL TRANSMISOR WIDEX CROS... 4 La pila... 7 Cómo introducir la pila... 7 El compartimento de pila sin uñero... 10 La identificación derecho/izquierdo...
Más detallesInstrucciones de uso La gama DREAM. El modelo D-m CB Audífono retroauricular
Instrucciones de uso La gama DREAM El modelo D-m CB Audífono retroauricular Su audífono Widex (Para el audioprotesista) DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110 Programas: Principal Música TV Confort Énfasis
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DAILY. El modelo D-XP Audífono intracanal
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA WIDEX DAILY El modelo D-XP Audífono intracanal SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) Venting: Venting Sin venting Su audífono: 2 Programas: Principal Música Televisión
Más detallesManual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar
Más detallesManual de instrucciones Col el caracol
Manual de instrucciones Col el caracol 2016 VTech Impreso en China Todos los derechos reservados 91-003313-003 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas.
Más detallesCUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LOS AUDÍFONOS
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LOS AUDÍFONOS 1. LIMPIEZA Limpieza de los audífonos Un audífono tiene varias piezas, la mayoría de las cuales requieren una limpieza y un mantenimiento regulares. Consejos antes
Más detallesManual de Instrucciones Motocirráptor
Manual de Instrucciones Motocirráptor 2013 VTech Impreso en China 91-002813-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que
Más detallesARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL
Smart TV L32NSMART ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL 02 CONECTORES 03 BOTONES TV CONTROL REMOTO FUNCIONES ESPECIALES Nota: Las imágenes son sólo a modo ilustrativo. Su control remoto podría no coincidir
Más detallesGuía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición
Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD-1 9312021 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto MD-1 se adapta
Más detallesBluetooth interior/altavoce s exteriores
BTS-50 Bluetooth interior/altavoce s exteriores ROGAMOS LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE INSTRUCCIONES Advertencias Este
Más detallesDENVER BPB-100C. Manual de instrucciones
DENVER BPB-100C Manual de instrucciones MANUAL DE USUARIO 1. Precauciones de seguridad 1) No use o guarde la unidad a una temperatura elevada o en una ubicación peligrosa. 2) Por favor, no exponga la unidad
Más detallesRegister your product and get support at AE2330. Manual del usuario
Register your product and get support at AE2330 ES Manual del usuario 1 a b c f e d 2 3 + _ + + _ + _ + + _ Español 1 Importante Seguridad Instrucciones de seguridad importantes a Lea estas instrucciones.
Más detallesKit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104
Technaxx * Manual de usuario Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104 [adicional: Kit 3-Sensores de deccición de movimiento TX-105] Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG
Más detallesAce primax. Manual del operador
Ace primax Manual del operador Contenidos Bienvenido 4 Los audífonos 5 Tipo de audífono 5 La importancia de conocer el audífono 5 Componentes y nombres 6 Controles 8 Configuración 9 Pilas 10 Tamaño de
Más detallesPRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES
MANUAL DE USUARIO EN CASO DE DIFICULTAD Aquí hay una lista de cosas que se deben checar antes de contactar un centro de servicio autorizado. Sin luces, sin sonido. El amplificador está conectado? La salida
Más detallesRadio AM/FM AC/DC Portátil Mod
Radio AM/FM AC/DC Portátil Mod. 12-826 Manual de Usuario Favor de leerlo antes de usar este equipo Características Su Radio AM/FM AC/DC Portátil RadioShack le permite disfrutar de la música, deportes y
Más detallesManual de instrucciones. Perrito Patitas VTech Impreso en China
Manual de instrucciones Perrito Patitas 2014 VTech Impreso en China 91-002915-003 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que
Más detalles1.2 Requisitos mínimos del sistema
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase
Más detallesManual de Instrucciones. Pam pandereta VTech Impreso en China
Manual de Instrucciones Pam pandereta 2011 VTech Impreso en China 91-002536-003-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que
Más detallesInstrucciones de uso. El PHONE-DEX
Instrucciones de uso El PHONE-DEX Contenido de la caja* Instrucciones de uso Pilas y cubierta Auricular (terminal) Adaptador de alimentación Cable Unidad base Conector para teléfono * Puede no ser idéntico
Más detallesVintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones
Vintage Tremolo pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485
MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesMicrófono de animales
Manual de instrucciones Micrófono de animales 2016 VTech Impreso en China 91-003144-005 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por
Más detallesUser s Manual Manual de Instrucciones. Oso Lolo VTech Impreso en China SP
User s Manual Manual de Instrucciones Oso Lolo 2016 VTech Impreso en China 91-003231-003 SP INTRODUCCIÓN Gracias por comprar Oso Lolo de VTech. ioso Lolo es un peluche interactivo muy divertido! Al presionar
Más detalles2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO
Transmisor de audio / vídeo inalámbrico - Estéreo 2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO 2 Índice Precauciones de seguridad... 4 Introducción general... 6 Contenido... 7 Descripción del emisor... 8 Descripción del
Más detallesGracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.
Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Encendido / Apagado / Auto 2. Ajuste de la hora 3.
Más detallesALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT
ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor
Más detallesAltavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60
Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60 Instrucciones de funcionamiento Al encender el altavoz, será por medio de un arranque estándar en el modelo Bluetooth. Puede sincronizar fácilmente con su smartphone
Más detallesRECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH
RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO LA GAMA DREAM. El modelo D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/D-CIC-M-TR Audífono CIC
INSTRUCCIONES DE USO LA GAMA DREAM El modelo D-CIC/D-CIC-TR/D-CIC-M/D-CIC-M-TR Audífono CIC SU AUDÍFONO WIDEX (Para el audioprotesista) D-CIC D-CIC-M no inalámbrico DREAM440 DREAM330 DREAM220 DREAM110
Más detallesManual de instrucciones Cuco luz de cuna
Manual de instrucciones Cuco luz de cuna 2016 VTech Todos los derechos reservados Impreso en China 91-003297-003 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes
Más detallesInstructivo de batería del computador portátil Canaima
Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución
Más detallesManual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705
AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de su uso y consérvelo para futuras consultas. Manual del
Más detallesManual de uso BTS-5. Por favor, lea atentamente este manual de uso
Manual de uso BTS-5 Por favor, lea atentamente este manual de uso Manual para altavoz con Bluetooth portátil Gracias por haber elegido el BTS-5, por favor, lea atentamente el manual antes de usar el dispositivo.
Más detallesWIN. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
WIN Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono
Más detallesKit manos libres estéreo Nokia WH /1
Kit manos libres estéreo Nokia WH-700 7 9206934/1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia y Nokia Connecting People son marcas registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres
Más detallesInstrucciones de uso. Los receptores SCOLA FLEX y SCOLA FLEX-i
Instrucciones de uso El sistema SCOLA FM Los receptores SCOLA FLEX y SCOLA FLEX-i 2 Contenido Introducción...4 El sistema SCOLA FM...5 Descripción...7 Antes de utilizar el receptor...8 Información sobre
Más detallesInstrucciones breves del testo 410-2
Instrucciones breves del testo 410-2 27 Instrucciones breves del testo 410-2 Cubierta de protección: posición de reposo Molinete Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento
Más detallesMANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO TOSTADORA MODELO: T100 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES
Más detallesÍGRAFO INALAMBRICA 2,4 GHz. S130348
ÍGRAFO INALAMBRICA 2,4 GHz. S130348 DESCRIPCIÓN Este potente dispositivo está compuesto por una microcámara inalámbrica alimentada con 12 voltios. Así mismo, es posible utilizar una pila auxiliar para
Más detallesAT Unidad multifuncional de tratamiento de aire
AT-5461 Unidad multifuncional de tratamiento de aire Seguridad Lea y guarde estas instrucciones Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, niños y personas con capacidades físicas, sensoriales
Más detallesMedidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO
Medidor de humedad compacto Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO Introducción Agradecemos su elección del medidor de humedad MO50 de Extech. El MO50 compacto toma medidas rápidas de nivel de humedad de referencia
Más detallesMYJACK ADAPTADOR AUXILIAR DE AUDIO INALÁMBRICO
Se reconoce que todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. A menos que se indique lo contrario su uso no implica que el propietario de la marca esté vinculado con KitSound
Más detallesManual de Instrucciones Alosaurio, el temible
Manual de Instrucciones Alosaurio, el temible 2013 VTech Impreso en China 91-002811-005 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por
Más detallesReceptor de audio Bluetooth con puerto de carga USB Manual 50002
Receptor de audio Bluetooth con puerto de carga USB Manual 50002 POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD Y CONSERVE ESTE CUADERNILLO PARA FUTURAS CONSULTAS.
Más detallesTRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el
Más detallesGebruiksaanwijzing / Betjeningsvejledning Bruksanvisning / Guia do Utilizador
User Guide / Gebrauchsanweisung / Manuel d utilization Manuale d uso / Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing / Betjeningsvejledning Bruksanvisning / Guia do Utilizador Description ALL Label / Schild
Más detallesCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO Muchas gracias por adquirir el otoscopio Cupris El otoscopio Cupris es un dispositivo médico de alta calidad que puede montarse en un espéculo y un teléfono móvil compatible para observar
Más detallesManual de Instrucciones. Armando el mono VTech Impreso en China SP
Manual de Instrucciones Armando el mono 2012 VTech Impreso en China 91-002703-002 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
Más detallesManual de Instrucciones. Mi primera trompeta VTech Impreso en China update of Manual.indd /10/8 W È 10:37:09
Manual de Instrucciones Mi primera trompeta 2011 VTech Impreso en China 91-002531-001-000 update of 117722Manual.indd 1 2010/10/8 W È 10:37:09 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la
Más detallesPRIO. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
PRIO Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono
Más detallesMaquina de Humo SFP1200 / SFP1500
Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500 ES Manual de uso www.sfaudio.es Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños. Atención: Respete
Más detallesTOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V
TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento
Más detallesInstrucciones. Partes del aparato
E Instrucciones El STABILA REC-0 Line es un receptor de fácil manejo que se emplea para detectar rápidamente las líneas láser Con el receptor REC-0 Line sólo se pueden recibir rayos láser con pulsos modulados
Más detallesES-S7AU. Sirena de exteriores.
ES-S7AU Sirena de exteriores www.etiger.com ES Características - Conexión inalámbrica para una instalación sencilla - Seguridad de los accesorios por radiofrecuencia: más de un millón de combinaciones
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Tito camión de bomberos 2016 VTech Impreso en China 91-003175-002 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón
Más detallesManual de Instrucciones. Abejita saltarina VTech Impreso en China
Manual de Instrucciones Abejita saltarina 2010 VTech Impreso en China 91-110422-000-006 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por
Más detallesSistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo
Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat. 40-5020 Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Tabla de Contenido Introducción... 2 Características...2 Cuidado
Más detallesManual de instrucciones. El tren del zoo VTech Impreso en China SP
Manual de instrucciones El tren del zoo 2014 VTech Impreso en China 91-009680-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ASPIRADORA Modelo: KV-1600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES
Más detallesMOVE. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
MOVE Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Mi primera caja registradora 2016 VTech Impreso en China 91-003201-003 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón
Más detallesManual de Instrucciones Cámara sonrisas
Manual de Instrucciones Cámara sonrisas 2013 VTech Impreso en China 91-002824-003 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la
Más detallesNVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
Más detallesSoporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones 2010 Viacom International Inc. Todos los derechos reservados. Nickelodeon, Nick Jr., Dora la Exploradora y todos los títulos, logotipos y personajes del mismo género son marcas
Más detallesCELULAR MANUAL DE USUARIO. Element Pro
MANUAL DE USUARIO CELULAR Element Pro Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
Más detallesManual de instrucciones Popi Estrellitas
Manual de instrucciones Popi Estrellitas 2015 VTech Impreso en China 91-003025-004 SP INTRODUCCIÓN Gracias por comprar Popi Estrellitas de VTech! Duerme a tu bebé con Popi Estrellitas. Este suave hipopótamo
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Medidor doble de humedad. Mediciones de humedad con agujas y sin agujas. Modelo MO55
MANUAL DEL USUARIO Medidor doble de humedad Mediciones de humedad con agujas y sin agujas Modelo MO55 Introducción Agradecemos su elección del Medidor doble de humedad con agujas y sin agujas modelo MO55
Más detallesInstrucciones de uso Higrómetro PCE-555
PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE
Más detallesMANUAL DEL USUARIO versión 1.1. Español PA3-1000R CAJA DE ENCHUFE CON INTERRUPTOR Y MANDO A DISTANCIA
MANUAL DEL USUARIO versión 1.1 Español PA3-1000R CAJA DE ENCHUFE CON INTERRUPTOR Y MANDO A DISTANCIA D C E A B F A: Indicador del transmisor B: Botones de encendido/apagado C: Botón de ajuste de código
Más detalles