FOR USE W{TH RANGEMASTER OR RM60000 SERIES OR SERIES RANGE HOODS FOR USE WITH "BEST BY BROAN" K-210A OR K-260A SERIES RANGE HOODS CAUTION

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FOR USE W{TH RANGEMASTER OR RM60000 SERIES OR SERIES RANGE HOODS FOR USE WITH "BEST BY BROAN" K-210A OR K-260A SERIES RANGE HOODS CAUTION"

Transcripción

1 335 EXTERIOR NOUNTED BLOWER FOR USE W{TH RANGEMASTER OR RM60000 SERIES OR SERIES RANGE HOODS FOR USE WITH "BEST BY BROAN" K-210A OR K-260A SERIES RANGE HOODS WARNING TO REDUCE THE R!SK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW{NG: 1 Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions, contact the manufacturer at the address or phone number listed in the warranty 2 Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service pane! 3 Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction codes and standards 4 Sufficient air is needed for proper combustion and exhaust ing of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting Follow the heating equip ment manufacturer's guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association (NFPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities WARN tng 5 When cutting or drilling into wall, or ceiling, do not damage electrical wiring or other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented to the outdoors 7 To reduce risk of fire, use only metal ductwork 8 This unit must be grounded CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive material and vapors 2 To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers, keep drywall spray, construction dust, etc off power unit 3 Please read specification labe! on product for further information and requirements 4 Electrical circuit, including speed control, (if used), must be rated 6 AMPS minimum SPECIFICATIONS MODEL VOLTS lamps _ DUCTSIZE t I 12oI 3o 1o"o A PLAN THE INSTALLATION 1 Locate the blower so the length of the duct run and number of elbows needed are kept to a minimum 2 Where possible, blower should be centered between wal! studs or roof rafters 3 Avoid pipes, wires, or other ductwork that may be running through the wall NOTE: Horizontal discharge requires relocation of the duct opening cover plate See hood manual for instructions EXTERIOR MODEL 335 BLOWER 10" ROUND ELBOW 10" ROUND DUCT 10" ROUND DUCT 10"ROUNDDUCT WALL CANOPY HOOD MODEL WALL HOOD 335 CANOPY EXTERIOR DUCT WALL HOOD OPENING CANOPY COVER (island available) canopy DUCT OPENING COVER PLATE PLATE (island canopy BLOWER available) DUCT ROUGH-IN PLATE (island canopy PLATE available) MODEL 335 EXTERIOR BLOWER 24" or 27" 24" or 27" PLATE TYPICAL ROOFMOUNTEDINSTALLATION (Verticaldischarge) TYPICAL WALL MOUNTED INSTALLATION (VerticaJ discharge - elbow to horizontal) TYPICAL WALL MOUNTED installation (Horizontal discharge} INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner HOMEOWNER: Use And Care Information On Page 4

2 PREPARE'THE LOCATION INSTALLATION PREPARE LOCATION "THE installation 1 Locate the blower on the rear slope of the roof Place it in a location to minimize duct run The location should be free of obstacles (TV leads, electrical lines, etc) if the blower top is level with the roof peak, it will not be seen from the street Keep this approximate location in mind as you work from within the attic 2 Mark and drill a guide hole centered between roof rafters 1 Choose a position on the outside wall Make sure that no wall studs, pipes or wires run through the opening area 2 From inside, mark and drill a guide hole centered between walt studs u I u I v--+-i F-t 14!1hd From the outside, _uide hole as a starting4ooint to Jayout the installation: A Use a T-square to measure 9Wld' to the le_ of the guide hole, then _ 12W_d' to locate the top-left corner of the layout B Starting from the topdeft corner, mark the rectangular cutout (18" W x 20½" H) and remove only the shingles in this area C Mark an 11" diameter hole centered on the guide hole Cut this hole through the roof board(s) D Mark and cut a 1Y4 diameter hole through the roof board(s) where shown 29=1/2' 2200 _ I u I u From the outside, _uide hole as a starting_oint to Jay out the installation: A Use a T-square to measure 11Wld' to the left of the guide hole, then _ 14W_d' to locate the top-left corner of the layout B Starting from the top-left corner, mark the rectangular cutout (22" W x 29½" H) and remove only the siding in this area C Mark an 11" diameter hole centered on the guide hole Cut this hole through the wajjboard(s) D Mark and cut a 1¼" diameter hole through the wall board(s) where shown For flat roof installations, build a curb that will mount the blower at a minimum pitch of 2/12 Discharge end of the blower should be pointed away from prevailing winds

3 INSTALL THE BLOWER INSTALL THE BLOWER 1 Remove the cover and screws 2 Attach an appropriate UL approved cable connector in the hole at the rear of the wiring box 3 Remove roofing nails from shingles around the TOP and SIDES of the cutout area onlycarefully lift the shingles to allow the back flashing sheet on the blower housing to fit under them 4 Center the blower ring in the 11" diameter hole, making sure that the 1!¼'' diameter electrical wiring hole aligns with the hole in the wiring box 5 Attach the blower to the roof with six (6) screws provided It is recommended that the screws be located inside the blower housing Drill pilot holes if necessary 6 Using a good grade of roofing cement, seal all of the shingles around the housing and flashing sheet as well as the mounting screw heads 7 Bring electrical wiring through the hole in the wiring box and secure it according to local codes 1 Place a large bead of caulk on the back side of the housing all along the outer edges 2 Center the blower ring in the 11" diameter hole, making sure that the 1!¼,,diameter electrical wiring hole aligns with the hole in the wiring box 3 Attach blower to the wall with the six (6) screws provided It is recommended that the screws be located inside the blower housing Drill pilot holes if necessary 4 Using a good grade of caulk, seal all around the mounting screw heads 5 Bring electrical wiring through the hole in the wiring box and secure it according to local codes GROUND TO GROUNDING SCREW GROUND _ TO GROUNDING SCREW 120 VAC LINE IN BLACK TO BLACK 120 VAC LINE IN 8 Make the electrical connections with the proper connector for the type of wiring being used Connect black to black, white to blue, and the green or bare wire to grounding screw 9 Replace coverand screws Do not pinch wiring underthe covet 10 Make sure damper opens and closes 8 9 BLACK TO BLACK Make the electrical connections with the proper connector for the type of wire being used Connect black to black, white to blue, and green or bare wire to grounding screw Replace cover and screws Do not pinch wiring under cover Make sure damper opens and closes freely Top and side flanges of the back plate may be covered with trim strips Do not block grille opening at bot= tom with trim Itwill adversely affect performance of the blower

4 SERVICE Modem 338 PARTS KEY PART NO NO DESCRiPTiON Cover Foam Seal Motor Support Damper Flap (2 req) Damper Spring (2 req) Grille Assembly Blower Assembly Capacitor Wire Assembly Terminal Boot Capacitor Clamp Bushing Screw, 8-18 x 3/8 Ph Tr Hd (12 req) Screw, M6 x 1,0-16 (4 req) Washer, Lock, Int Tooth, ½ (5 req) Screw, x 312 SLT HWH #2 Cord Clamp Nut, Whiz, t¼-20 (9 req) Ground Screw, x V_ Sit Hx Hd (2 req) Screw, %-20 x % Ph Pan Hd (9 req) USE AND CARE Disconnect electrical power supply and lock out service panel before cleaning or servicing this unit CLEANING Remove cover and carefully vacuum blower and inside of housing Be careful not to bend or otherwise damage blower wheel MOTOR LUBRICATION The motor is permanently lubricated Do not oil or disassemble motor * Standard Hardware - may be purchased locally Order replacement parts by Part No - NOT by Key No 3 I I 18 I 7 I / 6 j15 20 BROAN-NUTONE ONE YEAR MMITED WARRANTY Broan-NuTone warrants to the original consumer p rchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan-NuTone), faulty installation or insta[lafion contrary to recommended installation instructions The duration of any implied warranty is limited to the one-year period as specified for the express warranty Some states do not allowlimitafion on how long an implied warranty lasts, so the above limitation maynot applyto you BROAN-NUTONE'S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE'S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY BRQAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR INCONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitafion or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state This warranty supersedes all prior warranties To qualify forwarranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or telephone number stated below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the prod uct or part At the tim e of requesfing warranty service, you m ust present evidence of the origin a lpurchase date Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, W ( ) NuTone, inc, 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH ( ) Broan-N utone Canada, inc, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9 ( ) E

5 MODELE 33,5 VENTILATEUR MONTE A L'EXTERIEUR POUR L'USAGE AVEC HOTTES DE RANGEMASTER OU SERmE RM60000 OU SC:RIE POUR L'USAGE AVEC HOTTES DE "BEST BY BROAN" SC:RmEK-210A OU K-260A AVERTlSSEMENT OBSERVEZ LES DIRECTIVES CIoDESSOUS DE MANmERE A REDUIo RE LES R_SQUES D'INCENDIE, DE CHOC }_LECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES 1 N'utilisezcetappareilquedelamanierepr6vueparlefabricant Si vous avez des questions, contactez le fabricant ou le distdbuteur 2 Avantdeproceder&iar6parationoual'entretiendeFappareil,coupez I'alimentation du panneau d'entree d' lectricite et verrouillez le dispositif de sectionnement de maniere a emp6cher q ue le courant ne soit accidentellement retabli S'il est impossible de verrouiller le dispositif de sectionnement, fixez solidement un systeme de protection bienen vue, par exemple une etiquette, au panneau d'entrae d' lectricit& 3 La pose de!'appareil et lestravaux d'electricit6 doivent 6tre effectuas par des personnes qualifiees en respectant la raglementation en vigueur, notamment les codes et normes de la construction ayant trait & la resistance au feu 4 Pour aviter les refoulements, I'apport d'air doit 6tre suffisant de maniere & broler et & avacuer, par le conduit de fumae (cheminae), les gaz produits par les appareils a combustibles Respectez les directives du fabricant de Fappareil de chauffage et les normes de s curite, notamment celles publiees par la National Fire Protection Association (NFPA), la American Society for Heating, les Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASH RAE) et les codes des autoritas locales 5 Veillez & ne pas endommager le c&blage electrique ou d'autres aquipements non apparents Iors de la decoupe ou du per_age du tour ou du plafond PLANIFICATION DE _, _ e_,,_ 1 L'emplacement de pose du ventilateur doit 6tre choisi de maniere rcduire le plus possible I'utilisation de conduits et de coudes AVERTlSSEMENT 6 Les ventilateurs canalises doivent toujours atre ventil6s & I'air libre 7 Pour reduire les risques d'incendie, utilisez seulement des conduits en metal 8 Cet appareil doit 6tre misa la terre ATTENTION 1 Cet appareil ne doit servir qu'&la ventilation gen6rale Ne Futilisez pas pour eliminer des matiares ni des vapeurs dangereuses ou explosives 2 Pour 6viter d'endommager les roulements de moteur, de d6sequio librer les pales ou de les rendre bruyantes, debarrassezl'appareil de la poussiere de pl&tre, de construction, etc 3 Veuillezlire 1'6tiquette de sp6cifications du produit pour obtenir plus de renseignements, notamment sur les normes 4 Le circuit electrique, y compris la commande de regime (le cas 6cheant), doit avoir au minimum une puissance nominale de 6 amperes SPC:CtFICATIONS DIMENSION MODELE VOLTS AMPERES PCM DU CONDUIT 335 I20 30 I200 DIAMETRE DE25,4 cm (I0 po) 2 Lorsque cela est envisageable, le ventilateur dolt tre centre entre les poteaux muraux ou les chevrons du toit 3 Evitez les tuyaux, lesfils ou autres conduits qui peuvent passer darts les tours NOTA: Decharge horizontal exige la relocalisation de la plaque du decharge Voir le manuel de hotte pour des instructions MODELE 335 VENTILATEUR EXTERIEUR CONDUIT ROND DE25,4 cm (10 po) COUDE DE 25,4cm(10po) CONDUIT ROND DE25Acm(10po) CONDUIT ROND DE 25A cm (10po) SOFFITTE_ VERRiERE HOTTE DE MUR (verri_redetie disponible) 45,7cm po) DU PLAQUE DU VENTILA- TEUR 61 ou 686 cm (24 ou 27 po) POSETYPEoVENTILATEURMONT#SURLET01T (O_chargeverticale) SOFFITTE_ MODELE VERRiERE 335 VERRiERE HOTTE DE MUR!VENTILA- HOTTE DE MUR (verriarede tie TEUR (verriaredetie disponible) EXTERIEUR disponible) PLAQUE I DECHARGE VENTILA- DU 61 ou 68,6cm TEUR (24ou 27 po) 457 crn (18po) POSETYPE - VENTILATEUR MONTESUR LEMUR /D_chargevertiaale oaoude_ horizontal} DU DECHARGE MODELE,335 VENTI- LATEUR EXTERIEUR I 61 DU (24ou 27 po) VENTILATEUR POSETYPE- VENTILATEUR _ONTE SUR LEMUR (D_charge horizonta0 INSTALLAT UR ' Veuiilez iaisser e manuel au proprietaire PROPRIETNR ' La page 8 ontient des renseignements portant sur i'utiiisationet i'entretien

6 PRC:PARATION DE L'INSTALLATION DE 1 Positionez le ventilateur sur Ja pente du toit Piacez=le de a minimiser la Iongueur des con= duits L'emplacement doit 6tre depourvu d'obstacles (c_ble de tel6vision, ills electriques, etc), si le dessus du ventilateur est a egalit6 avec le fatte du toit, ijne sera pas visible de la rue Rappelez=vous la position a pprozimative du ventilateur lorsque vous travaillerez du grenier 2 Marquez et percez un avant-trou centre entre les chevrons du toit 1 Choisissezl'emplacementsurun vous qu'aucun montant, tuyau ou fil ne court dans l'ouverture prevue 2 De marquez et percez un avant-trou centre entre les montants du tour OE-=t U u U =1411/16po o 37,3 cm 3 De utilisez I'avant4rou comme point de depart pour tracer le plan d'installation: A Avec un te, mesurez 913/16 po (24,9 cm) a gauche de l'avant4rou, puis 1212/16 po (32,2 cm) vers le haut pour localiser le coin gauche du pjan B En partant du coin gauche, tracez le rectangle decouper (18 po L x 20½ po H =45,7 x 52,1 cm) et n'enlevez que les bardeaux de cette surface C Tracez un trou de 11 po (27,9 cm) de centre sur I'avant4rou Decoupez ce trou dans le panneau de la couverture D Tracez et decoupez un trou de 1% po (3,2 cm) de travers le panneau de la couverture a l'endroit illustr& 3 De I'extedeur, utilisez I'avant4rou comme point de d6_ pour tacer le plan d'instaljation: A Avec un te, mesurez 1113/16 po (30 cm) a,gauche de l'avant=trou, puis 1411/16 po (37,3 cm) vers le haut pour localiser le coin gauche du plan B C D En partant du coin gauche, tracez le rectangle decouper (22 po L x 29½ po H =55,9 x 74,9 cm) et n'enlevez que le parement de cette surface Tacez un trou de 11 po (27,9 cm) de diarn_tre sur I'avant4rou Decoupez ce trou cans lemur centre Tracez et decoupez un trou de 1% po (3,2 cm) de diam6tre a travers lemur a Fendroit illustr6 2 po (5,1 cm) 2 po (5,1 cm) 7 po (t7,8 cm) Pour une installation sur un toit plat, b_tissez un cadre qul permettra de monter le ventiiateur selon une pente d'au moins 2/12 Lasortie duventilateur sera dirigee vers le bas

7 installation DU VENTILATEUR installation DU VENTILATEUR 1 Enlevez le couvercle et les vis 2 Fixez un connecteur de c_ble adequat portant l'homojogation UL dans le trou de las boi"te de c_blage 3 Enlevez les clous a toiture des bardiaux entourant uniquement le HAUT et les COTES del'ouverture Soulevez soigneusement Jes bardiaux afin de pouvoir gjisser le sojin du boi"tier du ventilateur en dessous 4 Centrez J'anniau de ventilateur dans Jetrou de 11 po (27,9 cm) de diametre, tout en vous assurant que le trou de 1!¼ po (3,2 cm) de diametre pour Jecgble electrique est ajigne avec cejui de Ja botte de c_blage 5 Fixez le ventilateur sur Jetoit avec les six (6) vis fournies IIest conseille que Jesvis soient posees a du boi"tier Au besoin, percez des avant-trous 6 A l'aide d'un mastic a couverture de bonne quajite, etanchez tous Jesbardeaux autour du bottier et du solin, de m6me que les t6tes de vis d'assemblage 7 Enfilez un c_bje ejectrique dans le trou de Ja botte de c_blage et fixezde conformement aux codes en vigueur 2 Appliquez une 9rosse bande de mastic a du boi"tier Jelong des ar6tes extetieures Centrez I'anneau du ventilateur dans le trou de 11 po (27,9 cm) de diametre, tout en vous assurant que le trou de 1!¼ po (3,2 cm) de diametre pour Jec_ble electrique est aligne avec cejui de la botte de cabjage Fixez le ventilateur au mur avec les six (6) vis fournies IJest conseille que Jesvis soient posees a du bottier Au besoim percez des avant-trous A l'aide d'un mastic de bonne quajite, etanchez les t6tes de vis d'assemblage 5 EnfiJez un c_bje electrique dans le trou de Ja botte de c_blage et fixezde conformement aux codes en vigueur 'L TERRE SUR VIS DE MISE A LA TERRE FJL TERRE SUR WS DE MISE A LA NOIR AVEC NOIR L NOIR AVEC NOIR 8 Faites les connexions electriques avec les connecteurs appropries sejon JefiJ utijise ReJiez Jefil noir au noir, Je blanc au blanc et Jefil vert ou nu a la vis de mise a laterre 9 Repiacez le couvercle et les vis Prenez garde de ne pas pincer un fijsous Je couvercle 10 que le clapet s'ouvre et se ferme 7 Faites Jesconnexions ejectdques avec les connecteurs appropries sejon JefiJ uthise ReJiez JefiJnoir au noir, Je blanc au bleu et Jefil vert ou nu 9 la vis de mise 9 la terre 7 RepJacez le couvercle et les vis Prenez garde de ne pas pincer un fijsous Je couvercje 8 Verifiez que le clapet s'ouvre et se ferme librement 9 Les brides et Ja pjaque peuvent 6tre couvertes par des bandes de finition Prenez garde de ne pas obstruer Jebas de J'ouverture de JagriJJe avec une bande, ce qui nuirait aux performances du ventijateur

8 PIECES DE RECHANGE ModUle 335 N N REPERE PIECE DESCRIPTION Couvercle Joint de mousse Support de moteur Clapet (2 neces) Ressort de clapet (2 neces) Ensemble du grille Ensemble du ventilateur Condensateur Ensemble de c&blage Borne de connexion Bride de condensateur Palier Vis, 8-18 x 3/8 Ph t6te plate (12 neces) Vis, M6 x (4 neces) Rondelle de blocage a crans,% (5 neces) Vis, x 312 Hex fendue autotaraudeause #2 Bride de cordon Ecrou a rondelle, ½-20 (9 neces) Vis de raise & la terre,lo-32 x % Tgte fendue hex (2 neces) Vis, %-20 x % Ph t6te ronde (9 neces) USAGE ET ENTRETIEN Debrancher le courant et le panneau de service avant de nettoyer ou d'effectuer une reparation ou un entretien dans ce ventilateur NETTOYAGE Enlever le couvercle passer soigneusement a I'aspirateur Veillez a ne pas plier ou endommager d'une maniere quelconque la roue du ventilator LUBRIFICATION DU rvioteur Le moteur est lubrifie en permanence demonter le moteur 13 Ne pas graisser ni * Quincaillerie ordinaire - vendu separgment Veuilllez commander les pieces par N _ PIECE - et non par N _ REPERB I I 18 I 7 I / 13 / O GARANTIE LIMITEED'UN AN DB BROAN-NUTONB Broan-N_Tone gafantd _ IacheteuFconsoinmsteuFodg nal de ses pfoduts quils sont exempts de vice de de fabrication pour useperiode d'un an _ compter de la date d'achat odginal IL N'Y A PAS D'AUTRES GARANTIES EXPRIMEESOU IMPLICITES INCLUANTMA]SNONLIMITEES AUX GARANTIES IMPLICITESBE QUALITE MARCHANDEETDE CONVENANCE DANS U BUTPARTICULIER Durant cette perode d'us an BroamNuTone a sa discretion reparera ou iemplacera gratuitement tout produit ou pi ce qui say,rein dgfectueux et ayant _te utilse normalement et d'ure maniere non abusve CETTE GARANTIE NE COUVRE PASLESSTARTERS DE TUBES FLUORESCENTS NILES TUBES FLUORESOENTS Cette gsrantie ne couvrepas (a) 'entretien et le service 1normalou (b) tout piodut ou piece etsdommag _ la suite d'un mauva s usage, d'une nggigence, d'un accident, dun entretien inadequat o d'une r paration (autre que par Broan-NuTone), d'une mauva se nstalation ou d'une instalatiols non confoime au mode dinstallation recommande La toutegarant e implicte est limit_e _ une perode d'un an tel que sp_cifie poui la garantie expdm6e Certains Etatsou provincesne peimettetstpasde limitation de la dui e d'ulse garatstieimplcite Cette conditionne s'applique donc peut-_tre pas dans votre cas L'ENGAGEMENTDE BROAN-NUTONEA REPAREROU,_ REMPLACERAU CHOIX DEBROAN-NUTONE SERALASEULEOBLIGATIONEXCLUSIVESOUSCETTEGARANTIE BROAN-NUTONENE SETENDRA PASRESPONSABLEDES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTSOU SPEOIAUXAYANT UNLiEN DIRECTOU INDIRECT AVEC L'UTILIBATIONOU LA PERFORMANCEDE SESPRODUFS CertaitssEtats ou provincesne peimettetstpasi'exclusion ou la limitation de dommages directs ou ilsdirects Cette condit on ne s'appique donc peut-_tie pas dans votre cas Cette garar,tie vous donne des droits specifiqueset il se peut que ross ayez d'a tres droits qui vadentd'une province _ 'autre ou dun Etat a lautie Cette garantie annule routes es gaianties pr cgdentes Pour le sewice sous gararltie, vous devez (a) avsei Bioan-NuTone _ I'adresseou le r,umero ci-dessous, (b) donner le num_io ou e modee et I' dentfication de a piece et {c) d crire la natuie de tout defaut dans le produit ou a piece Au moment de ia demalsde de seivce sous garantie, vous devez pi_sentei une preuve de a date d'achat origins du produit en question Aux Etats-Unis contactez: Broan-NuTone LLC, 926 West State Street Hartford WI (/ ) Aux Etats-Uns contactez: NuTone, Inc,, 4820 Red Bank Road Oincinnati Ohio (/ ) Au Canada, contactez: Broan-NuTone Canada, inc, /140 Trstar Drve, Mississauga, Or,tado L5T 1H9 ( ) E

9 335 VENTJLADOR DE NONTOJE EXTERIOR PARA EL USO CON CAMPANAS BE RANGEMASTER O SERJE RM60000 O SERIE PARA EL USO CON CAMPANAS BE "BEST BY BROAN" SERIE K-210A O K-260A Para reducir el riesgo de incendio, descarga el_ctrica, o Jesiones a personas, cumpla los siguientes puntos: 1 Solamente use esta unidad de Ja manera propuesta por el fabricante Si tiene ajguna pregunta, pongase en contacto con el fabricante en la direccion o telefono anotados en la garantia 2 Antes de limpiar o de porter en servicio la unidad, apague e! interruptor en el panel de servicio, y asegure el panel de servicio para evitar que se encienda accidentalmente Cuando el dispositivo para desconectar el servicio electrico no puede ser cerrado con algqn tipo de traba, sujete fuertemente a! panel de servicio, una etiqueta de advertencia prominente 3 El trabajo de instalacion y el alambrado electrico deben Ilevarse a cabo por personal calificado de acuerdo con todos los c6digos y las normas aplicables, incluyendo los c6digos y normas de construcci6n contra incendios 4 Se requiere una cantidad de aire suficiente para la combustion y escape de gases por la chimenea del equipo de quemado de combustible para evitar salirse de las especificaciones y estandares de seguridad del fabricante, tales como los publicados por la Asociacion nacional de proteccion contra incendios (NFPA por sus siglas en Ingles), y la Sociedad americana de ingenieros de calefacci6n, refrigeracion y aire acondicionado (ASHRAE por sus siglas en Ingles), y los codigos de las autoridades locales 5 Cuande corte o taladre en una pared o techo, no da_e los cables electricos ni otras instalaciones ocultas 6 Los ventiladores con ductos siempre deben de ventilar hacia el exterior 7 Para reducir e! riesgo de incendio, use solamente conductos de metal 8 Esta unidad se debe conectar a tierra PRECAUCION 1 S61o para uso de ventilaci6n general No se use para extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos 2 Para evitar da_os al cojinete del motor y/o impulsores ruidosos o desequilibrados, mantenga la fuente de potencia lejos de rocios de pared seca, de polvo de construcci6n, etc 3 Lea la etiqueta de especificaciones en el producto para mayor informaci6n y requisitos 4 El circuito, incluyendo el control de la ve!ocidad (si Io usa), debe tener capacidad de 6 AMPS minimo SPECJFJCACJONES MODELO VOLTIO8 AMP8 CFM TAMANODUCTO 335 I20 30 I200 25,4cm dedia(10po) PLANEAMIENTO DE LA JNSTALACiON 2 Cuando sea posible el ventilador debera centrarse entre los montantes de la pared o las vigas del techo 3 Evite tubos, cables u otros ductos que puedan estar tendidos a Io largo de la pared 1 Ubique el ventilador de manera que la!ongitud del ducto NOTA: Descarga horizontal requiere la re!ocalizaci6n de la placa y e! nqmero de codos se reduzcan a! minimo de descarga Vea el manual de la capilla para las instrucciones MODELO 335 VENTILADOR EXTERIOR CODO DE CONDUCTO REDONDO 25,4 cm(10 po) CONDUCTO REDONDO DE 25A cm DE25,4 cm (10po) (t0 po) CONDUCTO REDONDO DE25,4cm(10po) PLAFON TOLDODE LA 3AMPANADE (pabell6nde la isla disponible) 4&7cm, (18po) DE VENTI- _-- 61a68,6cm --_ LADOR (24 a 27 po) INSTALACl6N TiPICA DE _40NTAJE EN EL TECHO (Descargaverticat) PLAFON TOLDODE LA CAMPANADE (pabell6nde la isla disponible MODELO EXTERIOR PLACA DE VENTI- LADOR 5I a 68,6cm (24a 27 po) 457 cm (18poI INSTALACI6N TiPICA DE MONTAJE EN LA PARED (Descarga vertical, codo a horizontal) PLAFON TOLDODE LA 3AMPANADE (pabell6nde la isla disponible) INSTALACJ6N DE DESCARGA MODELO,335 VENTILADOR EXTERIOR 51 a 6&6 cm PLACADE VENTILADOR (24 a 27 po) TiPICA DE MONTAJE EN LA PARED (Descarga horizontal) INSTALADOR: Deje este manual con el usuario, USUARtO: Uso y informaci6n sobre el cuidado en la pagina 12

10 PREPARE EL AREA DE LA JNSTALACION PREPARE EL AREA DE LA JNSTALACION 1 Ubique el ventilador en la pendiente posterior del techo Col6quelo en un &rea en la cual minimice la Iongitud de! tramo de conductos Esta area debe estar libre de obstaculos (cables de TV, cables electricos, etc) Si la parte superior del ventilador esta al ras de! pico del techo, no se vera desde la calle Mantenga en mente esta ubicaci6n aproximada mientras trabaja desde e! atico 2 Marque y haga un orificio guia centrado entre las vigas del techo U[ I Jl u Jl 1 Seleccione un area en la pared exterior AsegOrese de que no haya montantes de la pared, tuberia ni cables tendidos den el area de la abertura 2 Desde el interior, marque y haga un orificio guia centrado entre los montantes de la pared 3 Desde el exterior, utilice el orificio guia come el punto de partida de! diagrama de la instalaci6n: A Use una escuadra en T para medir 9-13/16 po (24,9 cm) a la _uierda del orificio guia,!uego hacia arriba 12-11/16 po (32,2 cm) para ubicar la esquina superior izquieerda de! diagrama de instalaci6n B Comenzando desde la esquina superior izquierda, marque un corte rectangular 18 po (45,7 cm) de ancho x 20% po (52,1 cm) de alto) y _quite las teias solamente de esta area C Marque un odficio de 11 po (27,9 cm) de di_mentro centrado en el orificio guia Haga este orificio a traves de la(s) tabla(s) de! techo D Marque un odficio de 1t/4 po (3,2 cm) de di&metro a traves de la(s) tabla(s) del techo, como se muestra,_ J _ J'_ J,,_ J QUITE EL FORRO of c oii de 11 po (27,9cm) II de di& I! _F H H t113/16 po_ 0 30 cm I I H L_ I I 55,9 cm I I 3 Desde el exterior, utilice el orificio guia come el punto de partida del diagrama de la instalacion: A Use una escuadra en T para medir 11-13/16 po (30 cm) a la _uierda de! odficio guia, luego hacia arriba 14-11/16 po (37,3 cm) para ubicar la esquina superior izquierda de! diagrama de instalaci6n B Comenzando desde la esquina superior izquierda, marque un corte rectangular (22 po (55,9 cm) de ancho x 29_/2 po (74,9 cm) de alto) y uite e! forro solamente de esta area C Marque un orificio de 11 po (27,9 cm) de di&metro centrado en el orificio guia Haga este orificio a traves de la pared D Marque un orificio de 1t/4 po (3,2 cm) de di_metro a traves de pared, como se muestra 2 po 5,1 cm 7 po 17,8 cm 4 Para instalar un ventilador sobre un techo plane, construya un bastidor para soportar al ventilador, con una pendiente minima de 2/12 El extremo de descarga dei ventilador debe apuntar hacia abajo 10

11 INS'TALE DEL VENTILADOR INS'TALE DEL VENTILADOR,,_ - m _± _! 1 Quite la cubierta y los tornillos 2 Coloque un conectador de cables apropiado, aprobado por UL, en e! orificio que se encuentra en la parte posterior de la caja de conexiones 3 Quite los clavos solamente de las tejas que se encuentran en las partes SUPERIOR y LATERALES de! &rea de corte Con cuidado levante las tejas para permitir que la hoja cubrejuntas posterior de la cubierta del ventilador quepa debajo de elias 4 Centre e! anillo del ventilador en el orificio de 11" (27,9 cm), asegurandose de que el orificio del cableado electrico, de 1%" (3,2 cm) de diametro, quede alineado con e! orificio de las caja de conexiones 5 Monte el ventilador en el techo con los seis (6) tomillos que se proporcionan Se recomienda que se coloquen los tornillos en el interior de la cubierta del ventilador Si es necesario haga orificios piloto 6 Utilizando un cemento para techo de buena calidad, selle todas las tejas alrededor de la cubierta y de la hoja cubrejuntas, asi como alrededor de la cabeza de los tornillos de montaje 7 Pase los cables electricos a traves del orificio de! la caja de conexiones y seg0relos de acuerdo con los c6digos locales 1 Coloque un reborde grande de materia! de calafateo en el lado posterior de la cubierta, a Io largo de todos los bordes externos 2 Centre el ani!lo del ventilador en el orificio de 11" (27,9 cm), asegurandose de que el orificio del cableado electrico, de 1%" (3,2 cm) de diamentro, quede alineado con el orificio de la caja de conexiones 3 Monte el ventilador en la pared con los seis (6) tomillos que se proporcionan Se recomienda que se coloquen los tornil= los en el interior de las cubierta del ventilador Si es necesario haga orificios piloto 4 Utilizando material de calafateo de buena calidad, se!le alrededor de la cabeza de los tomillos de montaje 5 Pase los cables electricos a traves del orificio de la caja de conexiones y asegorelos de acuerdo con los c6digos locales TIERRAA_L TORN_LLO,DE CONEXION A T_ERRA TIERRA TORNILLO DE CONEXION A T_ERRA LiNEA DE NEGRO A NEGRO LiNEA BE ENTRADA 8 Haga las conexiones electricas utilizando el conectador adecuado para el tipo de cables que esta usando Conecte e! negro con el negro, e! blanco con el azul y e! verde o e! alambre desnudo al torni!lo de conexi6n a tierra 9 Reemplace las cubiertas y los tornillos No permita que los cables queden atrapados debajo de la cubierta 10 AsegOrese de que el regulador de tiro abra y cierre NEGRO A NEGRO 6 Haga las conexiones electricas utilizando el conectador adecuado para e! tipo de cables que esta usando Conecte e! negro con el negro, el blanco con el azul y el verde o e! alambre desnudo al tomi!lo de conexion a tierra 7 Reemplace las cubiertas y los tornillos No permita que los cables queden atrapados debajo de la cubierta 8 AsegOrese de que el regulador de tiro abra y cierre libremente 9 Las aletas superior y laterales de la placa posterior se pueden cubrir con tiras de resguardo No b!oquee la parte inferior de la abertura del enrejado con tira de resguardo, ya que si Io hace afectar& adversamente el rendimiento de! ventilador 11

12 PARTES DE SERVlCIO Modelo 335 USO Y CUIDADO Desconecte la fuerza electrica y b!oquee e! panel de servicio antes de limpiar o hacer el servicio en la unidad CLAVE NO PARTE NO Cubierta DESCRIPCION Sello de espuma Soporte del motor Aleta del regulador de tiro (se req 2) Resorte de! regulador de tiro (se req, 2) Ensemble de rejilla Conjunto del ventilador Capacitor Conjunto de cables Manguito aislante del termina! Pinza del capacitor Buje Tornillo, 8-18 x 3/8 cabeza Phillips (se req 12) Tornil!o, M6 x 10=16 (se req 4) Arandela de seguridad, dentada int, % (se req 5) Tornillo, 12o24 x 312 SLT HWH #2 Pinza para el cordon Tuerca Whiz, t¼o20 (se req 9) Tornillo de conexi6n a tierra, 10o32 x Y2 cabeza hex estandar (se req 2) Tornillo, t¼o20 x _/2 cabeza Phillips troncoconica (se req 2) LIMPIEZA Saque la tapa y con cuidado limpie con la aspiradora el ventilador y el interior de la caja Tenga cuidado de no torcer o causar damp a los rodetes de! ventilador LUBRICACION DEL MOTOR El motor tiene lubricacion 3ermanente No!o enaceite o desarme 13 * Tornillerfa estandar o Pueden comprarse Iocalmente Siempre pida repuestos dando el No de Parte, No la Clave /11)o I 8 I I z_ t12 / m / 6 J 2O GARANTIA BROANoNUTONE LIMITABA POR UN ANO Broan=BuTonegarant za al consumidor comprador odgina de sus productos que dict,os productos carecelan de defectos en mateliales o en mano de obrapol un perfodo de un argoa partir de a fecha or g hal de compra NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS EXPLICITAS O IMPLICITAS IBCLUYEBDO PERO NOLiMITABAS A GARABTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD BARB UNPROPOBITO PARTICULAR Durante el periodo de un argo,y a su propio criterio Broan-N Tone repalala o reemplazar_ sn costo alglmo cualqljierproducto o pieza que se encuentre _efectuosa bajo con_iciones normales de servco y uso ESTABARANTIA NO SEAPLICAA TUBO8 YARRANCADORES DE LANPARA8 FLUORESCENTE8 Estagarar,tfa no cubre In) mantenimier,to y selvicio normales o (b) cualquier ploducto o pezas que bayan sdo utilizadas de forma err6nea negligente, que hayan causado un accider,te o que hayan sdo reparadas o manenidas inaprop adamente (pol otras compdiias que no sean Broar,-NuTone), instaaci6n defectuosa, o instalacdn conbaria a Ins nsbucciones de insta acidn recomendadas La duraci6n de cualqu er garansa implicita se limita a un periodo de un a6o como se especfica en a garantia expresa A gunos estados no permten imitaciones er, cuanto al tempo de expiraci6n de una garanba implicita pot Io que a mitacion antes mencionada puede no aplicarse a usted LAOBLIGABION BE BROAB-NUTONEDE REPARARO REEMPLAZAR SIBUIENBO ELBRITERiO DE BROAN-NUTONE DEBERASER ELUNICO YEXCLUSIBO RECUR80 LEGALBELCOMPRADOR BAJOESTAGARANTIA 8ROAN= NUTONENO SERARESPONSBBLEPOR DANOB INCIDENTBLES COBSIGUIEBTES O PORBANOS EBPECIALESQUE SURJABA RAIZBEL USOO DEBEMPEIqODEL PRODUCTO Algunosestados nopermiten la exclusi6n o mitaci6n de dafios incidentales o consiguientes, pot o que la limitac 6n antes menciotsadapuede no aplicarse a usted Esta garansa e propolciona derechos legales especff cos>y usted puede tambicn tener obos dereclsos, los tunes vadan de estado a estado Esta garantfa reemplaza todas ins garansas anteriores Para ca ificar en la garansa de servicio usteddebe (a) not ficar a 8roamNuTone a domicilio o el n0melo de teefono abajo, (b) dar el npmero de modeloy a idetstficac6n de la pieza, y (c) describir la tsatulaleza de cualqu el oefecto en el producto o pieza En el momento de solicitar selvicio cubielto pot la garantia, usted debe de piesentar evidenca de a fecha oliginal oe compla BroanoNuTone LLC, 926 West State Street, Hartford W ( ) NuTone, I_10,,4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH ( ) Broen=N utorle Canada, Inc, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9 ( ) E

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL DEV1500 EXTERIOR MOUNTED VENTILATOR FOR USE ONLY WITH DCWH/DCWN/DCWL/DTWS/DSWB/DBCV/DCIH/DiCV/ VCWH/VCIH - 42 W - 66 W WALL AND ISLAND HOODS. WARNING READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS TO REDUCE THE

Más detalles

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY Elkay garantiza al comprador inicial de fregaderos de acero inoxidable Elkay que reemplazará sin cargo todo producto que falle debido a

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120 WS-3120 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in accordance

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Hoffman Enclosures Inc. 2100 Hoffman Way Anoka, MN 55303 1745 (763) 422 2211 www.hoffmanonline.com Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Rev. B 111550 2004 Hoffman Enclosures Inc. P/N

Más detalles

RECOMMENDED MATERIAL AND TOOLS FOR INSTALLATION MATERIAL RECOMENDADO Y HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN. enyesadas ( sheetrock ) montantes de madera

RECOMMENDED MATERIAL AND TOOLS FOR INSTALLATION MATERIAL RECOMENDADO Y HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN. enyesadas ( sheetrock ) montantes de madera STRUCTURE SUITE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓ SKU NUMBER: FL-08A-W NUMERO DEL SKU: FL-08A-W RECOMMENDED MATERIAL AND TOOLS FOR INSTALLATION MATERIAL RECOMENDADO Y HERRAMIENTAS

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL QTR140 MODEL QTR140 VENTILATOR Page READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the

Más detalles

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV MODEL: 11223726 / MODELO: 11223726 ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS NO A B C D 2-1 3 4 5 6 7 HARDWARE LIST LISTA

Más detalles

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION FOR KENMORE TRIM-KIT MODEL - 30 : 63002, 63004, 63009, 64003 27 : 63012, 63014, 63019, 63013 FOR USE WITH KENMORE MICROWAVE OVEN MODEL: 721.62462200, 721.62463200,

Más detalles

GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch

GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch GMT900 Pick-Up Instrument Panel DIC Switch Contents Description Quantity Trim plate 1 DIC Switch 1 200 Grand Pointe Dr., Grand Blanc, MI 48439 4. Remove the park brake release handle from the knee bolster.

Más detalles

π S-7335, S QUART PAINT CAN FOAM SHIPPER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S-7335, S QUART PAINT CAN FOAM SHIPPER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS π S-7335, S-7347 1-1 QUART PAINT CAN FOAM SHIPPER KIT uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. COMPONENTS 1 Corrugated Carton (Uline Model # S-7335) 1-1 Quart

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL QTN80E FAN To register this product visit: www.nutone.com MODEL QTN80E Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL QT90L MODEL QT90L / / NIGHT Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the

Más detalles

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS: INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : A: Drill the 1/8" diameter handle hole ( third from the top of the door, on the room side ) to a 5/16" diameter. B: Slide the inside handle into its base. Tighten

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro

Más detalles

Danger Peligro Danger

Danger Peligro Danger Busbar adapter Adaptador de barra colectora Adaptateur de jeu de barres Item: 8US113-4AQ01 8US113-4AQ03 8US113-4AH00 For Use With CG (VL,,,, Para Usar Con CG (VL,,,, Installation Instructions / Instructivo

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1922828-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 7 Design and Quality IKEA of Sweden 326454 109048 121714 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454

Más detalles

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw Floating Shelf 2-ct #6 x 3/4-in Screw Wood Mounting Plate 2-ct Metal Bracket 4-ct 4-ct #10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw Floating Shelf Floating Shelf Includes: 1-ct - Floating

Más detalles

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing enviro elements TM ecofriendly solutions organizing Made with 50% recycled resin Fait de 50 % de résine recyclée Hecho en un 50% con resina reciclada Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 TARVA 2 AA-1936489-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 100712 100037 109049 118331 112996 100214 109570 101350 110630 100001 14x 4x 3x 14x 13x 14x 1x 16x 100347 24x 4x 4x 100854 4x 104859 1x 101225 110470

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS QTRN080L QTRN110L QTRN SERIES FAN / LIGHT / NIGHT LIGHTS Page READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

Más detalles

210mm 290mm AB17656 Page 20 Page 1

210mm 290mm AB17656 Page 20 Page 1 AB17656 Page 20 Page 1 Page 2 Page 19 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS. El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos de fabricación en el material ni en la mano de obra. Esta garantía

Más detalles

USER MANUAL MANUAL DE USUARIO

USER MANUAL MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MANUAL DE USUARIO THEATRE SPOT 1000 PC TR-PC 1000 Read kindly this user manual before using the machine Lea atentamente manual antes de utilizar el aparato USER MANUAL THEATRE SPOT 1000PC TR-PC

Más detalles

Motion Sensor Security Light

Motion Sensor Security Light Motion Sensor Security Light PRE-INSTALLATION IMPORTANT: Note: Model Model 8421 8422 Wall Mount Eave Mount Features Package Contents Requirements Some codes require installation by a qualified electrician.

Más detalles

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO MODEL: 11225479F / MODELO: 11225479F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO NO A B C D E F G H I J K L PARTS LIST AND HARDWARE PARTES Y ACCESORIOS PARTS LIST

Más detalles

Heat-A-Vent Combination

Heat-A-Vent Combination INSTALLATION INSTRUCTIONS READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS! Heat-A-Vent Combination MODEL: 605RP LOCATION 1. Mount heater to ceiling joists, or if necessary, to a header installed between joists. 2. Caution:

Más detalles

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL

Más detalles

2011 Honda CR-Z

2011 Honda CR-Z INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7879 APPLICATIONS 2011 Honda CR-Z 99-7879 KIT FEATURES ISO radio mount provision with pocket KIT COMPONENTS A) Radio housing B) ISO brackets C) Pocket D) (11) #8 x

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1923538-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 24x 7 109048 121714 Design and Quality IKEA of Sweden IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454 4 AA-1923538-3

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1925608-6 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 157876 157877 158569 158570 7 1x 109048 1x 121714 Design and Quality IKEA of Sweden IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 107967 2x

Más detalles

Steel Workbench Frame

Steel Workbench Frame INSTRUCTIONS Adjustable Height and Length Steel Workbench Frame LENGTH ADJUSTABLE FOR 4', 5', 6' WORK SURFACES 29" - 41" ADJUSTABLE HEIGHT (1" INCREMENTS) WORK SURFACE NOT INCLUDED USE 4', 5', 6' LONG

Más detalles

Power Attic Ventilator MODEL: RF-49P, RF-59RP, RF-79RP

Power Attic Ventilator MODEL: RF-49P, RF-59RP, RF-79RP READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS! INSTALLATION INSTRUCTIONS Power Attic Ventilator MODEL: RF-49P, RF-59RP, RF-79RP IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA DE VAIVÉN MODELO R8831 LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO 41 61 39 35 34 36 38 40 30 33

Más detalles

KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat

KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat Termostato analógico Índice Especificaciones técnicas 3 Descripción 3 Instalación 3 Contents Technical Specifications 5 Application 5 Installation 5 Manual

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-1C-XXK-K-U FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini

INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-1C-XXK-K-U FLJ-1C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini INSTALLATION INSTRUCTIONS FLJ-C-XXK-K-U FLJ-C-XXK-Y-U FLJ-3C-XXK-K-U FLJ-3C-XXK-Y-U FLJ-5C-XXK-K-U FLJ-5C-XXK-Y-U LED Floodlight Mini SAFETY PRECAUTION: WARNING: To avoid the risk of fire, explosion, or

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS QTR080L QTR110L To register this product visit: www.broan.com QTR SERIES FAN / LIGHT / NIGHT LIGHTS Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR

Más detalles

INSTALLATION GUIDE BACKSPLASH TABLE OF CONTENTS. List of Materials...1 Installation...2-3

INSTALLATION GUIDE BACKSPLASH TABLE OF CONTENTS. List of Materials...1 Installation...2-3 BACKSPLASH Model Number: JXA9003CDP JXA9002CDP JXA9001CDP Size: 30 36 48 INSTALLATION GUIDE TABLE OF CONTENTS List of Materials...1 Installation...2-3 Form No. A/06/04 Part No. 8110P266-60 2004 Maytag

Más detalles

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13 RocketBox ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14 ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) IMPORTANT WARNING IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY

Más detalles

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions Microwave Oven Built-In Trim Kits JX827 and JX830 Questions? Call GE Answer Center at 800.626.2000 or Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4 PC PATIO CONVERSATION SET JUEGO DE PATIO C/ MESA, 2 SILLAS Y UN SILLÓN 250559R /250559T/250559G PLEASE NOTED / POR FAVOR A TENER EN CUENTA: THIS SET OF

Más detalles

NEOREST Installation Instructions <Riser>

NEOREST Installation Instructions <Riser> 0GU9045-1 10.8.2012 NEOREST Installation Make sure to follow all of the the NEOREST 600 Installation found in the NEOREST 600 box. NEOREST Riser Parts List Closet Riser Kit Other Parts Installation

Más detalles

HPFD12XCP, HPFD12XHP

HPFD12XCP, HPFD12XHP HPFD12XCP, HPFD12XHP 1 2 3 4 1. Main window panel and extension panels (extends from 20 up to 46 )... 3 pieces 2. Exhaust nozzle with diameter 130mm...1 piece 3. Exhaust nozzle with diameter 110mm...1

Más detalles

π H x 6' DRY ERASE BOARD/PARTITION PARTS uline.com TOOL INCLUDED

π H x 6' DRY ERASE BOARD/PARTITION PARTS uline.com TOOL INCLUDED π H-5861 4 x 6' DRY ERASE BOARD/PARTITION 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL INCLUDED Allen Wrench PARTS 3/8 x 1½" Screw x 2 Locking

Más detalles

Pneumatic Desoldering Module

Pneumatic Desoldering Module Page English 2 Español 6 Pneumatic Desoldering Module Packing List Features The following items should be included: Pneumatic Desoldering Module... 1 unit 50 Filter Box... 1 unit 10 Cotton Filters... 1

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL QT80L MODEL QT80L FAN / LIGHT / NIGHT LIGHT To register this product visit: www.broan.com Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO

Más detalles

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

With Flange: 1/2 Copper pipe stub-out length from finished wall surface Stub out length for tub spouts (measured from finished wall surface) With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface Without Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished

Más detalles

5,000 Watt Generator HU50011 Series Replacement Parts List. Generador Watts Serie HU50011 Lista de piezas de repuesto

5,000 Watt Generator HU50011 Series Replacement Parts List. Generador Watts Serie HU50011 Lista de piezas de repuesto 5,000 Watt Generator HU500 Series Replacement Parts List Generador 5 000 Watts Serie HU500 Lista de piezas de repuesto 987000-722 -22- (REV:08) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. P.O. Box 5, Hwy.

Más detalles

bath fan cleaning & maintenance warning operation warranty caution model 690 Page To register this product visit:

bath fan cleaning & maintenance warning operation warranty caution model 690 Page To register this product visit: model 690 bath fan upgrade kit To register this product visit: www.broan.com read and save these instructions Page warning TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE

Más detalles

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 11222327F / MODELO: 11222327F COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO A B C D E F G H I J PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL PANEL SUPERIOR KEYBOARD PANEL PANEL DE TECLADO

Más detalles

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING: A Assembly Instructions WARNING: WARNING: Tools required for assembly: Small wrench Operating Instructions - Cleaning Your KaZAM Bicycle Limited Warranty - two THIS WARRANTY DOES NOT COVER NORMAL WEAR

Más detalles

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE. English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - 3806 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L T I L T S L I M M O U N T Display Size: 24-55 Maximum load: 70 lbs / 32 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 400 x 400 Display Size: 30-65 Maximum load: 75 lbs / 34 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 600 x 400 MT442

Más detalles

5,000 Watt Generator HU5000 Series Replacement Parts List. Generador Watts Serie HU5000 Lista de piezas de repuesto

5,000 Watt Generator HU5000 Series Replacement Parts List. Generador Watts Serie HU5000 Lista de piezas de repuesto 5,000 Watt Generator HU5000 Series Replacement Parts List Generador 5 000 Watts Serie HU5000 Lista de piezas de repuesto 987000720 4-7-4 (REV:5) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. P.O. Box 5, Hwy.

Más detalles

For use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood

For use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood customer service 1.888.880.8368 Duct Cover Extension Z1C-00LA For use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood Mounting the duct cover Pag. 3 Fixation des cheminees Pag. 4 Fijación de las chimeneas

Más detalles

WOW SECOND SKIN INSTALLATION GUIDE. Steps and recommendations to install and enhance your Second Skin product. WOW SECOND SKIN GUÍA DE INSTALACIÓN

WOW SECOND SKIN INSTALLATION GUIDE. Steps and recommendations to install and enhance your Second Skin product. WOW SECOND SKIN GUÍA DE INSTALACIÓN WOW SECOND SKIN INSTALLATION GUIDE Steps and recommendations to install and enhance your Second Skin product. WOW SECOND SKIN GUÍA DE INSTALACIÓN Pasos y recomendaciones para instalar y ensalzar Second

Más detalles

English language / Idioma Español AK90-E. Leaflet No. / No. de folleto rev 00

English language / Idioma Español AK90-E. Leaflet No. / No. de folleto rev 00 English language / Idioma Español AK90-E Leaflet No. / No. de folleto 466295 rev 00 Read through ALL instructions before commencing installation. If you have any questions about this product or issues

Más detalles

KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT. KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT

KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT. KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT KM-9738 - USER MANUAL Thanks for purchasing PANACOM KM-9738. Please read

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELS QTXE080 QTXE110 QTXE1102 QTXE SERIES ULTRA SILENT TM FANS To register this product visit: www.broan.com Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,

Más detalles

SIERRA PARA LADRILLOS / BRICKS CUT - OFF SAW

SIERRA PARA LADRILLOS / BRICKS CUT - OFF SAW SIERRA PARA LADRILLOS / BRICKS CUT - OFF SAW CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CAPACIDAD... 355 mm - DIMENSIONES DEL DISCO...... 355 x 3 x 25,4 mm - MOTOR.....1650 W (230 V / 50 Hz ó 110 V / 60 Hz) - CAPACIDAD

Más detalles

Bryant Sideboard / Buffet Desserte / Aparador

Bryant Sideboard / Buffet Desserte / Aparador English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON

Más detalles

Installation Guide C. Countertop

Installation Guide C. Countertop Installation Guide Countertop K-2447, K-14027, K-14028, K-14029, K-14031, K-14032, K-14033 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México

Más detalles

3,650 Watt Generator HU3650, HU36511 Replacement Parts List. Générateur de watts HU3650, HU36511 Liste des pièces de rechange

3,650 Watt Generator HU3650, HU36511 Replacement Parts List. Générateur de watts HU3650, HU36511 Liste des pièces de rechange 3,650 Watt Generator HU3650, HU36511 Replacement Parts List Générateur de 3 650 watts HU3650, HU36511 Liste des pièces de rechange Generador 3 650 Watts HU3650, HU36511 Lista de piezas de repuesto 87000-716

Más detalles

Installation Guide BD. Sink Strainer

Installation Guide BD. Sink Strainer Installation Guide Sink Strainer K-8807 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español, página

Más detalles

IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL 154 CEILING HEATER READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING OR USING THIS HEATER. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons,

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

VENTILATION FAN WITH HEATER & FLUORESCENT LIGHT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

VENTILATION FAN WITH HEATER & FLUORESCENT LIGHT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www.broan.com/register VENTILATION FAN WITH HEATER & FLUORESCENT Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1

1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16 Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1 π H-2769, H-4665 TAKE-A-NUMBER-SYSTEM ADDITIONAL 2 AND 3-DIGIT LED DISPLAY 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL7 44FLNT RECESSED FLUORESCENT FAN / LIGHT Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit

Más detalles

Arm Theraband Exercises: Standing

Arm Theraband Exercises: Standing Arm Theraband Exercises: Standing Do these exercises while standing. You will hold one end of the theraband in the hand of the arm you are to exercise. The other end of the band will most often be anchored

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR TIPO TORRE AB-4919T

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR TIPO TORRE AB-4919T MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR TIPO TORRE AB-4919T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

WOODEN MAGAZINE TABLE MESA REVISTERO DE MADERA

WOODEN MAGAZINE TABLE MESA REVISTERO DE MADERA ODEL: 11224545V / ODELO: 11224545V WOODEN AGAZINE TABLE ESA REVISTERO DE ADERA NO A B C D E F G H I J L N PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE HARDWARE LIST LISTA DE HARDWARE LEFT BAC SIDE PANEL

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

RTA-2706A DIMENSIONS

RTA-2706A DIMENSIONS MODEL RTA - 706A Thanks for purchasing one of our products. Please read carefully the assembly instructions before the installation. Please save this manual for future reference. MODEL RTA-706A MODELO

Más detalles

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO MODEL: 227 / MODELO: 227 BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO NO A B C D E F G H 2 3 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE RIGHT FRAME MARCO DERECHO LEFT FRAME MARCO IZQUIERDO TOP PANEL PANEL SUPERIOR

Más detalles

STAR1000/STAR1000EVO MOUNTING KIT

STAR1000/STAR1000EVO MOUNTING KIT STAR1000/STAR1000EVO MOUNTING KIT MODEL HCTSTRMNT This mounting kit is used to install a STAR1000/STAR1000EVO receiver in the model HCTDCU (North America) and GSD-SDO (Australia) specialty overhead operator.

Más detalles

Universal aftermarket speaker installation kit

Universal aftermarket speaker installation kit INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN

Más detalles

RIDGID TILE SAW MODEL NO. R4020 REPAIR SHEET RIDGID SCIE À CARREAUX NUMÉRO DE MODÈLE R4020 FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID TILE SAW MODEL NO. R4020 REPAIR SHEET RIDGID SCIE À CARREAUX NUMÉRO DE MODÈLE R4020 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID TILE SAW MODEL NO. R4020 REPAIR SHEET RIDGID SCIE À CARREAUX NUMÉRO DE MODÈLE R4020 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA DE LOSAS NÚMERO DE MODELO R4020 REPAIR SHEET 2 R4020 FIGURE A / FIGURA A 13

Más detalles

Arm Theraband Exercises: Lying

Arm Theraband Exercises: Lying Arm Theraband Exercises: Lying Do these exercises while lying in bed, holding one end of the theraband in each hand. Be sure to breathe as you do these exercises. Do the exercises with slow, steady motions

Más detalles

Conditioning Exercises: Sitting

Conditioning Exercises: Sitting Conditioning Exercises: Sitting All of these exercises are done sitting at the edge of the bed or in a chair. Bend your knees and keep your feet flat on the floor. Do only the exercises checked (4) below.

Más detalles

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO MODEL: 125675 / MODELO: 125675 SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO NO A B C D E F G H I J K L M PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE LEFT FRAME MARCO IZQUIERDO RIGHT FRAME MARCO DERECHO

Más detalles

E - Electrical disposal Ficha (1) F - Wall Plugs Tacos (2) G- Canopy Floron (1) H- Screws Tornillos (2)

E - Electrical disposal Ficha (1) F - Wall Plugs Tacos (2) G- Canopy Floron (1) H- Screws Tornillos (2) Luisa ref. LS04 Suitable for indoor use, at 25ºC Apta para uso interior a temperatura ambiente de 25ºC Box contains Contenido de la caja: A - Lampshade Tulipa (1) B - Holding piece Pieza de sujección (1)

Más detalles

Conjunto de luz con pantalla CFL

Conjunto de luz con pantalla CFL Conjunto de luz con pantalla CFL Manual de instalación Modelo 99098, 99099 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

Instruction Manual. Safety Warning and Precautions

Instruction Manual. Safety Warning and Precautions Art# GAZ201490/5055 Instruction Manual Save this Manual for future reference. Your Gazebo requires assembly prior to use. It is important that you read the entire manual to become familiar with the unit

Más detalles

1990/1991 Tango Nesting Table Base Base de Table Tabla Base

1990/1991 Tango Nesting Table Base Base de Table Tabla Base an DI Spaces Company inneapolis, N 55428 www.safcoproducts.com Instructions INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES 1990/1991 Tango Nesting Table ase ase de Table Tabla ase PRODUCT WARRANTY REISTRATION is available

Más detalles

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Continental Bed Rails Assembly Instructions Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Instrucciones de montaje de travesaños Continental Q010 Parts: A 2x Bed Rails C 14 x Wood Screw B

Más detalles

For Parts Call 606-68-62 or 606-6-48,000 Watt Generator HU000 Storm Series Replacement Parts List Generador 000 Watts Serie HU000 Orage Lista de piezas de repuesto 8000-24 2--0 (REV:04) TECHTRONIC INDUSTRIES

Más detalles

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL MP280 MULTI-PORT IN-LINE VENTILATOR READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:. Use this unit only in the manner

Más detalles

CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH. Strangulation hazard. Hang out of reach of young children.

CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH. Strangulation hazard. Hang out of reach of young children. FINFIN ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For indoor use only. Regularly check the cord, the transformer and all other parts for damage. If any part is damaged the product should not be used. Important

Más detalles

User Manual Manual del usuario

User Manual Manual del usuario User Manual Manual del usuario 3 Tier Revolving Shoe Rack Árbol rotatorio de 3 niveles para zapatos English... Page 2 Español... Página 9 Contents Contenido Contents... 2 Warnings/ Warranty...3 Parts List...4

Más detalles

E - Electrical disposal Ficha (1) F - Wall Plugs Tacos (2) G- Canopy Florón (1) H- Screws Tornillos (2)

E - Electrical disposal Ficha (1) F - Wall Plugs Tacos (2) G- Canopy Florón (1) H- Screws Tornillos (2) Luisa ref. LS04G Suitable for indoor use, at 25ºC Apta para uso interior a temperatura ambiente de 25ºC Box contains Contenido de la caja: A - Lampshade Tulipa (1) B - Holding piece Pieza de sujeción (1)

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTION Kyoto - Exterior WS-W22510

INSTALLATION INSTRUCTION Kyoto - Exterior WS-W22510 WS-W22510 WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. - Read all instructions before installing. - System is intended for installation by a qualified electrician in

Más detalles