Advertencias de seguridad

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Advertencias de seguridad"

Transcripción

1 Advertencias de seguridad Antes de la puesta en marcha del aparato, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencias detalladas en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele sin falta también las presentes indicaciones. No permita que los niños toquen aparatos eléctricos No deje los aparatos eléctricos al alcance de niños pequeños sin vigilancia. Las pilas y los acumuladores pueden representar un peligro de muerte si se tragan. Mantenga por ello el aparato y las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión accidental hay que avisar inmediatamente a un médico. Emplazamiento seguro del teléfono Coloque el teléfono sobre una superficie firme y lisa. El teléfono no está diseñado 4

2 para funcionar en espacios con un alto nivel de humedad (como, por ejemplo, el cuarto de baño). Preste atención a > que el teléfono no esté expuesto a fuentes directas de calor (p.ej. la calefacción); > que el teléfono no esté expuesto a la luz solar directa; > que el aparato no entre en contacto con agua o humedad; > no colocar fuentes de fuego (p.ej. velas encendidas) cerca del equipo. Mantenga la toma de corriente accesible Conecte el teléfono a una toma de corriente adecuada (230 V ~ 50 Hz) y cercana al emplazamiento del equipo. Para que el teléfono pueda desconectarse rápidamente de la corriente, el enchufe debe permanecer accesible. Advertencias de seguridad Nunca efectúe usted mismo la reparación del aparato En caso de desperfectos en el aparato o la toma de corriente, desenchúfelo inmediatamente. No intente en ningún caso abrir o arreglar 5

3 Advertencias de seguridad usted mismo el aparato. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica. En caso de malfuncionamiento del aparato, diríjase a nuestro servicio de reparación o a otro taller especializado. Elimine las pilas de forma respetuosa con el medio ambiente No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Las pilas deben ser depositadas en un punto de recogida para pilas usadas. Materiales y accesorios de embalaje Limpieza del teléfono Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables y deben ser depositados en un contenedor para reciclaje cuando ya no sean necesarios. No permita que los niños jueguen con el material de embalaje. Antes de limpiar el teléfono, desconéctelo de la toma de corriente. Para limpiarlo, emplee un paño seco y suave. Evite utilizar disolventes u otros agentes químicos para limpiar el teléfono! 6

4 Introducción Su teléfono inalámbrico es apto para la conexión a una línea de teléfono analógica o a una centralita privada analógica. La tecnología digital, fabricada según los estándares internacionales DECT (Digital European Cordless Telecommunication) y GAP (Generic Access Protocol), le garantiza una calidad de sonido excepcional. Su portátil dispone de la función CID (identificación de llamadas entrantes) previa contratación de este servicio con su compañía telefónica y siempre que el abonado que llama no haya bloqueado la identificación. Puede conectar hasta 5 auriculares portátiles a una estación base. Un portátil puede estar registrado en hasta 4 estaciones base. Esto le permite ampliar su radio de acción. 7

5 Puesta en funcionamiento Desembalaje Retire todos los materiales de embalaje. Compruebe el volumen de suministro Emplazamiento > 1 portátil > 1 estación base / cargador > 1 adaptador de alimentación > 1 cable de línea telefónica > 2 baterías recargables > 1 Instrucciones de funcionamiento con documentos de garantía Para una cobertura óptima le aconsejamos que coloque el aparato en un lugar céntrico. La cobertura máxima es de aproximadamente 300 metros el exterior. En el interior de edificios la cobertura es 50 metros. Le aconsejamos que mantenga una distancia mínima de un metro entre la estación base y otros aparatos eléctricos. 8

6 Si es usted portador de un audífono, tenga en cuenta que podrían penetrar señales de radio en su audífono y causarle interferencias. Instalación de la estación base Conecte la clavija del adaptador de alimentación con el correspondiente enchufe en la parte posterior de la estación base. Cuando haya efectuado este paso conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente bien accesible de 230 V ~ 50 Hz, cercana a la estación base. No utilice otro adaptador que no sea el incluido en el volumen de suministro! La estación base debe permanecer siempre conectada a la corriente. En caso de un apagón de corriente el teléfono no funciona. No conecte el cable del teléfono hasta que no se hayan cargado las baterías del auricular. Puesta en funcionamiento 9

7 Puesta en funcionamiento Recarga de la batería del auricular Abra el compartimiento para pilas e introduzca las pilas recargables incluidas en el suministro (Micro AAA) en el portátil. Tenga en cuenta la posición y la polaridad de las pilas. Cierre el compartimiento y coloque el portátil en la estación base para que los acumuladores se recarguen. Antes del uso inicial del portátil cargue las pilas durante al menos 20 horas para garantizar un funcionamiento óptimo. Utilice siempre pilas recargables NiMH, nunca pilas primarias no recargables. Por favor, tenga en cuenta que el indicador del nivel de las pilas no funciona correctamente si no las ha cargado una vez por completo. 10

8 Puesta en funcionamiento Nivel de las pilas Cuando coloque las pilas por primera vez en el aparato, el indicador de nivel no indicará el nivel real hasta que no se haya efectuado un proceso entero de carga / descarga. Puede controlar el nivel de la pila mediante el símbolo de pila en el portátil. Cuando las pilas se han descargado, el símbolo de pila parpadea y suena una señal de aviso en intervalos de 10 segundos. La capacidad de las pilas permite hablar durante unas 10 horas; y, en caso del Modo manos libres, durante aproximadamente 1 hora. En Modo Standby las pilas se descargan al cabo de 100 horas. Advertencias importantes en relación a las pilas > Las baterías recargables alcanzan su capacidad total después de haber sido cargadas / descargadas un par de veces. > No desmonte ninguna pila recargable. > Los tiempos de recarga y de autonomía para el portátil sólo se garantizan utilizando baterías recargables con una capacidad mínima de 600 ma. 11

9 Puesta en funcionamiento > Es peligroso utilizar otros tipos de acumuladores recargables o pilas no recargables. Estas pueden causar daños en el aparato o problemas de funcionamiento. > Puede mejorar la capacidad de sus baterías recargables descargando las baterías del portátil por completo y luego volviendo a recargarlas del todo. > Evite extraer las baterías del portátil sin motivos ya que esto alterará el proceso de recarga óptimo. Conexión de la estación base a la red telefónica Después de haber conectado la estación base y de que se hayan recargado las baterías (ver más arriba), conecte la clavija del cable telefónico con el correspondiente enchufe en la estación base. Conecte la clavija de teléfono a la roseta de la línea telefónica. 12

10 Efectuar llamadas Bloqueo de teclas Para activar o desactivar el bloqueo de teclas mantenga pulsada la tecla llave durante al aproximadamente 2 segundos. Ajuste de la marcación por tonos o por impulsos El aparato está ajustado por defecto a la marcación por tonos. En caso de que en su red telefónica no sea posible efectuar llamadas mediante marcación por tonos, es posible que sea necesario cambiar el ajuste del aparato a la antigua marcación por impulsos. > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 7. En pantalla aparecerá el ajuste actual: "T" o "P". > Ahora puede modificar el ajuste con la tecla R. > Vuelva a pulsar la tecla P para salir del ajuste. 13

11 Efectuar llamadas Para llamar por teléfono a alguien Alguien le llama La duración de las conversaciones externas aparece automáticamente en pantalla. Marcar un número externo > Puede pulsar la tecla de llamada antes o después de marcar el número de teléfono. El número deseado se marcará. > Para finalizar la conversación de nuevo pulse la tecla de llamada. Marcar un número interno Si tiene varios portátiles registrados, puede conectar con cualquiera de ellos marcando un número de teléfono interno (ver Llamar por teléfono con varios portátiles pag 29). El portátil comienzan a sonar. > Pulse la tecla de llamada. Y ya puede mantener la conversación telefónica. > Si el auricular se encuentra en la estación base, basta con que 14

12 descuelgue para escuchar a quien le llama. > Para finalizar la conversación de nuevo pulse la tecla de llamada. En pantalla aparecerá el número de la llamada entrante previa contratación de este servicio con su compañía telefónica y siempre que el abonado que llama no haya bloqueado la identificación. Modo manos libres En el Modo manos libres puede mantener una conversación sin necesidad de tener el auricular en la mano. > Durante la conversación pulse brevemente la tecla P (Programa). Aparecerá el símbolo Manos libres. > Para desconectar el Modo manos libres, vuelva a pulsar P. Efectuar llamadas 15

13 Efectuar llamadas Rellamada El teléfono almacena los últimos 10 números marcados. > Pulse la tecla Rellamada varias veces para que aparezcan en pantalla los últimos números marcados. Borrar los números de rellamada > Acceda con la tecla Rellamada al número que desea borrar. > Mantenga pulsada la tecla C ("Clear") hasta oír una señal acústica. Borrar todos los números de rellamada > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla 0. > Pulse la tecla Marcación rápida. > Confírmelo con P. Desconexión del micrófono del auricular > Si pulsa la tecla C durante la conversación, su interlocutor dejará de oírle. > Vuelva a pulsar la tecla C y su interlocutor volverá a oírle. 16

14 Efectuar llamadas Ajuste del volumen del auricular En el Modo manos libres (pulsar brevemente P) o durante la conversación telefónica puede ajustar el volumen del auricular en cinco niveles. > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 4. > Ahora puede subir el volumen del auricular mediante la tecla Rellamada o bajarlo, pulsando la tecla Lista de llamadas. También puede pulsar las teclas 1 hasta 5. El volumen se representa en pantalla mediante símbolos circulares. Ajuste de la melodía de llamada Se pueden ajustar nueve melodías de llamada distintas. > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 5. Sonará la melodía de llamada actual. > Mediante las teclas Rellamada o Lista de llamadas puede seleccionar otra 17

15 Efectuar llamadas melodía de llamada. También puede pulsar las teclas 1 hasta 9. Oirá la melodía de llamada seleccionada. > Pulse P para salir del ajuste o bien espere 10 segundos. Ajuste del volumen del timbre de llamada Puede seleccionar cinco niveles de volumen de timbre o dejarlo mudo. > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 6. Suena el timbre de llamada en el volumen ajustado actualmente. > Mediante las teclas Rellamada o Lista de llamadas puede seleccionar otro nivel de volumen del timbre. También puede pulsar las teclas 0 hasta 5. 5 = el volumen más alto; 1 = el volumen más bajo; 0 = mudo. (En pantalla aparecerá el símbolo.) Oirá el volumen de timbre seleccionado. 18

16 Efectuar llamadas > Pulse P para salir del ajuste o bien espere 10 segundos. Función sin sonido > También puede dejar mudo el auricular pulsando la tecla Aviso acústico *. En pantalla aparece el símbolo, y en caso de una llamada, parpadea el símbolo de auricular. > Mantenga pulsada la tecla Aviso acústico * para desconectar la función sin sonido. Búsqueda del auricular ("Paging") Si no sabe dónde ha puesto el auricular, puede encontrarlo pulsando la tecla PAGE en la estación base. En el auricular sonará una señal acústica. > Desconecte la señal acústica pulsando cualquier tecla del auricular. 19

17 Funciones de memorización Funciones de memorización Guardar "Números de emergencia" Es posible memorizar un determinado número de teléfono de tal modo que se marque automáticamente al pulsar cualquier tecla ("Baby call"). Introducir el número > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 3. > Introduzca el número que desea memorizar. > Pulse P para confirmar. Activar el número > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 2. El número almacenado aparece y permanece en pantalla. > Pulse P para confirmar. Ahora se marcará ese número al pulsar cualquier tecla. 20

18 Desactivar el número > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 2. > Pulse P para confirmar. El número ya no aparece en pantalla. El listín telefónico Su teléfono puede almacenar 10 números en las teclas numéricas. Memorización de números en el listín > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla Marcación rápida. El símbolo de listín telefónico parpadea. > Introduzca el número que desea memorizar. > Pulse otra vez la tecla Marcación rápida. > Seleccione una tecla numérica entre 0 y 9 como lugar de memoria para el número de teléfono. > Pulse P para confirmar. 21

19 Funciones de memorización Si se ha equivocado y desea modificar la entrada, pulse la tecla C ("Clear"), para borrar cada vez la última cifra. Memorización del número de rellamada > Escoja con la tecla Rellamada el número de teléfono que desee guardar. > Mantenga pulsada la tecla Marcación rápida hasta oír una señal acústica. > Seleccione una tecla numérica entre 0 y 9 como lugar de memoria para el número de teléfono. > Pulse la tecla Marcación rápida para confirmar. Marcar el número memorizado > Pulse la tecla Marcación rápida. > Pulse la tecla numérica bajo la que ha guardado el número de teléfono deseado. > Pulse la tecla de llamada. Modificar el número guardado > Pulse la tecla Marcación rápida. > Pulse la tecla numérica bajo la que ha guardado el número de teléfono que desea modificar. 22

20 > Mantenga pulsada la tecla Marcación rápida hasta oír una señal acústica. > Seleccione con las teclas Rellamada o Lista de llamadas la cifra que desea modificar. > Pulse la tecla C ("Clear"), para borrar la cifra e introducir una nueva cifra. > Confirme pulsando la tecla marcación rápida. Borrar el número almacenado > Pulse la tecla Marcación rápida. > Pulse la tecla numérica bajo la que ha guardado el número de teléfono deseado. > Mantenga pulsada la tecla Marcación rápida hasta oír una señal acústica. > Mantenga pulsada durante unos instantes la tecla C ("Clear") para borrar todo el número (mediante pulsaciones cortas únicamente borrará la última cifra). > Confirme pulsando la tecla marcación rápida. Funciones de memorización Identificación de los números de llamada (Lista de 23

21 Funciones de memorización llamadas) Su portátil dispone de la función CID (identificación de llamadas entrantes) previa contratación de este servicio con su compañía telefónica y siempre que el abonado que llama no haya bloqueado la identificación. Por favor, tenga en cuenta que depende de la compañía telefónica las características que aparecen indicadas. El auricular memoriza los últimos 20 números de la lista de llamadas. En pantalla aparecen números de hasta 14 cifras. Al mismo tiempo se almacenan la fecha y la hora de la llamada. Aparece una nueva llamada en pantalla con el símbolo. Acceder a la lista de llamadas > Pulse la tecla Lista de llamada. Aparece el último número de las llamadas almacenadas. > Pulse la tecla Lista de llamada o Rellamada. Aparece la fecha y la fecha de esta llamada. 24

22 > Pulse otra vez la tecla Lista de llamada o Rellamada, para acceder a las siguientes llamadas de la lista. Marcar uno de los números de la lista de llamadas > Pulse varias veces la tecla Lista de llamadas, para acceder al número deseado de la lista de llamadas. > Pulse la tecla de llamada. Borrar la lista de llamadas > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 0. > Pulse la tecla Lista de llamadas. > Confírmelo con P. Funciones de memorización 25

23 Varios auriculares/estaciones base Varios auriculares/estaciones base Puede conectar hasta cinco inalámbricos a cuatro estaciones base. El portátil incluido en el volumen de suministro ya está registrado. Puede mantener una conferencia con dos portátiles y otro teléfono externo (ver más abajo). Registrar un auricular en la estación base El número del auricular aparece en pantalla (por ejemplo "HS-1"; Handset 1). En caso de que haya un auricular en la estación base, descuélguelo. > Mantenga pulsada la tecla PAGE hasta que parpadee el diodo LED. Ahora puede registrar un auricular. > En el auricular que desea registrar, mantenga pulsada al mismo tiempo las teclas Rellamada y Lista de llamadas hasta que en pantalla aparezca "bs ". > Indique el número de la estación base deseada (teclas numéricas 1-4). > Indique como número PIN de la base "0000" (este número PIN no puede cambiarse). 26

24 > El auricular ha quedado ahora registrado en la estación base. > En caso necesario, repita la operación con las restantes estaciones base. Cuando se sale usted del alcance de una estación base, el auricular busca automáticamente la siguiente estación base con las señal más fuerte. De ese modo puede ampliar enormemente el alcance de los auriculares. Para el registro de auriculares de otros fabricantes, lea por favor las correspondientes instrucciones de funcionamiento. Eliminar portátil > En el auricular que desea eliminar, mantenga pulsada al mismo tiempo las teclas Rellamada y Clear hasta que en pantalla aparezca "PIN". > Introduzca el número PIN "0000". > A continuación introduzca el número del auricular que desea eliminar. 27

25 Varios auriculares/estaciones base Ajustar el tiempo de flash Para algunas funcionalidades el tiempo de flash tiene que ser idéntico al tiempo de flash de la centralita. Consulte las instrucciones de su centralita. Puede cambiar el tiempo de flash del ajuste estándar "S" (corto = 80 milisegundos) a "L" (largo = 600 milisegundos) : > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla R. En pantalla aparecerá el ajuste actual: "S" o "L". > Para modificar el ajuste, vuelva a pulsar R. > Pulse P para finalizar el ajuste. 28

26 Varios auriculares/estaciones base Llamar por teléfono con varios portátiles Si ha registrado varios auriculares, pueden emplearse para hablar internamente con ellos entre sí dentro del alcance de la estación base. Llamada a un segundo portátil > Mantenga pulsada la tecla R, hasta que en la parte inferior derecha de la pantalla aparezca "HS ". > Introduzca el número del auricular deseado (del 1 al 5). El auricular al que llama sonará. Aceptar una llamada interna > Si recibe una llamada interna, en la pantalla del auricular aparecerá "INT" y el número del auricular (del 1 al 5) con el que le están llamando. > Pulse la tecla de llamada para aceptar la llamada. Transferir una llamada externa Puede transferir una llamada externa a otro portátil. > Durante la conversación mantenga pulsada la tecla R, hasta que en la parte 29

27 Varios auriculares/estaciones base inferior derecha de la pantalla aparezca "HS ". > Introduzca el número del auricular deseado (del 1 al 5). > Puede hablar con el usuario del portátil seleccionado, sin que quien efectúa la llamada desde el exterior oiga la conversación. > Para transferir la llamada, pulse la tecla de llamada o coloque el auricular en la estación base. Intercomunicación Puede efectuar una intercomunicación entre dos usuarios internos y otro externo. Para ello debe estar manteniendo una conversación externa. > Durante la conversación mantenga pulsada la tecla R, hasta que en la parte inferior derecha de la pantalla aparezca "HS ". > Introduzca el número del segundo auricular deseado (del 1 al 5). > Cuando respondan a la llamada, mantenga pulsada la tecla numérica 9 durante aproximadamente tres segundos. La intercomunicación ha quedado establecida. 30

28 Restablecer los parámetros originales Restablecer los parámetros originales Puede restablecer todos los parámetros que haya cambiado individualmente tanto en el portátil como en la estación base tal y como estaban originalmente. > Mantenga pulsada la tecla P (Programa) hasta que aparezca "P" en pantalla. > Pulse la tecla numérica 9. > Introduzca el número PIN (Un prefijo se pone automatico es "0000"). > Confírmelo con P. 31

29 Resolver problemas Si alguna vez su teléfono inalámbrico no funciona debidamente, intente resolver el problema con la ayuda de este listado de problemas. No es posible efectuar llamadas > La conexión con la línea telefónica no es correcta o la red tiene problemas > El adaptador de corriente no está enchufado o se ha cortado la luz. > Las baterías están gastadas o defectuosas. > Se encuentra demasiado lejos de la estación base. > La línea está ocupada por otro portátil. Volumen demasiado bajo, interferencias > Mala calidad de la conexión > Emisor de interferencias cerca > Ajuste del volumen del auricular demasiado bajo > Se encuentra demasiado lejos de la estación base 32

30 Conexión cortada > Emisor de interferencias cerca > Se encuentra demasiado lejos de la estación base > Emplazamiento inadecuado de la estación base No es posible marcar números > Bloqueo activado En la pantalla no se ve nada > Encender el portátil > Las pilas están gastadas o defectuosas El sistema no reacciona o se encuentra en un estado indefinible > Restablecer los parámetros por defecto. > Extraer las pilas del portátil durante unos instantes. > Desenchufar la estación base durante unos instantes. 33

31 Especificaciones Especificaciones Estándar: Fuente de alimentatión: Pilas: Tiempo de cargo: Estado de disposición: Duración de la llamada: DECT / GAP aprox. 300 metros de coberturo Entrada: 230 V ~ 50 Hz Salida: 6 V 400mA 1 x 2 x Ni-Mh 1,2 V 600 mah tipo LR03 / AAA aprox. 20 horas cuando están descargadas completament aprox. 100 horas aprox. 10 horas Nos reservamos el derecho a efectuar cualquier modificación técnica! Información de Conformidad Este teléfono ha sido comprobado para el funcionamiento en redes telefónicas analógicas y concuerda con la noma europea para instalaciones radiofónicas y equipos de telecomunicación (R&TTE 1999/5/EG). 34

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Bienvenido Guía de inicio rápido SE240 SE245 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Microteléfono SE240/SE245

Más detalles

Bienvenido. philips. Guía de inicio rápido. 1 Conectar. 2 Instalar. 3 Disfrutar

Bienvenido. philips. Guía de inicio rápido. 1 Conectar. 2 Instalar. 3 Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 Conectar 2 Instalar 3 Disfrutar philips Contenido de la caja Adaptador de alimentación para la base Microteléfono Base Cable de línea* Tapa del compartimento de las pilas

Más detalles

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario Terminales analógicos M315 y M325 Manual de usuario ÍNDICE Descripción 4 Funciones Funciones comunes a los terminales M315 y M325: Activar/desactivar la tecla secreto 6 Rellamada 6 Poner en espera 7 Tecla

Más detalles

Marcador Telefónico con Botón de Pánico

Marcador Telefónico con Botón de Pánico Marcador Telefónico con Botón de Pánico Domoticalia by Inteliware, S.L. www.domoticalia.es (c) 2016 Introduccion: Sistema de alarma de seguridad con marcador de teléfono integrado para las situaciones

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Bienvenido Guía de inicio rápido SE140 SE145 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Microteléfono SE140/

Más detalles

Guía de inicio rápido CD180

Guía de inicio rápido CD180 Guía de inicio rápido CD180 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación indicado en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Si

Más detalles

* INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO

* INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * # R INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO CONTENIDO: INTRODUCCIÓN...1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS....................... 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD......................

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Registre su producto y reciba soporte en www.philips.com/welcome CD450 CD455 SE450 SE455 Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Estación base con soporte Terminal

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, :43 AM. Utilice solo el cable de la línea telefónica suministrado. ( V CA, 50 Hz)

TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, :43 AM. Utilice solo el cable de la línea telefónica suministrado. ( V CA, 50 Hz) TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, 2008 11:43 AM Guía rápida Conexiones Modelo nº KX-TG7301SP KX-TG7302SP KX-TG7321SP Unidad base Clic A la red telefónica Filtro de DSL/ADSL (Para los usuarios

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 Conectar 2 3 Instalar Disfrutar philips + Contenido de la caja Base CD440 O Microteléfono CD440/CD445 Base CD445 Unidad de alimentación para base Cable de línea 2 pilas

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D230 D235 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Guía rápida. Las teclas del terminal

Guía rápida. Las teclas del terminal TH20_Guide_rapide_V2.qxd 15/09/05 14:25 Page 1 - Acceso a la agenda - Volver a la elección anterior del menú - Descolgar - Colgar Guía rápida Las teclas del terminal - En el menú: volver a la opción anterior

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 Conectar 2 3 Instalar Disfrutar philips + Contenido de la caja Base CD440 O Microteléfono CD440/CD445 Base CD445 - Unidad de alimentación para base Cable de línea 2 pilas

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D200 D205 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support M330 M335 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Guía de inicio rápido CD181/CD186

Guía de inicio rápido CD181/CD186 Guía de inicio rápido CD181/CD186 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo la fuente de alimentación indicada en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos.

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome M550 M555 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar philips + Contenido de la caja Base CD640 O - Connect Install Enjoy Microteléfono CD640/CD645 Base CD645 Unidad de alimentación para base

Más detalles

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM ANTES DE USAR Felicitaciones por su compra de nuestro producto de alta calidad. Por favor, lea el manual cuidadosamente para descubrir todas las características y cómo funciona su teléfono, así usted obtendrá

Más detalles

OT6300. TELÉFONO DECT MANOS LIBRES MANUAL DE USUARIO

OT6300. TELÉFONO DECT MANOS LIBRES MANUAL DE USUARIO OT6300. TELÉFONO DECT MANOS LIBRES MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: INFORMACIÓN DE SEGURIDAD... 3 INSTALACIÓN... 4 El teléfono... 5 Información en pantalla... 6 Instalación rápida... 7 Carga del portátil...

Más detalles

Registre su producto y obtenga soporte en. CD191 CD196. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso

Registre su producto y obtenga soporte en.   CD191 CD196. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Registre su producto y obtenga soporte en www.philips.com/welcome CD191 CD196 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D6050 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

KET37 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: Teléfono manos libres con identificación de llamadas

KET37 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: Teléfono manos libres con identificación de llamadas 1 CONTENIDO: Teléfono manos libres con identificación de llamadas Teclas de función e iconos... 2 Vistas frontal e inferior... 3 Características... 4 Selección de idioma... 4 Configuración de fecha y hora...

Más detalles

4 Cómo usar el teléfono

4 Cómo usar el teléfono 4 Cómo usar el teléfono 4.1 Realizar una llamada 4.1.1 Antes de marcar 1 Ingresar el número telefónico (máximo 24 dígitos) para marcar el número La llamada se ha iniciado. 4.1.2 Marcado directo para tomar

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Registre su producto para obtener asistencia en www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Instalación 3 Funcionamiento Contenido de la caja Estación base Ó Teléfono

Más detalles

AR280P Clockradio Manual

AR280P Clockradio Manual AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del

Más detalles

Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz. Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN

Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz. Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN 2 Atrás Descolgar Ok Navegador Encender/colgar Bloqueo Pausa Intercom FIGURA 1 INDICE 3 1. INTRODUCCIÓN... 5 1.1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES...

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D120 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Índice Instrucciones de seguridad... 4 Contenido... 6 Esquema del aparato... 7 Puesta en marcha y uso... 8

Índice Instrucciones de seguridad... 4 Contenido... 6 Esquema del aparato... 7 Puesta en marcha y uso... 8 Índice Instrucciones de seguridad... 4 Uso apropiado... 4 Advertencias generales... 4 Coloque el aparato de forma segura... 5 Mantenga la toma de corriente accesible... 5 No haga nunca reparaciones por

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D450 D455 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D600 D605 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Registre su producto y obtenga soporte en. CD190 CD195. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso

Registre su producto y obtenga soporte en.  CD190 CD195. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Registre su producto y obtenga soporte en www.philips.com/welcome CD190 CD195 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación

Más detalles

TELF083 Teclado complementario

TELF083 Teclado complementario TELF083 Teclado complementario Manual de usuario FYSIC FX-500 (TELF083) El TELF083 es un aparato complementario de elección de números para números en la memoria. En cada tecla se pueden colocar fotos

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/support M550 M555 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica se clasifica como peligrosa. La

Más detalles

Guía rápida Equipo de audioconferencia Konftel 200W

Guía rápida Equipo de audioconferencia Konftel 200W Guía rápida Equipo de audioconferencia Konftel 200W Español Conference phones for every situation Descripción Konftel 200W Konftel 200W es un equipo de audioconferencia DECT con una cobertura de hasta

Más detalles

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario ES Decoded, 15/02 Tabla de contenido 1 Uso previsto 3 2 Seguridad 4 2.1 Símbolos en este manual 4 2.2 Instrucciones generales de seguridad 4 3 Preparaciones

Más detalles

Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22

Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22 Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22 Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 2 1. CONFIGURACION Conecte un extremo del cable en espiral en el enchufe del auricular (A) y el otro

Más detalles

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite. M888. Manual rápido del usuario

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite.   M888. Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome M888 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH

BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH BIENVENIDOS Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth Anti-Golpes SY-X210WPBT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente.

Más detalles

Instrucciones de uso Phone 2.0

Instrucciones de uso Phone 2.0 Instrucciones de uso Phone 2.0 Índice Utilización del adaptador de teléfono ConnectLine 4 Comparación entre Streamer Pro y Streamer 1.4 5 Cómo recibir llamadas 6 Cómo hacer llamadas 10 Información adicional

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Índice AR 3 Índice 4 Información 5 Contenido de la caja 6 Esquema general 7 Instalación del teléfono 10 Cómo realizar llamadas 19 Configuraciones 21 Anexo 3 AR Información Indicaciones

Más detalles

Teléfono DECT con contestador automático MEDION LIFE E63045 (MD 83659)

Teléfono DECT con contestador automático MEDION LIFE E63045 (MD 83659) Teléfono DECT con contestador automático MEDION LIFE E63045 (MD 83659) Manual de instrucciones Índice Acerca de las presentes instrucciones... 6 Símbolos y palabras de advertencia utilizados en este manual

Más detalles

Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22

Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22 Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 1 TEMPORIS 12/ TEMPORIS 22 Tempori_22_sp.qxd 29/05/01 17:17 Page 2 1. CONFIGURACION Conecte un extremo del cable en espiral en el enchufe del auricular (A) y el otro

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D600 D605 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite. M888. Manual de usuario corto

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite.  M888. Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome M888 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Índice Paquete de suministro...4 Instrucciones de seguridad...5 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos...5 Zonas con riesgo de

Índice Paquete de suministro...4 Instrucciones de seguridad...5 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos...5 Zonas con riesgo de Índice Paquete de suministro...4 Instrucciones de seguridad...5 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos...5 Zonas con riesgo de explosión...5 Adaptador de red...5 Coloque el aparato de forma

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D400 D405 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D450 D455 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

CTNM121_Argentina.book Seite 1 Mittwoch, 6. Juli : Manual de instrucciones

CTNM121_Argentina.book Seite 1 Mittwoch, 6. Juli : Manual de instrucciones CTNM121_Argentina.book Seite 1 Mittwoch, 6. Juli 2005 12:47 12 Manual de instrucciones CTNM121_Argentina.book Seite 2 Mittwoch, 6. Juli 2005 12:47 12 CTNM121_Argentina.book Seite 3 Mittwoch, 6. Juli 2005

Más detalles

SOLUCIONES PARA CUANDO NOS LLEGAN LAS LIMITACIONES

SOLUCIONES PARA CUANDO NOS LLEGAN LAS LIMITACIONES 3257 11/10/07 19:54 Página 1 GUIA BASICA Cómo instalarlo en 1 sólo minuto Monopiezas Identificadores de de llamadas 1. Conecte un extremo del cable rizado del microteléfono en el conector que se encuentra

Más detalles

BLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE

BLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE BLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE 17070 - ANTES DE USO 1) COMPONENTES 1 Casco ajustable 2 tecla: siguiente canción 4 Indicador LED 5 Botón

Más detalles

GUIA BASICA. Cómo instalarlo en 1 sólo minuto. Uso básico del teléfono

GUIA BASICA. Cómo instalarlo en 1 sólo minuto. Uso básico del teléfono 3283 1/2/06 08:15 Página 1 GUIA BASICA Cómo instalarlo en 1 sólo minuto - Elija un lugar estable para instalar el teléfono, alejado de otros aparatos eléctricos. - Conecte un extremo del cable rizado de

Más detalles

Instrucciones resumidas. Tourguide System 2020 EK 2020 D

Instrucciones resumidas. Tourguide System 2020 EK 2020 D Instrucciones resumidas Tourguide System 2020 EK 2020 D 6 Indicaciones importantes de seguridad Le rogamos que lea detenida y completamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. Conserve

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D210 D215 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada

Más detalles

Guía de configuración rápida CD181/CD186

Guía de configuración rápida CD181/CD186 Guía de configuración rápida CD181/CD186 Instrucciones de seguridad importantes Utilice únicamente la fuente de alimentación que se indica en la información técnica. No permita que el producto entre en

Más detalles

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones

MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones UBICACION DE CONTROLES 1. ALARMA 1 / VOLUMEN- 2. ALARMA 2 / VOLUMEN+ 3. ON/OFF / SELECCIÓN DE BANDA 4. FIJAR HORA / FIJAR MEMORIA 5. MEMORIA - 6. MEMORIA + 7. MINUTO

Más detalles

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support M660 M665 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO BT-117 RADIO DSP AM/FM ESTÉREO MANUAL DE INSTRUCCIONES SITUACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón de alimentación/apagado automático (POWER/SLEEP) 7. Botón de memoria/borrado (MEMORY/DELETE) 2. Botón de VOLUMEN

Más detalles

Fecha y hora Funciones generales Encender y apagar el terminal móvil Bloqueo de las teclas Llamar al portátil...

Fecha y hora Funciones generales Encender y apagar el terminal móvil Bloqueo de las teclas Llamar al portátil... Índice Índice... 3 Contenido... 6 Instrucciones de seguridad... 7 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos... 7 Zonas con riesgo de explosión... 7 Coloque el aparato de forma segura... 8 Adaptador

Más detalles

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART

MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART CONTENIDO 1.- Llamadas Salientes 3 1.1.- Llamada Saliente Marcando 9 1.2.- Llamada Saliente Mediante Elección de Línea 1.3.- Devolución de llamada automática

Más detalles

Advertencias de seguridad... 4 Qué es DECT?... 6 Preparación... 8

Advertencias de seguridad... 4 Qué es DECT?... 6 Preparación... 8 Triple DECT MD80518 ES.book Seite 2 Freitag, 13. Mai 2005 7:58 07 ÍNDICE Advertencias de seguridad............................... 4 Qué es DECT?......................................... 6 Preparación............................................

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Mira Teléfono inalámbrico de diseño (M560) Teléfono inalámbrico de diseño con contestador automático (M565) Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia,

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D130 D135 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support M330 M335 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Es posible asociar hasta 5 portátiles a la base y efectuar llamadas internas gratuitas.

Es posible asociar hasta 5 portátiles a la base y efectuar llamadas internas gratuitas. GILDA Manual de uso GILDA es un teléfono inalámbrico diseñado para conexión a la red telefónica analógica. La tecnología digital estándar DECT (GAP) ofrece una calidad de audio excelente. Es posible asociar

Más detalles

Cargador de baterías con pantalla LED, 7800 mah

Cargador de baterías con pantalla LED, 7800 mah Cargador de baterías con pantalla LED, 7800 mah Manual 31891 ESPECIFICACIONES Capacidad: 7,800 mah Batería: iones de litio Entrada: 5 V CC 1 A Salida 1: 5 V CC 2,1 A Salida 2: 5 V CC 1 A Tiempo de carga:

Más detalles

Cargador de baterías con pantalla LED, mah

Cargador de baterías con pantalla LED, mah Cargador de baterías con pantalla LED, 10400 mah Manual 31892 ESPECIFICACIONES Capacidad: 10,400 mah Batería: iones de litio Entrada: 5 V CC/1,3 A (Máx. 1,5 A) Salida 1: 5 V CC 1 A Salida 2: 5 V CC 1 A

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D230 D235 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Controles de la pantalla táctil

Controles de la pantalla táctil Controles de la pantalla táctil VISIÓN DE CONJUNTO En vehículos equipados con sistema de navegación, el teclado del panel de mandos del sistema de audio ha sido sustituido por controles en una pantalla

Más detalles

Motorola D1. Teléfono inalámbrico digital. Para D101, D102, D103 y D104. Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Motorola D1. Teléfono inalámbrico digital. Para D101, D102, D103 y D104. Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Motorola_D1_IFU_ES.book Page 0 Tuesday, July 6, 2010 9:25 AM Motorola D1 Teléfono inalámbrico digital Para D101, D102, D103 y D104 Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Motorola_D1_IFU_ES.book

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Identificadores de llamadas

Identificadores de llamadas 3225 30/10/06 17:00 Página 1 GUIA BASICA Cómo instalarlo en 1 sólo minuto Monopiezas Identificadores de llamadas 1. Conecte el extremo del cable rizado de la manija en el conector que se encuentra en la

Más detalles

MODO DE EMPLEO. PDX-1000 Series

MODO DE EMPLEO. PDX-1000 Series MODO DE EMPLEO PDX-1000 Series 2 Este teléfono no fue diseñado para hacer llamadas telefónicas de urgencia cuando no hay electricidad. Tenga otras alternativas preparadas para acceder a servicios de urgencia

Más detalles

V /06/ Velleman nv

V /06/ Velleman nv SOLAR POWER BANK CHARGER MOBIELE OPLADER OP ZONNE-ENERGIE CHARGEUR SOLAIRE CARGADOR CON BANCO DE ENERGÍA SOLAR SOLARLADEGERÄT PRZENOŚNE ŹRÓDŁO ZASILANIA NA ENERGIĘ SŁONECZNĄ CARREGADOR COM ACUMULADOR DE

Más detalles

Las teclas del terminal

Las teclas del terminal TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:02 Page 1 Guía rápida - Acceder a las funciones contextuales (según la última línea de la pantalla) - Acceder al menú principal - Desplazarse en los menús/submenús, en

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7905G

TELEFONO IP CISCO 7905G TELEFONO IP CISCO 7905G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7905G. Podrá encontrar una guía de usuaro completa en la siguiente página

Más detalles

SUPERBRAVO LCD. Manual de instrucciones ESPAÑOL

SUPERBRAVO LCD. Manual de instrucciones ESPAÑOL SUPERBRAVO LCD Manual de instrucciones ESPAÑOL 1. Introducción Gracias por adquirir SUPERBRAVO LCD. Un teléfono fácil de usar con un gran display y funciones audio boost. 1.1 Contenido del paquete Ábralo

Más detalles

en 1 sólo minuto Vea cómo instalarlo TELEFONO DECT Ref Ref. 7200

en 1 sólo minuto Vea cómo instalarlo TELEFONO DECT Ref Ref. 7200 7200-7201-7202 3/6/08 16:39 Página 1 GUIA BASICA Cómo instalarlo en 1 sólo minuto - Elija un lugar estable para instalar el teléfono, alejado de otros aparatos eléctricos. - Conecte el cable de línea en

Más detalles

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor

Más detalles

WING Teléfono con Identificació n de llamadas GP-802

WING Teléfono con Identificació n de llamadas GP-802 WING Teléfono con Identificació n de llamadas GP-802 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: Teclas de función e iconos... 2 Vistas frontal e inferior... 3 Auricular y vistas laterales... 4 Características... 5 Selección

Más detalles

en 1 sólo minuto Vea cómo instalarlo TELEFONO DECT Ref Ref. 7206

en 1 sólo minuto Vea cómo instalarlo TELEFONO DECT Ref Ref. 7206 7206-7207 - 7208 30/4/09 20:37 Página 1 GUIA BASICA Cómo instalarlo en 1 sólo minuto - Elija un lugar estable para instalar el teléfono, alejado de otros aparatos eléctricos. - Conecte el cable de línea

Más detalles