IntesisBox KNX Aire Acondicionado LG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "IntesisBox KNX Aire Acondicionado LG"

Transcripción

1 IntesisBox KNX Aire Acondicionado LG Manual de Usuario Fecha de publicación: 18/04/2011 r1 esp

2 .. Ninguna de las partes de este documento puede ser reproducida, almacenada o transmitida bajo ninguna forma o medio electrónico o mecánico, incluido fotocopiadora o grabadora para ningún otro propósito que el del propio uso personal del comprador sin previa autorización escrita de Intesis Software S.L. Intesis Software S.L. Milà i Fontanals, 1bis - 1º Igualada Spain TRADEMARKS Todas las marcas y nombres utilizados en este documento se reconocen como marcas registradas de sus respectivos propietarios. 2 / 31

3 Pasarela para la integración de Aires Acondicionados de LG en sistemas de control KNX TP-1 (EIB). Hay dos modelos disponibles para esta pasarela con los siguientes Códigos de pedido: LG-AC-KNX-4 Modelo que soporta hasta 4 unidades interiores de Aire acondicionado. LG-AC-KNX-8 Modelo que soporta hasta 8 unidades interiores de Aire acondicionado. LG-AC-KNX-16 Modelo que soporta hasta 16 unidades interiores de Aire acondicionado. LG-AC-KNX-64 Modelo que soporta hasta 64 unidades interiores de Aire acondicionado. 3 / 31

4 INDICE 1. Descripción Funcionalidad Capacidad del IntesisBox KNX-LG Sistema KNX Descripción Definición de señales Integración de LG a KNX Conexión Alimentar el dispositivo Conexión con KNX Conexión con el bus LG PI Conexión con el PC Configuración: LinkBoxEIB Instalación del LinkBoxEIB Definición del proyecto Modo de trabajo Online y Offline Cambiar de modo Offline a Online Cambiar de modo Online a Offline Configuración del Proyecto Configuración de la conexión Configuración de las señales Recordatorios Restricciones Salvar la configuración y programar la pasarela Monitorización Visor de señales Monitor de Bus Características eléctricas y mecánicas Dimensiones Compatibilidad con unidades de AA Códigos de Error Anexos Placas de conexión PMNFP14Ax y PHNFP14A PMNFP14Ax PHNFP14A Dirección de la unidad interior / 31

5 1. Descripción IntesisBox KNX LG AC es una pasarela de comunicación para la integración de Aires Acondicionados LG en sistemas KNX TP-1 (EIB). Hay cuatro modelos disponibles: LG-AC-KNX-4 con capacidad para 4 unidades interiores, el LG-AC-KNX-8 con capacidad para 8 unidades interiores, el LG-AC-KNX-16 con capacidad para 16 unidades interiores y el LG-AC-KNX-64, con capacidad para 64 unidades interiores. Los modelos compatibles están listados en la sección 6. Configuration Software LinkBoxEIB (Only needed for configuration) RS232 IntesisBox LG-AC-KNX-4 LG-AC-KNX-8 LG-AC-KNX-16 LG-AC-KNX-64 Figura 1.1 Integración de un sistema utilizando el IntesisBox KNX LG AC Características principales: Conexión directa con el bus KNX TP-1 (EIB) Conexión directa con el bus LG RS485 Bidireccional: Supervisión y control Administración independiente de la comunicación Simple configuración usando el software LinkBoxEIB suministrado con la compra del IntesisBox sin coste adicional Caja estándar para módulos DIN Alimentación: Seleccionable de 9 a 30 Vdc o 24 Vac 5 / 31

6 1.1 Funcionalidad IntesisBox KNX lee continuamente el bus PI485 para todas las señales configuradas y mantiene actualizados los valores en su memoria para ser enviados cuando se pregunten des de KNX. Cuando un cambio es detectado en el sistema LG se envía un egrama al bus KNX al grupo KNX asociado. Cuando se recibe un egrama del bus KNX, y si su dirección de grupo KNX está asociada a una señal LG, un mensaje es enviado inmediatamente al bus LG para que se ejecute la acción correspondiente en el sistema de AA LG Si en la lectura permanente del bus PI485 no se detecta ninguna respuesta, la señal virtual de error se activará indicando un error de comunicación. También existe una señal para cada unidad interior de AA indicando un error de comunicación con la unidad. Está señal se activará normalmente cuando no se haya configurado la unidad interior correctamente. El IntesisBox KNX-LG no puede trabajar en un sistema multimaster. Esto significa que cuando conectado en el sistema no puede haber ningún control central u otras pasarelas. Si no se sigue está indicación puede que tanto el IntesisBox como el otro master no funcionen. 1.2 Capacidad del IntesisBox KNX-LG Elemento Capacidad Notas Número de unidades interiores 64 * Número máximo de unidades interiores de AA que pueden ser controladas. Número de grupos KNX 4000 Número máximo de grupos KNX que se pueden usar en la IntesisBox Número de direcciones por objeto 255 Número máximo de direcciones de escucha que pueden asociarse a un objeto. Tabla 1.1 Capacidad del IntesisBox KNX-LG * Hay cuatro modelos distintos de IntesisBox KNX LG AC con distintas capacidades. En la tabla superior se expresan las capacidades del modelo superior. A continuación se listan todos los modelos, con sus correspondientes referencias. Modelo soportando 4 unidades interiores. Ref.: LG-AC-KNX-4 Modelo soportando 8 unidades interiores. Ref.: LG-AC-KNX-8 Modelo soportando 16 unidades interiores. Ref.: LG-AC-KNX-16 Modelo soportando 64 unidades interiores. Ref.: LG-AC-KNX-64 6 / 31

7 1.3 Sistema KNX Este apartado realiza una descripción común a todas las integraciones desde el punto de vista KNX al que llamamos sistema interno Descripción IntesisBox se conecta directamente al bus KNX y se comporta como una parte más del sistema KNX con sus mismas características de configuración y funcionamiento. Internamente el circuito electrónico que está conectado al bus KNX está optoaislado de la alimentación y del resto de la electrónica del equipo. IntesisBox recibe, gestiona y envía todos los mensajes del bus KNX relacionados con su configuración y funcionamiento. Al recibir mensajes de Grupos KNX asociados al sistema externo (bus LG AC), envía los mensajes correspondientes al sistema externo para mantener ambos sistemas sincronizados. Cuando detecta que una variable del sistema externo ha cambiado se envía el mensaje al bus KNX (del Grupo KNX asociado) para mantener ambos sistemas sincronizados en cada momento. Continuamente se comprueba el estado del bus KNX, si se detecta la perdida de bus, debido por ejemplo a un fallo de alimentación del bus KNX, al restaurarse el bus KNX de nuevo, IntesisBox lo detectará y retransmitirá el estado de todos los grupos marcados como de transmisión T que hayan cambiado. También realizará la actualización (envío al bus KNX una petición de lectura del grupo KNX indicado) de los grupos marcados con esta propiedad U. El comportamiento de IntesisBox para cada punto está determinado por el marcador configurado para cada punto Definición de señales Cada señal del sistema externo a utilizar tiene siguientes propiedades KNX: Propiedad Señal Descripción Descripción de la señal. Solamente para uso informativo, permite identificar de manera cómoda la señal. EIS (Datapoint) Es el tipo de dato EIB con que se expresará el valor de la señal. Dependerá del tipo de señal del sistema externo en cada caso. En algunas integraciones es seleccionable y en otras es fijo dada la característica intrínseca de las señales. Grupo Direcciones de escucha R W Es el grupo KNX al que se asocia la señal. Es también el grupo al que se aplica la lectura (R), escritura (W), transmisión (T) y actualización (U). Es el grupo de envío. Son las direcciones que actuarán sobre la señal aparte de la de Grupo. Lectura. Si se activa se permitirán mensajes de lectura de este Grupo. Escritura. Si se activa se permitirán mensajes de escritura este Grupo. 7 / 31

8 T U Activa Transmisión. Si se activa, cuando el valor de la señal cambie debido a un cambio de valor del sistema externo, se enviará un mensaje de escritura del Grupo al bus KNX. Actualización. Si se activa, al iniciar IntesisBox o después de una caída de bus KNX, se enviarán mensajes de lectura al bus KNX del grupo de envío, el valor recibido se enviará al sistema externo como si se hubiera recibido por mensaje de escritura. Si se activa, la señal estará activa en IntesisBox, si no, se comportará como si la señal no se hubiera definido o no existiera. Permite desactivar señales sin tener que borrarlas. Estas propiedades son comunes a todas las integraciones. Cada integración tendrá otras propiedades específicas relacionadas con sus tipos de señales en cada caso. 8 / 31

9 1.4 Integración de LG a KNX La lista a continuación muestra las señales disponibles para cada unidad AC y VENT de LG así como el tipo de objeto KNX en el que su información está disponible Propiedad Tipo EIS Tipo de señal (R/W) Descripción / Estatus On / Off Encender /Parar la unidad AC/VENT 1 Switching (1bit) R/W 0 OFF, 1 ON Mode Modo del AC 0 COOL, 1 HEAT, 2 DRY, 3 FAN, 4 AUTO 14 Counter (8bit) R/W Modo de la unidad VENT 0 NORMAL, 1 HEAT EXCHANGE, 2 AUTO Mode::Cool 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactivo, 1 Activo Solo uno de estos objetos puede Mode::Heat 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactivo, 1 Activo estar a 1 al mismo tiempo (todos Mode::Dry 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactivo, 1 Activo los objetos se actualizan cuando Mode::Fan 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactivo, 1 Activo hay un cambio) Mode::Auto 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactivo, 1 Activo Setpoint Temperature Temperatura de consigna ( Solo números enteros) EIS 5 Float (2byte) R/W ºC (Este parámetro no es aplicable en las unidades VENT) Ambient Temperature Temperatura ambiente ( Solo números enteros) EIS 5 Float (2byte) R Lectura: 10ºC a 40ºC Swing 14 Counter (8bit) R/W (Este parámetro no es aplicable en las unidades VENT) Swing AC 0 Parar, 1 Encender (Este parámetro no es aplicable en las unidades VENT) Fan Speed Velocidad del ventilador del AC 14 Counter (8bit) R/W 0 AUTO, 1 LOW, 2 MID, 3 HIGH FanSpeed::Auto 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactive, 1 Active Solo uno de estos objetos puede FanSpeed::Low 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactive, 1 Active estar a 1 al mismo tiempo (todos FanSpeed::Mid 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactive, 1 Active los objetos se actualizan cuando FanSpeed::High 1 Switching (1bit) R/W 0 Inactive, 1 Active hay un cambio) Remote Restriction Habilitar o deshabilitar el control remoto 1 Switching (1bit) R/W 0 Control remoto habilitado, 1 Control remoto deshabilitado Error Sign Error de comunicación con la unidad interior 1 Switching (1bit) R/W 0 No hay error presente, 1 Código de error presente o error de comunicación con la unidad interior Error Code Código de error 10 Counter (16bit) R/W Más información en la sección 7 Filter Alarm Estado de la alarma del filtro 1 Switching (1bit) R/W 0 No hay alarma, 1 Alarma de filtro presente Filter Alarm Reset 1 Switching (1bit) W (Este parámetro no es aplicable en las unidades AC) Reset del filtro de alarma Escritura: 1 Reset del filtro de alarma (Este parámetro no es aplicable en las unidades AC) 9 / 31

10 2. Conexión El dispositivo usa un envolvente estándar permitiendo el montaje en rail DIN EN60715 TH35. Su plástico cumple con el estándar PC UL 94 V0. ON - + CMN 24Vac Power 9 30 Vdc Max. 125mA 24 Vac Max. 127mA 50-60Hz LG PI485 EIA Tx Rx Tx Rx PROG BUS IntesisBox PROG KNX TP1 (EIB) PC Console + - Area. Line. Com.. LG-AC-KNX-4/8/16/64 Serial Port (Not used) Figura 2.1 Diagrama de conexión del dispositivo Asegúrese de dejar el espacio necesario para todos los conectores cuando se monte el dispositivo. Los elementos suministrados por Intesis Software para esta integración son: Hardware IntesisBox KNX - LG Cable de consola. Estándar DB9F-DB9M. 1.8 metros de largo Hoja de instalación incluyendo el link al Software LinkBoxEIB y su manual. Para conectar el dispositivo siga los pasos explicados a continuación 2.1 Alimentar el dispositivo El primer paso necesario es alimentar el dispositivo. Para hacerlo es necesaria una fuente de alimentación en alguno de los rangos permitidos (mirar Tabla 4.1). Una vez conectado, el Led de ON ( Figura 2.1) se enciende. 10 / 31

11 ATENCIÓN! Para evitar bucles de tierra que puedan dañar la pasarela o cualquier otro dispositivo conectado se recomienda con insistencia: El uso de fuentes de alimentación DC flotantes o con el terminal negativo conectado a tierra. Nunca use una fuente DC con el terminal positivo conectado a tierra El uso de fuentes de alimentación AC solo si son flotantes y no están alimentando a ningún otro dispositivo. 2.2 Conexión con KNX Conecte los terminales + y del bus KNX al conector KNX de la IntesisBox (mirar Figura 2.1). La polaridad es importante. Una vez conectado correctamente el Led Tx de KNX (mirar Figura 2.1) empezará a parpadear. Si esto no sucede compruebe que el cable esté conectado correctamente. Como comprobar que haya comunicación con el bus KNX está explicado en la sección Conexión con el bus LG PI485 El puerto EIA485 (Figura 2.1) necesita estar conectado con el bus LG PI485. Esta integración requiere en algunos casos el uso de un PCB adicional para que el sistema LG pueda conectarse a este bus. Estas interfaces adicionales pueden estar conectadas a la unidad exterior del sistema LG (PMNFP14A0 o PMNFP14A1 ) o directamente a la unidad interior (PHNFP14A0).. Los detalles están explicados en la sección 8.1 y en la Figura 1.1 Las placas PMNFP14A0, PMNFP14A1 y PHNFP14A0 son suministradas por LG. Contacte su distribuidor de sistemas de AA LG más cercano para detalles. Como comprobar si hay comunicación con el bus de LG PI485 está explicado en la sección Conexión con el PC Para conectar el dispositivo al PC el cable serie suministrado debe conectarse al puerto de consola del PC (Figura 2.1). Esto permite al usuario tener acceso a la configuración y monitorización del dispositivo. Más información se encuentra en la sección / 31

12 3. Configuración: LinkBoxEIB. El software LinkBoxEIB, es una herramienta de uso general que permite configurar y supervisar el funcionamiento de todos los modelos de IntesisBox KNX, incluyendo el IntesisBox KNX-LG. En esta sección se explica su uso. 3.1 Instalación del LinkBoxEIB Periódicamente se sacan nuevas versiones gratuitas del LinkBoxEIB con mejoras, arreglos y soporte para nuevas versiones de firmware o nuevos productos IntesisBox. Compruebe el link en la hoja de instalación suministrada con el dispositivo para asegurarse de que dispone de la última versión. La herramienta es suministrada en una utilidad con un setup autoextraible. Los sistemas operativos suportados son: Windows XO, Windows Vista y Windows Definición del proyecto La herramienta está basada en el concepto de configuración por proyectos. Después de inicializar el LinkBoxEIB des del menú Inicio de Windows (o cualquier otro link), la ventana de selección de proyectos se abre preguntando sobre el proyecto a abrir. Figura 3.1 LinkBoxEIB. Ventana de proyectos El LinkBoxEIB contiene una demo/muestra de configuración para cada uno de los modelos existentes de IntesisBox KNX. Seleccione el proyecto Demo LGE clicando en la lista y presione el botón Nuevo. Se le preguntará si quiere crear una copia del proyecto seleccionado o un nuevo proyecto des del principio. 12 / 31

13 Figura 3.2 Ventana de nuevo proyecto Presione Si y se le preguntará por el nombre y una breve descripción del proyecto: Figura 3.3 Nombre y descripción del proyecto Una vez editados estos campos, presione Aceptar y se encontrará de nuevo en la ventana de proyectos, que mostrará el nuevo proyecto creado. Seleccione el proyecto que acaba de crear y presione Seleccionar para abrirlo. Figura 3.4 Abrir un proyecto El proyecto de configuración se abrirá para que pueda empezar a trabajar con él. 13 / 31

14 La barra de estado del LinkBoxEIB muestra el nombre del proyecto y su descripción todo el tiempo para que sepa en qué proyecto está trabajando. Figura 3.5 Nombre de proyecto en la Status Bar Para un proyecto determinado, LinkBoxEIB crea un conjunto de archivos en una carpeta separada, donde se guardan los datos de configuración. Se puede acceder directamente a estos archivos con el Explorador de Windows. Las localización de los ficheros difiere dependiendo del sistema operativo. Para Windows XP se encuentran: C:\Program Files\Intesis\LinkBoxEIB\Projects\ProjectsEIB\<<Nombre_de_su_proyecto>> Donde <<Nombre_de_su_proyecto>> se refiere al nombre que se le ha dado al proyecto al crearlo. Para Windows Vista y Windows7: C:\Users\<<su_cuenta_de_usuario>>\AppData\Local\VirtualStore\Program Files\Intesis\LinkBoxEIB\ ProjectsEIB\<<Nombre_de_su_proyecto>> Donde <<Su_cuenta_de_usuario>> se refiere al usuario de Windows usado al crear el proyecto. En esta carpeta se encontraran los siguientes archivos: Project.ini: archivo ASCII que contiene la información descriptiva sobre el proyecto LGE.ini and LGE.dat: archivos ASCII que contienen la configuración del proyecto. Una vez se tiene una configuración que funciona para una instalación es recomendable realizar una copia de estos archivos como backup. 14 / 31

15 3.3 Modo de trabajo Online y Offline El LinkBoxEIB permite al usuario trabajar tanto Offline, sin conexión física con la IntesisBox, así como Online donde existe una comunicación entre el IntesisBox y el PC donde se está ejecutando la Herramienta. Cuando el LinkBoxEIB funciona en modo Offline permite crear y editar la configuración de proyectos. Esto incluye las señales asociadas, tipos de AA del sistema, Cuando se encuentra Online puede, además de las funciones especificadas en el párrafo anterior, realizar otras operaciones como monitorizar las comunicaciones y enviar la configuración al dispositivo IntesisBox Cambiar de modo Offline a Online A este punto, y una vez creado el proyecto, posiblemente quiera conectarse al dispositivo para poder realizar más funcionalidades. Para hacerlo: 1. Asegurarse que IntesisBox KNX está alimentado y correctamente conectado con el bus EIB y con el sistema externo (sección 2) 2. Seleccionar en LinkBoxEIB el puerto serie a utilizar para la conexión, mediante el Menú Configuración -> Conexión. Aparece una ventana de configuración (Figura 3.6) Figura 3.6 Ventana de conexión 3. Seleccione el puerto EIA232 donde esté conectado el dispositivo. 4. Una vez seleccionado presione Grabar. 5. Para cambiar al modo Online, seleccione el check-box en la parte superior izquierda de la pantalla principal (Figura 3.7), con texto Offline. Una vez se conecte el estado cambiará a Online y el fondo se coloreará de verde. 15 / 31

16 Figura 3.7 Modo Online 6. Una vez conectado empezará a aparecer texto en la Consola de comunicación del IntesisBox, como se puede observar en la Figura 3.7. Esta ventana muestra la comunicación del LinkBoxEIB con el IntesisBox, como por ejemplo la versión del firmware del IntesisBox entre otras cosas Cambiar de modo Online a Offline Para cambiar al modo Offline deseleccione el check-box con estado Online en la parte superior izquierda de la ventana principal (Figura 3.7). Una vez desconectado correctamente el estado cambiará a Offline y el fondo se cambiará a gris. 3.4 Configuración del Proyecto Para configurar el proyecto seleccione menú Configuración -> IntesisBox. La ventana de configuración del LG AC se abrirá (Figura 3.8) Figura 3.8 Ventana de configuración LG Como interactuar con esta ventana está explicado en las secciones (pestaña de conexión) y (pestaña de señales). 16 / 31

17 3.4.1 Configuración de la conexión Seleccione la pestaña Conexión, para configurar los parámetros de conexión En esta ventana (Figura 3.9) se configuran 3 tipos de información: parámetros de configuración KNXEIB) [1], modelo de IntesisBox [2] y los parámetros del sistema LG (PI485) [3] Figura 3.9 Pestaña de configuración de la conexión [1] Parámetros de configuración de la interface KNX: Figura 3.10 Configuración KNX 1. Selección de la dirección física de dispositivo EIB que tendrá IntesisBox KNX. 2. Marque este check-box si quiere que el IntesisBox actualice su estado cada vez que el bus KNX se recupere (solo funcionará para las señales que se configuren con el flag U o U2 ) 3. En caso de marcar el check-box del punto anterior se puede entrar un tiempo de espera para evitar que todos los dispositivos intenten acceder al mismo tiempo al Bus. [2] Versión de IntesisBox 17 / 31

18 Seleccione la versión de la pasarela IntesisBox KNX LG que dispone: 4AC para el modelo LG-AC-KNX-4, 8AC para el modelo LG-AC-KNX-8, 16AC para el modelo LG-AC-KNX-16 y 64AC para el modelo LG-AC-KNX-64. [3] Parámetros de configuración de la interface LG AC PI485: Figura 3.11 Configuración LG AC 1. En esta lista se puede habilitar individualmente cada una de las 64 unidades interiores disponibles en el sistema. El indice de la columna Indoor units es la referencia que se usará luego, en la pestaña Signals, para referirse a esta unidad interior. Los valores de las columnas Add, Type y Name de cada unidad interior (IU) puede ser cambiado seleccionando la IU y cambiando los valores en los campos 2,3 y 4 2. Dirección de la IU en el sistema LG. El valor va de 0 a FF (Hex). Más información sobre esta dirección se puede encontrar en la sección Se puede establecer un Nombre (opcional) que aparecerá en la lista. 4. Tipo de unidad interior. Cada tipo (VENT o AC) tiene diferentes características. Si no se selecciona el tipo de unidad correcto el sistema puede no funcionar correctamente. Otros parámetros adicionales (5 y 6) deberían dejarse como norma general a su valor por defecto. Hay unos casos muy específicos (instalaciones con muchas unidades, escenarios con grandes cantidades de egramas KNX enviados a la vez, )en que puede ser necesario cambiarlos: 5. Tiempo de espera para la respuesta después de que el polling se realice. 6. Tiempo mínimo entre recepción y transmisión de tramas (tiempo en que el canal está libre) 18 / 31

19 3.4.2 Configuración de las señales Seleccione la pestaña de Señales para configurar la lista de señales (los objetos de comunicación) Figura 3.12 Lista de señales 1. IU (índice de unidad interior). Número asociado en la tabla de "Indoor Units" de la pestaña Conexión, con una Dirección principal (0..FF). No editable. 2. Signal Code. Identifica las diferentes señales disponibles para cada unidad interior LG. Aparece un código para identificar de forma individual cada una de las diferentes señales. En la sección 0 están explicadas 3. Señal. Nombre identificativo de la señal (opcional). Sólo sirve para describir la señal a nivel de usuario. Esta descripción se corresponde con el Código. Editable. 4. EIS. Es el tipo EIS (Datapoint) EIB, formato en que se transmite el valor de la señal. No editable. 5. Grupo. Es el grupo principal EIB al que se asocia la señal. Formatos: P/I/S o P/S. Se le pueden aplicar las características que se explicaran más adelante de lectura (R), escritura(w), transmisión(t) y actualización(u). Es el grupo de envío. Editable. 6. Direcciones de escucha. Son las direcciones de grupo EIB que actuarán sobre la señal, aparte de la de Grupo, es decir, si la pasarela recibe un egrama EIB con destinación a alguna de estas direcciones de escucha, será tenido en cuenta y se realizará la correspondiente acción en esta señal. Formato: P/I/S o P/S. Si entra más de una, entonces debe separarlas con comas. 19 / 31

20 7. R. Lectura. En caso de activarla se permitirán mensajes de lectura de este Grupo, procedentes del sistema KNX. Posibles valores: R o en blanco. R significa característica activada. Se puede editar mediante el menú contextual que aparece con el botón derecho del ratón, haciendo un clic en esta columna. Libremente configurable, pero siendo cautos (ver a continuación). 8. W. Escritura. En caso de activarla se permitirán mensajes de escritura de este Grupo procedentes del sistema KNX. Posibles valores: W o en blanco. W significa característica activada. Se puede editar mediante el menú contextual que aparece con el botón derecho del ratón, haciendo un clic en esta columna. Configurable, pero el valor por defecto es el recomendado 9. T. Transmisión. Si se activa, cuando el valor de la señal cambie debido a un cambio de valor del sistema externo se enviará un mensaje de escritura del Grupo al bus EIB. Posibles valores: T o en blanco. T significa característica activada. Se puede editar mediante el menú contextual que aparece con el botón derecho del ratón, haciendo un clic en esta columna. Configurable, pero el valor por defecto es el recomendado 10. U. Actualización. Si se activa, al iniciar IntesisBox o después de una caída de bus EIB, se enviarán peticiones de lectura al bus EIB del grupo de envío, el valor recibido se enviará al sistema externo como si se hubiera recibido por mensaje de escritura. Posible valores: U, U2 o en blanco. U significa característica activada. U2 se enviarán peticiones de lectura al bus EIB de la primera dirección de escucha. Se puede editar mediante el menú contextual que aparece con el botón derecho del ratón, haciendo un clic en esta columna. Configurable, pero el valor por defecto es el recomendado 11. Activa. Si se indica 1-Si, la señal estará activa en IntesisBox, si no, se comportará como si la señal no se hubiera definido o no existiera. Permite desactivar señales sin tener que borrarlas. Posible valores: 0-No, 1-Yes. Editable con el menú contextual haciendo un clic en esta columna. Las columnas R, W, T, U y Activa pueden modificarse también, haciendo doble-clic sobre la celda, marcando una o varias celdas de la misma columna y utilizando el menú contextual con el botón derecho, o pulsando la tecla de la primera letra de la palabra (R, W, T, U ). Las columnas R, W, T, U aparecen con una selección por defecto correcta, no modificar la selección si no se está seguro de cómo va a afectar a la integración. Algunas celdas de la columna Código aparecen en color naranja, haciendo aparecer el menú contextual con el botón derecho del ratón, se permite Mostrar/Ocultar la Selección o Todo las señales Multibit que aparecen a continuación de las señales principales. Por defecto todas las señales multibit están desplegadas. Si no quieren usarse se pueden esconder todas clicando el botón derecho encima de una de ellas Recordatorios 20 / 31

21 Si "T" no está activado los cambios de las unidades interiores no se transmitirán al bus KNX para esta señal. Si "R" no está activado, otros dispositivos KNX no podrán leer la señal. Si "W" no está activado, otros dispositivos KNX no podrán escribir la señal. Si "U" está activado, la IntesisBox enviará mensajes de lectura cuando el bus se recupere/inicie para la Dirección de grupo. Si "U2" está activado, la IntesisBox enviará mensajes de lectura cuando el bus se recupere/inicie para su primera dirección de escucha. Las señales que son solo de entrada al sistema LG deberían estar configuradas como W (obligatorio), U (opcional). Las señales que son solo de salida al sistema LG deberían estar configuradas como T (obligatorio), R (opcional). Las señales que son tanto de entrada como salida al sistema LG deberían estar configuradas como W-T (obligatorio) Restricciones Las direcciones pueden expresarse como 2-niveles (P/S) o 3-niveles (P/I/S) siendo: o P: Grupo principal o I: Grupo intermedio o S: Subgrupo Dos señales distintas no pueden tener el mismo Grupo principal No se permiten señales sin ningún flag (R-W-T-U) activo. Los grupos vacíos están permitidos, pero solo si tienen el flag W como el único activo y una o más direcciones de escucha. Las direcciones de escucha no tendrán ningún efecto si el flag W no está activo. 3.5 Salvar la configuración y programar la pasarela Cuando la configuración del proyecto haya terminado siga los siguientes pasos: 1. Clique el botón Save. Esto salvará el proyecto en la carpeta del disco duro (más información en la sección 3.2) 2. Se le preguntará si generar el archivo de configuración para enviar a la pasarela. a. Si selecciona Si el fichero binario (LG.LBOX) que contiene la configuración de la pasarela se generará y se salvará en la carpeta del proyecto. b. Si selecciona No, no podrá seguir con los siguientes pasos hasta que genere el archivo. Para hacer tal cosa abra la ventana de configuración (sección 3.4) i empiece otra vez por el paso / 31

22 3. Clique en el botón Enviar fichero 4. Clique en Aceptar cuando se le pregunte 5. Compruebe la consola de comunicación. La información sobre el dispositivo debería aparecer una vez esté programado. Si hay un error compruebe que el archivo.lbox esté generado correctamente y que se han seguido los pasos explicados en las secciones anteriores. 6. IntesisBox se reiniciará automáticamente cuando la nueva configuración esté cargada. La configuración no puede bajarse de la pasarela al LinkBoxEIB. Sólo puede subirse. 22 / 31

23 3.6 Monitorización Visor de señales Una vez IntesisBox está funcionando con la configuración correcta, para supervisar el estado de las señales configuradas, seleccione el menú Ver -> Señales. La ventana del Visor de Señales se abrirá. Esta ventana muestra todas las señales activas de IntesisBox con sus principales parámetros de configuración y sus valores de tiempo real en la columna Valor. Tras un reinicio de IntesisBox o tras enviarle un fichero de configuración, todos los valores de las señales serán actualizados automáticamente en el visor de señales, en caso de que se conecte a IntesisBox cuando la pasarela esté funcionando, debería presionar el botón Actualizar para conseguir los valores actualizados, presione solo una vez el botón para actualizar todos los valores de las señales, desde este momento los valores de las señales se mantendrán actualizados hasta que cierre la conexión. Figura 3.13 Visualizador de señales El visor de señales se puede usar aunque solo un sistema esté conectado a IntesisBox, KNX LG AC y es muy útil para supervisión y test. Es posible forzar un valor específico para cualquier señal para realizar pruebas, para hacer esto tan solo debe hacer doble clic en la fila y seleccionar el valor deseado para la señal y Aceptar en la ventana de Test de Datos. Si la señal tiene T activado, su valor será actualizado y se enviará un egrama a KNX indicando el nuevo valor. Si la señal tiene W activado, el nuevo valor entrado será enviado al sistema externo, LG en este caso, de la misma forma que si hubiera sido recibido desde KNX. 23 / 31

24 Figura 3.14 Edición del valor La ventana del visor de señales tiene un botón para copiar en el Portapapeles de Windows todo lo que contiene la ventana (en formato de texto separado por tabuladores) Monitor de Bus Para monitorizar cualquier de los buses el software necesita estar conectado al dispositivo (sección 2.4). Para la monitorización siga los siguientes pasos: Para monitorizar la comunicación entre la pasarela y el sistema KNX, seleccione el menú View -> Bus -> EIB. La ventana EIB communication Viewer se abrirà. Esta ventana muestra las tramas en tiempo real así como los mensajes de Debug del protocolo interno (KNX) enviados por la pasarela Figura 3.15 Visualizador del bus EIB (KNX) Para monitorizar la comunicación entre la pasarela y el sistema externo (LG AC en este caso) seleccione el menú View -> Bus -> LGE. La ventana de visión del protocolo externo se abrirá. Esta ventana muestra las tramas en tiempo real así como los mensajes de Debug del protocolo externo (LG PI485) enviados por la pasarela Figura 3.16 Visualizador del bus LG 24 / 31

25 4. Características eléctricas y mecánicas Envolvente PC Plástico (UL 94 V-0). Dimensiones: 107mm x 105mm x 58mm. Color Gris. RAL Alimentación 9 to 30VDC +/-10% 1.4W. 24VAC +/-10% 1.4VA. El conector de alimentación es un terminal con 2 conectores con tornillo. Opciones de montaje Pared Rail DIN EN60715 TH35. Puerto KNX (EIB 1 x KNX TP1 (EIB) opto-isolated (terminal con 2 conectores con tornillo) Puerto RS485 (LG) 1 x conector RS485 (terminal con 2 conectores con tornillo) Indicadores LED 1 x Alimentación. 2 x Actividad puerto KNX (Tx, Rx). 2 x Puerto RS485 (Tx, Rx). 1 x Programación/bus KNX. 1 Botones 1 x KNX programación. 1 Puerto de consola RS232. Conector hembra DB9 (DCE). Configuración A través del puerto de consola. 2 Firmware Permite actualizaciones a través del puerto de consola Temperatura de -40 C to +70 C trabajo Humedad de 5% to 95%, no condensación trabajo Protección IP20 (IEC60529). Conformidad RoHS Cumple con la directiva RoHS (2002/95/CE). Certificaciones CE Tabla 4.1 Características eléctricas y mecánicas. 1 No operacional de momento. Reservado para usos futuros. 2 Con el dispositivo también se entrega un cable para conectar el dispositivo al PC vía puerto el puerto serie. El software de configuración también se suministra. 25 / 31

26 5. Dimensiones Power RS485 / MIM port KNX port 58 mm Console port 107 mm 105 mm Espacio reservado recomendado para la instalación en un armario (pared o montaje de rail DIN) para permitir la conexión de los distintos conectores 100 mm 115 mm 130 mm 26 / 31

27 6. Compatibilidad con unidades de AA La lista de unidades de LG compatibles con LG-AC-KNX-4/8/16/64, y sus características disponibles se encuentra en: /pdf/intesisbox_lg-ac-xxx-miu_ac_compatibility.pdf 27 / 31

28 7. Códigos de Error Consulte la tabla de códigos de error del manual de producto del AA LG 28 / 31

29 8. Anexos La información y explicaciones de las siguientes secciones son solo informativas. Cualquier acción descrita debería ser ejecutada por personal LG cualificado. 8.1 Placas de conexión PMNFP14Ax y PHNFP14A PMNFP14Ax En esta sección se puede encontrar una pequeña descripción sobre la placa PMNFP14A0 y su configuración. Esta placa se debe usar con los productos LG MultiV Plus, Multi Standard y MPS Inverter. CN_OUT: Para conectarlo a la unidad de AA interior BUS_A: Terminal RS-485 (+). Conectado al terminal EIA485 + del IntesisBox. BUS_B: Terminal RS-485 (-). Conectado al terminal EIA485 - del IntesisBox. DIP Switch: Selección del producto Figura 8.1 Descripción de la placa PMNFP14A0 Para permitir que el sistema LG funcione con el IntesisBox KNX LG el DIP switch (número 4 en la Figura 8.1) necesita ser configurado como se muestra en la Figura 8.2) 1 y 4 ON, Todos los otros OFF: MultiV Plus & MPS Inverter Product + IntesisBox 2 y 4 ON, Todos los otros OFF: Multi Standard Product Inverter Product + IntesisBox Figura 8.2 Interruptor DIP de configuración 29 / 31

30 8.1.2 PHNFP14A0 En esta sección se puede encontrar una pequeña descripción sobre la placa PHNFP14A0 y su configuración. Esta placa se debe usar con los productos LG ECO-V, CN_OUT: Para conectarlo a la unidad de AA interior BUS_B: Terminal RS-485 (-). Conectado al terminal EIA485 - del IntesisBox. BUS_A: Terminal RS-485 (+). Conectado al terminal EIA485 + del IntesisBox. LED01G,02G,03G: Leds de estado de la Comunicación LED1: : Leds de estado de la Comunicación RS-485 Reset Switch: PI485(C) Reset DIP Switch: Selección de producto Figura 8.3 Descripción de la placa PHNFP14A0 Para permitir que el sistema LG funcione con el IntesisBox KNX LG el DIP switch (número 7 en lafigura 8.3) necesita ser configurado como se muestra en lafigura 8.4) 3, 4 ON+Otros OFF: Productos ECO-V + IntesisBox Figura 8.4 Interruptor DIP de configuración Para más información lea el Manual LG PC Central Controller Installation Manual y el PI485 GATEWAY Installation Manual 30 / 31

31 8.2 Dirección de la unidad interior Cada unidad interior necesita tener una dirección para que la IntesisBox pueda comunicarse con ella. Una vez configurada esta dirección será la que se usará en la pestaña de configuración del LinkBoxEIB (sección 3.4.1) Configurar la dirección de las unidades interiores debería ser llevado a término por personal cualificado durante la instalación. El instalador de las unidades LG debería suministrar la lista de direcciones antes de configurar la IntesisBox. Para configurar la dirección de la unidad interior se dispone de 2 rotary switches (Figura 8.5). Cada uno de ellos configura una de los dígitos de la dirección (en Hex de 00 a 3F) Figura 8.5 Configuración de la dirección de la unidad interior del AC Para más información lea el Manual LG PC Central Controller Installation Manual 31 / 31

IntesisBox KNX LG Aire Acondicionado

IntesisBox KNX LG Aire Acondicionado IntesisBox KNX LG Aire Acondicionado Pasarela para la integración de Aire Acondicionado LG en sistemas de control KNX. 1. Características principales Conexión directa al bus EIB. Conexión directa al bus

Más detalles

IntesisBox KNX Aire Acondicionado SAMSUNG

IntesisBox KNX Aire Acondicionado SAMSUNG IntesisBox KNX Aire Acondicionado SAMSUNG Pasarela para la integración de aire acondicionado Samsung en sistemas de control KNX. Integre sistemas de Aire Acondicionado Samsung en KNX. KNX/EIB bus R1/R2

Más detalles

IntesisBox KNX Aires Acondicionados Panasonic

IntesisBox KNX Aires Acondicionados Panasonic IntesisBox KNX Aires Acondicionados Panasonic Pasarela para la integración de Aires Acondicionados Panasonic ECOi y PACi en sistemas KNX PA-AC-KNX-64/128 EIA485 U1U2 line U1U2 line Software de configuración

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox Modbus Server - KILSEN KSA-7XX

IntesisBox Modbus Server - KILSEN KSA-7XX IntesisBox Modbus Server - KILSEN KSA-7XX Pasarela para la integración de centrales de alarma de incendios KILSEN KSA-7XX en sistemas de control Modbus (RTU y TCP). Integre sus centrales KILSEN en su dispositivo

Más detalles

IntesisBox KNX - AIRZONE

IntesisBox KNX - AIRZONE IntesisBox KNX - AIRZONE Pasarela para la integración de aire acondicionado Airzone InnoBUS en sistemas de control KNX. Integración total del aire acondicionado Airzone InnoBUS en sistemas de control KNX

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxLON y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxLON y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox ME-AC-KNX-1-V2

IntesisBox ME-AC-KNX-1-V2 IntesisBox ME-AC-KNX-1-V2 Interfaz KNX para la integración de aire acondicionado Mitsubishi Electric Unidad interior de Aire Acondicionado ME-AC-KNX-1-V2 KNX / EIB bus IntesisBox ME-AC-KNX-1-V2 permite

Más detalles

ModBus Server - KNX. Pasarela para la integración de equipos KNX en sistemas de control Modbus (RTU o TCP).

ModBus Server - KNX. Pasarela para la integración de equipos KNX en sistemas de control Modbus (RTU o TCP). IntesisBox ModBus Server - KNX Pasarela para la integración de equipos KNX en sistemas de control (RTU o TCP). Integre sistemas de control de iluminación basados en KNX en su SCADA, BMS, PLC "hablando".

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox Modbus Server - KNX

IntesisBox Modbus Server - KNX IntesisBox Modbus Server - KNX Pasarela para la integración de equipos KNX en sistemas de control Modbus (RTU o TCP). Integre sistemas de control de iluminación basados en KNX en su SCADA, BMS, PLC "hablando"

Más detalles

IntesisBox KNX - Mitsubishi Electric G50

IntesisBox KNX - Mitsubishi Electric G50 IntesisBox KNX - Mitsubishi Electric G50 Pasarela para la integración de aire acondicionado City Multi de Mitsubishi Electric en sistemas de control KNX. Integre sistemas de Aire Acondicionado City Multi

Más detalles

IntesisBox Modbus TCP Esclavo Modbus RTU Master

IntesisBox Modbus TCP Esclavo Modbus RTU Master IntesisBox Modbus TCP Esclavo Modbus RTU Master Manual de Usuario r1 esp Intesis Software S.L. 2103 Todos los derechos reservados. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox. KNX Modbus TCP master. Pasarela para la integración de dispositivos esclavos Modbus TCP en sistemas de control KNX.

IntesisBox. KNX Modbus TCP master. Pasarela para la integración de dispositivos esclavos Modbus TCP en sistemas de control KNX. IntesisBox KNX TCP master Pasarela para la integración de dispositivos esclavos TCP en sistemas de control KNX. Integre cualquier dispositivo TCP esclavo en KNX. KNX TCP Esclavo Bus EIB IntesisBox Ethernet

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox ASCII Server - KNX

IntesisBox ASCII Server - KNX IntesisBox ASCII Server - KNX Pasarela para la integración de instalaciones KNX/EIB en sistemas de control programables ASCII. Integre sistemas de control de iluminación basados en KNX en su sistema de

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox DK-AC-KNX-1

IntesisBox DK-AC-KNX-1 IntesisBox DK-AC-KNX-1 Interfaz KNX para unidades de Aire Acondicionado DAIKIN gama doméstica Unidad interior de Aire Acondicionado KNX / EIB bus DK-AC-KNX-1 IntesisBox DK-AC-KNX-1 permite supervisar y

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox Modbus Server Panasonic

IntesisBox Modbus Server Panasonic IntesisBox Modbus Server - Panasonic Pasarela para la integración de sistemas Panasonic ECO-i y PAC-i en sistemas Modbus Máster Hasta 30 Unidades Exteriores Hasta 64 Unidades Interiores Modbus TCP Máster

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

IntesisBox ASCII Server

IntesisBox ASCII Server IntesisBox ASCII Server KNX Manual de usuario v10 r12 esp Intesis Software S.L. Todos los derechos reservados. La información en este documento esta sujeta a cambios sin previo aviso. El software descrito

Más detalles

IntesisBox KNX - LON

IntesisBox KNX - LON IntesisBox KNX - LON Pasarela para la integración de dispositivos LON en sistemas de control KNX. Integre Aire Acondicionado de los principales fabricantes (DAIKIN, Mitsubishi Electric, Mitsubishi Heavy

Más detalles

IntesisBox KNX - BACnet/IP Client

IntesisBox KNX - BACnet/IP Client IntesisBox KNX - BACnet/IP Client Pasarela para la integración de dispositivos BACnet/IP en sistemas de control KNX Integre aire acondicionado DAIKIN VRV en su instalación KNX Para esta integración el

Más detalles

IntesisBox USB-ENO-ASCII / C v.1.0.3

IntesisBox USB-ENO-ASCII / C v.1.0.3 IntesisBox USB-ENO-ASCII / C v.1.0.3 Supervisión y control de cualquier pasarela IntesisBox para Aire Acondicionado desde su controlador USB o software de PC utilizando simples mensajes de texto. Las pasarelas

Más detalles

Anexo C. Manual del usuario

Anexo C. Manual del usuario Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).

Más detalles

Integraciones GW Manual de programación

Integraciones GW Manual de programación Integraciones GW632200 Índice 1 general 2 2 Información técnica 3 3 Programación 4 3.1 Información de la aplicación 4 3.2 Asignación de dirección individual 5 3.3 Tablas de objetos de comunicación 5 3.3.1

Más detalles

IntesisBox Modbus Server Aire Acondicionado SAMSUNG

IntesisBox Modbus Server Aire Acondicionado SAMSUNG IntesisBox Modbus Server Aire Acondicionado SAMSUNG Pasarela para monitorizar y controlar sistemas de Aire Acondicionado compatibles con Samsung NASA desde cualquier dispositivo Modbus TCP o RTU Master

Más detalles

MANUAL DE PRODUCTO KLIC-DD INTERFAZ KNX DAIKIN ZN1CL-KLIC-DD. Edición 1 Versión 1.0

MANUAL DE PRODUCTO KLIC-DD INTERFAZ KNX DAIKIN ZN1CL-KLIC-DD. Edición 1 Versión 1.0 MANUAL DE PRODUCTO KLIC-DD INTERFAZ KNX DAIKIN ZN1CL-KLIC-DD Edición 1 Versión 1.0 Índice 1. Introducción... 3 2. Instalación... 4 2.1. Instalación del KLIC-DD... 4 2.2. Descripción de elementos... 4 3.

Más detalles

AP Punto de acceso inalámbrico

AP Punto de acceso inalámbrico AP 750 330002 Punto de acceso inalámbrico Manual de usuario Index AP 750 Hardware............3 Diagrama de instalación.. 3 Conectar a AP 750...4 AP 750 Interfaz Web...5 Configuración avanzada...10 2 AP

Más detalles

IntesisBox MH-RC-ENO-1i (868 MHz) MH-RC-ENO-1iC (315 MHz)

IntesisBox MH-RC-ENO-1i (868 MHz) MH-RC-ENO-1iC (315 MHz) IntesisBox MH-RC-ENO-1i (868 MHz) MH-RC-ENO-1iC (315 MHz) Interface EnOcean para unidades de Aire Acondicionado MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES (Gamas FD y HYPERMULTI) Unidad interior de Aire Acondicionado

Más detalles

w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t

w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t M a n u a l d e U s u a r i o w w w. b a l a n c a s m a r q u e s. p t B M G e s t Contenido 1 INTRODUCCIÓN... 1 1.1 REQUISITOS DEL SISTEMA... 1 1.2 INSTALACIÓN... 1 1.3 PRIMERA EJECUCIÓN... 1 1.3.1 Seleccionar

Más detalles

INDICE. Sistema INTERCOM-200. CONFIGURACIÓN Sistema INTERCOM Udeconf-ID200. Página 2. SISTEMA OPERATIVO WINDOWS DE 32 o 64 bits

INDICE. Sistema INTERCOM-200. CONFIGURACIÓN Sistema INTERCOM Udeconf-ID200. Página 2. SISTEMA OPERATIVO WINDOWS DE 32 o 64 bits Sistema INTERCOM-200 CONFIGURACIÓN Sistema INTERCOM-200 - Udeconf-ID200 INDICE SISTEMA OPERATIVO WINDOWS DE 32 o 6 bits INSTALACION SOFTWARE CONEXIONADO CONFIGURACION DEL SISTEMA INTERCOM-200 Configuracion

Más detalles

Guía de instalación del EFI Fiery proserver

Guía de instalación del EFI Fiery proserver Guía de instalación del EFI Fiery proserver En este documento se describe cómo instalar el Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

INDICE. UdeConf-ID500. Sistema INTERCOM-500. CONFIGURACION Sistema INTERCOM-500. CONFIGURACION - SISTEMA INTERCOM UdeConf ID-500 Rev.

INDICE. UdeConf-ID500. Sistema INTERCOM-500. CONFIGURACION Sistema INTERCOM-500. CONFIGURACION - SISTEMA INTERCOM UdeConf ID-500 Rev. Sistema INTERCOM-500 CONFIGURACION Sistema INTERCOM-500 UdeConf-ID500 INDICE Página SISTEMA OPERATIVO WINDOWS DE 32 o 64 bits 2 INSTALACION SOFTWARE CONEXIONADO CONFIGURACION DEL SISTEMA INTERCOM-500 Configuracion

Más detalles

IntesisBox KNX Modbus RTU master. Manual de usuario v10 r11 esp

IntesisBox KNX Modbus RTU master. Manual de usuario v10 r11 esp IntesisBox KNX Modbus RTU master Manual de usuario v10 r11 esp 2 / 41 Intesis Software S.L. Todos los derechos reservados. La información en este documento esta sujeta a cambios sin previo aviso. El software

Más detalles

REV SICOM Software para PC: programa de comunicaciones MANUAL DE USUARIO

REV SICOM Software para PC: programa de comunicaciones MANUAL DE USUARIO SICOM Software para PC: programa de comunicaciones MANUAL DE USUARIO 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE SICOM... 5 3. CÓMO COMUNICAR CON EL PC... 6 4. QUÉ SE MUESTRA EN LA PANTALLA PRINCIPAL...

Más detalles

INDICE. CONFIGURACION Sistema SRD - UdeConf SR-200 SISTEMA ASISTENCIAL SRD. CONFIGURACION - SISTEMA ASISTENCIAL SRD - UdeConf SR-200 Rev.

INDICE. CONFIGURACION Sistema SRD - UdeConf SR-200 SISTEMA ASISTENCIAL SRD. CONFIGURACION - SISTEMA ASISTENCIAL SRD - UdeConf SR-200 Rev. CONFIGURACION Sistema SRD - UdeConf SR-200 INDICE Página SISTEMA OPERATIVO WINDOWS DE 32 o 6 bits 2 INSTALACION SOFTWARE CONEXIONADO CONFIGURACION DEL SISTEMA ASISTENCIAL SR-200 Configuración Abrir / Salvar

Más detalles

IntesisBox Modbus Server KILSEN KSA-7xx. Manual de usuario 08/2013 r1.2 esp

IntesisBox Modbus Server KILSEN KSA-7xx. Manual de usuario 08/2013 r1.2 esp IntesisBox Modbus Server KILSEN KSA-7xx Manual de usuario 08/2013 r1.2 esp Intesis Software S.L. 2013 Todos los derechos reservados. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Más detalles

Manual de la central CC-132F Software v. 2.60

Manual de la central CC-132F Software v. 2.60 Manual de la central CC-132F Software versión 2.60 Manual de instalador Manual de la central CC-132F Software v. 2.60 Página i Índice 1. Descripción general... 1 2. Funciones y manejo... 1 2.1. Carpeta

Más detalles

MÓDULOS B-MOTICS ESCLAVOS DE MODBUS. Bielsa electrónica S.L. Ref: mblogix1.0es.pdf

MÓDULOS B-MOTICS ESCLAVOS DE MODBUS. Bielsa electrónica S.L. Ref: mblogix1.0es.pdf MÓDULOS ESCLAVOS DE MODBUS MBLOGIX B-MOTICS 1 ÍNDICE DE CONTENIDO DESCRIPCIÓN GENERAL... 4 INSTALACIÓN... 5 WINDOWS... 5 LINUX... 5 MAC... 5 CONFIGURACIÓN DE LA COMUNICACIÓN... 6 SERIE RTU... 6 VELOCIDAD...

Más detalles

WINDOWS 98/Me CONFIGURACIÓN DE WINDOWS III. Sistema

WINDOWS 98/Me CONFIGURACIÓN DE WINDOWS III. Sistema 13 CONFIGURACIÓN DE WINDOWS III Sistema Sistema.lnk La utilidad Sistema proporciona información relativa a su equipo y a los dispositivos instalados en su ordenador; además, permite modificar la configuración

Más detalles

Autor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación.

Autor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación. Guía de instalación Autor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación. Reservados todos los derechos. Para la reproducción total o parcial de esta obra, en cualquier modalidad,

Más detalles

IntesisBox KNX Modbus TCP master. Manual de usuario v10 r11 esp

IntesisBox KNX Modbus TCP master. Manual de usuario v10 r11 esp IntesisBox KNX Modbus TCP master Manual de usuario v10 r11 esp Intesis Software S.L. Todos los derechos reservados. La información en este documento esta sujeta a cambios sin previo aviso. El software

Más detalles

Guía de instalación de Fiery proserver

Guía de instalación de Fiery proserver Guía de instalación de Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar Fiery proserver sin la ayuda de un técnico cualificado.

Más detalles

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows Introducción En esta práctica de laboratorio, creará y compartirá una carpeta, establecerá los permisos de uso compartido, creará un grupo en el hogar y un grupo de trabajo para compartir recursos y asignará

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Programador en tiempo real TREALS2

PIC MICRO ESTUDIO Programador en tiempo real TREALS2 PIC MICRO ESTUDIO Programador en tiempo real TREALS2 www.electronicaestudio.com Guía de Operación Programador en tiempo real Modulo: TREALS2 Con esta tarjeta se pueden programar hasta 16 salidas sin conocer

Más detalles

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series Server - ID3000 series Pasarela para la integración de centrales de alarma contra de incendios ID3000, ID3002, ID50 e ID60 en sistemas de control (RTU y TCP). Integre centrales de alarma contra incendios

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote

MANUAL DE USUARIO. EVO Remote MANUAL DE USUARIO EVO Remote MAN_000002_spa(EVO_Remote) ED: 2.0 de 08 Febrero 2017 1 de 13 1 INDICE Indice general 1 INDICE...2 2 NECESARIO...3 3 ADVERTENCIAS...4 4 DESCRIPTION DEL EQUIPO...5 5 CONEXION

Más detalles

Control y manejo cámara IP. Aplicación cliente. (IPCMonitor) Feb, 2013 Version Manual usuario.

Control y manejo cámara IP. Aplicación cliente. (IPCMonitor) Feb, 2013 Version Manual usuario. Control y manejo cámara IP Aplicación cliente (IPCMonitor) Feb, 2013 Version 1.10 Manual usuario http://www.wansview.com.es/ 1 Introducción IPCMonitor es un software suministrado por el fabricante que

Más detalles

AP Punto de acceso inalámbrico

AP Punto de acceso inalámbrico AP 1200 330003 Punto de acceso inalámbrico Manual de usuario Índice AP 1200 Hardware..........3 Diagrama de instalación.. 3 Conectar a AP 1200...4 AP 1200 Interfaz Web...5 Configuración avanzada...17 2

Más detalles

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) MANUAL DE INSTRUCCIONES IM826-E v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) GENERALIDADES RI-R60 es un dispositivo que permite el control de aislamiento a tierra

Más detalles

Configuración del Ham Radio Deluxe y PSK31 Deluxe para el IKY1425-SB con equipos ICOM.

Configuración del Ham Radio Deluxe y PSK31 Deluxe para el IKY1425-SB con equipos ICOM. Configuración del Ham Radio Deluxe y PSK31 Deluxe para el IKY1425-SB con equipos ICOM. En este documento, se mostrarán las distintas opciones de configuración para que el paquete de software Ham Radio

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Control Integral

MANUAL DE USUARIO Control Integral MANUAL DE USUARIO Control Integral CCM-18A/N-E Muchas gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizar la unidad, lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Contenido

Más detalles

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil 1 Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil Este manual consta de 3 partes: PARTE 1. Resumen del módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. PARTE 2. Instalación de módulo Bluetooth HC-06 al sistema

Más detalles

Bridge LR 12 VDC CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INSTALACIÓN

Bridge LR 12 VDC CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INSTALACIÓN Bridge LR 12 VDC Bridge LR es una pasarela que realiza la conversión entre el medio físico RS-485 y la red inalámbrica de largo alcance LoRa TM. El equipo es completamente parametrizable mediante el software

Más detalles

MANUAL DE USUARIO LID908

MANUAL DE USUARIO LID908 MANUAL DE USUARIO LID908 Fecha: Marzo 2013 Copyright: Zeus E.I. www.eurozeus.com Contenido 1 Acerca del lector LID908...2 1.1 Especificaciones...3 1.2 Antenas compatibles...3 1.3 Conexión del lector...4

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN Memoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA para la obtención del título de Máster en Ingeniería de Automatización e Informática Industrial APLICACIÓN PARA LA ADQUISICIÓN Y GESTIÓN

Más detalles

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 200 REG

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 200 REG MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 200 REG Módulo de comunicación IP IPS 200 REG INDICE 1. DESCRIPCIÓN DE SU FUNCIÓN... 1 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 2 4. APLICACIÓN:... 3 4.1. Objetos de comunicación:...

Más detalles

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

Manual de usuario ARB1606 Alarm Box

Manual de usuario ARB1606 Alarm Box Manual de usuario ARB1606 Alarm Box ÍNDICE: 1) Contenido del paquete. 2) Especificaciones técnicas. 3) Qué es y para qué sirve el ARB1606. 4) Descripción física y medidas. 5) Cómo conectar el ARB1606 al

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code:

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY E Code: 577601 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos su

Más detalles

ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA DEPARTAMENTO DE AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL INDUSTRIAL

ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA DEPARTAMENTO DE AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL INDUSTRIAL ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA DEPARTAMENTO DE AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL INDUSTRIAL COMUNICACIÓN POR MEDIO DE NAVEGADOR DTM 1. CONFIGURACIONES INICIALES Como

Más detalles

Guía del usuario Brother Meter Read Tool

Guía del usuario Brother Meter Read Tool Guía del usuario Brother Meter Read Tool SPA Versión 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo

Más detalles

Sistema Asistencial. CONFIGURACION AVANZADA Sistema UDECOM - UdeConf UC102. UdeConfUC102 - ver 1.7

Sistema Asistencial. CONFIGURACION AVANZADA Sistema UDECOM - UdeConf UC102. UdeConfUC102 - ver 1.7 UDEConf-UC2 Sistema Asistencial CONFIGURACION AVANZADA Sistema UDECOM - UdeConf UC2 UdeConfUC2 - ver 1.7 INDICE Página SISTEMA OPERATIVO WINDOWS DE 32 o 64 bits 2 INSTALACION SOFTWARE 3 CONEXIONADO 4 CONFIGURACION

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN. (v. 2.0)

MANUAL DE INSTALACIÓN. (v. 2.0) MANUAL DE INSTALACIÓN (v. 2.0) ATENCIÓN: Utilice sólo módems oficialmente soportados por esta unidad de monitoreo. Dixell S.r.l. declina toda responsabilidad por daños debidos a un uso de módems no soportados.

Más detalles

MANUAL CR-485 CR-485. CONVERTIDOR DE CORRIENTE UNIVERSAL AC/DC Analizador de Corriente

MANUAL CR-485 CR-485. CONVERTIDOR DE CORRIENTE UNIVERSAL AC/DC Analizador de Corriente MANUAL CONVERTIDOR DE CORRIENTE UNIVERSAL AC/DC Analizador de Corriente El es el primer CONVERTIDOR Y ANALIZADOR DE CORRIENTE/ VOLTAJE TODO EN UNO- del mercado. Te permite conectar todos los tipos de sensores

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SIAHM 2014 EN EQUIPOS TERMINALES

MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SIAHM 2014 EN EQUIPOS TERMINALES MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SIAHM 2014 EN EQUIPOS TERMINALES Antes de proceder a instalar el SIAHM 2014 en un equipo terminal, debe asegurarse que tanto el servidor como la terminal estén conectados en red

Más detalles

Configuración de Dispositivo BELKIN como Antena

Configuración de Dispositivo BELKIN como Antena Configuración de Dispositivo BELKIN como Antena Con el siguiente manual, usted podrá configurar el Router Belkin para navegar de forma inalámbrica con su modem 2Wire. Solo siga los siguientes pasos. Paso

Más detalles

6-3-5 PC Link (sólo CPUs CJ1M)

6-3-5 PC Link (sólo CPUs CJ1M) Monitorización tiempo de espera de respuesta (modo de Gateway serie) Durante el modo de Gateway serie, el tiempo es monitorizado desde el momento en que se envía el mensaje convertido al protocolo especificado

Más detalles

Conectar el Victron al ordenador con el programa de configuración VE Bus Quick Configure

Conectar el Victron al ordenador con el programa de configuración VE Bus Quick Configure Conectar el Victron al ordenador con el programa de configuración VE Bus Quick Configure Para conectar un Victron a un ordenador es imprescindible asegurarse de algunos requisitos. Solamente modelos con

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Manual de usuario de Kiva

Manual de usuario de Kiva Manual de usuario de Kiva 1 Manual de usuario de Kiva En este manual se tratan todos los aspectos funcionales de la aplicación para que el usuario aprenda el funcionamiento de ésta y pueda crear topologías

Más detalles

IntesisBox PA-AW-KNX-1

IntesisBox PA-AW-KNX-1 IntesisBox PA-AW-KNX-1 Manual de Usuario Fecha: 08/2013 r1.1 esp Intesis Software S.L. 2013 Todos los derechos reservados. La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. El software

Más detalles

5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido 8. Declaración de conformidad CE

5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido 8. Declaración de conformidad CE CONTENIDO 1. Contenido de la caja 2. Requisitos de configuración 3. Requisitos iniciales 4. Preparación 5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido

Más detalles