KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897"

Transcripción

1 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a Remote keypad available for the SCA-05 Servodrive. This keypad can be mounted at distances up to 32.8ft (10m) from the servodrive. There are two KMR SCA-05 kits: - KMR SCA-05 5m for use with 3.28ft (1m), 6.56ft (2m), 9.84ft (3m) and 16.4ft (5m) cable lengths; - KMR SCA-05 10m for use with 24.6ft (7.5m) and 32.8ft (10m) cable lengths; Through the the user can set all parameters and monitor the Servodrive. The assembly must be performed as shown below in the following figures: - Remove the Local HMI from SCA-05, in the case it is attached to the SCA-05 servodrive (figure A); The KMR SCA-05 kit is a Remote keypad available for the SCA-05 Servodrive. This keypad can be mounted at distances up to 32.8ft (10m) from the servodrive. There are two KMR SCA-05 kits: - KMR SCA-05 5m for use with 3.28ft (1m), 6.56ft (2m), 9.84ft (3m) and 16.4ft (5m) cable lengths; - KMR SCA-05 10m for use with 24.6ft (7.5m) and 32.8ft (10m) cable lengths; Through the the user can set all parameters and monitor the Servodrive. The assembly must be performed as shown below in the following figures: - Remove the Local HMI from SCA-05, in the case it is attached to the SCA-05 servodrive (figure A); El conjunto KMR SCA-05 consiste en una IHM (Interfaz Hombre-Máquina) Remota para el Servoconvertidor SCA-05. Esta IHM puede ser instalada a una distancia de hasta 10m del Servoconvertidor. Existen dos modelos de conjunto: - KMR SCA-05 5m para el uso con cables de 1m, 2m, 3m e 5m; - KMR SCA-05 10m para el uso con cabos de 7,5m e 10m; A través da la el usuario puede realizar toda la programación y el monitoreo del servoconvertidor SCA-05. El montaje debe ser hecho conforme las instrucciones siguientes: - Retire la IHM Local del SCA-05, caso ella esté conectada (figura A); El conjunto KMR SCA-05 consiste en una IHM (Interfaz Hombre-Máquina) Remota para el Servoconvertidor SCA-05. Esta IHM puede ser instalada a una distancia de hasta 10m del Servoconvertidor. Existen dos modelos de conjunto: - KMR SCA-05 5m para el uso con cables de 1m, 2m, 3m e 5m; - KMR SCA-05 10m para el uso con cabos de 7,5m e 10m; A través da la el usuario puede realizar toda la programación y el monitoreo del servoconvertidor SCA-05. El montaje debe ser hecho conforme las instrucciones siguientes: - Retire la IHM Local del SCA-05, caso ella esté conectada (figura A); O conjunto KMR SCA-05 consiste em uma HMI (Interface Homem-Máquina) Remota para o Servoconversor SCA-05. Esta HMI pode ser montada a distâncias de até 10m do Servoconversor. Existem dois modelos de conjunto: - KMR SCA-05 5m para uso com cabos de 1m, 2m, 3m e 5m; - KMR SCA-05 10m para uso com cabos de 7,5m e 10m; Através da o usuário pode realizar toda a programação e monitoramento do servoconversor SCA-05. A montagem deve ser feita conforme as instruções a seguir: - Retirar a HMI Local do SCA-05, caso ela esteja conectada (figura A); O conjunto KMR SCA-05 consiste em uma HMI (Interface Homem-Máquina) Remota para o Servoconversor SCA-05. Esta HMI pode ser montada a distâncias de até 10m do Servoconversor. Existem dois modelos de conjunto: - KMR SCA-05 5m para uso com cabos de 1m, 2m, 3m e 5m; - KMR SCA-05 10m para uso com cabos de 7,5m e 10m; Através da o usuário pode realizar toda a programação e monitoramento do servoconversor SCA-05. A montagem deve ser feita conforme as instruções a seguir: - Retirar a HMI Local do SCA-05, caso ela esteja conectada (figura A);

2 - Connect the REM 05 module on the keypad place and tighten the screw (figure B); - Conectar el Módulo REM 05 en la ubicación de la IHM Local y fijar el tornillo (figura B). - Conectar o Módulo REM 05 no lugar da HMI Local e fixar o parafuso (figura B); A - Connect the REM 05 module on the keypad place and tighten the screw (figure B); - Conectar el Módulo REM 05 en la ubicación de la IHM Local y fijar el tornillo (figura B). - Conectar o Módulo REM 05 no lugar da HMI Local e fixar o parafuso (figura B); A Screw Tornillo Parafuso Screw Tornillo Parafuso B B - Interconnect the Remote keypad and the SCA-05 using the keypad cable (not included) (figure C); - Interconectar la y el SCA-05 usando el cable de la IHM (no incluso) (figura C); - Interligar a e o SCA-05 usando o cabo da HMI (não incluso) (figura C); - Interconnect the Remote keypad and the SCA-05 using the keypad cable (not included) (figure C); - Interconectar la y el SCA-05 usando el cable de la IHM (no incluso) (figura C); - Interligar a e o SCA-05 usando o cabo da HMI (não incluso) (figura C); Cabo C Cabo C

3 Description of the Remote keypad functions: Funciones de las teclas de la : Funções das teclas da : Description of the Remote keypad functions: Funciones de las teclas de la : Funções das teclas da : Increment Key The display value will be increased in one unit, each time this key is pressed. Increment Key The display value will be increased in one unit, each time this key is pressed. Cada vez que es presionada, el valor indicado en el display es incrementado en una unidad. Cada vez que es presionada, el valor indicado en el display es incrementado en una unidad. Cada vez que é pressionada, o valor mostrado no display é incrementado em uma unidade. Cada vez que é pressionada, o valor mostrado no display é incrementado em uma unidade. Decrement Key The display value will be decreased in one unit, each time it is pressed. Decrement Key The display value will be decreased in one unit, each time it is pressed. Cada vez que es presionada, el valor indicado en el display es decrementado en una unidad. Cada vez que es presionada, el valor indicado en el display es decrementado en una unidad. Cada vez que é pressionada, o valor mostrado no display é decrementado em uma unidade. Cada vez que é pressionada, o valor mostrado no display é decrementado em uma unidade.

4 Prog Key The function of this key is to change parameters value. In order to change the parameter value press the key and use and to change the value. In order to exit the parameter edition press the key once again. The new parameter value is automatically updated. Prog Key The function of this key is to change parameters value. In order to change the parameter value press the key and use and to change the value. In order to exit the parameter edition press the key once again. The new parameter value is automatically updated. Toda vez que un parámetro tendrá que ser alterado, el mismo debe ser localizado a través de las teclas y, acceder a través de la tecla y cambiar el valor con las teclas y. Una vez hecho el cambio, se debe salir del parámetro presionando la tecla. Esta última operación guarda el valor programado. Toda vez que un parámetro tendrá que ser alterado, el mismo debe ser localizado a través de las teclas y, acceder a través de la tecla y cambiar el valor con las teclas y. Una vez hecho el cambio, se debe salir del parámetro presionando la tecla. Esta última operación guarda el valor programado. Toda vez que um parâmetro tiver que ser alterado, o mesmo deve ser localizado através das teclas e, acessado através da tecla e alterado através das teclas e. Toda vez que um parâmetro tiver que ser alterado, o mesmo deve ser localizado através das teclas e, acessado através da tecla e alterado através das teclas e. Uma vez feita a alteração, deve-se sair do parâmetro pressionando-se a tecla. Esta Uma vez feita a alteração, deve-se sair do parâmetro pressionando-se a tecla. Esta última operação grava o valor programado. última operação grava o valor programado. Disable Key The keys and starts and stops the motor respectively. The keys and have the same function as the P99 parameter. Pressing the key has the same effect than program P99 = 1 (Motor start), while pressing the key has the same effect than program P99 = 0 (Motor stop). More details can be found in the SCA-05 servodrive manual. Disable Key The keys and starts and stops the motor respectively. The keys and have the same function as the P99 parameter. Pressing the key has the same effect than program P99 = 1 (Motor start), while pressing the key has the same effect than program P99 = 0 (Motor stop). More details can be found in the SCA-05 servodrive manual. Tecla Deshabilita Las teclas y tiene la misma función que el parámetro P99. Presionar la tecla es lo mismo que programar P99 = 1 (Habilita motor), ya cuando presionando la tecla es lo mismo que programar P99 = 0 (Deshabilita motor). Mayores detalles pueden ser obtenidos el en manual del Servoconvertidor SCA-05. Tecla Deshabilita Las teclas y tiene la misma función que el parámetro P99. Presionar la tecla es lo mismo que programar P99 = 1 (Habilita motor), ya cuando presionando la tecla es lo mismo que programar P99 = 0 (Deshabilita motor). Mayores detalles pueden ser obtenidos el en manual del Servoconvertidor SCA-05. Tecla Desabilita As teclas e têm a mesma função que o parâmetro P99. Pressionar a tecla tem o mesmo efeito que programar P99 = 1 (Habilita motor), enquanto que pressionar a tecla tem o mesmo efeito que programar P99 = 0 (Desabilita motor). Maiores detalhes podem ser vistos no manual do Servoconversor SCA-05. Tecla Desabilita As teclas e têm a mesma função que o parâmetro P99. Pressionar a tecla tem o mesmo efeito que programar P99 = 1 (Habilita motor), enquanto que pressionar a tecla tem o mesmo efeito que programar P99 = 0 (Desabilita motor). Maiores detalhes podem ser vistos no manual do Servoconversor SCA-05.

5 Enable Key See key function. Enable Key See key function. Ver la función de la tecla. Ver la función de la tecla. Ver função da tecla. Ver função da tecla. JOG Key This function is activated only when the servodrive is enabled. While pressed, the servomotor accelerates to the speed programmed on P122 parameter. Releasing the key, the motor stops. The motor direction of rotation is defined by the key. JOG Key This function is activated only when the servodrive is enabled. While pressed, the servomotor accelerates to the speed programmed on P122 parameter. Releasing the key, the motor stops. The motor direction of rotation is defined by the key. La función JOG solamente esta activa cuando el servoconvertidor se encuentra en modo habilitado. Cuando la tecla es presionada, el eje gira con la velocidad programada en el parámetro P122. Cuando se libera la tecla, la función es desactivada. El sentido del giro durante el comando JOG es definido por la tecla. La función JOG solamente esta activa cuando el servoconvertidor se encuentra en modo habilitado. Cuando la tecla es presionada, el eje gira con la velocidad programada en el parámetro P122. Cuando se libera la tecla, la función es desactivada. El sentido del giro durante el comando JOG es definido por la tecla. Esta função só é ativada quando o servoconversor estiver habilitado. Enquanto pressionada, faz o eixo girar na velocidade programada no parâmetro P122. Ao liberar-se a tecla, a função é desativada. O sentido de giro durante o JOG é definido pela tecla. Esta função só é ativada quando o servoconversor estiver habilitado. Enquanto pressionada, faz o eixo girar na velocidade programada no parâmetro P122. Ao liberar-se a tecla, a função é desativada. O sentido de giro durante o JOG é definido pela tecla. JOG direction of rotation Key Defines the servomotor direction of rotation during JOG. The actual direction of rotation can be checked via keypad LEDs. JOG direction of rotation Key Defines the servomotor direction of rotation during JOG. The actual direction of rotation can be checked via keypad LEDs. Tecla Sentido de Giro del JOG Define el sentido de giro del eje del servomotor durante la ejecución del comando JOG. El sentido de giro actual puede ser comprobado en los Leds al lado de la tecla. Tecla Sentido de Giro del JOG Define el sentido de giro del eje del servomotor durante la ejecución del comando JOG. El sentido de giro actual puede ser comprobado en los Leds al lado de la tecla. Tecla Sentido de giro do JOG Define o sentido de giro do eixo do servomotor durante a operação JOG. O sentido atual pode ser verificado nos leds ao lado da tecla. Tecla Sentido de giro do JOG Define o sentido de giro do eixo do servomotor durante a operação JOG. O sentido atual pode ser verificado nos leds ao lado da tecla.

6 No function Sin función Sem função No function Sin función Sem função Additional information can be found at the SCA-05 Servodrive manual. Informaciones adicionales pueden ser encontradas en el manual del SCA-05. Informações adicionais podem ser encontradas no manual do SCA-05. Additional information can be found at the SCA-05 Servodrive manual. Informaciones adicionales pueden ser encontradas en el manual del SCA-05. Informações adicionais podem ser encontradas no manual do SCA-05.

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899. Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

Router Teldat. Proxy ARP

Router Teldat. Proxy ARP Router Teldat Proxy ARP Doc. DM734 Noviembre, 2006 ÍNDICE Capítulo 1 Introducción...1 1. Proxy ARP... 2 Capítulo 2 Configuración...4 1. Configuración del Proxy ARP... 5 1.1. Habilitar el funcionamiento

Más detalles

Los bloques DLL (Figura A.1) externos permiten al usuario escribir su propio código y

Los bloques DLL (Figura A.1) externos permiten al usuario escribir su propio código y Apéndice A Bloques DLL Los bloques DLL (Figura A.1) externos permiten al usuario escribir su propio código y programarlo en lenguaje C, compilarlo dentro de un archivo DLL usando el Microsoft C/C++ o el

Más detalles

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota Installation Guide SSW-08 English / Español / Português Document: 10000192826 / 00 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents:

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Manual de Ayuda, Ultraportátil Toshiba NB 500 8882/607 00037/iSE/2011/SC

Manual de Ayuda, Ultraportátil Toshiba NB 500 8882/607 00037/iSE/2011/SC Manual de Ayuda, Ultraportátil Toshiba NB 500 8882/607 00037/iSE/20/SC CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Dirección General de Participación e Innovación Educativa Fecha: 2/03/2 : : Índice de contenido.- INTRODUCCIÓN...

Más detalles

Router Teldat. Proxy ARP

Router Teldat. Proxy ARP Router Teldat Proxy ARP Doc. DM734 Rev. 10.00 Noviembre, 2002 ÍNDICE Capítulo 1 Introducción...1 1. Proxy ARP... 2 Capítulo 2 Configuración...4 1. Configuración del Proxy ARP... 5 1.1. Habilitar el funcionamiento

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

Controlador programable para efectos y dispositivos MIDI Manual de usuario

Controlador programable para efectos y dispositivos MIDI Manual de usuario Controlador programable para efectos y dispositivos MIDI Manual de usuario Servus!Pedale Würffelstr.7 21073 Hamburg, Germany www.servuspedale.com 1 Contenido CARACTERÍSTICAS...3 ALIMENTACIÓN...3 RECOMENDACIONES

Más detalles

Especificações terra. Mobile Slider (320x50px) Última atualização: 03/09/2015

Especificações terra. Mobile Slider (320x50px) Última atualização: 03/09/2015 Especificação do formato Mobile Slider (320x50px) Última atualização: 03/09/2015 Formato carregado no banner 320x50 (na parte superior da tela) que com a interação do usuário deslizando o banner para a

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

LED Strobe Panel - Manual

LED Strobe Panel - Manual PAG. 2 LED Strobe Panel - Manual SPECIFICATION Voltage: Power consumption: LED: Color temperature: Operation mode: Weight: Size: 3 00VAC 20VAC 05W (Max) 448* SMD5050 white LED 900K LED display 3.KGS *2.35*9.

Más detalles

Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador.

Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador. Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador. Autor: David de la Fuente González Directores: Rafael Palacios, Javier Jarauta. Este proyecto consiste

Más detalles

Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07. Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação

Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07. Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação SUMMARY 1. DESCRIPTION OF

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Expedia Traveler Preference: Cómo gestionar las reservas y los pagos

Expedia Traveler Preference: Cómo gestionar las reservas y los pagos Traveler Preference: Cómo gestionar las reservas y los pagos 1 2 3 Recibirá una notificación de la reserva tan para las reservas de como para las de. Confirme la reserva de o de a través de Partner Central.

Más detalles

1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación.

1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación. INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL TRANSMISOR FM: 1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación. 2. Sintonice la radio en la frecuencia FM que desee y haga coincidir

Más detalles

A B C D E F. h WH, additional

A B C D E F. h WH, additional Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F MAG ES 11-4/0 ETe BP MAG ES 11-4/0 ETe H MAG PT 11-4/0 ETe BP MAG PT 11-4/0 ETe H

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions Airtribune Live tracking Instructions 1. Activate the desired service plan: Personal GSM live tracking with pilots devices Personal GSM & satellite tracking GSM tracking with rented of own tracker set.

Más detalles

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings External Power Supply for Control in 24 Vdc - KVDC-CFW11-2 Fuente de Alimentación Externa para Control en 24 Vdc - KVDC-CFW11-2 Fonte de Alimentação

Más detalles

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto

Más detalles

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES 1. Altavoz 2. Encendido/Apagado 3. Entrada USB/Auriculares 4. Atrás 5. Botón Home 6. Botón Llamada 7. Micrófono 8. Botón RESET:

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

Guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora

Guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora - 1 - Contenido 1 Introducción... 3 2 Instalación y configuración... 4 3 Funcionalidad del estado de la impresora KIP... 6 4 Uso del

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

ENGLISH ENGLISH EASY SET ALARM

ENGLISH ENGLISH EASY SET ALARM ENGLISH ENGLISH EASY SET ALARM HOUR MARKER ALARM SET TURNING RING MINUTE MARKER A B C D E F TIMEKEEPING / INDIGLO NIGHT-LIGHT CROWN. PUSH CROWN TO ACTIVATE THE INDIGLO NIGHT-LIGHT POSITION POSITION ALARM

Más detalles

REPORTE DE LECTURA SECUENCIA DE ARRANQUE DEL ROUTER

REPORTE DE LECTURA SECUENCIA DE ARRANQUE DEL ROUTER REPORTE DE LECTURA SECUENCIA DE ARRANQUE DEL ROUTER Cuando un router se enciende, realiza una serie de pasos llamados secuencia de arranque, para probar el hardware y cargar el software necesario. La secuencia

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

Macro Key Manager Manual del usuario

Macro Key Manager Manual del usuario Macro Key Manager Manual del usuario ES Macro Key Manager Introducción Macro Key Manager es un tipo de aplicación de software especial para Tablet PC. Gracias a Macro Key Manager, puede configurar los

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

Model/Modelo: SR42UBEVS

Model/Modelo: SR42UBEVS SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are

Más detalles

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 V.1.0 Descripción del equipo Vista posterior Conectores: J1: Para puerto de comunicación 485, rs232 8 pines J2: Para puerto

Más detalles

SH 68 Project. Fact Sheet

SH 68 Project. Fact Sheet SH 68 Project Fact Sheet Why SH 68 Is Needed SH 68 is a proposed 22 mile new road that will connect I-2/US 83 to I-69C/US 281. The proposed new road will connect with I-2/US 83 between Alamo and Donna

Más detalles

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables.

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TECHNICAL

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

In the following you see an example of a SPAC calculation run. BKtel systems 26.07.2004 Seite 1/8

In the following you see an example of a SPAC calculation run. BKtel systems 26.07.2004 Seite 1/8 SPAC (System Performance Analysis for CATV Systems) is a tool for planning the performance of CATV distribution networks and their return path channel. SPAC calculates all important system parameters like

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

Decodificador de funciones v.2

Decodificador de funciones v.2 Decodificador de funciones v.. Introducción Este decodificador de funciones posee cuatro salidas para activar luces, fumígeno, etc. Dirección de locomotoras corta y larga hasta 9999 Control de las salidas

Más detalles

Vamos a Multiplicar Al estilo maya!

Vamos a Multiplicar Al estilo maya! Vamos a Multiplicar Al estilo maya! Resumen de la actividad Esta lección le permite a los estudiantes realizar multiplicación al estilo maya como una actividad de seguimiento a la herramienta interactiva

Más detalles

Instalación y configuración del servidor FTP Filezilla en Windows 2003 Server. Vicente Sánchez Patón I.E.S Gregorio Prieto.

Instalación y configuración del servidor FTP Filezilla en Windows 2003 Server. Vicente Sánchez Patón I.E.S Gregorio Prieto. Tema 5 SRI Instalación y configuración del servidor FTP Filezilla en Windows 2003 Server Vicente Sánchez Patón I.E.S Gregorio Prieto Tema 5 SRI Lo primero será descargarse el filezilla sever, desde su

Más detalles

SCA-05 Fieldbus Communication Kit. Kit de Comunicación Fieldbus para SCA-05. Kit de Comunicação Fieldbus para SCA-05. Installation Guide

SCA-05 Fieldbus Communication Kit. Kit de Comunicación Fieldbus para SCA-05. Kit de Comunicação Fieldbus para SCA-05. Installation Guide SC-05 Fieldbus Communication Kit Kit de Comunicación Fieldbus para SC-05 Kit de Comunicação Fieldbus para SC-05 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação INSTLLTION GUIDE SC-05 Fieldbus

Más detalles

Triton Blue. Control Scanner TR-CS-145 Control de Scanner TR-CS 145 USER MANUAL MANUAL DE USUARIO

Triton Blue. Control Scanner TR-CS-145 Control de Scanner TR-CS 145 USER MANUAL MANUAL DE USUARIO Page A Blackout Step PROG Chase Scene SPEED STEP / TIME Bank FADE TIME Music trigger Auto trigger Program Midi / Add Auto / Del Tapsync Display BANK Chase 1 Chase 2 Chase 3 Chase 4 Chase 5 Chase 6 BLACKOUT

Más detalles

Control Center Agencias de Viajes

Control Center Agencias de Viajes K I U S Y S T E M SOLUTIONS Control Center Agencias de Viajes KIU System Solutions San Martín 320 Piso 5 Capital Federal (C1004AAH) Argentina www.kiusys.com Tabla de Contenidos 1. Introducción... 1 2.

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Comunicación entre PC y VFD.

Comunicación entre PC y VFD. Comunicación entre PC y VFD. Page1 Planteamiento Se efectuara la comunicación entre el Variador de velocidad y la PC por medio del convertidor RS-485 USB. También se requiere la extracción de parámetros

Más detalles

Veja formato no MediaMind

Veja formato no MediaMind Veja formato no MediaMind Billboard (970x250 px) Última atualização: 05/02/2014 Especificação do formato Assim que o banner carrega, ele expande automaticamente para as dimensões de 970x250px. Caso o usuário

Más detalles

Router Teldat. Protocolo ARP e InARP

Router Teldat. Protocolo ARP e InARP Router Teldat Protocolo ARP e InARP Doc. DM701 Rev. 10.60 Noviembre, 2006 ÍNDICE Capítulo 1 Introducción...1 1. Protocolo ARP...2 2. Protocolo ARP Inverso (InARP)... 3 Capítulo 2 Configuración...4 1. Comandos

Más detalles

KIT ACCESO CODIFICADO REF. KC001 CODED ACCESS KIT REF. KC001 GUÍA DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE ÍNDICE. INDEX. 1. Descripción. Description...3 2. Esquema de conexión y tabla de secciones. Connection

Más detalles

LIRIC SERIE MODEL LIRIC 8 / LIRIC 6 / LIRIC 5

LIRIC SERIE MODEL LIRIC 8 / LIRIC 6 / LIRIC 5 LIRIC SERIE MODEL LIRIC 8 / LIRIC 6 / LIRIC 5 ENGLISH INSTALLATION manual INSTALLATION INSTRUCTION FOR SURFACE MOUNT BOX TYPE SPEAKER MODEL: LIRIC 5 / LIRIC 6 / LIRIC 8 1) When mounting speakers, use the

Más detalles

3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS

3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS MODEL: 11222152VW / MODELO: 11222152VW 3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS NO A B C D E F G H I J K L M N O P1 P2 Q PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE ACCESORIOS

Más detalles

Bases de datos. 1. Introducción

Bases de datos. 1. Introducción Bases de datos 1. Introducción Habitualmente, los programas trabajan con información que está en un fichero. Por ejemplo, nuestro simulador de tráfico aéreo trabaja con una lista de planes de vuelo que

Más detalles

Tablero digital de instrumentos

Tablero digital de instrumentos Modelo HQ-TDT-100 El tablero digital de instrumentos HQ-TDT-100 (Fig.1) ha sido desarrollado para equipar tractores, fumigadores, cosechadoras agrícolas y toda máquina que requiera de señalización visual

Más detalles

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex) Terminos y Condiciones PAGOS El pago del curso deberá en todos los casos efectivizado como mínimo - 72 horas antes del comienzo del mismo. La vacante será confirmada contra el pago del curso, hasta ese

Más detalles

Universal aftermarket speaker installation kit

Universal aftermarket speaker installation kit INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)

Más detalles

MMS. Operation. MMS Quick Setup Guide

MMS. Operation. MMS Quick Setup Guide MMS Operation MMS Quick Setup Guide MMS Quick Setup Guide In order to use Mazda Mobile Start, you must complete the account registration process and download the MMS app. Web Registration Do you have a

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

Laboratorio Control Industrial

Laboratorio Control Industrial Laboratorio Control Industrial Configuración y Puesta en Marcha de SCADA-iFix Raúl Vargas Taucano. En esta presentación se describen los pasos básicos para la configuración del sistema SCADA ifix y una

Más detalles

Xfinity Prepaid. Roku setup guide

Xfinity Prepaid. Roku setup guide Xfinity Prepaid Roku setup guide Use your new Roku and the Xfinity Stream app to watch your favorite Instant TV shows right on your TV. Let s get you set up. Step 1: Setting Up Your Roku Express 1. Remove

Más detalles

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.

Más detalles

TX MULTI MANUAL TX MULTI. Mando copiador multifrecuencia 1. PASOS PARA COPIAR UN MANDO CÓDIGO FIJO Y ROLLING ESTÁNDAR:

TX MULTI MANUAL TX MULTI. Mando copiador multifrecuencia 1. PASOS PARA COPIAR UN MANDO CÓDIGO FIJO Y ROLLING ESTÁNDAR: MANUAL TX MULTI Mando copiador multifrecuencia 1. PASOS PARA COPIAR UN MANDO CÓDIGO FIJO Y ROLLING ESTÁNDAR: 1. Situar el mando original que desea copiar junto al TX Multi, en torno a 2-4 centímetros de

Más detalles

Cadenas de amarre. Tension sets

Cadenas de amarre. Tension sets Cadenas de amarre Tension sets 2Cadenas de amarre Tension sets COMPOSICIONES TIPICAS DE CADENAS PARA CABLES DE FIBRA OPTICA TYPICAL STRINGS FOR FIBRE OPTIC CABLES 1 1 2 3 4 5 RETENCIONES HELICOIDALES PREFORMADAS

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

RX MULTI MANUAL RX MULTI 433 A 868 MHz

RX MULTI MANUAL RX MULTI 433 A 868 MHz 1. Esquema RX Multi RX MULTI MANUAL RX MULTI 433 A 868 2. Selector de marca Con el selector de 8 DIPs, el usuario puede realizar diferentes combinaciones para las diferentes marcas de mandos. La selección

Más detalles

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

WL1003 NEW AUTOMÁTICO WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 22 de enero de 2015 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor 16/09/13

Más detalles

2011 Hyundai Sonata 99-7342

2011 Hyundai Sonata 99-7342 KIT FEATURES INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7342 APPLICATIONS 2011 Hyundai Sonata (For models equipped without Nav and with manual climate controls) 99-7342 ISO DIN head unit provision with pocket

Más detalles

Controles de acceso al menor: MANDO RF. Informativo X Aconsejado Obligado

Controles de acceso al menor: MANDO RF. Informativo X Aconsejado Obligado Comunicado Técnico número: 2006_12 División: Tabaco Producto: Todas las series Objeto: Controles de acceso al menor: MANDO RF Informativo X Aconsejado Obligado Asunto: Debido a las nuevas normativas para

Más detalles

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR supplies 1MW in 2-Axis trackers to solar PV plant in Romania Mecasolar has supplied 97 dual axis solar trackers in Romania. The 1MW installation,

Más detalles

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob.

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob. Estimado Empresario Es un gusto poder contar con su participación en la V rueda de Negocios Aromas del Ecuador 2015. Adjunto encontrará el instructivo de participantes, detalle de transportes y el horario

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

Activación del producto

Activación del producto Activación del producto Puede instalar en tantas computadoras como desee. Por defecto, está definido para modo de prueba (no hay límite de tiempo para este modo) y durante su funcionamiento

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC

Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC Change of Appearance in Acrobat Reader DC Desarrollado por: DTE, LLC Versión: 02.2016 Developed by: DTE, LLC Revisado en:25 de Octubre de 2016 support@dtellcpr.com

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

www.totalspanishsimulator.com

www.totalspanishsimulator.com I ) Instalación / Installation Pg. 2 II ) Conexión del cableado / Plug in the connectors Pg. 4 III ) Cambiar Posición Imán / Change Magnet Position Pg. 6 IV ) Configuración de Software Pg. 7 IV ) Software

Más detalles

Puesta en marcha de Aspel-CAJA 3.5 en una red de trabajo con más de un punto de venta.

Puesta en marcha de Aspel-CAJA 3.5 en una red de trabajo con más de un punto de venta. Puesta en marcha de Aspel-CAJA 3.5 en una red de trabajo con más de un punto de venta. A continuación se describen los pasos a seguir para instalar y configurar correctamente el sistema Aspel-CAJA, cuando

Más detalles

INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:

INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below: I N S T R U C T I O N M A N U A L INDEX The innovative design of this LAPIZTA timepiece is crafted using materials and elements that reflect extreme lifestyles. Enjoy it and embrace your INFINITE PASSION.

Más detalles

Si el acceso es mediante Telnet, se debe ejecutar de la siguiente forma:

Si el acceso es mediante Telnet, se debe ejecutar de la siguiente forma: Así se debe configurar el Hyperterminal (En Windows XP cuando se tiene un cable serial, si no, es necesario descargar el programa putty para su uso en Windows Vista ó 7): Si el acceso es mediante Telnet,

Más detalles

Manual 123, LP-288ai V2.0 Radio compacto para exteriores con tecnología TURBO OFDM para el aumento de régimen de transmisión. FIRMwaRE V2.0.2B5P1.

Manual 123, LP-288ai V2.0 Radio compacto para exteriores con tecnología TURBO OFDM para el aumento de régimen de transmisión. FIRMwaRE V2.0.2B5P1. Inalámbricos - Equipos Manual 123, LP-288ai V2.0 Radio compacto para exteriores con tecnología TURBO OFDM para el aumento de régimen de transmisión. Instalación modo Punto a Punto, PUNTO A Multi-punto.

Más detalles

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 88000 COD US: 82200 V : 0 V : 0 2 V : 0 3 Forre a área de montagem com um cobertor ou tapete. Assim, você evita avarias nas peças

Más detalles

LABORATORIO DE CONTROL POR COMPUTADOR 4º - INGENIERIA DE TELECOMUNICACION

LABORATORIO DE CONTROL POR COMPUTADOR 4º - INGENIERIA DE TELECOMUNICACION PRACTICA 1. LABVIEW. TARJETA OBJETIVOS Que el alumno se familiarice con el entorno de trabajo: Por un lado con las conexiones posibles entre el sistema y computador, y por otro lado, con el entorno del

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SEISMODULE CONTROLLER SOFTWARE SCS

INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SEISMODULE CONTROLLER SOFTWARE SCS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SEISMODULE CONTROLLER SOFTWARE SCS I.- INSTALACION DEL SCS POR PRIMERA VEZ 1.- ADMINISTRADOR DE CUENTAS DE USUARIO I.- Verifique primeramente que su equipo es ADMINISTRADOR,

Más detalles

Caldera VAILLANT. Mantenimiento, regulación y limpieza de aparatos domésticos a gas. Hoja 1 de 3

Caldera VAILLANT. Mantenimiento, regulación y limpieza de aparatos domésticos a gas. Hoja 1 de 3 VALLANT Hoja 1 de 3 1 3 4 2 5 Abrir la tapa 1 tirando de ella. Girar 1/4 de vuelta los dos tornillos 2 de plástico estrella que se encuentran en los laterales del frontal de mandos y abatirlo. En caso

Más detalles

Ángel Castillo Jordán TFC EPSC 25

Ángel Castillo Jordán TFC EPSC 25 OBJETIVO: Usar la pantalla LCD USER MODULE LCD con sus APIS de dibujo para realizar un mini juego con dos barras horizontales que crecen. Una barra controlada por PSoC (velocidad constante) y la otra barra

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles