Danger Peligro Danger
|
|
- José Francisco Torres Toro
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 P00 size / / P00 tamaño / / P00 dimension / / Class 48 U8 three phase Installation Instructions / Instrucciones de montaje UL08 rder No. / Número de pedido: ZX0-0U80- Danger Peligro Danger Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de energizar el interruptor. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l alimentation de l appareil et le verrouiller avant d effectuer des travaux sur l appareil. Enlever tous les recouvrements avant de mettre sous tension l appareil. Use only with certified components. Utilizar sólo con componentees certificados. Utiliser uniquement avec des composants certifiés. U.S. CT. No. Euro rder No. current range U.S. CT. No. 48TS00 48TS00 48TCS00 48TDS00 48TES00 U8-4 U8-4 U8-4CW U8-4DW U8-4EW TS00 48TGS00 48THS00 48TJS00 48TKS00 Euro rder No. U8-4W U8-4GW U8-4HW U8-4JW U8-4KW current range * -400* * U.S. CT. No. 48TLS00 48TMS00 48TNS00 Euro rder No. current range U8-4LW * U8-4MW 0-70* U8-4NW 400-0* Use with CT s Utiliser avec TC Utilizar con TC There are mounting hole locations in the housing of the overload relay, so that it may be directly attached to a mounting panel or overload backplate. Use all of the mounting locations to prevent vibration and/or breakage of the housing during use. See dimensions on page 6. La carcasa del relé de sobrecarga dispone de agujeros de fijación, de modo que éste puede sujetarse directamente a un panel de montaje o a una placa base. Utilice todos los agujeros de fijación para evitar las vibraciones y/o la rotura de la carcasa durante su uso. Ver dimensiones en página 6. Des trous de fixation sont prévus sur le boîtier du relais de surcharge afin de pouvoir le fixer directement sur une platine de montage ou une embase. Utilisez tous les trous de fixation afin d éviter les vibrations et/ou la rupture du boîtier lors de l utilisation. Voir les dimensions en page 6. DIN Rail Mounting Montaje sobre perfil DIN Montage sur rail DIN symétrique Removal Desmontaje Démontage Removal Desmontaje Démontage, : Coded, Cifrado, Code, a b. U = 0 V. a, b, c, d c d ssembly Montaje Montage GW 4NE DS 0 / 6 Last update: 8 December 007
2 (+) / 4(-), 9 / 96, 97 / 98 U T... T, T, T U8... (rame Size "") 0,8..., Nm 7 to 0. lb.in mm / PZ... 6 mm / PZ a) x ( ) mm² a) x (0.....) mm² Nm 0 to 4 lb.in. x (.... 0) mm² x (.... 6) mm² a) a) a) x (0.....) mm² x (0....,) mm² a) x (....) mm² x (.... 6) mm² WG x (0 to 4) WG x (4 to 0) a) 0 mm a) 0 mm RIP RET L L L 0 V DC +4 V DC L L L Remote Reset Reset remoto Réinitialisation à distance T T T V M W PILT CNTRL DEVICE STRT STP /4 4V 00 msec 9 97 verload Relay (+) 4 (-) T T T MTR (+), 4 (-): remote reset L L 96 9 V W min. min L L 96 9 t CLSS / CLSS 0 / CLSS 0 / CLSS 0: (T-T-T) ~ ~ peration Motor, cables and contactor must be chosen for the appropriate tripping class. Do not use this overload relay on DC Motor pplications, branch circuits that have variable frequency drives, or DC injection brakes. peración El motor, los cables y el contactor deben escogerse para la clase de disparo apropiada. No utilice este relé de sobrecarga en aplicaciones de motor CC, circuitos de derivación que dispongan de accionamientos de frecuencia variable o frenos de inyección CC. onctionnement Moteur, câbles et contacteur doivent être dimensionnés pour la même classe. N'utilisez pas ce relais de surcharge sur des applications moteur DC, des dérivations avec entraînements à fréquence variable, ou des variateurs de fréquence DC. L L L U V W L L L U V W / 6 ZX0-0U80-
3 Danger Peligro Danger Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de energizar el interruptor. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l alimentation de l appareil et le verrouiller avant d effectuer des travaux sur l appareil. Enlever tous les recouvrements avant de mettre sous tension l appareil. 000 ) Time - Current - Characteristics CLSS, 0, 0, 0 Settings justes Réglages Trip time in seconds CLSS 0 - cold start ) CLSS ) N N ) PHSE UNL N ) PHSE LSS N RET MDE MN. GRUND ULT N UT 0 CLSS 0 - cold start CLSS 0 - cold start ) CLSS - warm start CLSS - cold start 0.6. multiple of full load amp (L) ) Trip - curve depending on unbalance - CLSS 0 Trip time in seconds phase unbalance = 0%, CLSS 0 phase unbalance = 0%, CLSS 0 phase unbalance = 0%, CLSS 0 phase unbalance = 80%, CLSS 0 phase unbalance = 00%, CLSS 0 ) Phase loss (unbalance > 0%): trip time < seconds 4) Ground fault Level is to protect equipment, not intended for personnel protection. Ground fault trip: ground fault current > 60 % of present motor current. )Trip Current is % of ull Load mps ) Pérdida de fase (desequilibrio > 0%): tiempo de disparo < segundos 4) El nivel de protección contra las fallas a tierra sirve para proteger a los equipos, pero no al personal. Disparo por falla a tierra: corriente de puesta a tierra > 60 % de la corriente actual del motor. ) La corriente de disparo alcanza % de la carga eléctrica total. ) Perte de phase (déséquilibre > 0%) : durée de déclenchement < secondes 4) Le niveau de protection contre les défauts à la terre est prévu pour protéger le matériel mais pas les personnes. Déclenchement sur défaut à la terre > 60 % du courant moteur actuel. ) Le courant de déclenchement s élève à % de la charge électrique totale multiple of full load amp (L) ZX0-0U80- / 6
4 CLSS N N PHSE UNL N PHSE LSS N RET MDE MN. GRUND ULT N UT MN. MN. UT 9 96 UT ~ min % L 00% L utomatic Motor Restart. TTTIN DVERTCI TTTIN Can cause death, serious personal injury or property damage. Do not use automatic reset mode when unexpected automatic restart of the motor can occur and cause injury to persons or damage to equipment. Rearranque automático del motor Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales. No está permitido utilizar el modo de reset automático en aplicaciones donde el rearranque imprevisto del motor pueda causar lesiones físicas o daños materiales. Redémarrage automatique du moteur. Peut causer la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels. Ne pas utiliser le mode de réarmement automatique s il y a risque de redémarrage intempestif du moteur pouvant causer des blessures ou endommager l équipement. RET uxiliary contacts Contactos auxiliares Contact Test Test del contacto Test du contact Device Test (electronic functions) Test del dispositivo (funciones electrónicas) Test du dispositif (fonctions électroniques) Contacts auxiliaires REDY TT RET NC 9 96 N NC 9 96 N NC 9 96 N Trip Class * min. min. 0min. min. ** 0.min. min. min. min. * ** The device must be energized with a running motor for at least the minimum time, shown in the table. Then the test button can be pushed and held until the device trips. The trip time depends on the selected Trip Class as shown in the table. The N / NC auxiliary contacts are isolated up to 00 V (UL). bove 00 Volts use same polarity (voltage system), when contacts are used. contact is 600 V. El dispositivo debe haberse alimentado con un motor en marcha durante al menos el tiempo mínimo indicado en la tabla. continuación, puede accionarse el botón de test y mantenerse pulsado hasta que se produzca el disparo del dispositivo. El tiempo de disparo depende de la clase de disparo seleccionada indicada en la tabla. Los contactos auxiliares N / NC están aislados hasta 00 V (UL). Por encima de 00 voltios, utilice la misma polaridad (tensión), cuando se utilicen contactos. contacto corresponde a 600 V. Le dispositif doit recevoir l énergie d un moteur en marche pendant la durée minimum indiquée dans le tableau. Le bouton de test peut alors être maintenu pressé jusqu au déclenchement du dispositif. La durée de déclenchement dépend de la classe de déclenchement choisie indiquée dans le tableau. Les contacts auxiliaires N / N sont isolés jusqu à 00 V (UL). u-dessus de 00 Volts, utilisez la même polarité (tension) si vous utilisez contacts. contact correspond à 600 V. 4 / 6 ZX0-0U80-
5 Danger Peligro Danger Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. Vuelva a colocar todas las cubiertas antes de energizar el interruptor. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Couper l alimentation de l appareil et le verrouiller avant d effectuer des travaux sur l appareil. Enlever tous les recouvrements avant de mettre sous tension l appareil. Wiring Cableado Câblage L L L P00 MTR Current Transformers (CT) Transformadores de corriente (TC) Transformateurs de courant (TC) L L L X X X RET RIP Cat. No. N cat. n de cat. current range rango corriente plage de courant ct ratio relación corriente rapport de courant Cat. No. of ct N cat. corriente n de cat. du courant # of times wire passes through window N de pasadas del conductor por la ventana nbre de passages du fil dans la fenêtre 48TJS : 97CT00 48TKS : 97CT006 48TLS : 97CT008 48TMS : 97CT009 48TNS : 97CT0 ZX0-0U80- / 6
6 D D C R I I U.S. CT. No. 49STC Euro rder No. U Tamper Resistance Cover (optional) Tapa resistente a la manipulación (opcional) Dispositif d inviolabilité (en option) rame Size rame Size Dimensions Dimensiones Dimensions E C E rame Size / N P When mounted on a plate, torque screws to lb.in. [. Nm] Cuando se monte sobre una placa, apriete los tornillos a un par de lb.in. [. Nm] En cas de montage sur panneau, prévoir un couple de serrage de lb.in. [. Nm] L () L () G H K C M D E P M S L R S G N J J rame Size K H Dim. rame Size rame Size rame Size mm in. mm in. mm in C D E G H I J K L M N P R S T Technical Support To access the nline Support Request click here: To access CD drawings for most products using the Cx Generator: Subject to change without prior notice. Keep for use at a later date. Siemens Industry, Inc. 0 6 / 6 estell-nr. / rder No.: ZX0-0U80- Printed in the ederal Republic of Germany
1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.
π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.
Más detallesLCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación
s Item:.S. Cat. No. Euro Order No. 3VL9000-8AB01 LCD Power Supply LCD Power Supply LCD Fuente de Alimentación Installation Instructions / Instructivo de Instalación For se With Frame DG, FG, JG, LG, MG,
Más detallesS4 / S8 SIVACON. English. Español
SIVACON Armario de distribución de energía homologado S4/S8 Transporte y almacenamiento de armarios eléctricos/ Type-tested Power Distribution Board S4 / S8 Transport and Storage of Switchboards S4 / S8
Más detallesFICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET
FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesLine Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120
Instruction Bulletin 40273-361-01 01/2004 Lexington, KY, USA Line Neutral Lug Replacement Kit for 200 A Underground Feed Combination Service Entrance Device Class 4120 Retain for future use. ENGLISH Table
Más detallesLight Package Switches Interruptores ligeros del Paquete
Hoffman Enclosures Inc. 2100 Hoffman Way Anoka, MN 55303 1745 (763) 422 2211 www.hoffmanonline.com Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Rev. B 111550 2004 Hoffman Enclosures Inc. P/N
Más detallesFlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module
FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON
Más detallesmicrosoft.com/hardware/support
2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI
Más detalles*P515-814* L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions
*P515-814* P515-814 Knob and Rose Perilla y Embellecedor Bouton et Rosette L/LV9000-Series Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d Installation A. Lockcase and mounting screws
Más detallesGUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de
Más detallesBattery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL
Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end
Más detallesInstaller. Instalador. Assembly Instructions And Electrical Wiring Diagrams. Instrucciones de Ensamble y Diagramas de Conexión Eléctrica
IMPORTNT! DO NOT DESTROY IMPORTNTE! NO DESTRUIR Installer ssembly Instructions nd Electrical Wiring Diagrams Instalador Instrucciones de Ensamble y Diagramas de Conexión Eléctrica Effective February 009
Más detallesDDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER
DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The
Más detallesVideo Server. Quick Installation Guide. English, Español
Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,
Más detallesMeter Socket Replacement Kit for 200 A Ringless Horn Bypass Combination Service Entrance Device Class 4120
Instruction Bulletin 40273-371-01 01/2004 Lexington, KY, USA Meter Socket Replacement Kit for 200 A Ringless Horn Bypass Combination Service Entrance Device Class 4120 ENGLISH Retain for future use. Table
Más detallesHD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the
Más detallesGeneral Information Información general Généralités. Para uso especial no para uso general
Instruction Bulletin Boletín de instrucciones Directives d'utilisation 480-929-04 Rev. 02, 04/15 Replaces / Reemplaza / Remplace 480-929-04 Rev. 01, 03/11 Power Distribution Connectors for Circuit Breakers
Más detallesFUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesGENERADORES DE ELECTRICIDAD
GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available
Más detallesInstruction Bulletin DANGER CAUTION. S33930 Sub-feed Lugs SUB-FEED LUG INSTALLATION. 48049-250-01 Cedar Rapids IA, USA 05/01 ECN K512 English
Instruction Bulletin S33930 Sub-feed Lugs 48049-250-01 Cedar Rapids I, US 05/01 ECN K512 English Retain for future use. DNGER HZRD OF ELECTRIC SHOCK, BURN, OR EXPLOSION This equipment must be installed
Más detallesCables de expansión del bus de comunicación 1769 Compact I/O
Instrucciones para la instalación Cables de expansión del bus de comunicación 1769 Compact I/O (No. de cat. 1769-CRR1, -CRR3, -CLL1, -CLL3, -CRL1, -CRL3) Contenido... Para obtener información adicional...
Más detallesTableros de alumbrado y distribución I-Line Instalación de la conexión de neutro y de tierra del transformador de corriente
I-Line Panelboards Current Transformer Neutral Bonding Installation Tableros de alumbrado y distribución I-Line Instalación de la conexión de neutro y de tierra del transformador de corriente Panneau de
Más detallesBAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida
Más detallesIntroduction Introducción Introduction
Instruction Bulletin Boletín de instrucciones Directives d'utilisation 48049-299-01 Rev. 04, 07/2014 Replaces / Reemplaza / Remplace 48049-299-01 Rev. 0, 05/2014 Masterpact NW Circuit Breaker UL/NSI Cluster
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTIONS
Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY
Más detallesDANGER / PELIGRO / DANGER
Instruction Bulletin Boletín de instrucciones Directives d'utilisation 48840-058-02 09/2003 Cedar Rapids, I, US ECN N351 Two-pole Homeline Circuit Breaker with Class Ground-fault Circuit Interrupter Interruptor
Más detallesAUTOMATISMOS PRÁCTICAS DE PROGRAMACIÓN S7300 EN LENGUAJE DE CONTACTOS KOP
AUTOMATISMOS 5º Ingeniero de Telecomunicación Curso 2003/2004 PRÁCTICAS DE PROGRAMACIÓN S7300 EN LENGUAJE DE CONTACTOS KOP 1. Control de motores 2. Control de Válvulas 3. Guía de selección de temporizadores
Más detallesAgustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,
Más detallesUniversal aftermarket speaker installation kit
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)
Más detallesGARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE
GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and
Más detallesEffective 7/15 CAUTION ADVERTENCIA DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED.
Effective 7/5 CAUTION DO NOT ATTEMPT TO INSTALL OR PERFORM MAINTENANCE ON EQUIPMENT WHILE IT IS ENERGIZED. DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY, OR SUBSTANTIAL PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM CONTACT WITH ENERGIZED
Más detallesCESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG
CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows
Más detallesUSER MANUAL. Rechargeable Battery Pack
USER MANUAL Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack Input ON 5V 100V 70V 30V IN 5V OUT digital cameras, cell phones, PDAs, and MP3 players digital cameras, cell phones, PDAs, and
Más detallesINDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:
I N S T R U C T I O N M A N U A L INDEX The innovative design of this LAPIZTA timepiece is crafted using materials and elements that reflect extreme lifestyles. Enjoy it and embrace your INFINITE PASSION.
Más detallesT87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS
T87 Range Stops APPLICATION Use the 0144-001 range stops with the T87K, N thermostats to limit the minimum and maximum temperature settings. The 0144-001 contains two range stop scales and two #2-28 x
Más detallesART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage
ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage Características ACTUADOR 51 Features ACTUATOR 51 ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico 90º
Más detallesARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator
ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para
Más detalles2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains
INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz
Más detallesModel/Modelo: SR42UBEVS
SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are
Más detallesSierra Security System
Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53
MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53 ESP AJUSTAR LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL CRONÓMETRO - Antes de fijar la hora, compruebe que todas las manecillas del cronógrafo - segundos, minutos - estén
Más detallesBluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad
Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs
Más detallesSpecification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA)
Operator-Parts Manual Manuel de l opérateur - Manuel de pièces Manual del operador - Manual de piezas 200-2416 Revision A Oilless, Single Stage, Direct Drive, Gasoline Engine Driven Air Compressor Sans
Más detallesProtección de sobrecorriente y coordinación de la protección
Protección de sobrecorriente y coordinación de la protección Referencias Electrónicas http://en.wikipedia.org/wiki/circuit_breaker http://hyperphysics.phy-astr.gsu.edu/hbase/electric/bregnd.html http://www.memonline.com/guide05.html
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Más detallesKMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897
0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a
Más detallesInstalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100
Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Windows XP 1. Instale los controladores en el orden indicado: 2. Compruebe tras la instalación que todos los
Más detallesGRUNDFOS SP. Bombas Sumergibles Grundfos SP
Bombas Sumergibles Grundfos SP Presentación de Producto Rango de Bombas Grundfos SP Amplio y Completo Rango El Unico Rango Completo de Sumergibles, Todas en Acero Inoxidable Versiones en 50 Hz y 60 Hz
Más detallesDISTRIBUIDORES FI IF SPLITTERS REPARTITEURS BIS SERIE 906 SERIES CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODELE Conector Connector Connecteur Salidas Outputs Sorties Rango de frecuencia Frequency range Gamme de
Más detallesInstruction Bulletin Boletín de instrucciones Directives d'utilisation 80043-761-01
NF Panelboard Mechanical Main Lug Kit (125, 250, 400, and 600 Amp) Kit de zapatas mecánicas principales para tableros NF (de 125, 250, 400 y 600 A) Kit de cosses principales mécaniques pour panneau de
Más detallesTransformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos
Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores
Más detallesENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide
ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,
Más detallesInstruction Bulletin. Control Bus for use with POWERLINK G3 Systems / para itilizarse con los sistemas POWERLINK G3 Class 1210 ENGLISH
Instruction Bulletin 63249-400-200/A3 LaVergne, TN, USA Replaces 63249-400-200/A2 Control Bus for use with POWERLINK G3 Systems / para itilizarse con los sistemas POWERLINK G3 Class 1210 ENGLISH Retain
Más detallesSheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the
Más detallesTD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 -
TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/2007-0 MI1516 - Combinador y Repartidor COFDM DVB-T TD-500 1. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL El TD-500 es un combinador y repartidor DVB-T de
Más detallesCertificación Digital en PDF Signer Online. Digital Certification in PDF Signer Online.
Certificación Digital en PDF Signer Online Digital Certification in PDF Signer Online support@dtellcpr.com Desarrollado por: DTE, LLC Revisado en: 22 de Febrero de 2016 Versión: 01.2016 Antes de comenzar
Más detalles1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).
DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120
WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance
Más detallesCYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V.
2.3 Condensadores prismáticos - Características pág. 11 - Resistencias de descarga incorporadas (75 V en 3 min) - Protección IP43 - Acabado RAL 7032 La serie reforzada soporta 440V de forma permanente
Más detallesPanneaux de distribution NF à largeur de colonne Information supplémentaire
NF Column-Width Panelboards Supplemental Information Tableros de alumbrado y distribución NF de ancho de columna Información adicional Panneaux de distribution NF à largeur de colonne Information supplémentaire
Más detallesAdapter Boards for PowerLogic BCPMSC
Installation Guide Z2058-0A Adapter Boards for PowerLogic BCPMSC Panelboard Monitoring System with Split-Core CTs Introduction Dimensions The PowerLogic Adapter Boards for PowerLogic BCPMSC allow easy
Más detallesMP SERIES. Ver. 13.10.03
MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER
Más detallesInstalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.
Más detallesKDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE
KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo
Más detallesQuick start guide. www.hd.philips.com
For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling
Más detalles1) Through the left navigation on the A Sweet Surprise mini- site. Launch A Sweet Surprise Inicia Una dulce sorpresa 2016
[[Version One (The user has not registered and is not logged in) Inicia Una dulce sorpresa 2016 To launch the Global Siddha Yoga Satsang for New Year s Day 2016, A Sweet Surprise, enter your username and
Más detallesULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. J1 ( MHz)
ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL J1 (554 590 MHz) 2003, Shure Incorporated 27A8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter
Más detallesHYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B
Installation instructions for part 99-7341B HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B KIT FEATURES ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black to match
Más detallesESQ PIPELINE WITH TIDE MOVEMENT
ESQ PIPELINE WITH TIDE MOVEMENT OPERATING INSTRUCTIONS T S A 1 2 3 F B Legend S - Small seconds hand F - Moon phase indicator T - Tide indicator hand 1, 2, 3 - Crown positions A, B - Push buttons to set
Más detallesRead all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013
Más detallesUSER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Overview Descripción TA-12A is a 12 LF / 1.7 HF 2-way self-powered
Más detallesSistema!de!iluminación!de!un!longboard!
Sistemadeiluminacióndeunlongboard RESUMEN JuanJacoboMonteroMuñoz GradoenIngenieríaelectromecánica,electrónicaindustrial DoblediplomaconSupélecParís. Este proyecto ha sido desarrollado en París, en la Ecole
Más detallesA1H-U Detector de presencia de vehículos con espira magnética Manual del usuario
A1H-U Detector de presencia de vehículos con espira magnética Manual del usuario CAUTIONS AND WARNINGS CE REQUIREMENT: Use Pre-formed loops with built-in surge suppression for CE compliance. Connect shield
Más detalles/2008 Cedar Rapids, IA, USA. Boletín de instrucciones. Directives d'utilisation. Instruction Bulletin
Instruction Bulletin Boletín de instrucciones Directives d'utilisation 48940-56-0 05/008 Cedar Rapids, IA, USA Plug-in Base Kit for H- and J-frame Molded Case Circuit Breakers Accesorio de base para enchufar
Más detalleswww.eaton.com HotSwap
.eaton.com HotSap Maintenance ByPass MBP - 115 / EHBPL1500R-PDU1U MBP - 120 / EHBPL2000R-PDU1U MBP - 130 / EHBPL3000R-PDU1U Installation and User Manual English Français Español Português HotSap Connections
Más detallesDECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las
Más detallesT2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES
montacargas de cremallera para materiales MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES RACK & PINION HOIST FOR MATERIALS elevadores T2-CR características técnicas CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad de Carga
Más detallesA W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen
Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your
Más detallesENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA
Instruction Bulletin Boletín de instrucciones ENGLISH Bulletin No. 63230-216-203/A2 4/2000 POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) INTRODUCTION
Más detallesEnglish - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD
English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD Push upward to open battery door Insert batteries as shown Pair your mouse with your Windows device: A. On the
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION
Más detallesπ H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com
π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must
Más detalles2011 Hyundai Sonata 99-7342
KIT FEATURES INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7342 APPLICATIONS 2011 Hyundai Sonata (For models equipped without Nav and with manual climate controls) 99-7342 ISO DIN head unit provision with pocket
Más detallesHIGH LITE. grupo-mci.com
grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:
Más detallesVedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4
MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA
Más detallesGUIA DE INSTALAÇÃO TC DE FALTA À TERRA SSW7000
GUIA DE INSTALAÇÃO TC DE FALTA À TERRA SSW7000 I. DESCRIÇÃO O TC de falta à terra é utilizado para a realização da medição da corrente de falta à terra do circuito trifásico de alimentação do motor. A
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512
INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 APPLICATION Mitsubishi Eclipse TOOLS REQUIRED Socket Wrench with extension and 10 mm socket Small Screwdriver Soft Cloth Cleaning Solution BILL
Más detallesTYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.
Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo
Más detallesSensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH
SENSOREN FÜR AUTOMATION Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH Sensor de cuerpo metálico M12 con protección contra corto circuitos. Este sensor es apto para alta temperatura ambiente. Datos técnicos
Más detallesCONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX
The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then
Más detallesÍNDICE MENÚ DE INSTALACIÓN...3 NÚMERO DE DÍGITOS PARA LOS CÓDIGOS DE APERTURA DE PUERTA NÚMERO DE INTENTOS FALLIDOS TIEMPO DE BLOQUEO DEL TECLADO ACCE
PORTERO ELECTRÓNICO ELECTRONIC DOOR-ENTRY SYSTEM PORTIER ELECTRÓNIQUE PROGRAMACIÓN DEL TECLADO PARA EL CONTROL DE ACCESOS Guia rápida PROGRAMMING THE KEYPAD FOR ACCESS CONTROL Quick guide PROGRAMMATION
Más detallesSISTEMAS DE PROTECCIÓN ELÉCTRICA
Catalog products Protection solutions for electrical and communications networks Overvoltage Protections: SisPro T series three-phase The T series overvoltage protections are prepared to protect threephase
Más detallesInstruction Sheet. for Compressor Start Device Kit for use on Side by Side Refrigerator with EGY80 & EGY90 Type Compressors Only WARNING
Instruction Sheet for Compressor Start Device Kit for use on Side by Side Refrigerator with EGY80 & EGY90 Type Compressors Only WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace
Más detallesTECHNICAL SERVICE POINTER
TECHNICAL SERVICE POINTER Brands Affected For Immediate Attention of Your Service Department Technical Service Pointer #: W10806461 Action Required: Informational/Mandatory Release Date: September, 2015
Más detallesSteps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer
Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because
Más detallesGuía del usuario. Funda con batería CP12
Guía del usuario Funda con batería CP12 Contenido Introducción...3 La carga más sencilla...3 Especificaciones...3 Uso de la funda con batería...4 Carga del teléfono...4 Información legal...6 2 Introducción
Más detallesWARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA. Selecting Disney characters Sélection des personnages Disney Seleccionando caracteres Disney
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA The embroidery patterns which are pre-programmed into this sewing machine are for personal, private use only. Any commercial or business use is strictly forbidden by copyright
Más detallesRoomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido
Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer
Más detallesK and M class flexible cables
Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados
Más detallesEl teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.
PC-200680 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Carga del teclado El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo
Más detalles