CS,CS-R,FK. Motores sumergidos

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CS,CS-R,FK. Motores sumergidos"

Transcripción

1 CS,CSR,FK Motores sumergidos Los motores sumergidos ///" Calpeda están realizados con tecnologías de vanguardia y componentes de calidad superior, que aseguran una resistencia mecánica óptima y una fiabilidad eléctrica excelente. El buen rendimiento está también garantizado gracias a las pruebas rigurosas a las que están sometidos todos los componentes durante las diversas fases de fabricación. Motor sumergido rebobinable serie CS, CSR Los motores " tienen un fluido dieléctrico especial de tipo alimentación que garantiza un mayor efecto lubricante aumentando la duración de todas las partes en movimiento y de los cables de cobre. Los motores ", " y " se hallan en baño de agua, y los cables están revestidos con cloruro de polivinilo (a rendimiento elevado para motores CSR). Todos los motores Calpeda pueden ser rebobinados y cumplen con la normativa NEMA CS, CSR: Ejecución estándar ICS, ICSR: Ejecución en. (AISI ). Motor sumergido encapsulado serie FK El motor de la serie FK tiene el estator herméticamente sellado e impregnado en resina especial ignífuga. Tiene una óptima eficiencia energética y una construcción en baño de agua contra el peligro de contaminación. Los cojinetes axiales y radiales lubricados en agua permiten la no intervención en mantenimientos. La compensación de presiones en el interior del motor esta asegurada por una membrana especial. Para facilitar la conexión esta provisto de cable de alimentación extraíble "Water Bloc". Protección antiarena y sello mecánico SIC para permitir presencia de arena con un óptimo funcionamiento. FK: Ejecución estándar. IFK: Ejecución en. (AISI ) kw,7,,7,,,, 7, 9,, CS " ~ " ~ " ~ " ~ FK CS FK IFK Motor rebobinable serie CS CSR ICSR FK IFK CSR ICSR FK " ~ IFK CS ICS kw,7,,7,,,, 7, 9,, Motor encapsulado serie FK

2 CS,CSR,FK Motores sumergidos Motor sumergido rebobinable serie CS, CSR Motor sumergido encapsulado serie FK Limites de empleo Motores CS CSR CSR Temperatura. del agua hasta C C C C C C C C C C C P todos kw kw, kw kw 7 kw kw kw 7 kw 9 kw todos Refrigeración: velocidad mínima del caudal, m/s, m/s, m/s, m/s, m/s, m/s, m/s, m/s, m/s, m/s, m/s Limites de empleo Arranques por hora maximos Motores Temperatura del agua hasta C C for kw C for 7 kw C Refrigeración: velocidad mínima del caudal, m/s, m/s Arranques por hora maximos, m/s Servicio continuo. Datos de ejercicio Datos de ejercicio Motor a inducción polos, z (n = 9 /min). Dimensiones para el acoplamiento a la bomba según NEMA Standard. Tensiones de alimentación: monofásicos V hasta, kw, para motores de trifásicos V; V, para motores de. trifásicos V; /9 V, para motores de. Varación de tensión: +% / %. Tipo de arranque aconsejado para potencias desde 7.kW: estrella/triángulo, soft start, o con impedancia. Aislamiento clase B para motores, clase F para motores. Protección IP. Funcionamiento con un variador de frecuencia. Cable Cable CS Servicio continuo. Motor a inducción polos, z (n = 9 /min). Dimensiones para el acoplamiento a la bomba según NEMA Standard. Tensiones de alimentación: monofásicos V hasta, kw, para motores de trifásicos V (, kw exclusos); V, para motores de. trifásicos V; /9 V, para motores de. Varación de tensión: +% / %. Tipo de arranque aconsejado para potencias desde 7.kW: estrella/triángulo, soft start, o con impedancia. Aislamiento clase F para motores, clase E para motores,, hilo con revestimiento en PVC para motores. Protección IP. Funcionamiento con un variador de frecuencia ( monofásicos exclusos) Motor V z ~ CS,7, kw CS, kw Sección Longitud x, + G, mm x + G mm m m Motor V z ~ CS,7, kw CS,, kw CSR kw CSR kw CSR kw CSR 7 kw CSR kw CSR 9 kw CS kw CS kw Sección Longitud x, + G, x, + G, x (x,) x (x) x (x) x (x) x (x) x (x) G G Motor /9V z ~ y / CS kw CS kw mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm,,,, Motor V z ~ FK,7, kw Motor V z FK,7, FK,, FK FK m m m m m m m m m m Sección Longitud x + G mm x + G mm m m FK FK 9 FK kw kw kw Longitud, m Sección x, + G, x, + G, G x, + G, x, + G, x (x) x (x) Longitud mm mm mm mm,, m m m m mm mm mm m m m Materiales Materiales Componentes Carcasa exterior Motor flange Eje Cojinete axial ~ kw kw kw kw Sección x, + G, mm Componentes Carcasa exterior Motor flange Eje Cojinete axial standard Acero CrNi AISI Acero CrNiMo AISI L Acero CrNiMo AISI en baño de aceite Componentes,, standard,, AISI Carcasa exterior AISI (AISI Ti para ) Acero CrNiMo AISI Ti Motor flange ierro GJL EN Acero CrNiMo AISI Eje Acero AISI AISI (AISI de a 9kW) Componentes Carcasa exterior Soporte Eje Cojinete axial Cojinete guía Cojinete axial (AISI 9 para ) Patines oscilantes Grafito (Bronce para ) (AISI 9 para ) Patines oscilantes Grafito standard Acero CrNi AISI Acero CrNi AISI Acero CrNi AISI Patines oscilantes,, standard Acciaio CrNi AISI ierro GJL EN Acero CrNi AISI (AISI para ) Patines oscilantes AISI Acero CrNiMo AISI Ti Acero CrNiMo AISI L Acero CrNiMo AISI 9 Patines oscilantes,, AISI Acero CrNiMo AISI Ti Acero CrNiMo AISI Acero CrNiMo AISI (AISI para ) Patines oscilantes Ejecuciones especiales bajo demanda Ejecuciones especiales bajo demanda Otras tensiones. Frequencia z. Para agua con temperatura más elevada. Otras tensiones. Frequencia z. Para agua con temperatura más elevada.

3 CS,CSR Motores sumergidos Prestaciones, dimensiones y pesos. Condens. Epuje Vc axial N µf.7 CS,7M kw,7 P, CS,M,, CS,7M, CS,M,, CS,M, CS,M, "CS ~ Tipo PN PN IN V A /.9 cos ϕ /.9 /. / η% / / 9 Factor de potencia / cos ϕ / /..7. Arranque directo CA CN Rendimiento Factor de potencia R.P.M. Arranque directo Rendimiento / η% / /.7.. IA IN R.P.M. CA CN CS,7T kw,7 P, CS,T,, CS,7T, CS,T,, CS,T, CS,T, ,,,7, 7, 7, 9,7,, 9,,,7, 7, 7 7,,9, 7,,,7, ,, CS T CS T CS,T "CSR, I"CSR IN PN Tipo Factor de potencia cos ϕ Arranque directo Rendimiento η% Pesos mm kg , 9,,7,,,7 Epuje axial Pesos N mm kg ,7,7 9,9,,,7,9, Epuje axial Pesos mm kg, Standard CSR AISI ICSR kw P, V A, N CSR, ICSR,, 7,,,,7 7 7,, CSR 7, ICSR 7, 7,,,,7 7 7, 9 CSR 9, ICSR 9, 9,,,,7 7 7,7,7 CSR ICSR,,7 7 79,, 7, CSR ICSR 7,,,9 79 7, 7 7,7 CSR ICSR,,7,9 7,,7,, , CSR, ICSR,, /, /,7 / 7 / R.P.M. IA IN CA CN CSR ICSR 9,,,7,,7 CSR ICSR 7,,,7, 7 7 CSR ICSR,,,7 7,,7 CSR 7 ICSR 7 7,,,7 7 7, 7 CSR ICSR 9,9,,7, 7 9 Tipo Standard AISI kw P CSR ICSR IN V A CSR 7 ICSR 7 7, CSR ICSR 9 CSR ICSR 7 CSR 9 ICSR 9 9 CSR ICSR CSR 7 ICSR 7 CSR 9 ICSR 9 PN AISI,,77,,79, η% Epuje axial Pesos IA IN CA CN kg, N mm, 9 / R.P.M. 9,9, 9 9,,9 7 7,, 7 9,9 9 9,, 7 7 9, 7,, 9, 9 9 7,, 9,9 79,,, 9,,, 9 IN V A Factor de potencia Arranque directo Epuje axial Pesos / / 7,,,7,,7,, 9 7,,,7 7,, 9,,,7 7,, 79,,7,,, ICS CS ICS CS ICS cos ϕ / / Rendimiento η% / ICS PN Potencia nominal Acoplamiento " NEMA 7 M Ø, M Ø9 " NEMA P CS Ø 9 Acoplamiento kw CS Arranque directo Rendimiento / PN ICS Factor de potencia cos ϕ / /,, "CS, I"CS CS M Acoplamiento " NEMA "CSR, I"CSR Tipo Standard Acoplamiento " NEMA IA IN IN V A. Tipo IN Intesidad nominal IA IN / R.P.M. 9 Intensidad de arranque / Intensidad nominal IA IN CA CN,7, mm 9 kg N CA CN Par. de arranque/par. nominal, "CS ~ M Ø

4 FK, IFK Motores sumergidos encapsulados Prestaciones, dimensiones y pesos FK,7M kw,7 P, IN V A, FK,M,,7,,9,9, 7,, FK,7M,7,7,9,9,9 9 FK,M,,,,9,,77, FK,M,,7,9,9, 9,9 FK,M,,7,97,9,, PN Tipo IFK, FK ~ PN kw,7 P, IN V A,,,7 Tipo IFK, FK,7T IFK, FK,T IFK, FK,7T IFK, FK,T IFK, FK,T IFK, FK,T IFK, FK T IFK, FK,7T IFK, FK T IFK, FK,T IFK, FK 7,T /,7 η% / / / R.P.M., Condens. Vc µf,9 Factor de potencia cos ϕ / /,9, Factor de potencia cos ϕ Rendimiento Arranque directo IA CA IN CN η% N Pesos mm kg 9,, Acoplamiento 7, " NEMA,7 9,9, , Epuje axial Pesos Arranque directo Rendimiento Epuje axial CA CN /,7 /, /, / / / R.P.M. IA IN,9, mm kg 7,,,7,,,, 7,7 N,7,77,, 7,,9,,,,7,9,7 7 7,7,9,,9,7,, 7 7,,,,,77,, 7 7 9,,99 7,,77,7, 7 7 7,,7 9,7 9,7,9, ,, 9,, 9,9,77,7, ,7,, 7,,,,7, ,,9, 7, 7,,,7, ,,9 7,,7, 7, 9, FK ~ M Ø 9, Acoplamiento IFK, FK ~ η% / / / R.P.M IA IN,,,,,,,9,,, CA CN,,9,9,,,,,,,, Epuje axial N 7 mm Pesos kg 7,,, 7,,9,7, 9,,9 N Potencia nominal " NEMA PN kw Ø 7 P 7 7 Factor de potencia IN cos ϕ V A / / /,,,7 7,7,, 9,7,,,7,7,,7,7, 9,,,7,7,,,79,7,,79,, IN Intesidad nominal Arranque directo Rendimiento η% / / / R.P.M IA IN, 7, 7, 7 7,,9, IA Intensidad de arranque / Intensidad nominal IN CA CN,,,7,,,9,,, Epuje axial Pesos N mm kg CA Par. de arranque/par. nominal CN Ø 7, IFK, FK IFK, FK 7 IFK, FK IFK, FK IFK, FK 7 IFK, FK 9 IFK, FK IFK, FK IFK, FK M Acoplamiento IFK, FK ~ Tipo /" UNF P, 7,, Arranque directo Rendimiento, kw, 7, 9,, 7 IN Factor de potencia cos ϕ V A / / /,,7, 9,,,,,7,,,7,,7,,7,,,,79,7,,,,,,,79,7,,,,7,,,79,,,7 79,7 9,,, 7 PN Tipo IFK, FK IFK, FK, IFK, FK 7, IFK, FK 9, IFK, FK IFK, FK IFK, FK, IFK, FK IFK, FK IFK, FK 7 IFK, FK " NEMA M Ø 9,

5 CS,CSR,FK Motores sumergidos Máxima longitud de los cables eléctricos Volt z ~ IN cable cuatripolar x...mm A,, cables max m Caída de tensión %. Máxima temperatura ambiente + C. Arranque directo Volt z ~ IN A cable cuatripolar x...mm,, Volt z ~ IN cables x...mm 7 A 9 cable cuatripolar x...mm,, cables max m cables x...mm 7 9 cables max m

6 CS,CSR,FK Motores sumergidos Máxima longitud de los cables eléctricos Arranque estrellatriángulo Volt z ~ y / Volt z ~ y / IN A cables cuatripolar x...mm,, IN 7 cables x...mm 7 9 A cables cuatripolar x...mm,, cables max m cables max m 7 cables x...mm Contra los cortocircuitos y sobrecargas en el sistema de bombas eléctricas se aconseja seguir la normativa general aplicada. Para evitar un posible funcionamiento en seco de la bomba eléctrica en es mejor instalar un control de nivel. Con el fin de evitar sobrecalentamientos, la tensión grops encima del %, le recomendamos el uso de sistemas de motores de partida adecuados. Todo cable debe respetar la normativa existente y características optimas de aislamiento. Las tablas muestran la longitud máxima del cable en función de la corriente absorbida por el motor y el área de la sección transversal del cable, en diferentes voltajes. La caída de tensión máxima a %, temperatura del cable de C, la instalación de agua similar a la instalación de aire a una temperatura de C.

7 CS, FK Motores sumergidos Cálculo de la sección del cable eléctrico Para dimensionar el área de sección del cable para el motor sumergible necesitará la siguiente información: V: Tensión nominal (V) I: Corriente del motor (A) L: Longitud del cable (km) cos φ: factor de potencia Temperatura ambiente ( C) La elección del área de la sección mínima del cable se determina por la corriente nominal del motor y los valores reportados en la Tabla. Tabla Sección de cable Tipo de cable* line A mm Cable de cuatro hilos Cable de cuatro hilos Cable de cuatro hilos Cable de cuatro hilos Cable de cuatro hilos Cable de cuatro hilos Cable de cuatro hilos Cable de cuatro hilos Cable de un sólo hilo Cable de un sólo hilo Cable de un sólo hilo Cable de un sólo hilo Cable de un sólo hilo Cable de un sólo hilo Cable de un sólo hilo Corriente máxima de cable lines A 7 Resistencia Reactancia R at C ohm/km X at z ohm/km,,,,,,9,97,9,,,,,,9, * Cable de hasta mm secciones de cuatro hilos se utilizan, de mm se recomiendan cables unipolares como muestra la Tabla. La corriente máxima de los cables que aparecen en la Tabla son para temperatura ambiente de C. Cuando la temperatura es diferente, la corriente máxima de los cables tiene que ser corregido por un factor de corrección en la Tabla Tabla Temperatura ambiente C Factor de corrección,,7,,,9,7,79,7,, El área de la sección del cable se elige mediante la comprobación de la caída de tensión a lo largo de la línea, a través de la ecuación siguiente:: DU% =,7 * I * L * (R * cos φ + X * sen φ) / (V * ) DU% la caída de tensión no debe ser superior al % R, X = resistencia del cable y la reactancia en ohmios / km (indicado en la Tabla ) senφ = cos En caso de arranque estrella/triangulo (y/ ) la corriente nominal del motor se divide por,7 Determinación de las secciones mínimas del conductor de protección PE Tabla Sección transversal de la Fase S mm S < S S > Área de sección transversal PE mm S S/ 7

8 CS Motores sumergidos Refrigeración del motor Para asegurar una refrigeración adecuada, el agua debe estar en contacto con la cubierta del motor a una velocidad mínima según la siguiente tabla: Motor Temperatura agua C C C C Velocidad de paso del agua Minimo Recomendado, m/s m/s m/s, m/s for kw, m/s for, kw, m/s for kw m/s, m/s for 7 kw, m/s m/s Para operar con temperaturas más altas, contacte con nuestro Departamento Técnico Camisa de refrigeración Cuando el motor sumergible está instalado : (fig. B) bajo los puntos de pozos de entrada (fig. A); en tanques, lagos, embalses, etc (fig. B y C) debe instalarse una camisa externa para crear un flujo refrigerante alrededor del motor. Tan solo de esta forma puede asegurarse una operación sin riesgos, evitando cualquier sobrecalentamiento que pudiera dañar el motor..9./ CALPEDA (fig. A).9./ (fig. C) CALPEDA CALPEDA.9./

9 NCE Calefacción y climatización 9 9

10 NCE G F NCE EI pag. pag. Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas NCE EA NCED G F pag. pag. Circuladoras electrónicas autoadaptables (selfadapt) de bajo consumo energético Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas NCE NCE EL pag. pag. Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético Circuladoras electrónicas para placas solares de bajo consumo energético NCE F NCE ES pag. pag. Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Circuladoras electrónicas de agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética. NCE Q F NCE PS pag. pag. Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Circuladoras electrónicas de agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética. NCED Q F NCS pag. pag. Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Circuladoras de agua caliente sanitaria

11 EFICIENCIA ENERGETICA CIRCULADORAS DIRECTIVA EUROPEA EuP REGLAMENTO (CE) N. /9 y / Con la Directiva sobre el diseño ecológico de los productos que utilizan energía (Directiva EuP Energyusing Products) la Unión Europea ha querido impulsar el diseño de equipos que "consumen" energía (televisores, frigoríferos, lavadoras, calderas, bombas, motores y muchos otros) basados en la sostenibilidad ambiental, para prevenir las posibles consecuencias ambientales negativas de la producción, del uso y de la eliminación de los productos. El objetivo de la Directiva es obligar a los constructores y a los importadores a producir y distribuir sólo productos de alto rendimiento energético, o de bajo consumo de energía. Los criterios de diseño ecológico serán parte integrante de la declaración de conformidad (marcado CE), que es requisito necesario para que un producto pueda ser vendido dentro de la UE. El presente reglamento se aplica: a las circuladoras independientes (standalone)* o integrados** de rotor húmedo con potencia hidráulica nominal comprendida entre y W destinados a ser utilizados en sistemas de calefacción o en circuitos secundarios de sistemas de distribución del frío. a i Energ e * Por circuladores Standalone se entienden los circuladores comunmente en venta en el sistema de distribución ** Por circuladores integrados en los productos se entienden aquéllos que son un componente de un equipo, como calderas, bombas de calor, etc. y EEI <, EEI <,7,7 < EEI <,, < EEI <,, < EEI <, El presente reglamento no se aplica: a) a los circuladores destinados a instalaciones para el agua potable b) a los circuladores integrados en productos y comercializados antes del de enero de para reemplazar circuladores integrados en productos idénticos comercializados antes del de agosto de. El producto de repuesto o su embalaje deben indicar claramente a qué producto está destinado., < EEI <,, < EEI <,, < EEI <, EEI <, A B C D E F G MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO ESTANDAR EN LOS CIRCULADORES ELECTRÓNICOS Curva de presión proporcinal El modo de funcionamiento con las curvas de presión proporcional varía la presión de funcionamiento en función de la solicitud de flujo. Este modo se utiliza principalmente en: Los sistemas de calefacción de tubos con válvulas termostáticas, Los sistemas con tuberías muy largas; Los sistemas con grandes pérdidas. Curva de presión costante El modo de funcionamiento con las curvas a presión constante mantiene la presión de trabajo constante, incluso en presencia de cambios en la demanda de flujo. Este modo se utiliza principalmente en: Los sistemas de calefacción de dos tubos con válvulas termostáticas con pequeñas pérdidas. Sistemas de calefacción por suelo radiante con válvulas termostáticas. Los sistemas de una tubería con válvulas termostáticas. Curva de velocidad fija En este modo, las funciones del circulador con una curva constante, la curva de funcionamiento se pueden configurar por el usuario dentro de un rango de curvas. + set Q 9 + set Q max + RPMset min Q

12 NCE EI Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor sincrónico de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciónes Sistemas de calefacción domésticos. Módulos para la calefacción por suelo radiante. Limites de empleo Temperatura del líquido de + C a +9 C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C umedad Relativa 9% a % Marcado: conforme a los requisitos de marca CE Nivel sonoro db (A) Presió mínima en lase de aspiración:, bar a C, bar a 9 C Cantidad máxima de glicol: % EMC según: EN, EN, EN Bocas roscadas según ISO : G, G ½, G Índice de referéncia de los circuladores más eficientes es IEE,. Potencia mínima: W. Désignation Motor Motor sincrónico con imán permanente. Número de vueltas del motor: variable Tensión de alimentación: monofásica V (%; +%) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: Aparato clase II Protección contra las sobrecargas (rotor bloqueado):.protección automática con función de desbloqueo electrónico del rotor.protección con protector tèrmico Cableado: cable con fase y neutro Realización conforme a: EN, EN. NCE EI / Série Versión DN des orifices en mm auteur maxí dm Entraxe pour installation mm Ejecuciónes especiales bajo demanda Uniones de latón o hierro. Aislamiento térmico con protector térmoaislante EPP. Características constructivas Diseño compacto Un producto de dimensiones mínimas para facilitar la instalación también en lugares estrechos, como en módulos para calefacción por suelo. Fácil instalación y regulación La instalación de la circuladora NCE EI es sencilla para una conexión rápida con enchufe. Fiabilidad NCE EI ha patentado la cámara cuadrada que elimina cualquier posibilidad de parar el motor. Eje del motor en cerámica. idráulico completamente pintada con electroforesis. Programa para rutina de ventilaciòn y desbloqueo. Utilización fácil e intuitivo Uso con curvas fijas de, m a 7 m; es posible elegir () curvas de presión proporcional o (I II) curvas de presión constante.

13 NCE EI Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético Modo de funcionamiento PROGRAMA CURVA PROPORCIONAL pv (LED VERDE) Al mover el interruptor a la posición o, la bomba produce una curva de rendimiento proporcional. Esta operación garantiza la máxima eficiencia energética. PPROGRAMA CURVA COSTANTE pc (LED NARANJA) Al mover el interruptor a la posición I o II, la bomba produce una curva de rendimiento constante a la variación del caudal. PROGRAMA MANUAL (LED AZUL) Mover el interruptor en cualquier lugar entre MIN y MAX, es posible seleccionar manualmente la curva de trabajo más adecuada a la maquinaria. max min max min max min ATENCIÓN! Led rojo:la bomba está en un estado bloqueado, pero es todavía bajo tensión. Led blanco con intermitencia: se necesita desgasificar la planta, aire en el sistema. Curvas características NCE EI NCE EI NCE EI NCE E EI NCE EI NCE EI EEI,9 EEI, NCE EI 7 NCE EI 7 NCE EI 7 9 EEI, E CICII Curva constante PP Curva constante minmax n Curva fija

14 NCE EI Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético Materiales Componente Pos. Cuerpo bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material ierro GJL EN Compuesto Cerámica Carbono Cerámica Compuesto/Ferrita ilo de cobre EPDM Dimensiones y pesos fm 9 9, DN a, 7 DN V TIPO DN NCE EI / G NCE EI / G / NCE EI / G / NCE EI / G NCE EI //A G NCE EI //A G / NCE EI //A G / NCE EI //A G NCE EI 7/ G NCE EI 7/ G / NCE EI 7/ G / NCE EI 7/ G mm P A max A min W max W min,7,7,,,,,,,,,, fm a kg Uniones (bajo demanda),7,,9, DN,7,,9 DN, DN DN (NCE...) G G /,9, KIT G G /, KIT G / G (NCE...) G / G, KIT G G / (NCE...) G G /

15 NCE EI Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético Ejemplo de instalación Instalación Posición de la caja de terminales (bajo demanda) 9 G G 9

16 NCE EA Circuladoras autoadaptables (selfadapt) de bajo consumo energético Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética autoadaptables (selfadapt) de velocidad variable dirigida por un motor sincrónico de imán permanente controlado por un inversor. Aislamiento térmico con protector térmoaislante EPP. Aplicaciónes Sistemas de calefacción domésticos. Módulos para la calefacción por suelo radiante. Limites de empleo Temperatura del líquido de + C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C umedad Relativa 9% a % Marcado: conforme a los requisitos de marca CE Nivel sonoro db (A) Presió mínima en lase de aspiración:, bar a C, bar a 9 C, bar a C Cantidad máxima de glicol: % EMC según: EN, EN, EN Bocas roscadas según ISO : G, G ½, G Índice de referéncia de los circuladores más eficientes es IEE,. Potencia mínima: W. Désignation Motor NCE EA / Motor sincrónico con imán permanente. Número de vueltas del motor: variable Tensión de alimentación: monofásica V (%; +%) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: Aparato clase II Protección contra las sobrecargas (rotor bloqueado):.protección automática con función de desbloqueo electrónico del rotor.protección con protector tèrmico Cableado: cable con fase y neutro Realización conforme a: EN, EN. Série Versión DN des orifices en mm auteur maxí dm Entraxe pour installation mm Ejecuciónes especiales bajo demanda Uniones de latón o hierro. Características constructivas Diseño compacto Un producto de dimensiones mínimas para facilitar la instalación también en lugares estrechos, como en módulos para calefacción por suelo. Fácil instalación y regulación La instalación de la circuladora NCE EA es sencilla para una conexión rápida con enchufe. Fiabilidad NCE EA ha patentado la cámara cuadrada que elimina cualquier posibilidad de parar el motor. Eje del motor en cerámica. idráulico completamente pintada con electroforesis. Programa para rutina de ventilaciòn y desbloqueo. Utilización fácil e intuitivo Uso con curvas fijas de, m a 7 m; es posible elegir () curvas de presión proporcional o (IIIIII) curvas de presión constante.

17 NCE EA Circuladoras autoadaptables (selfadapt) de bajo consumo energético Modo de funcionamiento PROGRAMMA AUTOADAPTABLE (selfadapt) (LED VIOLETA) Al mover el interruptor a la carta de AUTO, la bomba busca automàticamente el mejor punto de trabajo y lo controla costantemente. PROGRAMA CURVA PROPORCIONAL pv (LED VERDE) Al mover el interruptor a la carta de P, la bomba produce una curva de rendimiento proporcional. Esta operación garantiza la máxima eficiencia energética. PPROGRAMA CURVA COSTANTE pc (LED NARANJA) Al mover el interruptor a la carta de C, la bomba produce una curva de rendimiento constante al variare della portata di riferimento. PROGRAMA MANUAL (LED AZUL) Mover el interruptor en cualquier lugar entre MIN y MAX, es posible seleccionar manualmente la curva de trabajo más adecuada a la maquinaria. min max AUTO min max AUTO min max AUTO min max AUTO ATENCIÓN! Led rojo:la bomba está en un estado bloqueado, pero es todavía bajo tensión. Led blanco con intermitencia: se necesita desgasificar la planta, aire en el sistema. Curvas características NCE EA NCE EA NCE EA NCE EA E EA NCE NCE EA EEI,9 EEI, NCE EA 7 NCE EA 7 NCE EA 7 9 EEI, E CICIICIII Curva constante PPP Curva constante minmax n Curva fija 7

18 NCE EA Circuladoras autoadaptables (selfadapt) de bajo consumo energético Materiales Componente Pos. Cuerpo bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material ierro GJL EN Compuesto Cerámica Carbono Cerámica Compuesto/Ferrita ilo de cobre EPDM Dimensiones y pesos fm 9 9, DN a, 7 DN V TIPO DN NCE EA / G NCE EA / G / NCE EA / G / NCE EA / G NCE EA / G NCE EA / G / NCE EA / G / NCE EA / G NCE EA 7/ G NCE EA 7/ G / NCE EA 7/ G / NCE EA 7/ G mm P A max A min W max W min,7, fm a,7,,,,,,,,, kg Uniones (bajo demanda),7,,9 DN,,7, DN,9, DN DN (NCE...) G G /,9, KIT G G /, KIT G / G (NCE...) G / G, KIT G G / (NCE...) G G /

19 NCE EA Circuladoras autoadaptables (selfadapt) de bajo consumo energético Ejemplo de instalación Instalación Posición de la caja de terminales (bajo demanda) 9 G G 9 9

20 NCE Circuladora electrónica de bajo consuno energético Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor síncrono de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciones Sistemas de calefacción y de aire acondicionado Datos Técnicos Temperatura del líquido de + C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C UR 9% a C Marcado: conforme a los requisitos CE Nivel sonoro db (A). Presión mínima de aspiración:, bar a 7 C,, bar a 9 C Máx. cantidad de glicol: % EMC según: EN, EN Bocas roscadas según ISO : G /, G Índice de referéncia de los circuladores más eficientes es IEE,. Designación Motor Motor síncrono con imanes permanentes. Número de revoluciones del motor: Variable Tensión de alimentación: monofásico V (%, %) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: F Protección de la sobrecarga (integrado) Cable: fases y neutro Ejecución según: EN, EN. NCE / Série Versión DN agujeros en mm Altura máxima dm Espacio para la instalación de mm Ejecuciones especiales bajo demanda Modulo opcional: entrada analogìca V entrada remota on/off salida a relé Uniones de latón o de hierro fundido. Características constructivas Bomba inteligente La NCE adapta sus funciones al sistema, el circulador mide la presión y el caudal y ajusta la velocidad de la presión seleccionada. Fácil utilización La selección de los diferentes modos se pueden seleccionar desde el panel de control.

21 NCE Circuladora electrónica de bajo consuno energético Modo de funcionamiento Modo automático (Ajuste de fábrica): Es el modo recomendado de utilización, en esta posición la circuladora busca el punto óptimo de uso en base a lo requerido. Modo a presión proporcional: la presión de la bomba varía en proporción al caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. W m m/h krpm P Modo a presión constante: El circulador mantiene la presión constante al variar el caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. Panel de control Funciones utilización Modo a velocidad fija: la bomba funciona a la curva constante y la curva de uso, puede cambiar con las teclas + y. La bomba NCE puede funcionar en: Modo automático Modo de presión proporcional Modo a presión constante El modo de velocidad fija Modo nocturno Modo nocturno Cuando la temperatura del líquido se reduce a º C y luego entrar en la función de noche, en la práctica el circulador funciona de curva mínimo. Cuando la temperatura se eleva la función de la noche se eliminó y la operación vuelve a la normalidad. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de su uso. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de uso. Campo de aplicaciones NCE NCE.. NCE.. m NCE NCE.. NCE.. Q m/h

22 NCE Circuladora electrónica de bajo consuno energético Curvas características m m NCE NCE NCE NCE EEI EEI PW m/h Q l/min 7 PW P max Q m/h m/h l/min 7 7 P max P min Q m/h 7 m m NCE NCE 9 9 NCE NCE EEI 9 P min Q EEI 7 PW m/h Q l/min PW P max Q m/h l/min P max Q m /h P min P min Q m /h

23 NCE Circuladora electrónica de bajo consuno energético Curvas características m NCE NCE EEI PW Q m/h l/min P max P min Q m /h 9

24 NCE Circuladora electrónica de bajo consuno energético Materiales 9 Componente Pos. Cuerpo Bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 D 7 Material ierro Material Composite Acero inoxidable Grafito Cerámica Camisa en acero inoxidable ilo de cobre EPDM Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos DN a 9 DN 7 TIPO Q /h m Uniones (bajo demanda) ~ V P a mm kg, 9,,,,,,,,, DN m NCE / NCE / G / G,, NCE / NCE / G / G 7,,,7 NCE / NCE / G / G 9, NCE / NCE / G / G NCE / NCE / G / G A min A max W min W max DN DN TIPO DN DN (NCE...) G G / KIT G / G (NCE...) G / G KIT G G / (NCE...) G G / KIT G G /

25 NCE.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor síncrono de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciones Sistemas de calefacción y de aire acondicionado Datos Técnicos Temperatura del líquido de + C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C UR 9% a C Marcado: conforme a los requisitos CE Nivel sonoro db (A). Presión mínima de aspiración:, bar a 7 C,, bar a 9 C Máx. cantidad de glicol: % EMC según: EN, EN Conexiones enbridadas: DN,, PN /. Índice de referéncia de los circuladores más eficientes es IEE,. Motor Designación Motor síncrono con imanes permanentes. Número de revoluciones del motor: Variable Tensión de alimentación: monofásico V (%, %) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: F Protección de la sobrecarga (integrado) Cable: fases y neutro Ejecución según: EN, EN. NCE F / Série Versión DN agujeros en mm Conexiones embridadas Altura máxima dm Espacio para la instalación de mm Ejecuciones especiales bajo demanda Modulo opcional: entrada analogìca V entrada remota on/off salida a relé Características constructivas 9 Bomba inteligente La NCE.F adapta sus funciones al sistema, el circulador mide la presión y el caudal y ajusta la velocidad de la presión seleccionada. Fácil utilización La selección de los diferentes modos se pueden seleccionar desde el panel de control.

26 NCE.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Modo de funcionamiento Modo automático (Ajuste de fábrica): Es el modo recomendado de utilización, en esta posición la circuladora busca el punto óptimo de uso en base a lo requerido. Modo a presión proporcional: la presión de la bomba varía en proporción al caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. W m m/h krpm P Modo a presión constante: El circulador mantiene la presión constante al variar el caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. Panel de control Funciones utilización Modo a velocidad fija: la bomba funciona a la curva constante y la curva de uso, puede cambiar con las teclas + y. La bomba NCE.F puede funcionar en: Modo automático Modo de presión proporcional Modo a presión constante El modo de velocidad fija Modo nocturno Modo nocturno Cuando la temperatura del líquido se reduce a º C y luego entrar en la función de noche, en la práctica el circulador funciona de curva mínimo. Cuando la temperatura se eleva la función de la noche se eliminó y la operación vuelve a la normalidad. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de su uso. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de uso. Campo de aplicaciones NCE.F NCE.F.. NCE.F.. m NCE.F.. 7 NCE.F.. NCE.F.. Q m/h

27 NCE.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m m NCE F NCE F NCE F NCE F NCE F NCE F EEI EEI PW m/h Q l/min 7 PW P max Q m/h m P max P min Q m/h 7 9 NCE F NCE F NCE F EEI PW m EEI 7 NCE F NCE F NCE F 9 m/h l/min P min Q Q m/h l/min PW P max 9 Q m/h l/min P max Q m/h P min 7 P min Q m/h

28 NCE.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m NCE F NCE F NCE F EEI PW Q m/h l/min P max P min Q m /h

29 NCE.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Materiales 9 Componente Pos. Cuerpo Bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material ierro Material Composite Acero inoxidable Grafito Cerámica Camisa en acero inoxidable ilo de cobre EPDM 7 Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos Ø DN a DN 7 TIPO DN DG DK DK DE 9 DN Q m /h m ~ V P a fori Aguijeros A min A max W min W max mm kg DN DE DK DG 7,, 9, N. Ø 9/ / 7 /9 /9 7,, 9, / 9 /9 NCE F/ NCE F/ NCE F/ NCE F/ NCE F/ NCE F/ 7,,,7 9 NCE F/ NCE F/ NCE F/ 9,, 7,, 9, NCE F/ NCE F/ NCE F/,, 7,, 9, NCE F/ NCE F/ NCE F/,, 7,9,7,, 9 9

30 NCE Q.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor síncrono de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciones Sistemas de calefacción y de aire acondicionado Datos Técnicos Temperatura del líquido de + C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C UR 9% a C Marcado: conforme a los requisitos CE Nivel sonoro db (A). Presión mínima de aspiración:, bar a 7 C,, bar a 9 C Máx. cantidad de glicol: % EMC según: EN, EN Conexiones enbridadas: DN,, PN /. Índice de referéncia de los circuladores más eficientes es IEE,. Motor Designación Motor síncrono con imanes permanentes. Número de revoluciones del motor: Variable Tensión de alimentación: monofásico V (%, %) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: F Protección de la sobrecarga (integrado) Cable: fases y neutro Ejecución según: EN, EN. NCE Q F / Série Versión DN agujeros en mm Conexiones embridadas Altura máxima dm Espacio para la instalación de mm Ejecuciones especiales bajo demanda Modulo opcional: entrada analogìca V entrada remota on/off salida a relé Características constructivas Bomba inteligente La NCE.F adapta sus funciones al sistema, el circulador mide la presión y el caudal y ajusta la velocidad de la presión seleccionada. Fácil utilización La selección de los diferentes modos se pueden seleccionar desde el panel de control.

31 NCE Q.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Modo de funcionamiento Modo automático (Ajuste de fábrica): Es el modo recomendado de utilización, en esta posición la circuladora busca el punto óptimo de uso en base a lo requerido. Modo a presión proporcional: la presión de la bomba varía en proporción al caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. W m m/h krpm P Modo a presión constante: El circulador mantiene la presión constante al variar el caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. Panel de control Funciones utilización Modo a velocidad fija: la bomba funciona a la curva constante y la curva de uso, puede cambiar con las teclas + y. La bomba NCE Q.F puede funcionar en: Modo automático Modo de presión proporcional Modo a presión constante El modo de velocidad fija Modo nocturno Modo nocturno Cuando la temperatura del líquido se reduce a º C y luego entrar en la función de noche, en la práctica el circulador funciona de curva mínimo. Cuando la temperatura se eleva la función de la noche se eliminó y la operación vuelve a la normalidad. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de su uso. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de uso. Campo de aplicaciones NCE Q.F NCE Q.F m 7 9 NCE Q.F NCE Q.F NCE Q.F Q m/h

32 NCE Q.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m m NCE Q F EEI NCE Q F 9 EEI 7 PW m/h Q l/min Q P max m/h l/min PW P max P min Q m /h m Q m /h m NCE Q F P min PW m/h Q l/min PW P max Q m/h l/min P max P min Q m/h EEI NCE Q F EEI P min Q m/h

33 NCE Q.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Materiales 9 Componente Pos. Cuerpo Bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material ierro Material Composite Acero inoxidable Grafito Cerámica Camisa en acero inoxidable ilo de cobre EPDM 7 Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos Ø DN a DN ~ V Q DN m /h NCE Q F/, NCE Q F/,, NCE Q F/, NCE Q F/ TIPO DN DG DK DK DE m P 9 a fori Aguijeros mm kg DN DE DK DG,9 N. Ø 7,7 9/ / 7 /9 /9,,7 / 9 /9,, A min A max W min W max

34 NCED Q.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor síncrono de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciones Sistemas de calefacción y de aire acondicionado Datos Técnicos Temperatura del líquido de + C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C UR 9% a C Marcado: conforme a los requisitos CE Nivel sonoro db (A). Presión mínima de aspiración:, bar a 7 C,, bar a 9 C Máx. cantidad de glicol: % EMC según: EN, EN Conexiones enbridadas: DN,, PN /. Índice de referéncia de los circuladores más eficientes es IEE,. Motor Designación Motor síncrono con imanes permanentes. Número de revoluciones del motor: Variable Tensión de alimentación: monofásico V (%, %) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: F Protección de la sobrecarga (integrado) Cable: fases y neutro Ejecución según: EN, EN. NCE D Q F / Série Versión gemela Versión DN agujeros en mm Conexiones embridadas Altura máxima dm Estándar Espacio para la instalación de mm Modulo opcional: entrada analogìca V entrada remota on/off salida a relé Características constructivas Funcionamiento Bomba inteligente La NCE.F adapta sus funciones al sistema, el circulador mide la presión y el caudal y ajusta la velocidad de la presión seleccionada. Fácil utilización La selección de los diferentes modos se pueden seleccionar desde el panel de control. Modo simple Operación de una sola bomba en la opción del cliente, con la segunda en reserva. Modo doble El funcionamiento en paralelo de dos bombas.

35 NCED Q.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Modo de funcionamiento Modo automático (Ajuste de fábrica): Es el modo recomendado de utilización, en esta posición la circuladora busca el punto óptimo de uso en base a lo requerido. Modo a presión proporcional: la presión de la bomba varía en proporción al caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. W m m/h krpm P Modo a presión constante: El circulador mantiene la presión constante al variar el caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. Panel de control Funciones utilización Modo a velocidad fija: la bomba funciona a la curva constante y la curva de uso, puede cambiar con las teclas + y. La bomba NCED Q.F puede funcionar en: Modo automático Modo de presión proporcional Modo a presión constante El modo de velocidad fija Modo nocturno Modo nocturno Cuando la temperatura del líquido se reduce a º C y luego entrar en la función de noche, en la práctica el circulador funciona de curva mínimo. Cuando la temperatura se eleva la función de la noche se eliminó y la operación vuelve a la normalidad. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de su uso. El modo nocturno se puede configurar con todos los aspectos de uso. Campo de aplicaciones NCED NCE G G m 7 9 NCED G F F/ NCED G FF/ NCED G F F/ F/ NCED G F F/ Q m/h 7

36 NCED Q.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m m NCED Q F EEI NCED Q F 9 EEI 7 PW m/h Q l/min Q P max m/h l/min PW P max P min Q m /h m Q m /h m NCED Q F P min PW m/h Q l/min PW P max Q m/h l/min P max P min Q m/h EEI NCED Q F EEI P min Q m/h

37 NCED Q.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Materiales 9 Componente Pos. Cuerpo Bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material ierro Material Composite Acero inoxidable Grafito Cerámica Camisa en acero inoxidable ilo de cobre EPDM 7 Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos Ø DN a DN? 9? ~ V Q DN m /h NCED Q F/, NCED Q F/,, NCED Q F/, NCED Q F/ TIPO DN DG DK DK DE m P 9 a fori Aguijeros mm kg DN DE DK DG N. Ø, 7 9, 9/ / 7 /9 /9, 9, / 9 /9, A min A max W min W max 7

38 NCE G.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor síncrono de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciones Calefacción, aire acondicionado, refrigeración y circulación. Para aplicaciones civiles e industriales. Datos Técnicos Temperatura del líquido de C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: / bar ( bar para NCE G, Almacenaje: C/+7 C UR 9% a C Marcado: conforme a los requisitos CE Nivel sonoro db (A). Presión mínima de aspiración:, bar a C,, bar a C, bar a C Máx. cantidad de glicol: % EMC Según: EN, EN, EN, EN EN 9PNG/ Designación Conexiones enbridadas: DN,,,,. Índice de referencia para la mayoría de las bombas de circulación eficientes es IEE,. NCE G F / Série Versión Motor DN agujeros en mm Motor síncrono con imanes permanentes. Número de revoluciones del motor: Variable Tensión de alimentación: monofásico V (%, %) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: F Protección de la sobrecarga (integrado) Cable: fases y neutro Ejecución según: EN, EN. Conexiones embridadas Altura máxima dm Espacio para la instalación de mm Características constructivas Bomba inteligente La NCE G.F adapta sus funciones al sistema, el circulador mide la presión y el caudal y ajusta la velocidad de la presión seleccionada. Fácil utilización Selección de los diferentes modos se pueden seleccionar desde el panel de control.

39 NCE G.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Modo de funcionamiento Modo automático (Ajuste de fábrica): Es el modo recomendado de utilización, en esta posición la circuladora busca el punto óptimo de uso en base a lo requerido. Modo a presión proporcional: la presión de la bomba varía en proporción al caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. W m m/h krpm P Modo a presión constante: El circulador mantiene la presión constante al variar el caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. Panel de control Funciones utilización Modo a velocidad fija: la bomba funciona a la curva constante y la curva de uso, puede cambiar con las teclas + y. La bomba NCE G puede funcionar en: Modo automático Modo de presión proporcional Modo a presión constante El modo de velocidad fija Campo de aplicaciones NCE G m F F, F F 9 7 F F, F Q m/h 9 7

40 Q NCE G.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m m NCE G F EEI NCE G F NCE G F EEI PW Q m/h l/min 7 m/h Q 9 η (%) PW l/min 7 η (%) P max Q m/h P min m m/h Q PW l/min 7 NCE G F EEI EEI Q m/h P min m NCE G F P max η (%) PW Q m /h l/min η (%) P max Q m/h P min P max Q m /h

41 NCE G.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m NCE G F NCE G F EEI PW Q m /h l/min P max 7 η (%) Q m /h 7 9

42 NCE G.F Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Materiales 9 Componente Cuerpo bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Pos. Rotor Bobinados Tarjeta electrónica Juntas 7 Material ierro Acero inoxidable Acero inoxidable Grafito 7 Acero Camisa en acero ilo de cobre 9 EPDM Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos fm h DN, PN/ DN, PN Ø Ø DN a DN DG DK DK DE a/ DN TIPO Q ~ V P A max W min W max DN DG DK DE mm fori DN m m/h NCE G F/ 7 7 NCE G F/ 9 NCE G F/ 7 9 NCE G F/ 7 NCE G F/ 7 NCE G F/ 7 7 NCE G F/ 7 a fm h kg Aguijeros DN DE DK DG N. Ø / / 9 /9 /9 9 9

43 NCED G.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor síncrono de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciones Calefacción, aire acondicionado, refrigeración y circulación. Para aplicaciones civiles e industriales. Datos Técnicos Temperatura del líquido de C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: / bar ( bar para NCED G ) Almacenaje: C/+7 C UR 9% a C Marcado: conforme a los requisitos CE Nivel sonoro db (A). Presión mínima de aspiración:, bar a C,, bar a C, bar a C Máx. cantidad de glicol: % EMC Según: EN, EN, EN, EN EN 9PNG/ Designación Conexiones enbridadas: DN,,,,. Índice de referencia para la mayoría de las bombas de circulación eficientes es IEE,. NCE D G F / Série Versión gemela Motor Versión Motor síncrono con imanes permanentes. Número de revoluciones del motor: Variable Tensión de alimentación: monofásico V (%, %) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: F Protección de la sobrecarga (integrado) Cable: fases y neutro Ejecución según: EN, EN. DN Brida nominal mm Conexión enbridada Altura máxima en dm Espacio para la instalación de mm Características constructivas Funcionamiento Bomba inteligente La NCED G.F adapta sus funciones al sistema, el circulador mide la presión y el caudal y ajusta la velocidad de la presión seleccionada. Fácil utilización Selección de los diferentes modos se pueden seleccionar desde el panel de control. Modo simple Operación de una sola bomba en la opción del cliente, con la segunda en reserva. 9

44 NCED G.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Modo de funcionamiento Modo automático (Ajuste de fábrica): Es el modo recomendado de utilización, en esta posición la circuladora busca el punto óptimo de uso en base a lo requerido. Modo a presión proporcional: la presión de la bomba varía en proporción al caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. W m m/h krpm P Modo a presión constante: El circulador mantiene la presión constante al variar el caudal. La presión se puede ajustar con los botones + y. Panel de control Funciones utilización Modo a velocidad fija: la bomba funciona a la curva constante y la curva de uso, puede cambiar con las teclas + y. La bomba NCED G puede funcionar en: Modo automático Modo de presión proporcional Modo a presión constante El modo de velocidad fija Campo de aplicaciones NCED NCE G G m F F,F F F 7 F F, F F Q m/h 7

45 Q NCED G.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m m NCED G F NCED G F EEI EEI PW Q m/h l/min 7 m/h Q 9 η (%) PW l/min 7 η (%) P max Q m/h P min m m/h Q PW l/min 7 NCED G F EEI EEI Q m/h P min m NCED G F P max η (%) PW Q m /h l/min η (%) P max Q m/h P min P max Curva de funcionamiento de la circuladora principal Q m /h 9

46 NCED G.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Curvas características m NCED G F EEI PW Q m /h l/min P max 7 η (%) Q m /h 7

47 NCED G.F Circuladoras electrónicas gemelas de bajo consumo energético embridadas Materiales 9 Componente Cuerpo bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados Tarjeta electrónica Juntas Pos. 7 Material ierro Acero inoxidable Acero inoxidable Grafito 7 Acero Camisa en acero ilo de cobre 9 EPDM Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos fm h DN DN PN Ø Ø DN, PN/ a 9 a/ TIPO DN DG DK DK DE DN Q ~ V P A max W min W max mm DN m m /h NCED G F/ NCED G F/ 9 NCED G F/ 7 7 NCED G F/ 7 7 NCED G F/ 7 7 DN DG DK DE a 7 fm h kg fori Aguijeros DN DE DK DG N. Ø / / 9 /9 /9 9

48 NCE EL Circuladoras electrónicas para placas solares de bajo consumo energético Ejecución Circuladora de alta eficiencia energética de velocidad variable dirigida por un motor síncrono de imán permanente controlado por un inversor. Aplicaciónes Sistemas solares térmicos. Limites de empleo Temperatura del líquido de + C a + C Temperatura ambiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C umedad Relativa 9% a % Marcado: conforme a los requisitos de marca CE Nivel sonoro db (A) Presió mínima en lase de aspiración:, bar a C, bar a 9 C, bar a C Cantidad máxima de glicol: % EMC según: EN, EN, EN Bocas roscadas según ISO : G, G ½ Potencia mínima: W. Designación Motor Motor sincrónico con imán permanente. Número de vueltas del motor: variable Tensión de alimentación: monofásica V (%; +%) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: Aparato clase II Protección contra las sobrecargas (rotor bloqueado):.protección automática con función de desbloqueo electrónico del rotor.protección con protector tèrmico Cableado: cable con fase y neutro Realización conforme a: EN, EN. NCE EL / Série Versión DN des orifices en mm auteur maxí dm Entraxe pour installation mm Ejecuciónes especiales bajo demanda Uniones de latón o hierro. Isolamento termico con guscio termoisolante EPP. Características constructivas Diseño compacto Un producto de dimensiones mínimas para facilitar la instalación también en lugares estrechos. Fácil instalación y regulación La instalación de la circuladora NCE EL es sencilla para una conexión rápida con enchufe. Fiabilidad NCE EL ha patentado la cámara cuadrada que elimina cualquier posibilidad de parar el motor. Eje del motor en cerámica. idráulico completamente pintada con electroforesis. Programa para rutina de ventilaciòn y desbloqueo. Fácil utilización Uso con curvas fijas de, m a 7 m; es posible elegir una curva de presión proporcional o ajuste del punto exacto de trabajo.

49 NCE EL Circuladoras electrónicas para placas solares de bajo consumo energético Modo de funcionamiento PROGRAMA CURVA PROPORCIONAL pv (LED VERDE) Al mover el interruptor a la posición P, la bomba produce una curva de rendimiento proporcional. Esta operación garantiza la máxima eficiencia energética. PROGRAMA MANUAL (LED AZUL) Mover el interruptor en cualquier lugar entre MIN y MAX, es posible seleccionar manualmente la curva de trabajo más adecuada a la maquinaria. max min max min ATENCIÓN! Led rojo:la bomba está en un estado bloqueado, pero es todavía bajo tensión. Led blanco con intermitencia: se necesita desgasificar la planta, aire en el sistema. Curvas características NCE EL 7 NCE EL 7 NCE EL NCE EL EEI, EEI, 9 P Curva proporcional minmax n Curva fija 9

50 NCE EL Circuladoras electrónicas para placas solares de bajo consumo energético Materiales Componente Pos. Cuerpo bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinados 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material Acero GJL EN Compuesto Cerámica Carbono Cerámica Compuesto/Ferrita ilo de cobre EPDM Dimensiones y pesos fm 9 9, DN a Uniones (bajo demanda), 7 DN DN V TIPO DN NCE EL //A G NCE EL //A G / NCE EL //A G / NCE EL 7/ G NCE EL 7/ G / NCE EL 7/ G / mm P A max A min W max W min fm DN a,,,,,,,, kg,7,,9,9,, DN DN KIT G G / (NCE...) G G / KIT G / G (NCE...) G / G KIT G G / (NCE...) G G /

51 NCE EL Circuladoras electrónicas para placas solares de bajo consumo energético Ejemplo de instalación Instalación Posición del cuadro de terminal (bajo demanda) 9 G G 9

52 NCE ES Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Ejecución Bombas de circulación de agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética con motor síncrono con imán permanente de rotor húmedo controlado por variador de frecuencia. Cuerpo bomba bronce. Aplicaciónes Sistemas de circulación de agua caliente sanitaria. Limites de empleo Temperatura del líquido de + C a +9 C Temperatura ambiente de + C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C umedad Relativa 9% a % Marcado: conforme a los requisitos de marca CE Nivel sonoro db (A) Presió mínima en lase de aspiración:, bar a C, bar a 9 C EMC según: EN, EN, EN Bocas roscadas según ISO : G, G /, G / Motor Designación Motor sincrónico con imán permanente. Número de vueltas del motor: variable Tensión de alimentación: monofásica V (%; +%) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: Aparato clase II Protección contra las sobrecargas (rotor bloqueado):.protección automática con función de desbloqueo electrónico del rotor.protección con protector tèrmico Cableado: cable con fase y neutro Realización conforme a: EN, EN. NCE ES / Série Versión para agua sanitaria DN agujeros en mm Altura máxima dm Espacio para la instalación de mm Ejecuciónes especiales bajo demanda Uniones de latón. Características constructivas Ahorro energético La NCE ES es un producto con alta eficiencia energética. Patented Fácil instalación y regulación La instalación de la circuladora NCES es sencilla para una conexión rápida con enchufe. El ajuste es de operación sencilla e intuitiva gracias al indicador (LED). Fiabilidad NCES ha patentado la cámara cuadrada que elimina cualquier posibilidad de parar el motor. Eje del motor en cerámica. Fácil utilización Uso con curvas fijas de, m a m con ajuste del punto exacto de trabajo. Vías de evacuación de impurezas dentro de la cámara del rotor

53 NCE ES Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Leds de funcionamiento PROGRAMA MANUAL (LED AZUL) Mover el interruptor en cualquier lugar entre MIN y MAX, es posible seleccionar manualmente la curva de trabajo más adecuada a la maquinaria. max min ATENCIÓN! Led rojo:la bomba está en un estado bloqueado, pero es todavía bajo tensión. Led blanco con intermitencia: se necesita desgasificar la planta, aire en el sistema. Curvas características NCE ES NCE ES NCE ES 9

54 NCE ES Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Materiales Componente Pos. Cuerpo bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinado 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material Bronce Composite Cerámica Grafito Cerámica Composite/Ferrita ilo de cobre EPDM Dimensiones y pesos 9 9, DN a Uniones (bajo demanda), DN DN DN V TIPO P mm W max W min a kg DN A max A min G,,,, NCE ES / G /,,,, NCE ES / G /,, NCE ES /,, TIPO DN DN G G / KIT G / G / (NCE ES..) G / G / KIT G / G G / G KIT G G / (NCE ES..) (NCE ES..)

55 NCE ES Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Ejemplo de instalación Instalación Posición de caja de bornes (bajo demanda) 9 G G 9

56 NCE PS Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Ejecución Bombas de circulación de agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética con motor síncrono con imán permanente de rotor húmedo controlado por variador de frecuencia. Cuerpo bomba bronce con bocas de impulsión y aspiración en línea. Aplicaciones Sistemas de circulación de agua caliente sanitaria. Datos Técnicos Temperatura del líquido de + C a + C Temperatura mbiente de C a + C Presión máxima: bar Almacenaje: C/+7 C UR 9% a C Marcado: conforme a los requisitos CE Nivel sonoro db (A). Presión mínima de aspiración:, bar at 7 C, bar a 9 C. Máx. cantidad de glicol: % EMC según: EN, EN, EN, EN Bocas roscadas según ISO : G /, G /. Índice de referéncia de los circuladores más eficientes es IEE,. Designación Motor NCE PS / Motor síncrono con imanes permanentes. Número de revoluciones del motor: Variable Tensión de alimentación: monofásico V (%, %) Frecuencia: z Protección: IP Clase de aislamiento: F Protección de la sobrecarga (integrado) Cable: fases y neutro Ejecución según: EN, EN. Série Versión para agua sanitaria DN agujeros en mm Altura máxima dm Espacio para la instalación de mm Ejecuciones especiales bajo demanda Versión NCE PPR equipada con un módulo adicional que permite el control de la bomba con una señal analógica V. Uniones de latón. Características constructivas Fácil ajuste El ajuste es de operación sencilla e intuitiva gracias al indicador (LED). Fácil utilización ay curvas proporcionales y curvas fijas seleccionables por el botón.

57 NCE PS Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Modalità di funzionamento Botones de control de funciones. La bomba NCE PS puede funcionar : Curvas de presión proporcional Con curvas fijas PROGRAMA CURVA PROPORCIONAL pv ((P Luz LED intermitente AZUL) (P Luz LED intermitente VERDE) (P Luz LED intermitente AMARILLA) Seleccion de la curva proporcional pulsando repetidamente el botón. Los cambios de color en función de la curva seleccionada. Esta operación garantiza la máxima eficiencia energética. PROGRAMA CURVA FIJA (I Luz LED fija AZUL) (II Luz LED fija VERDE) (III Luz LED fija AMARILLA) Si mantiene pulsado el botón durante segundos, la bomba cambia a una velocidad fija. Los cambios de color en función de la curva seleccionada. (Destinado a sustituir las bombas de circulación de velocidades estándar). Campo de aplicaciones NCE PS m 7 NCE PS.. 9 NCE PS.. NCE PS.. Q m/h 7

58 NCE PS Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Curvas características m m NCE PS NCE PS NCE PS NCE PS P P P P P P PW Q m/h l/min PW Q m/h m NCE PS NCE PS P P P PW Q m /h l/min m/h l/min Q Q m /h Q m/h

59 NCE PS Circuladoras electrónicas para agua caliente sanitaria de alta eficiencia energética Materiales 9 Componente Pos. Cuerpo bomba Rodete Eje Rodamientos Cojinete de empuje Rotor Bobinado 7 Tarjeta electrónica Juntas 9 Material Bronze Material Composite Cerámica Grafito Cerámica Camisa en acero ilo de cobre EPDM 7 Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos DN Uniones (bajo demanda) a 9 DN DN TIPO DN DN Q m m/h ~ V A min P A max W max TIPO a mm kg NCE PS / NCE PS / G / G /,,,,, NCE PS / NCE PS / G / G /,7,,,, NCE PS / NCE PS / G / G /,,, 7,, 9 DN DN G G / KIT G / G / (NCE...) G / G / KIT G / G (NCE...) G / G KIT G G / (NCE...) G G / KIT G G / (NCE...)

60 NCS Bombas circuladoras de agua caliente sanitaria Ejecución Cuerpo bomba en bronce con oríficios de aspiración e impulsión del mismo diámetro y dispuestos sobre el mismo eje (ejecución inline ). Camisa del rotor en acero inoxidable AISI. Uniones de latón bajo demanda. Material Cuerpo bomba Rodete Eje Cojinete NCS.., Bronce Material composite Acero inoxidable Carbono NCS...7 Bronce Material composite Cerámica Cerámica Aplicaciónes Recirculación de agua caliente sanitaria Limites de empleo Temperatura líquido: de + C a + C. Temperatura ambiente hasta C. Nivel sonoro db (A) Presión mínima en fase de aspiración:, bar a C Presión máxima: bar. Designación NCS / Motor Série Motor a inducción a polos, z. NCS: monofásico V. Aislamiento clase. Protección IP. DN orificios en mm Altura máxima en dm Altura de montaje en mm Campo de aplicaciones 7 NCS m Q m/h

61 NCS Bombas circuladoras de agua caliente sanitaria Curvas características NCS... NCS... m m l/s Q m /h l/min l/s... PW Q m/h. PW Q m /h l/min... Q m/h... 7 NCS...7 m 9 Q m /h l/min l/s PW Q m/h...

62 NCS Bombas circuladoras de agua caliente sanitaria Ejemplo de instalación Dimensiones y pesos DN a DN TIPO 7 Uniones (bajo demanda) 9 x P V a (W) [A] mm [kg] DN Pos. NCS / NCS / G / G / 7 9,,, NCS / NCS / G / G / 9,,,, NCS 7/ NCS 7/ G / G / 7,,9,, Bocchettoni Unions DN Rohrverschraubung, Manchons DN Uniones TIPO TIPO TYPE TYP DN DN KIT G / G / (NCS..) G / G / KIT G / G (NCS..) G / G

63 IDROMAT Regulador electrónico para bombas Ejecución Dispositivo dotado de un sensor de caudal y de un sensor de presión conexionados a un sistema electrónico. Orificios de entrada y salida del mismo diámetro (G). Con válvula de retención incorporada. Manómetro bar para IDROMAT. IDROMAT Aplicaciones Para el control automático de bombas para el suministro y aumento de la presión de agua. Controla el arranque de la bomba a la abertura del suministro y la desconecta y cierre. Protege la bomba: contra el funcionamiento en seco; contra el funcionamiento con falta de agua en la aspiración (por falta de agua en el conducto de llegada estando la bomba en carga, por el tubo aspirante no sumergido o una altura de aspiración excesiva, por entrada de aire en la aspiración). contra el funcionamiento con la impulsión cerrada. Límites de empleo TIPO IDROMAT IDROMAT Cuerpo Polyamide PA Membrana Goma natural Altura bomba, bar > m Para bombas con caudal hasta m/h. Presión máxmima de servicio: bar. Temperatura de lìquido hasta C. Tensión de alimentaciòn: V V monofàsica. Frecuencia: z. Protección: IP (IP para IDROMAT). Amperios: A max en funcionamiento (A max durante el arranque) para IDROMAT ; A max en funcionamiento (A max durante el arranque) para IDROMAT. Materiales Componente Presión de arranque Comparaciòn funcionamiento de las presiones Altura a la salida de la bomba Tiempo A = funcionamiento con IDROMAT = presión constante; B = funcionamiento con sistema tradicional exspansor y presostato.

64 IDROMAT Regulador electrónico para bombas IDROMAT Dimensiones Peso kg, Ejemplo de instalación Válvula de retención Válvula de pie

65 IDROMAT, Regulador electrónico para bombas Ejecución Dispositivo para el control de electrobombas, dotato de un sensor de caudal y de un sensor de presión conexionados a un sistema electrónico. Orificios de entrada y salida del mismo diámetro (G). Con válvula de retención incorporada. Manómetro bar de serie para todos los modelos. Función de RESET automatico para restablecer el funcionamiento sin la intervención manual para IDROMAT. Aplicaciones Para el control automático de bombas para el suministro y aumento de la presión de agua. Controla el arranque de la bomba al abrir cualquier punto de suministro y su desconecxión al cierre. Protege la bomba: Contra el funcionamiento en seco; Contra el funcionamiento con falta de agua en la aspiración (por falta de agua en el conducto de llegada estando la bomba en carga, por el tubo aspirante no sumergido o una altura de aspiración excesiva, por entrada de aire en la aspiración). Contra el funcionamiento con la impulsión cerrada. Límites de empleo Presión de arranque, bar TIPO IDROMAT Altura bomba > m () IDROMAT regulable bar por encima de la presión de arranque prevista (), Para bombas con caudal hasta m/h. Presión máxmima de servicio: bar. Temperatura de lìquido hasta C. Tensión de alimentaciòn: V ±% monofàsica. Frequencia: z. Protección: IP. Amperios: A max en funcionamiento (A max durante el arranque) para IDROMAT ; A max en funcionamiento (A max durante el arranque) para IDROMAT. Materiales Componente IDROMAT Cuerpo Polyamide PA con F.V. Membrana Goma natural Diagrama de pérdidas de carga Comparación funcionamiento de las presiones Altura a la salida de la bomba m Tiempo A = funcionamiento con IDROMAT = presión constante; B = funcionamiento con sistema tradicional exspansor y presostato. Q m/h

66 IDROMAT, Regulador electrónico para bombas Dimensiones y pesos Dimensiones IDROMAT kg,7 IDROMAT kg,,, IDROMAT ELECTRONIC PUMPS REGULATOR On Reset V z () A max. bar max. IP Power Failure Made in EU R max m max m max m max m Válvula de retención IDROMAT : IDROMAT : IDROMAT : IDROMAT : IDROMAT : IDROMAT : IDROMAT : IDROMAT : max m max m max m max m Ejemplos de instalación Válvula de pie

67 COMPACT Regulador electrónico para bombas Ejecución Dispositivo para el control de electrobombas, dotado de un sensor de caudal y un sensor de presión conexionados a un sistema electrónico. Orificios de entrada y salida del mismo diámetro (G ). Con válvula de retención incorporada. Manómetro bar. Aplicaciones Para el control automático de bombas para el suministro de la presión de agua. Controla el arranque de la bomba al abrir cualquier punto de suministro y su desconexión al cierre. Protege la bomba: Contra golpes de ariete Contra el funcionamiento en seco. Contra el funcionamiento con la impulsión cerrada. Límites de utilización Presión de arranque:.. (Regulable). Altura bomba:. bar por encima de la presión de arranque regulada. Caudal máximo: m/h. Presión máxmima de servicio: bar. Temperatura de lìquido hasta C. Tensión de alimentaciòn: V ±% monofàsica. Frequencia: z. Protección: IP. Intensidad: Amperios máx. en funcionamiento (A máx. en arranque.) Dimensiones 7

68 EASYMAT Sistema de velocidad variable dirigido por Inversor Fabricación PATEn TADO Sistema de velocidad variable dirigido por Inversor para el controle de la presión de utilización en las instalaciones domésticas y residenciales. Easymat se aplica a la tubería de impulsión y su sistema de enganche y enfriamento (patentado) hacen fácil su ensamblaje y de dimensiones compactas. Easymat está equipado con un sensor de presión, unión G ¼ y cable, m. Aplicación Inversor para el control automático de bombas de abastecimiento y aumento de presión del agua. El sistema mantiene constante la presión y manda el arranque y la parada de la bomba según la demanda del usuario. Protege la bomba: contra funcionamiento en seco contra funcionamiento con válvula cerrada contra sobrecorriente en el motor contra sobretensión o bajo tensión en la red de alimentación Límites de utilización Ventajas Presión constante Easymat, a través del Inversor integrado, mantiene la presión constante cuando cambia la cantidad de agua requerida por el usuario. Ahorro energético Easymat, trabajando en velocidad variable, gasta sólo la energia requerida istantáneamente por la maquinaria. Fiabilidad del sistema Easymat, gracias a su construcción patentada, no atravesando el líquido de la maquinaria, esta no se ve afectada en su funcionamiento por eventuales suciedades contenidas en líquido. Además, el sistema está preparado para la instalación de un flotador y está integrado con la función contra el funcionamiento en seco. Flexibilidad EasyMat por su diseño único (patentado), no está en contacto con el líquido bombeado. Esto permite una mayor flexibilidad de instalación, como no es necesario intervenir en las tuberías o instalar válvulas de interceptación en la maquinaria. Facilidad de utilización Equipado con una pantalla de comunicación, la elección del punto de trabajo se vuelve muy sencilla e intuitiva. Posibilidad de comunicación entre las unidades La flexibilidad del sistema permite ensamblar varias unidades que pueden comunicar entre ellas a través de un microprocesador que puede controlar hasta Easymat con un único transductor de presión. EASYMAT MM tensión en entrada: ~V ±% tensión en salida: ~V EASYMAT MT tensión en entrada: ~V ±% tensión en salida: ~V Frecuencia en entrada: z Frecuencia en salida: hasta 7 z Nivel de protección: IP Máxima temperatura ambiente: C Temperatura líquido hasta C ( C para MM, MT) Máximo caudal: l/min Altitud: no superior a m, al interior de un cuarto. Construcción (ejecución estándar) El sistema está compuesto por: Variador de frecuencia Sensor de presión Tornillos de fijación Bornera general Prensacables Juntas de cierre Bajo demanda Cunas de conexión al tubo Filtro de entrada y filtro de salida Tipo Tipo (monofásico) Easymat MM Easymat 9,MM Tipo (trifásico) Máxima corriente suministrada por el variador de frecuencia Potencia motor V A kw,, 9,,, Máxima corriente suministrada por el variador de frecuencia Potencia motor V A kw,7,7 Easymat 7,MT 7,, Easymat 9,MT 9,, Easymat MT

69 EASYMAT Sistema de velocidad variable dirigido por Inversor Panel de control Easymat está equipado con un sistema de control que permite configurar y supervisar un gran número de parámetros del sistema. Los dos botones de navegación se utilizan para navegar por los diferentes parámetros de funcionamiento. Al mismo tiempo se pueden utilizar los botones para navegar por el menú de puesta en marcha y modificar las diferentes opciones. La pantalla LCD personalizada ofrece una visión general sencilla del estado del sistema y de los parámetros operativos. Los iconos por encima y por debajo de la área de visualización explican de quemanera Easymat está trabajando y si hay algunos problemas en el sistema. P Los botones de configuración están creados para entrar y moverse entre los menús de configuración para poner en marcha y bloquear la bomba. Los símbolos ayudan a comprender la función de cada botón. Con estos botones y los botones para la navegación pueden ser gestionados todas las configuraciones y los parámetros operativos sin el uso de otro panel de control o de un ordenador..9. Pantalla LCD La pantalla LCD personalizada ofrece una visión general sencilla del estado del sistema y de los parámetros de funcionamiento. ÁREA PAn TALLA El área de la pantalla muestra el estado de los parámetros de la bomba. Los ICOn OS OPERATIVOS indican en que modalidad de funcionamiento el sistema está trabajando: Modalidad de presión constante El sistema mantiene la presión de la maquinaria constante en caso de variaciones de la cantidad de agua requerida por el usuario. La presión de funcionamiento es establecida por el usuario según lo necesario. Modalidad de velocidad fija El sistema trabaja a una velocidad de rotación fija; el usuario puede modificar la velocidad de rotación según lo necesario. Los iconos de sistema indican como el sistema está trabajando: Modalidad de funcionamiento Automática (Auto Mode) El icono indica que el sistema está trabajando en modalidad automática (modalidad de presión constante) la modalidad de presión constante está indicada poe el icono presente en la parte baja de la pantalla. Modalidad de funcionamiento Manual (Manual Mode) El icono indica que el sistema está trabajando en modalidad manual (modalidad de velocidad fija), a través de botones de navegación el usuario puede modificar la velocidad, la modalidad de velocidad fija está indicada por el icono presente en la parte baja de la pantalla. Modalidad Configuración (Setup Mode) Si el icono es activo, indica que está en el menú de configuración, en esa modalidad es posible configurar los parámetros de funcionamiento de EASYMAT. A través de los botones de navegación es posible desplazarse a través de los parámetros y modificarlos. Estado del sensor di presión (Sensor State) Indica el estado del sensor de presión conectado a EASYMAT; si encendido indica que el sensor está funcionando, si parpadea indica un fallo o una conexión incorrecta del sensor con el variador de frecuencia. Señal de alarma (Alarm) Si este icono está encendido indica que ha habido un fallo en el sistema, el número de error asociado al fallo aparece en la pantalla. Modalidad Multibomba (Cascade Mode) Indica que la modilidad de funcionamiento multibomba está activa (hasta dos bombas) los iconos de arriba indican si la bomba conectada al variador de frecuencia es en funcionamiento o en pausa, el icono de bajo indica si la bomba es master (bomba principal), pero 9

70 EASYMAT Sistema de velocidad variable dirigido por Inversor Visión General Cunas de fisaje en aluminio de G y G ¼ (bajo pedido G ½) Tarjeta electrónica con barnizado de protección Tapa cuadrada: posiciones diferentes son posibles Disipador en aluminio de alta eficiencia Panel de control integrado con botones y pantalla LCD PATEn TADO Dimensiones y peso kg,9 9 made in italy 9 Peso 7

71 EASYMAT Sistema de velocidad variable dirigido por Inversor Ejemplo de instalación Esquema instalación con bomba Esquema instalación con bombas Esquema instalación con bombas _..9.. Versión modificada de velocidad variable Esquema instalación con bomba Ejemplo de conversión de maquinaria Con EASYMAT se puede crear rápidamente un sistema de velocidad variable de un sistema ya existente de velocidad fija, sin intervenir sobre las tuberías de la maquinaria. Para crear el sistema de velocidad variable es sólo necesario: desconectar el presostato y conectar en el mismo lugar el transductor de presión instalar EASYMAT en las tuberías conectar EASYMAT al motor eléctrico conectar el cable de alimentación a la red eléctrica. Esquema instalación con bombas

72 IMAT Sistema de velocidad variable a través de variador de frecuencia Ejecución Sistema de velocidad variable controlado por variador de frecuencia para el control del motor en aplicaciones de abastecimiento de agua y la producción/distribución de agua caliente/fría. IMAT es un sistema integrado de control que, aplicado al motor, permite la gestión de un amplio campo de aplicaciones y modalidades de funcionamiento. Aplicación Variador de frecuencia para el control automático de bombas para: Abastecimiento de agua Distribución y transporte de agua Producción y distribución de agua caliente/fría Tratamiento de aguas Protege la bomba contra: Contra el funcionamiento en seco Contra el funcionamiento con válvula cerrada Contra sobrecorriente del motor Contra sobretensión o bajatension de la red de alimentación Contra el desequilibrio de fases Límites de utilización Ventajas Flexibilidad El variador de frecuencia IMAT está dotado de un software que permite diversas modalidades de funcionamiento de modo que pueda cubrir el mayor número de aplicaciones. Voltaje estándar: V ± % (V) Trifásico Tensión de entrada: V% V+% Tensión de salida: % de la tensión de entrada Frecuencia en entrada: z Frecuencia en salida: hasta 7z Protección: IP Máxima temperatura ambiente: C Altitud: en el habitáculo donde se instale no han de estar por encima de m Construcción Fiabilidad El disipador de calor de alta eficiencia con el ventilador integrado, permite refrigerar el variador de frecuencia independientemente del motor, garantizando una mayor fiabilidad del sistema. (Ejecución estándar) El sistema está compuesto por: Variador de frecuencia Panel de control intercambiable Placa de terminales Placa de señales Prensacables Seguridad La particular forma del variador de frecuencia IMAT, ha permitido separarla zona de terminales de señal de la zona de terminales de potencia, permitiendo al usuario conectar las señales en condiciones seguras. Ejecuciones especiales bajo demanda: Adaptador para montar en motor Adaptador para montar en pared Transductor de presión y temperatura Interruptor principal Filtro de entrada y filtro de salida Facilidad de utilización El panel de control integrado permite la programación de todos los parámetros directamente en el variador de frecuencia. Además, es posible retirar el panel de control y controlarlo a distancia a través de una conexión por cable. Comunicación con otras unidades La flexibilidad del sistema permite, con una tarjeta electrónica opcional, ensamblar más unidades permitiendo la comunicación entre ellos. El sistema es capaz de controlar bombas de velocidad variable (hasta bombas) y bombas de velocidad fija (hasta bombas) 7 Tipo Tipo (trifásico) IMAT, TTA Máxima corriente suministrada por el variador de frecuencia Potencia motor V A kw,,, IMAT, TTB,, IMAT, TTC,, IMAT, TTC,

73 IMAT Sistema de velocidad variable a través de variador de frecuencia Modos de funcionamiento Modo presión constante El modo presión constante mantiene la presión en un valor constante marcado por el usuario. Este valor de presión se mantiene de forma automática por el sistema y ofrece al usuario final una presión constante, incluso con diferente demanda de agua, en el óptimo funcionamiento del sistema motorbomba. Modo presión proporcional El modo presión proporcional reduce la presión de la bomba (y como consecuencia, la frecuencia de operación) proporcionalmente con la demanda de agua del sistema. Modo temperatura constante El modo temperatura constante se utiliza para mantener la temperatura en un valor constante en el sistema, en un punto específico marcado por el usuario final. Modo caudal constante El modo caudal constante garantiza que el sistema cambie la velocidad de la bomba con el fin de mantener constante el caudal que pasa por dentro de un medidor de flujo. Modo velocidad fija El modo velocidad fija el sistema trabaja como una bomba de velocidad fija. La velocidad de la bomba puede ser escogida por el usuario entre una gama de velocidades, o controlado por una señal externa. Modo noche El modo noche es un modo opcional que permite reducir la velocidad de la bomba si la temperatura en el sistema disminuye por debajo de un valor determinado. Este modo de funcionamiento se puede utilizar con todos los modos de funcionamiento anteriores. Panel de control IMAT está equipado con un panel de control que permite llevar a cabo la puesta en marcha del sistema y para controlar todos los parámetros del mismo. El panel de control se encuentra dentro de una caja con protección IP, que se puede girar e instalar en varias posiciones Es posible el uso del panel de control en otros lugares por medio de un cable con conectores M (cable estándar) La pantalla LCD personalizada ofrece una visión general de la situación del sistema y de los parámetros de operación. Los iconos de la parte superior e inferior del área de visualización muestran como está trabajando IMAT y si hay algún problema en el sistema. Los botones de desplazamiento se utilizan para moverse por los diferentes parámetros de funcionamiento del IMAT. Al mismo tiempo se pueden usar esos botones de desplazamiento para moverse por el menú y cambiar diferentes posiciones. Los botones de configuración se han creado para entrar y moverse por los diferentes menús y arrancar o parar la bomba. Los símbolos ayudan a entender la función de cada botón. Con estos botones y los botones de desplazamiento, se puede administrar la configuración y los parámetros de funcionamiento sin el uso de otro panel de control u ordenadores. 7

74 IMAT Sistema de velocidad variable a través de variador de frecuencia Información general Panel de control El panel de control integrado da al cliente la posibilidad de configurar todos los parámetros del variador de frecuencia. Interruptor principal El variador de frecuencia tiene la posibilidad (opcional) de instalar un interruptor principal Módulos opcionales En el lado delantero del variador de frecuencia se encuentra compartimentos para conectar módulos opcionales. Esta solución permite instalar módulos sin necesidad de desinstalar el variador de frecuencia. Área de conexiones Entradas/Salidas La zona de conexiones para las entradas y salidas está separado de la zona de conexión eléctrica y permite el cableado de señales con absoluta seguridad. Zona de conexiones eléctricas La zona de conexión está protegida por una cubierta de seguridad, con conexiones dedicadas para una sonda PTC. Disipador El disipador de calor de alta eficiencia por ventiladores, garantiza una alta fiabilidad. El sistema de conexión lateral permite una conexión sencilla con los motores. Información general l h mm f TYPE IMAT, TTA IMAT, TTB IMAT, TTC IMAT, TTD l 7 h f l l kg,,7,

75 IMAT Sistema de velocidad variable a través de variador de frecuencia Ejemplo de instalación Esquema instalación con bomba MX EI n M EI n R EI MXV EI Esquema instalación con bombas MX n M MXV Esquema instalación con bombas MX n M 7 MXV

76 Grupos de Presión 7

77 Indice pág. CENTRIMAT, GETTOMAT, MINIMAT Equipos de presión serie doméstica con bomba de las series MX, MXP, MGP, NGL, NGX, NM, CT pág. MEMBRANA Equipos de presión membrana de a bombas de las series MX, NMD, MXSU, MXVB,MXV pág. p g 9 EASYMAT Sistema de velocidad variable dirigido por Inversor pág. VARIOMAT Equipos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia MX, MXVB pág. VARIADOR Equipos de presión a velocidad variable y presión constante de o bombas de las series MXVB, MXV pág. BASICVAR PRESENZA TENSIONE POMPA INSERITA POMPA INSERITA BLOCCO POMPA BLOCCO POMPA O I pág. Equipos de presión a velocidad variable y presión constante de o bombas MX, MXVB, MXV IMAT Equipos de presión constante con variador de frecuencia pág. GASOLEO Equipos de presión gasóleo CA 77

78 Designación CEnTRIMAT,GETTOMAT, MIn IMAT MEMBRAn A EASYMAT Operación Operación Operación La presión es controlada a través de presostato(s) y depósito de acumulación. La presión siempre es constante aunque tengamos fluctuaciones de caudales en la instalación, la presión es controlada por el variador de frecuencia mediante el transductor de presión. Para la distribución automática a presión de agua en instalaciones de uso doméstico. m Para el suministro de agua a presión para todas aquellas instalaciones que así lo requieran. m Stop m Start Q m /h Construcción Para el suministro de agua a presión constante para todas aquellas instalaciones que así lo requieran. Stop Start set Equipos montados con una bomba y regulador de presión ya sea Idromat o acumulador de capacidad de a litros según exigencias. Q m /h Q m /h m Construcción Stop Start Q m /h Construcción Equipos compuestos por electrobomba(s), presostato(s) bancada común o UPN, válvula(s) de retención, válvula(s) de cierre, cuadro electrico con alternancia y simultaneidad (cuando sea mas de una electrobomba),soporte cuadro, colector de impulsión en inox o cincado dependiendo de lo exigido, manómetro, acumulador de tamaño a determinar según trabajo a realizar. 7 Equipos compuestos por electrobomba(s), transductor de presión, bancada común, válvula(s) de retención, válvula(s) de cierre, EASYMAT de los tipos: EASYMAT MM, 9,MM, MT, 7,MT y 9,MT dependiendo de lo requerido, colector de impulsión en inox o cincado dependiendo de lo exigido, manómetro, acumulador de o litros.

79 Designación VARIOMAT VARIADOR ABB ACS VARIADOR BASICVAR ABB ACS Operación Operación Operación Para el suministro de agua a presión constante para todas aquellas instalaciones que así lo requieran. La presión siempre es constante aunque tengamos fluctuaciones de caudales en la instalación, la presión es controlada por el variador de frecuencia mediante el transductor de presión. Para el suministro de agua a presión constante para todas aquellas instalaciones que así lo requieran. La presión siempre es constante aunque tengamos fluctuaciones de caudales en la instalación, la presión es controlada por el variador de frecuencia mediante el transductor de presión y presostato(s) en caso de avería del variador. pompa a velocità variabile m m m set set set m Q m /h Q m /h Construcción Para el suministro de agua a presión constante para todas aquellas instalaciones que así lo requieran. La presión siempre es constante aunque tengamos fluctuaciones de caudales en la instalación, la presión es controlada por el variador de frecuencia mediante el transductor de presión y presostato(s) en caso de avería del transductor de presión. En caso de avería del variador el grupo entraría únicamente con la bomba auxiliar en funcionamiento presostatico; en caso de avería del transductor del grupo funcionaría en su totalidad en modo presostatico. Equipos compuestos por electrobomba(s), transductor de presión, bancada común, válvula(s) de retención, válvula(s) de cierre, Variomat de los tipos: SBMT y SB9TT dependiendo de lo requerido, colector de impulsión en inox o cincado dependiendo de lo exigido, manómetro, acumulador de o litros. Q m /h Construcción Equipos compuestos por electrobomba(s), transductor de presión y presostato(s) en caso de avería del variador, bancada común o UPN, válvula(s) de retención, válvula(s) de cierre, cuadro con variador de frecuencia ABB ACS, soporte cuadro, colector de impulsión en inox o cincado dependiendo de lo exigido, manómetro y acumulador de litros. set Q m /h Construcción Equipos compuestos por electrobomba(s), transductor de presión y presostato(s), bancada común o UPN, válvula(s) de retención, válvula(s) de cierre, cuadro con variador de frecuencia ABB ACS, soporte cuadro, colector de impulsión en inox o cincado dependiendo de lo exigido, manómetro, acumulador de litros. 79

80 Designación IMAT Operación Para el suministro de agua a presión constante para todas aquellas instalaciones que así lo requieran. La presión siempre es constante aunque tengamos fluctuaciones de caudales en la instalación, la presión es controlada por el variador de frecuencia mediante el transductor de presión. GASOLEO Operación Para suministro automático de gasoil en instalaciones de calefacción. montados con las bombas de la serie CA pompa a velocità fissa m Stop Start Q m /h Construcción Equipos montados con una o dos bombas de la serie CA Grupos EG y EGC con una sola bomba. Construcción Equipos compuestos por electrobomba(s), Variador IMAT con transductor de presión bancada común o UPN, válvula(s) de retención, válvula(s) de cierre, colector de impulsión en inox o cincado dependiendo de lo exigido, manómetro, acumulador de litros.

81 CEn TRIMAT Equipo de presión con bomba multicelular inox. MX IDROMAT IDROMAT Aplicaciones Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Antes de poner en marcha el equipo asegurarse de cebar correctamente la electrobomba. V MX MX MX MX MX MX MX MX /ID /ID E/ID E/ID E/ID E/ID /ID /ID V Construcción Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo 77). Idromat y Idromat. MX MX MX MX MX MX E/ID E/ID E/ID E/ID /ID /ID KW P,,,,7,7,, KW P,7,,, Q m/h,,,, l/min,,,,, 7, 9 7,,7,,,,, 7,,,,7,, 7,, 7,, 9,,,,,,, Q m/h,,, 7 l/min 7,,, 7,,,,, 7,,,,, m m Aplicaciones Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Antes de poner en marcha el equipo asegurarse de cebar correctamente la electrobomba. Construcción Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo 77). Acumulador de lts. Acumulador de lts. horizontal. Acumulador de lts. horizontal. / V V MX MX MX MX MX MX MX MX MX MX MX MX /A/ /A/ /A/ /A/ /B/ /B/ / V MX MX MX MX MX /A/ /A/ /B/ /B/ / /A/ /A/ /A/ /A/ / / V MX MX MX MX MX /A/ /A/ / / / KW, P,, KW P,,,, l/min,,,,, 7,,, 7,,,,7,, 7,, 7,, 9,,,,,,, Q m/h,,, 7 l/min 7,,, 7,,,,, 7,,,,, m,,,,7,7,7 Q m/h m

82 CEn TRIMAT Equipo de presión con bomba multicelular. MXP, MGP Aplicaciones Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Antes de poner en marcha el equipo asegurarse de cebar correctamente la electrobomba. IDROMAT IDROMAT Construcción Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo 7). Idromat y Idromat. V KW P MXP /A/ID MXP /A/ID,,7 V KW MXP /A/ID MXP /A/ID,7 P Q m/h,,,,, l/min,,,,, 7, 9 m 7,,,, 7 9 Q m/h,,, 7, l/min 7,,, 7, m, 9, Aplicaciones Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Antes de poner en marcha el equipo asegurarse de cebar correctamente la electrobomba. IDROMAT IDROMAT Construcción Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo 9). Idromat y Idromat. V KW P MGP /ID MGP /ID,,7 MGP /ID MGP /ID,7 Q m/h,,,,, 7, l/min,,,,, 7, 9 m,,7 9,7, 9,, 7,, 9,,

83 GETTOMAT Equipo de presión con bomba autoaspirante JET n GL n GX Aplicaciones NGL Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Antes de poner en marcha el equipo asegurarse de cebar correctamente la electrobomba. IDROMAT IDROMAT Construcción Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo ). Idromat y Idromat. V KW P NGL /ID NGL /ID,, NGL /ID NGL /ID, 7 NGL /ID NGL /ID,7 Q m/h l/min m,,,,,,,,,, 7, , 9 Aplicaciones Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Antes de poner en marcha el equipo asegurarse de cebar correctamente la electrobomba. IDROMAT IDROMAT Construcción Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo ). Idromat y Idromat. V KW P Q m/h,,,, 7, l/min,,,, 9,, 9 7 NGX /ID NGX /ID,, NGX /ID NGX /ID,,7 NGX /ID NGX /ID,7 NGX / ID,, 7, 7, 7,, NGX / ID,,, 7,, 7 m

84 CEn TRIMAT Equipo de presión con bomba centrífuga Aplicaciones Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Antes de poner en marcha el equipo asegurarse de cebar correctamente la electrobomba. Construcción IDROMAT Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo 7). Idromat o Idromat. IDROMAT KW V P NM /SE/ID NM /E/SE/ID, NMD /BE/ID NMD /BE/ID,7 MIn IMAT,7 Q m/h,,,9,,,, l/min, 7, 9 7,,,,, 7 m Equipo de presión con bomba periférica Aplicaciones Para líquidos límpios, sin particulas sólidas en suspensión y no agresivos para los materiales de la bomba. Para la distribución automática a presión del agua en instalaciones de uso domestico: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, riegos por aspersión, etc... Es necesario el empleo de la válvula de pie cuando el equipo trabaje en aspiración negativa, y de retención cuando trabaje en carga. Construcción Los equipos están compuestos de: Electrobomba ( ver características en página catálogo ). Idromat. V ~ A,9 CT /ID V P Q A kw P,,, m/h,,,7,9,,,9, l/min m,,,,, 9

85 EQUIPOS DE PRESIÓn Aplicaciones Para el suministro de agua a presión para todas aquellas instalaciones que así lo requieran: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, edificios, grandes instalaciones, hoteles, colegios, viviendas, urbanizaciones, riegos por aspersión Construcciones Dependiendo de la utilidad disponemos de las siguientes Series a) Membrana o Standard: la presión es controlada a través de presostatos y depósito de acumulación. b) Easymat, Variomat, IMAT o Variador de frecuencia: la presión siempre es constante (controlada a través del variador de frecuencia mediante transductor de presión) aunque tengamos en la instalación fluctuaciones de caudales. Membrana o Standard Variomat Easymat Variador de frecuencia IMAT Variador de frecuencia BASICVAR Electrobombas Electrobombas Electrobombas Electrobombas Electrobombas Electrobombas Presostatos Transductor de presión Transductor de presión Transductor y presostatos Transductor y presostatos Transductor de presión Bancada común o UPN Bancada común Bancada común Bancada común o UPN Bancada común o UPN Bancada común Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención Válvula de retención Válvula de cierre Válvula de cierre Válvula de cierre Válvula de cierre Válvula de cierre Cuadro eléctrico Standard con alter Easymat de los tipos MM, Variomat de los tipos Cuadro con variador de frecuen Cuadro con variador de frecuen nancia y simultaneidad(cuando sean 9,MM, MT, 7,MT y 9,MT SBMT y SB9TT dependiendo de cia ABB ACS incluye trans cia ABB ACS incluye trans mas de una electrobomba) dependiendo de lo requerido lo requerido ductor ductor Válvula de cierre IMAT de los tipos,tta,,ttb,,ttc y,ttd dependiendo de lo requerido Soporte cuadro Soporte cuadro Soporte cuadro Colector de impulsión en inox o cinca Colector de impulsión en inox o Colector de impulsión en inox o cin Colector de impulsión en inox o Colector de impulsión en inox o Colector de impulsión en inox o do dependiendo de las exigencias cincado dependiendo de las exi cado dependiendo de las exigencias cincado dependiendo de las exi cincado dependiendo de las exi cincado dependiendo de las exi gencias gencias gencias gencias Manómetro Manómetro Manómetro +Manómetro Manómetro Manómetro Acumulador de tamaño a determinar Acumulador de lts Acumulador de lts Acumulador de lts Acumulador de lts para una Acumulador de lts según trabajo bomba y de lts para dos bombas

86 EQUIPOS DE PRESIÓn Cálculo del caudal Según la Norma Básica para Instalaciones Interiores de Agua (OM 9..7) vienen expresadas en la tabla que sigue: TIPOS DE VIVIENDA. de acuerdo a las normas del Ministerio de Industria y Energía. A) Cocina, lavadero y un sanitario. B) Cocina, lavadero y cuarto de aseo. C) Cocina, lavadero y cuarto de baño completo. D) Cocina, office, lavadero, un cuarto de baño y un cuarto de aseo. E) Cocina, office, lavadero, cuartos de baño y un cuarto de aseo. El caudal de la(s) bomba(s), funcionando en el límite más alto de presión, deberá aproximarse lo más posible a los valores expresados en función del número de viviendas en la siguiente tabla. Caudal expresado en litros/minuto Nº de viviendas 7 7 A B C D E Cálculo de fluxores Se entiende por fluxor o válvula de descarga un grifo de cierre automático que se instala sobre la derivación de una instalación interior de agua para ser utilizada en el inodoro. Está provisto de un pulsador que mediante una presión sobre el mismo, produce una descarga abundante de agua, de duración variable a voluntad, procedente de la red de distribución o de un depósito acumulador interno. Su diseño es estético, ocupan menos espacio que los habituales depósitos de descarga y la duración del ruido es menor en comparación con el que se produce en las instalaciones corrientes cuando se almacecna el agua para la siguiente descarga. El caudal instantáneo es de, a lts/s en unos pocos segundos a una presión no inferior a 7 m.c.a. Según el nº de fluxores calculo de la simultaneidad de los aparatos instalados: asta fluxores... en funcionamiento De a fluxores... en funcionamiento De a fluxores... en funcionamiento Más de fluxores... en funcionamiento Los calculos necesarios en los aparatos domésticos son los siguientes: Lavabo Bidet Sanitario Bañera Ducha Fregadera Ofice Lavadero,,,,,,,, l/s l/s l/s l/s l/s l/s l/s l/s

87 EQUIPOS DE PRESIÓN Cálculo presión de servicio La presión de agua en la instalación para un correcto funcionamiento estará precisada por el siguiente ejemplo de instalación. Elementos a considerar para el cálculo de presión:. g. Altura geómetrica a. Altura de aspiración (si la hubiere) Pi. Presión de red ( si la hubiere) Pc. Perdidas de carga Pr. Presión necesaria (+ _ m.c.a.) Pa: g+a+pc+pr p. diferencial entre arranque y paro. total g+pr+pcpi+ p p p Pc Pc Pr Pr g g total a+g+pr+pc+ p Pi a Volumen acumulador El volumen aconsejado del acumulador viene determinado multiplicando los siguientes coeficientes por el nº de suministros (viviendas) a determinar. Tipo de vivienda Tipo de acumulador A Membrana Galvanizado Coeficiente B C D E 7 7

88 EQUIPOS DE PRESIÓn Selección de bombas horizontales MX,n MD BOMBA P m/h BB m/h BB, 7 9,,,,, 7,,,,, 7, 9 9 9,,, 7 7 9, 9, 9, ALTURA en m.c.a. MX MX MX MX MX MX MX /A /A /A /A BOMBA,,, P m.c.a m/h BB m/h BB,, 9 9 7,, 9 ALTURA en m.c.a. MX /A MX /A MX /A BOMBA, m.c.a P m/h BB m/h BB 7, 7,,,,, ALTURA en m.c.a. MX MX MX, 7, m.c.a BOMBA P m/h BB m/h BB 9 9 7, 79 7, 9, , 7,, 9 9, 7, ALTURA en m.c.a. MX MX MX 7, m.c.a 7, 9 7, 7,,

89 EQUIPOS DE PRESIÓn EQUIPOS BOMBA M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX /A /A /A /A /A /A /A /A P Col. Impul Acum aconsejado,7,,,,, 7, 7, / / / 7 X7 X7 EQUIPOS BOMBAS M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX M/MX /A /A /A /A /A /A /A /A P Col. Impul Acum aconsejado,7,,,,, 7, 7, / / / / DN DN DN 7 X7 X7 B L DN DN h h.9. m L B 9

90 EQUIPOS DE PRESIÓn Selección de bombas verticales MXSU, MXV, MXVB BOMBA P m/h BB m/h BB 9,, 7,, ALTURA en m.c.a. MXSU /A,7, 9, MXSU /A 9, 9 MXSU /A, 9, MXSU /A, 9,, 9, MXSU /A,, 7, MXSU /A 9, MXVB MXV MXVB MXV MXVB 7 MXV 7 MXVB MXV MXVB MXV MXVB MXV MXVB MXV MXVB 7 MXV 7 MXVB /A MXV MXVB /A MXV MXVB MXV MXVB /A MXV MXVB /A MXV MXVB 7/A MXV 7 MXVB /A MXV MXVB /A MXV,,,, 7 9, 9, 7,, 7,,,, 9,,, 7,, 9, 7 7, , m.c.a 9

91 EQUIPOS DE PRESIÓn EQUIPOS BOMBA M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB 7 M/MXV 7 M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB 7 M/MXV 7 M/MXVB /A M/MXV M/MXVB /A M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB /A M/MXV M/MXVB /A M/MXV M/MXVB 7/A M/MXV 7 M/MXVB /A M/MXV M/MXVB /A M/MXV P Col. Impul Acum aconsejado,7,,, / / / / / /, /, / / /, / / / / / EQUIPOS BOMBAS M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXSU /A M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB 7 M/MXV 7 M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB 7 M/MXV 7 M/MXVB /A M/MXV M/MXVB /A M/MXV M/MXVB M/MXV M/MXVB /A M/MXV M/MXVB /A M/MXV M/MXVB 7/A M/MXV 7 M/MXVB /A M/MXV M/MXVB /A M/MXV P Col. Impul Acum aconsejado x,7 x x, x, x, x / / / / x / x, / x, / x / x / x, x x x x x / x / x / x / 7 x / 7 x / 7 f v DN DN h h.9..n m L Bf Bv L B B 9

92 EQUIPOS DE PRESIÓn Selección de bombas verticales MXV BOMBA P m/h BB 7 9 m/h BB 9 ALTURA en m.c.a. MXV 9 MXV, 7 MXV 7, 7 7 MXV 7, MXV MXV MXV MXV 7, 9 7,,,, MXV 9,,, MXV 79,, MXV 9, 9, 7,, MXV 7 9, 79, MXV MXV 7, MXV 7 7 7, MXV 9 7 7, MXV , 7 m.c.a 9

93 EQUIPOS DE PRESIÓn EQUIPOS BOMBA M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV P Col. Impul Acum aconsejado, 7, 7, 7, / / / / / / / DN DN DN DN x9 x9 x9 x9 EQUIPOS BOMBAS M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV M/MXV P Col. Impul Acum aconsejado x x, x7, x7, x x x x7, x x x x x x x x x DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN x9 x9 x9 x9 DN DN h h.9..n m L Bf Bv L B B 9

94 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Operación Posibilidad de pantalla: Presión del sistema Frecuencia de trabajo Consumo de corriente alarmas BSVF grupos con bomba de velocidad variable (EasyMat) y una bomba de velocidad fija. Dependiendo del consumo de agua, uno o más bombas, una velocidad variable y una velocidad fija, para asegurar la cantidad de agua necesaria a la presión establecida. Aplicaciones Para el abastecimiento de agua de los pozos. Para aumentar la presión disponible de una red de distribución (Observar las prescripciones locales). BSV Grupos a bombas a velocidad variable con EasyMat. Dependiendo del consumo de agua, uno o más Las bombas de velocidad variable, tules, para asegurar la cantidad la demanda de agua a la presión establecida. Motores Los motores de inducción de polos, z, n = 9 / min, diseñados para la operación con el inversor. Monofásico de V ± % de O Trifásico de V ± %. lsolamento clase F. Protección IP. Construido de acuerdo con: IEC. Otras tensiones sobre demanda. Operación MODALIDAD DE PRESIÓn COn STAn TE: el sistema mantiene una presión constante cuando se cambia cantidad de agua requerida por el usuario MODO DE VELOCIDAD FIJA: Lavara al sistema de velocidad fija que el usuario puede elegir en función de sus necesidades. Recipientes a presión (bajo demanda) Ejecución capacidad cilíndrica litros, membrana, aire precargados. Grupos de presión constante con EasyMat variador de frecuencia Consta de tres bombas, válvulas de bola y válvulas antirretorno aspiración, válvula de bola y manómetro en la descarga. colectores de aspiración y descarga están en AISI para los grupos y bombas. Disposición para el montaje de tanques cilíndricos litros. EasyMat dispositivo: lnverter instalado directamente en la tubería de descarga de la bomba y refrigerado por agua (sistema patentado). Sólo dos parámetros a calibrar en el momento de puesta en marcha: La potencia máxima del motor Frecuencia de trabajo Presión de trabajo. 9

95 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Gráfica de cobertura Prestaciones, dimensiones y pesos Alim.: Motor Alim.: Motor 9

96 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Prestaciones, dimensiones y pesos Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor 9

97 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Gráfica de cobertura Prestaciones, dimensiones y pesos Alim.: Motor Alim.: Motor 97

98 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Prestaciones, dimensiones y pesos Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor 9

99 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Gráfica de cobertura Prestaciones, dimensiones y pesos 99

100 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Prestaciones, dimensiones y pesos Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor

101 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Gráfica de cobertura Prestaciones, dimensiones y pesos Alim.: Motor Alim.: Motor

102 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Prestaciones, dimensiones pesos Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor Alim.: Motor

103 BS...EM Grupos de presión constante de a bombas con variador de frecuencia EASYMAT Gráfica de cobertura Prestaciones, dimensiones y pesos Alim.: Motor

104 VARIOMAT Driver de montaje OnBOARD para el control de una electrobomba con variador de frecuencia Aplicaciones Para el suministro de agua a presión constante para todas aquellas instalaciones que requieran de una caudal variable, como: chalets, casas de campo, apartamentos, viviendas, edificios, colegios, viviendas, urbanizaciones, riegos por aspersión. Funcionamiento VARIOMAT es un aparato compacto que se acopla al motor para el control de grupos de presión de una a cuatros bombas con sistema electrónico gestionado por un software que responde a las rigurosas exigencias de eficacia y seguridad. Incluye un inverter (variador de frecuencia) para el control de la bomba regulando su velocidad para mantener constante y fija la presión óptima en la instalación, independientemente del caudal que el grupo está suministrando. El sistema incorpora una pantalla LCD, mediante la cual, la configuración de parámetros resulta muy sencilla e intuitiva. Una vez introducidos los parámetros de configuración, el sistema gestiona la puesta en marcha de las diferentes bombas del grupo y del variador de frecuencia. A su vez asegura una presión constante y una reducción de costes energéticos considerable debido a que el sistema utiliza en todo momento una potencia proporcional a la demanda solicitada por la red, obteniendo así una máxima eficiencia energética. Construcción Los equipos de presión están formados por: Electrobomba(s) de tipo horizontal o vertical VARIOMAT Válvula(s) de retención Válvula(s) de esfera Acumulador de membrana de lts Colector de impulsión Colector de aspiración (siempre que así se requiera) Manómetro Bancada común para la(s) bomba(s) Carcterísticas generales Variador de frecuencia para la gestión de la electrobomba. Función ART (Automatic Reset Test). Cuando el dispositivo se encuentra desconectado por la intervención del sistema de protección por falta de agua, el ART intenta, con una periodicidad progra mada, conectar el dispositivo hasta el restablecimiento de la alimentación de agua. Sistema automático de rearme después de interrupción accidental de alimentación eléctrica. El sistema se activa manteniendo los parámetros de configuración. Contacto conmutado de libre potencial para monitorizar las alarmas originadas por irregularidades o problemas del sistema que se indican en pantalla. Su uso sólo es aplicable en los monofásicos. Conexiones para detección de nivel mínimo de agua en depósito de aspiración, su uso es opcional. Este sistema es independiente del sistema de seguridad contra funcionamiento en seco. Función STC (Smart Temperature Control): cuando la temperatura de la placa electronica supera los ºC disminuye automáticamente la frecuencia de giro de la electrobomba, disminuyendo la generación de calor pero manteniendo el suministro de agua. Panel de control con pantalla. Transductor de presión externo bar o bar según pedido con entrada de ma. Sensor de intensidad de corriente con lectura instantánea digital. Registro de control operacional. Información en pantalla de: horas de trabajo, contador de arranques, contador de conexiones a la red eléctrica. Registro de alarmas. Información en pantalla del número y tipo de alarmas generadas en el dispositivo desde su puesta en marcha. Posibilidad de intervención sobre el PID. Intercambiador de aluminio. Enfriamiento por convección forzada obtenida mediante el ventilador del motor con sistema inteligente de gestión de temperatura. SBMT Tensión de alimentación Frecuencia Salida Intensidad max.corriente Pico max.corriente Rango regulación Índice de protección Salida del transductor Temperatura ambiente max Peso neto SB Sistema de enfriamiento ~ x Vac /z ~ x Vac A SB9TT ~ x Vac /z ~ x Vac 9A %, bar, barip IP (o el máximo del motor) ma ºC,Kg,Kg Convección a través del ventilador del motor

105 VARIOMAT Driver de montaje OnBOARD para el control de una electrobomba con variador de frecuencia SBMT Equipos con una o dos bombas. EnTRADA MOnOFASICA; BOMBA TRIF V DENOMINACION DEL EQUIPO Con una bomba Con dos bombas P m/h BB,,,, 7 m/h BB 7 9 7,,,, 79, 9 79, 9 7,,, 7, 7, 9 9,,, 9, 9, 7,,,,,,, 9,,, 7 7 9, 9,,,, 7 9, 9,,,, 9,, 9 7,, 9,,,, ALTURA en m.c.a. SBMT/MXP SBMT/MXP SBMT/MXP SBMT/MXP SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MXVB SBMT/MXVB SBMT/MXVB7 SBMT/MXVB SBMT/MXVB SBMT/MXVB SBMT/MXVB7 SBMT/MXVB SBMT/MXP SBMT/MXP SBMT/MXP SBMT/MXP SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MX SBMT/MXVB SBMT/MXVB SBMT/MXVB7 SBMT/MXVB SBMT/MXVB SBMT/MXVB SBMT/NXVB7 SBMT/MXVB,7,,7,, m.c.a,,,,,,,,, 7, 7,, 7, 7,, 7, 9 9,, 7,,,,7, 7,, 7, 7 SB9TT Equipos con una o dos bombas. EnTRADA TRIFASICA V ; BOMBA TRIF V DENOMINACION DEL EQUIPO Con una bomba Con dos bombas P m/h BB,,,, 7 m/h BB 7 9 ALTURA en m.c.a. SB9TT/MXP SB9TT/MXP SB9TT/MXP SB9TT/MXP SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB7 SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB7 SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB7 SB9TT/MXVB SB9TT/MXP SB9TT/MXP SB9TT/MXP SB9TT/MXP SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MX SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB7 SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB7 SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB SB9TT/MXVB7 SB9TT/MXVB m, 7,,,, 9 7 9,, 7,,, 7,, 7,, 9,,, 9,,, 9 7,,,, 79, 7 7,,, 9, 7 9, 7, 7, 79,, , 7, 9, 9, 9,, 9,, 7,,,,, 7, 7, 7, 9,,,,, 9,,, 9,,,, 9, ,,7, 7, 9, 9 9

106 EQUIPOS DE PRESIÓn COn VARIADOR Aplicaciones Para el suministro de agua a presión constante para todas aquellas instalaciones que requieran de una caudal variable, como: Edificios, grandes instalaciones, hoteles, colegios, viviendas, urbanizaciones, etc... Construcción Los equipos de presión están formados por: Electrobomba(s) Cuadro electrico con variador ABB ACS Transductor presión Válvula de retencion Válvula de esfera Acumulador de membrana de lts Colector de impulsión Colector de aspiración (siempre que así se requiera) Presostato(s) (Para que en caso de avería del variador pueda seguir funcionando el equipo) Manómetro Bancada común para la(s) bomba(s) Funcionamiento El transductor detecta la presión de la tubería; El variador compara la presión de la tubería con la presión prefijada en el variador; si esta difiere de la prefijada, el variador aumenta o disminuye la velocidad de las electrobomba hasta establecerla. Si la presión es inferior a la fijada y la velocidad de la electrobomba esta regulada al máximo, el variador hace entrar a las bombas auxiliares. Si la presión es superior a la fijada y la velocidad de la electrobomba esta regulada al mínimo, el variador da orden de paro de una de las bombas auxiliares. Principales ventajas Debido a la eliminación de grandes acumuladores es notable la reducción de espacio del grupo; así como considerar el ahorro en cuanto a consumo ya que las electrobombas siempre trabajan con rendimiento muy ajustado a las necesidades.

107 EQUIPOS DE PRESIÓn COn VARIADOR Selección de bombas verticales MXVB BOMBA P m/h BB 7, 9,, 9 7 m/h BB 7 9 ALTURA en m.c.a. MXVB MXVB MXVB MXVB MXVB MXVB MXVB MXVB MXVB MXVB MXVB 7 /A /A /A /A 7/A /A /A BOMBA, P m.c.a, 7, 7,, 7 97,,,, 7 77, 9 7 7,,, m/h BB,,7,, 9 m/h BB, 7 9 9, 9, 9, ALTURA en m.c.a. MX MX MX MX MX MX MX MX /A /A /A /A /A,7,,,,, m.c.a m/h BB BOMBA P,,, m/h BB,, 9,7, 7,,, 9 9,,, ALTURA en m.c.a. MX /A MX /A MX /A BOMBA, P m.c.a, 7,,,, 9 9 7,, 9 m/h BB 7 m/h BB, 7, 9, ALTURA en m.c.a. MX MX MX BOMBA, 7, P m.c.a 9 7, 79 7 m/h BB m/h BB , 9 7,,,, 9 9, 7, ALTURA en m.c.a. MX MX MX 7, m.c.a 7,, 7 7

108 EQUIPOS DE PRESIÓn COn VARIADOR EQUIPOS BOMBAS V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB V/MXVB 7 /A /A /A /A 7/A /A /A EQUIPOS BOMBA V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX /A /A /A /A /A /A /A /A P Col. Impul x, x x x x x x x x x x / / / / / / P,7,,,,, 7, 7, Col. Impul / / / / DN DN DN EQUIPOS BOMBAS V/MXVB V/MXVB V/MXVB 7 V/MXVB /A V/MXVB /A V/MXVB V/MXVB /A V/MXVB /A V/MXVB 7/A V/MXVB /A V/MXVB /A Acum aconsejado EQUIPOS BOMBAS V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX V/MX 7 X7 X7.9..N Bf Bv Bf Bv B B /A /A /A /A /A /A /A /A P Col. Impul x, x x x x x x x x x x P x Col. Impul,7,,,,, 7, 7, / / / / / / / / DN DN DN B B Acum aconsejado 7 X7 X7.9..N

109 EQUIPOS DE PRESIÓn COn VARIADOR BOMBA P m/h BB 7, 9,, m/h BB , 7, 7,, 7 97,,,, 7 77,,,, ,,, , 9, ,, 79, 9, 7 7, 7, 7 7, 7 9,, 7, , 7 9 7,,, ,, ALTURA en m.c.a. MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV ,,, 7, 7,, 7, 7, m.c.a BOMBA P m/h BB 9 m/h BB ALTURA en m.c.a. MXV MXV MXV MXV MXV MXV MXV R R R BOMBA P m.c.a, 7,, 9,, 7, 9 9, 7,, 7, 97, 9, 7, 9, 9, , 7 7, 9,,, 9, 7,, 7 9,,,, 7 7,, 7 9, 7, 9, 7, 9, 9 9,,,, 7,,,,,, 9 7 m/h BB m/h BB 9 ALTURA en m.c.a. MXV MXV MXV MXV MXV MXV 9R 9 9R 9 9R 9 m.c.a, 7, 9,, 7,, 97,, 7 9,, 9, , 9

110 EQUIPOS DE PRESIÓn COn VARIADOR EQUIPOS BOMBAS V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV R R R 9R 9 9R 9 9R 9 P Col. Impul X X, X, X X x, x x x x x x x x x x x x, x7, x7, x x x x, x7, x x x x x x7, x x x x X X X X X X X X X X X X X / / / / / / / / / / EQUIPOS BOMBAS V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV V/MXV P X X, X, X X x, x x x x x x x x x x x x, x7, x7, x x x x, x7, x x x x x x7, x x x x X X X X X X X X X X X X X R R R 9R 9 9R 9 9R 9 Col. Impul.9..N Bf Bv B B Bf Bv B B.9..N

111 EQUIPOS CON VARIADOR BASICVAR con bombas Características generales Variador ABB ACS hasta,kw (9, Amp) Filtro RFI integrado. Pantalla Básica. Transductor de presión de bars. Armario metálico. Interruptor general. Aparallaje SIEMENS. V Monofásica MODELO PRESOSTATOS Nº de bombas/ Alimentación Voltaje Bomba Voltaje Bomba varuadores Cuadro Principal Auxiliar Simultaneidad MBV / MBBV / V Monf Sin rotación V Monof V Trifásica Características generales Variador ABB ACS hasta,kw Filtro RFI integrado. Pantalla Básica. Transductor de presión de bars. Armario metálico. Interruptor general. Aparallaje SIEMENS. V Trifásica MODELO PRESOSTATOS Nº de bombas/ Alimentación Voltaje Bomba Voltaje Bomba varuadores Cuadro Principal Auxiliar Simultaneidad TPBV / TBBV / V Trif Sin rotación V Trifásica V Trifásica Nota En caso de avería del variador el grupo entraría únicamente con la bomba auxiliar en funcionamiento presostático. En caso de avería del transductor el grupo funcionaría en su totalidad en modo presostático.

112 EQUIPOS CON VARIADOR BASICVAR Selección de bombas verticales MXV/MXVB BOMBA P m/h BB 7 9 m/h BB,,,, 7 Se incluye acumulador ALTURA en m.c.a. MXVB MXV MXVB MXV MXVB 7 MXV 7 MXVB MXV MXVB MXV MXVB MXV MXVB MXV MXVB 7 MXV 7 MXVB /A MXV MXVB /A MXV MXVB MXV MXVB /A MXV MXVB /A MXV 7 9,,,,,,, 7 7,,, 7, 9,, 7 9, 9 7 7,, 7,,,, 9,,, 7, 7,, 9,, 7 7 7, 97, 9 9, m.c.a lts. para bomba lts. para bombas Selección de bombas horizontales MX BOMBA P m/h BB, 7, m/h BB,,,, 7,,,,, 7, 7,,,, 9 Se incluye acumulador ALTURA en m.c.a. MX MX MX MX MX MX MX MX /A /A /B /A /B /A,7,,, m.c.a,7, 7,,,,,,,,,, 9 9,,, 7 7 lts. para bomba 9, 9, 9, lts. para bombas

113 EQUIPOS CON VARIADOR BASICVAR EQUIPOS BOMBA MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB 7 MBV MXV 7 MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB 7 MBV MXV 7 MBV MXVB /A MBV MXV MBV MXVB /A MBV MXV MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB MBV MXV MBV MXVB /A MBV MXV MBV MX /A MBV MX /A MBV MX /B MBV MX /A MBV MX /B MBV MX MBV MX MBV MX /A TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB 7 TPBV MXV 7 TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB 7 TPBV MXV 7 TPBV MXVB /A TPBV MXV TPBV MXVB /A TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB /A TPBV MXV TPBV MX /A TPBV MX /A TPBV MX /B TPBV MX /A TPBV MX /B TPBV MX TPBV MX TPBV MX /A EQUIPOS BOMBAS SIN ALTERNANCIA P x Col. Impul Acum. lts MBBV MXVB MBBV MXVB, MBBV MXVB 7, MBBV MXVB MBBV MXVB, MBBV MXVB, MBBV MXVB MBBV MXVB 7 MBBV MXVB MBBV MXVB MBBV MXVB /A P Col. Impul Acum. lts,,,7,,,,,,,7,,, MBBV MX /A MBBV MX /A MBBV MX /B MBBV MX /A MBBV MX /B MBBV MX MBBV MX MBBV MX /A TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB 7 TPBV MXV 7 TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB 7 TPBV MXV 7 TPBV MXVB /A TPBV MXV TPBV MXVB /A TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB TPBV MXV TPBV MXVB /A TPBV MXV TPBV MX /A TPBV MX /A TPBV MX /B TPBV MX /A TPBV MX /B TPBV MX TPBV MX,7,,,,,,,7,,,

114 BS...ITT Grupos de presión con a bombas con convertidor de frecuencia IMAT Operación BSV Motores polos motores de inducción, z, n 9 rpm, adecuado para el funcionamiento con convertidor de frecuencia Trifásico de V +/ % Aislamiento clase F. Protección IP Ejecución selon IEC Otras tensiones sobre demanda Aumento de presión conjuntos con a bombas de velocidad variable (con EasyMat) Dependiendo de consumo de agua, una o más bombas se activan, todo a velocidad variable, con el fin de garantizar la cantidad de agua necesaria a la presión establecida. Operación MODALIDAD DE PRESIÓn COn STAn TE: el sistema mantiene constante la presión cuando la cantidad de agua solicitada por el intercambio usuario Recipientes a presión (bajo demanda) Cilíndrica con capactiy litros, tipo de membrana de aire precargado MODO DE VELOCIDAD FIJA: el sistema funciona a una velocidad fija que el usuario puede elegir una necesidad hijo selon. Ejecución Constante aumento de presión conjuntos con convertidor de frecuencia IMAT hecha de a bombas, válvulas de bola y válvulas de no retorno en el lado de aspiración, válvula de bola y manómetro de presión en el lado de entrega. Colectores de aspiración e impulsión en acero inoxidable AISI. Adecuado para la instalación de lt recipiente a presión cilíndrico en el lado de entrega. IMAT: Convertidor de frecuencia instalado en el motor con sistema de auto refrigeración. Posibilidad de pantalla: Presión del sistema de Frecuencia de trabajo Corriente absorbida Alarmas Aplicaciones Para sacar agua de un pozo Como impulsar la bomba de agua para sistemas centrales con la presión baja presión (observar las prescripciones locales de la red El aumento de la presión)

115 BS. MX. ITT Grupos de presión con a bombas con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura 7 Imp. g.p.m. MX 7 Imp. g.p.m. MX m ft m ft Q m /h l/min Imp g.p.m. 9 m MX m ft l/min ft 7 Imp g.p.m. MX Q m/h Q m/h l/min 7 Q m/h l/min 7

116 BS. MX. ITT Grupos de presión con a bombas con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura 9 U.S. g.p.m. 7 MX 7 m ft Q m /h l/min MX m ft 9 7 Imp. g.p.m. m /h Q l/min Imp. g.p.m. 7 MX m ft m/h Q l/min 9

117 BS. MX. ITT Grupos de presión con a bombas con convertidor de frecuencia IMAT Dimensiones y pesos BS.. MX,, BS.. MX B B L DN L DN h h h h.9.9 m m L BSV MX /AITT BSV MX /BITT BSV MX /CITT BSV MX /AITT BSV MX /BITT BSV MX /CITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT Collettori Conexión Motore Motor Tipo kw, x,7 x, x, x,7 x, x, x, x, x, x, x x,7 x x P,7 x x, x,7 x x, x x, x x, x, x x x, x B L B A, x x,7 x, x x,7 x, x,7 x, x, x, x, x 9, x 9, x DN G G G G G G G G / G / G / G G G G DN G / G / G / G / G / G / G / G G G G / G / G / G / mm h h L L m B B 7 Peso Peso kg Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido B L DN h h DN.9. m B L BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX ITT BSV MXF /BITT BSV MXF /BITT BSV MXF /AITT BSV MXF /AITT BSV MXF /BITT BSV MXF /AITT BSV MXF /AITT Collettori Conexión Motore Motor Tipo kw, x, x x x, x, x x, x 7, x x, x 7, x P, x x x, x 7, x x, x 7, x x x 7, x x A,7 x, x, x 9, x,9 x, x 9, x,9 x, x, x,9 x, x DN G G G G G DN G / G / G / G / G / Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido 7 Peso Peso mm h h L L m B B 7 7 kg

118 BS. MX. ITT Grupos de presión con a bombas con convertidor de frecuencia IMAT Dimensiones y pesos BS.. MX BS.. MX,, B B L L DN h DN h h h.9.9 m m L L B Collettori Conexión Motore Motor Tipo BSV MX /AITT BSV MX /BITT BSV MX /CITT BSV MX /AITT BSV MX /BITT BSV MX /CITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT BSV MX /BITT kw, x,7 x, x, x,7 x, x, x, x, x, x, x x,7 x x P,7 x x, x,7 x x, x x, x x, x, x x x, x B A, x x,7 x, x x,7 x, x,7 x, x, x, x, x 9, x 9, x DN G / G / G / G / G / G / G / G G G DN DN DN DN mm DN G G G G G G G G / G / G / DN DN DN DN h h L L m B B 9 9 Peso Peso kg Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido B L DN h h DN.9. m B L BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX /AITT BSV MX ITT BSV MXF /BITT BSV MXF /BITT BSV MXF /AITT BSV MXF /AITT BSV MXF /BITT BSV MXF /AITT BSV MXF /AITT Collettori Conexión Motore Motor Tipo kw, x, x x x, x, x x, x 7, x x, x 7, x P, x x x, x 7, x x, x 7, x x x 7, x x A,7 x, x, x 9, x,9 x, x 9, x,9 x, x, x,9 x, x DN Peso Peso mm DN Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido h h L L m 99 B B 9 kg

119 BS. MXVB. ITT Grupos de presión vertical con a bombas múltiples etapas con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura U.S. g.p.m. Imp. g.p.m. MXVB U.S. g.p.m. Imp. g.p.m MXVB ft m 7 7 ft m m /h Q l/min 9 m/h Q l/min 7.9.C U.S. g.p.m. Imp. g.p.m. 7.9.C MXVB 7 U.S. g.p.m. Imp. g.p.m. MXVB ft m 9 ft 7 7 m ft /h Qm l/min C Q m /h l/min C 9

120 BS. MXVB. ITT Grupos de presión vertical con a bombas múltiples etapas con convertidor de frecuencia IMAT Dimensiones y pesos DN h h B m Motor Motore Tipo BSV MXVB ITT BSV MXVB ITT BSV MXVB ITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB 7/AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB ITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB 7/AITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB 7/BITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /BITT kw,7 x,7 x,7 x, x, x, x, x,7 x, x, x, x, x, x, x, x, x, x, x x x,7 x B L L P x x x, x, x x x x, x, x x x x x, x x x x x x x Collettori Conexión DN A DN,9 x,9 x,9 x,7 x G / G /,7 x, x, x,9 x,7 x,7 x G G, x, x, x, x,7 x, x, x G / G /, x, x, x 9, x B Peso mm h h L L m B B B Peso kg Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido DN DN h h B m Motore Motor Tipo BSV MXVB ITT BSV MXVB ITT BSV MXVB ITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB 7/AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB ITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB 7/AITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /AITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB 7/BITT BSV MXVB /BITT BSV MXVB /BITT kw,7 x,7 x,7 x, x, x, x, x,7 x, x, x, x, x, x, x, x, x, x, x x x,7 x B L L P x x x, x, x x x x, x, x x x x x, x x x x x x x Collettori Conexión B Peso mm A DN DN,9 x,9 x,9 x,7 x G G,7 x, x, x,9 x,7 x,7 x, x G / G /, x, x, x,7 x, x, x G G, x, x, x 9, x Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido h h L L m B B B Peso kg ,, , 7, 7 9 9, 9, 7 9 9

121 BS. MXV. ITT Grupos de presión vertical con a bombas múltiples etapas con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura U.S. g.p.m. Imp. g.p.m. U.S. g.p.m. Imp. g.p.m. MXV 7 m ft 7 m /h Q l/min 9 m/h Q l/min 7.9.C U.S. g.p.m MXV ft m Imp. g.p.m. Imp. g.p.m. MXV m ft 7 ft 7 m U.S. g.p.m. 7.9.C MXV 7 /h Qm l/min C Q m /h l/min C

122 BS. MXV. ITT Grupos de presión vertical con a bombas múltiples etapas con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura U.S. g.p.m. Imp. g.p.m. U.S. g.p.m. MXV Imp. g.p.m. 7 MXV ft m m ft m /h Q l/min m/h Q l/min 7.9.C U.S. g.p.m. Imp. g.p.m. U.S. g.p.m. MXV 7.9.C Imp. g.p.m. MXV 9 ft ft m m R m/h Q l/min R 7.9.C R m/h Q l/min 7.9.C

123 BS. MXV. ITT Grupos de presión vertical con a bombas múltiples etapas con convertidor de frecuencia IMAT Dimensiones y pesos DN DN h h B m Motore Motor Tipo BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV 7/DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV 7/DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV 7/DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT kw,7 x,7 x, x, x, x, x, x, x, x, x, x, x, x x, x, x, x x x x x B L L Collettori Conexión DN DN A,9 x,9 x,7 x,7 x G / G /, x, x, x,7 x,7 x, x G G, x, x, x, x, x, x, x G / G /, x, x 9, x 9, x P x x, x, x x x x, x, x x x x x x x x x x x, x, x B Peso mm h h L L m B B B B B Peso kg Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido DN DN h h B m Motor Motore Tipo BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV 7/DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV 7/DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV 7/DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT kw,7 x,7 x, x, x, x, x, x, x, x, x, x, x, x x, x, x, x x x x x B L L P x x, x, x x x x, x, x x x x x x x x x x x, x, x B Collettori Conexión DN A DN,9 x,9 x,7 x,7 x G G, x, x, x,7 x,7 x, x, x G / G /, x, x, x, x, x, x G G, x, x 9, x 9, x Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido Peso mm h h L L m B Peso kg ,, , 7, 7 9 9, 9, 7 9 9

124 BS. MXV. ITT Grupos de presión vertical con a bombas múltiples etapas con convertidor de frecuencia IMAT Dimensiones y pesos DN DN h B m L Motor Motore Tipo BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV 7/CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV ITT BSV MXV RITT BSV MXV ITT BSV MXV 9RITT BSV MXV 9ITT BSV MXV 9RITT kw x x, x, x 7, x 7, x x, x 7, x x x x, x 7, x x, x 7, x x, x 7, x x P x, x 7, x 7, x x x, x 7, x x x x, x 7, x x x 7, x x x 7, x x x Conexión Collettori DN A, x 9, x,9 x G,9 x, x, x 9, x,9 x, x, x, x 9, x,9 x, x, x,9 x, x, x,9 x, x, x B B L B mm DN G h L L m B B B B 7 9 Peso Peso kg * * * * 9 * * * * * * * 9 * * * Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido DN DN h m L Tipo BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV 7/CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /DITT BSV MXV /CITT BSV MXV /CITT BSV MXV /DITT BSV MXV ITT BSV MXV RITT BSV MXV ITT BSV MXV 9RITT BSV MXV 9ITT BSV MXV 9RITT Motore Motor kw x x, x, x 7, x 7, x x, x 7, x x x x, x 7, x x, x 7, x x, x 7, x x B L P x, x 7, x 7, x x x, x 7, x x x x, x 7, x x x 7, x x x 7, x x x B B B Collettori Conexión DN A, x 9, x,9 x,9 x, x, x 9, x,9 x, x, x, x 9, x,9 x, x, x,9 x, x, x,9 x, x, x Peso mm DN h L L m B B B B * * * * * * * * * * * * * * Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido 7 7 Peso kg

125 BS. nm. ITT Grupos de presión vertical con a bombas múltiples etapas con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura NM /C/A m m Q m /h NM /C/A NM /B/A Q m /h m m NM /B/A Q m /h Q m /h NM /A/A NM /B/C m m Q m /h NM /A/C Q m /h NM /S/C m m Q m /h Q m /h

126 BS. nm. ITT Aumento de presión conjuntos con a bombas centrífugas Las bombas de etapas múltiples con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura NM /B/A m m Q m /h Q m /h NM /D/B NM /C/B m m NM /A/B 7 Q m /h Q m /h NM /A/B NM /C/C m m Q m /h NM /B/C NM /A/C m m Q m /h Q m /h Q m /h

127 BS. nm. ITT Aumento de presión conjuntos con a bombas centrífugas Las bombas de etapas múltiples con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura NM /D/B NM /C/B m m Q m /h 7 9 NM /AR/A m m NM /B/A Q m /h Q m /h Q m /h 7 9 NM /A/A NM /C/C m m Q m /h 7 NM /B/B m m NM /B/C 7 Q m /h Q m /h 7 Q m /h

128 BS. nm. ITT Aumento de presión conjuntos con a bombas centrífugas Las bombas de etapas múltiples con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura NM /A/B Q m /h Q m /h NM /A/C NM /B/C m m NM /C/C m m Q m /h NM /D/B Q m /h NM /C/C m m Q m /h NM /B/C NM /E/B m m Q m /h Q m /h Q m /h

129 BS. nm. ITT Aumento de presión conjuntos con a bombas centrífugas Las bombas de etapas múltiples con convertidor de frecuencia IMAT Gráfica de cobertura NM /D/C Q m /h NM /C/C m m Q m /h 9

130 BS. nm. ITT Aumento de presión conjuntos con a bombas centrífugas Las bombas de etapas múltiples con convertidor de frecuencia IMAT Dimensiones y pesos DN h DN h L L B m Motor Motore TIPO BSV NM /C/AITT BSV NM /B/AITT BSV NM /A/BITT BSV NM /B/AITT BSV NM /A/AITT BSV NM /B/CITT BSV NM /A/CITT BSV NM /S/CITT BSV NM /B/AITT BSV NM /A/BITT BSV NM /D/BITT BSV NM /C/BITT BSV NM /A/BITT BSV NM /C/CITT BSV NM /B/CITT BSV NM /A/CITT BSV NM /D/BITT BSV NM /C/BITT BSV NM /B/AITT BSV NM /AR/AITT BSV NM /A/AITT BSV NM /C/CITT BSV NM /B/CITT BSV NM /B/BITT BSV NM /A/BITT BSV NM /B/CITT BSV NM /A/CITT BSV NM /C/CITT BSV NM /D/BITT BSV NM /C/CITT BSV NM /B/CITT BSV NM /E/BITT BSV NM /D/CITT BSV NM /C/CITT B kw, x, x, x, x, x, x x x, x, x, x x x, x x x x x, x, x 7, x 9, x x, x 7, x 9, x x x 7, x 9, x x 7, x 9, x x P, x x x, x x x x, x x x x x, x x x, x, x, x 7, x 7, x x, x x 7, x x, x x x x, x x x, x x Conexión Collettori A DN,7 x, x G, x,7 x G, x, x, x G / 9, x, x G x x, x G, x x, x, x, x, x, x, x x 9 x, x, x x 9 x, x, x x 9 x, x x 9 x, x DN G / G / G G / G / Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido mm h h L L m B B Peso Peso kg

131 BS. nm. ITT Aumento de presión conjuntos con a bombas centrífugas Las bombas de etapas múltiples con convertidor de frecuencia IMAT Dimensiones y pesos DN h DN h L L B m Motor Motore TIPO BSV NM /C/AITT BSV NM /B/AITT BSV NM /A/BITT BSV NM /B/AITT BSV NM /A/AITT BSV NM /B/CITT BSV NM /A/CITT BSV NM /S/CITT BSV NM /B/AITT BSV NM /A/BITT BSV NM /D/BITT BSV NM /C/BITT BSV NM /A/BITT BSV NM /C/CITT BSV NM /B/CITT BSV NM /A/CITT BSV NM /D/BITT BSV NM /C/BITT BSV NM /B/AITT BSV NM /AR/AITT BSV NM /A/AITT BSV NM /C/CITT BSV NM /B/CITT BSV NM /B/BITT BSV NM /A/BITT BSV NM /B/CITT BSV NM /A/CITT BSV NM /C/CITT BSV NM /D/BITT BSV NM /C/CITT BSV NM /B/CITT BSV NM /E/BITT BSV NM /D/CITT BSV NM /C/CITT B kw, x, x, x, x, x, x x x, x, x, x x x, x x x x x, x, x 7, x 9, x x, x 7, x 9, x x x 7, x 9, x x 7, x 9, x x P, x x x, x x x x, x x x x x, x x x, x, x, x 7, x 7, x x, x x 7, x x, x x x x, x x x, x x Conexión Collettori A,7 x, x, x,7 x, x, x, x 9, x, x x x, x, x x, x, x, x, x, x, x x 9 x, x, x x 9 x, x, x x 9 x, x x 9 x, x mm DN DN G G G G G G / h h L L m B B Peso Peso kg Verificar las dimensiones antes de realizar el pedido

132 GASOLEOS Equipos de presión gasóleo Aplicaciones Para suministro de gasoil, montados con las bombas de la serie CA (anillo líquido), con una o dos electrobombas. Para la distribución automática en instalaciones de calefacción. EG Construcción Los equipos están compuestos de: Equipos con una sola bomba EG. Electrobomba serie CA en protección IP (ver características en página catálogo). Acumulador hidrocarburos de litros. Presostato tipo FSG M. Manómetro. Racor vias. Equipos con una sola bomba y bancada EGC. Electrobomba serie CA en protección IP. Acumulador hidrocarburos de litros. Presostato tipo FSG. Presostato tipo FXG. Filtro gasoil. Vacuómetro. Caja con interruptor con fusibles. Manómetro. Bancada. EGC Con una bomba Modelo KW P Conexión impulsión EG/CA EIP EG/CAM EIP EG/CA 9EIP EG/CAM 9EIP,,,,,,,7,7 / / Presión en Kg. Corriente,,,, 7 7,,, 7 7 Caudal litros/hora Trifásica 9 7 Monofásica 9 Trifásica Monofásica Con una bomba y bancada Modelo KW P Conexión impulsión EGC/CA EIP EGC/CAM EIP EGC/CA 9EIP EGC/CAM 9EIP,,,,,,,7,7 / / Presión en Kg. Corriente, Caudal litros/hora Trifásica 9 7 Monofásica 9 Trifásica Monofásica

133 EQUIPOS CONTRA INCENDIOS

134 INDICE CUE (norma UNE..9) CUE (norma UNE :) CUER (norma UNEEN y regla RTROC de CEPREVEN) CCE (Regla RTABA de CEPREVEN) Electrobomba principal eléctrica y jockey CUD (norma UNE..9) CUD (norma UNE :) CUDR (norma UNEEN y regla RTROC de CEPREVEN) CCD (Regla RTABA de CEPREVEN) Electrobomba principal diesel y jockey CUED (norma UNE..9) CUED (norma UNE :) CUEDR (norma UNEEN y regla RTROC de CEPREVEN) CCED (Regla RTABA de CEPREVEN) Electrobomba principal eléctrica, bomba principal diesel y jockey

135 EQUIPOS CONTRAINCENDIOS Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios Ejecución Grupos construidos a partir de las siguientes normas: Norma UNE.9, Norma UNE.., norma UNEEN y Regla CEPREVEN RTROC, UNE/CEPREVEN RTABA (normalmente exigidas por las compañías aseguradoras). Aplicaciones Los equipos de bombeo contra incendios sirven para abastecer el suministro de agua en instalaciones de protección de incendios, especialmente apropiados para instalaciones de: Edificios públicos, grandes superficies comerciales, industrias, almacenes, etc... Funcionamiento La bomba jockey es la encargada de mantener la presión cuando el equipo esta en reposo, compensando las posibles fugas que hubiere en la instalación. En el momento que se pruduce el incendio al empezar a abrir puntos de consumo, desciende la presión de la jockey y da paso a la puesta en marcha automática de la bomba principal. La bomba principal a de cumplir los siguientes requisitos: Cuando tengamos calculado el caudal de trabajo nominal, además deberán dar un % más del caudal calculado. A caudal cero, la presión no será superior al % de la presión nominal. A caudal % del nominal, la presión no será inferior al 7% de la presión nominal. El motor debe dimensionarse para cumplir el punto del % de caudal nominal. Contrucciones Según la construcción requerida: A) Equipos según norma UNE.9 que pueden ser diferentes en cuanto a número de bombas principales: *CUE,CUEEE equipos que estan compuestos de, o bombas principales eléctricas y bomba jockey. *CUD, CUDD equipos que estan compuestos de o bombas principales diesel y bomba jockey. *CUED equipos que estan compuestos de bomba principal eléctrica, bomba principal diesel y bomba jockey. *CUEED,CUEDD equipos que estan compuestos por bombas principales eléctricas y una diesel o una eléctrica y diesel y bomba jockey. B) Equipos según norma UNE. que pueden ser diferentes en cuanto a número de bombas principales: *CUE equipos que están compuestos de bomba principal eléctrica y bomba jockey *CUD,CUDD equipos que están compuestos de ó bombas principales diesel y bomba jockey *CUED equipos que están compuestos de bomba principal eléctrica, bomba principal diesel y bomba jockey. *CUED equipos que están formados por una diesel o una eléctrica y dos diesel y bomba jockey. C) Equipos según norma UNE y regla RTABA de CEPREVEN *CCE, CCEE, CCEEE quipos que están compuestos de, o bombas principales eléctricas y bomba jockey. *CCD, CCDD equipos que están compuestos de o bombas principales diesel y bomba jockey. *CCED equipos que están compuestos de bomba principal eléctrica, bomba principal diesel y bomba jockey. *CCEED, CCEDD equipos que estan formados por bombas principales eléctricas y una diesel o una eléctrica y dos diesel y bomba jockey. D) Equipos según norma UNEEN y regla RTROC de CEPREVEN *CUER, CUEER, CUEEER quipos que están compuestos de, o bombas principales eléctricas y bomba jockey. *CUDR, CUDDR equipos que están compuestos de o bombas principales diesel y bomba jockey. *CUEDR equipos que están compuestos de bomba principal eléctrica, bomba principal diesel y bomba jockey. *CUEEDR, CUEDDR equipos que estan formados por bombas principales eléctricas y una diesel o una eléctrica y dos diesel y bomba jockey.

136 EQUIPOS CONTRAINCENDIOS Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios Colector y caudalimeto de pruebas Se utiliza para medir el caudal que nos presta un grupo contra incendios, de los cuales disponemos de dos modelos. Serie F. Inserción en tubería horizontal El caudalimetro es insertado en tubería de PVC por donde circula y mediante un flotador nos marca el caudal. El caudalímetro se inserta en la tubería a una distancia de: veces el diámetro nominal (tramo anterior) y 7 veces el diámetro nominal (tramo posterior). El caudalimetro en acrílico. Flotador en AISI. Presión máxima,bar. Temperatura máx. fluido de C a bar. Temperatura ambiente C a C. Exactitud: +/%. Tipo TF TF TF TF TF TF Q m/h min/máx 9/ / /7 / / / Conexión / Serie PR. Medidor de caudal con diafragma en tubería de hierro tanto en vertical como en horizontal. Principio de medida Por presión diferencial variable en función del caudal, obtenida por medio de un diafragma de sección constante. Funcionamiento. Un diafragma montado en una tubería por donde circula el fluido, provoca una presión diferencial que varía de forma cuadrática en función del caudal. Un medidor de pequeños caudales, es conectado a las tomas de presión diferencial del diafragma, obteniéndose así una circulación derivada del fluido principal. Materiales. Acero plastificado Poliamida EN. AiSI L EN. AISI L/PVC Sistema separado de Diafragma y medidor de caudal derivado. Presión de medida: +/ % del valor fin de escala. Ambito de medida: /7. Temperatura del agua: C a C. Presión máx: PN. Tipo PR PR PR PR PR PR PR PR Q m/h min/máx / / /9 / / / / 7/ Escala normalizada agua C Conexión DN DN DN DN DN DN DN DN

137 CONTRAINCENDIOS CUE Con una bomba principal eléctrica Diseñados según la norma UNE 9, siendo sus componentes principales Bomba principal Accionadas con motor eléctrico en versión monobloc hasta una potencia de P y en version eje libre a partir de P. Electrobomba centrifuga NM(un solo rodete), NMD(dos rodetes) o N (eje libre con un solo rodete), o electrobomba multicelular MXV. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor NM, NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE Cuadro eléctrico En armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre, válvulas de retención, válvulas de conexión a los presostatos (un presostato por cada equipo de bombeo y uno de señalización por cada equipo de bombeo), manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø 7

138 CUE Grupo de presión contra incendios según norma UNE..9 ELÉCTRICA + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P TIPO Pral. Jockey Elect.,,, Caudal de sobrecarga m/h,, 7, 7 9 Altura nominal m.c.a. CUE, CUE D, CUE 7CM 7, 7 CUE D CUE D, 9 CUE CUE 7M 7, CUE CUE, CUE 9 CUE, CUE A CUE B 9 7 CUE A 7 CUE B 7 CUE A CUE CUE 9 CUE 9 7 CUE B CUE A CUE 7 77 CUE 9 7 CUE CUE B CUE A 9 CUE CUE CUE Designación del equipo UNE TIPO COLECTOR COMPOSICION N DE BOMBAS ELECTRICA+JK CUE A BOMBA PRINCIPAL ELEC+ELEC+JK BOMBA PRINCIPAL CUEE B BOMBA PRINCIPAL ELEC+ELEC+ELEC+JK CUEEE A etc... Ejemplo práctico: m/h a m.c.a. con dos bombas principales eléctrica+eléctrica CUEE A

139 CONTRAINCENDIOS CUD Con una bomba principal diesel Diseñados según la norma UNE 9, siendo sus componentes principales Bomba principal Motobombas con motor diesel hasta 9P, a partir de esta potencia bomba N (eje libre con un solo rodete) acoplado a motor diesel. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor Jockey NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico En armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre, válvulas de retención, válvulas de conexión a los presostatos (un presostato por cada equipo de bombeo y uno de señalización por cada equipo de bombeo) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø 9

140 Grupo de presión contra incendios según norma UNE..9 DIESEL+ JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P TIPO Pral. Diesel. Jk CUD 9 9 CUD 7 CUD CUD CUD CUD,,, Caudal de sobrecarga m/h, 9 7, 7 9 Altura nominal m.c.a CUD 7 7 CUD CUD C CUD B CUD CUD A CUD D 9 CUD C CUD B CUD CUD Designación del equipo UNE TIPO COLECTOR COMPOSICION N DE BOMBAS DIESEL+JK CUD A BOMBA PRINCIPAL DIESEL+DIESEL+JK BOMBA PRINCIPAL CUDD B BOMBA PRINCIPAL DIESEL+DIESEL+DIESEL+JK CUDDD Etc.. Ejemplo práctico: m/h a 7 m.c.a. con dos bombas principales diesel CUDD 9

141 CONTRAINCENDIOS CUED Con una bomba principal eléctrica + diesel Diseñados según la norma UNE 9, siendo sus componentes principales Bomba principal Accionadas con motor eléctrico en versión monobloc hasta una potencia de P y en versión eje libre a partir de P. Electrobomba centrifuga NM(un solo rodete), NMD(dos rodetes) o N (eje libre con un solo rodete), o electrobomba multicelular MXV. Motobombas con motor diesel hasta 9P, a partir de esta potencia bomba N(eje libre con un solo rodete) acoplado a motor diesel. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor Jockey NM, NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE.. N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico Dos cuadros en armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre, válvulas de retención, válvulas de conexión a los presostatos (un presostato por cada equipo de bombeo y uno de señalización por cada equipo de bombeo) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

142 Grupo de presión contra incendios según norma UNE..9 ELÉCTRICA +DIESEL+ JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P TIPO Pral. Pral. Jk Elect. Diesel.,,, Caudal de sobrecarga m/h,, 7, 7 Altura nominal m.c.a. CUED 9, 9 CUED 9, 9 CUED D9, 9 CUED 7CM9 7, 9 CUED 7CM 7, 7 CUED D CUED D 9 CUED 9 9 CUED CUED 9 CUED 7M 7, CUED CUED CUED 7 CUED CUED CUED B 9 CUED A 7 CUED A CUED CUED CUED A CUED B 7 CUED A CUED A 7 CUED CUED A CUED A 77 CUED B CUED A CUED A 7 CUED 9

143 Grupo de presión contra incendios según norma UNE..9 ELÉCTRICA +DIESEL+ JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P TIPO Pral. Pral. Jk Elect. Diesel.,,, Caudal de sobrecarga m/h,, 7, 7 9 Altura nominal m.c.a. CUED CUED A CUED B CUED CUED CUED CUED CUED CUED 9 CUED CUED CUED Designación del equipo N DE BOMBAS BOMBAS PRAL. BOMBAS PRAL. BOMBAS PRAL. COMPOSICION ELEC+DIESEL+JK ELEC+ELEC+DIESEL+JK ELEC+DIESEL+DIESEL+JK UNE CUED CUEED CUEDD TIPO COLECTOR 9 9 A Ejemplo práctico: m/h a m.c.a. con dos bombas principales eléctrica+diesel CUED A

144 CONTRAINCENDIOS CUE Con una bomba principal eléctrica Diseñados según la norma UNE :, siendo sus componentes principales: Bomba principal Tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete en bronce, sellado del eje mediante empaquetadura. Anexo C Este anexo incluye las excepciones que podrán aplicarse a los equipos de bombeo con bomba jockey y principal eléctrica destinados para abastecimientos sencillos con un caudal de demanda máximo de l/min., sólo para sistemas de BIEØ mm. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, ejecución según IEC. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico En armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre con indicador de posición y final de carrera, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba está en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nomina. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø.

145 Grupo de presión contra incendios según norma UNE.. ELÉCTRICA + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P Caudal de sobrecarga m/h,,,,,,, CUE B, 9 CUE 7 7 7, 9 CUE,,, CUE 7 7 9, 9,, 9, CUE, CUE, CUE, 7 9 TIPO Pral. Elect. Jk CUE CUE 7 7,, CUE 7C 7, 9, CUE 7B 7, CUE AR CUE A,,, CUE,,, CUE 9 7, CUE 9,, CUE, 7,,,, CUE,, CUE S 9,, 7,, CUE B CUE 7, 77 7, CUE, CUE 9, CUE 9 7,, CUE A,,,, CUE C CUE 79, 7, 77 CUE 9 9 7, CUE B CUE E CUE A,,,,, 7, Altura nominal m.c.a.,

146 CONTRAINCENDIOS CUD Con una bomba principal diesel Diseñados según la norma UNE :, siendo sus componentes principales. Bomba principal Con soporte y eje libre con un solo rodete en bronce, sellado del eje mediante empaquetadura. Bomba Jockey electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor diesel con potencia nominal de acuerdo con ISO :9, epígrafe 7.. Fuel Stop Power la refrigeración es aceptable por intercambiador de calor con agua tomada de la bomba, por radiador de agua con ventilador de aire accionado directamente por el motor mediante correas, refrigeración directa por aire con ventilador accionado mediante correas multiples por el motor o refrigeración por agua tomada de la bomba contra incendios e inyectada directamente en las camisas de cilindro del motor. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE.. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE Cuadro electricomecánico En armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Cofre de arranque En caso de avería del cuadro principal. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre de compuerta con husillo ascendente, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba está en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm.ø

147 Grupo de presión contra incendios según norma UNE.. DIESEL + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P Caudal de sobrecarga m/h,,,,,, 9, CUD D, 9 CUD 7 7 7, 9 CUD,,, CUD 7 9, 9,, 9, CUD, CUD, CUD, 7 9 TIPO Pral. Elect. Jk CUD 9 CUD 7 9, CUD 7C 9 9, CUD 7B 9 CUD AR CUD A,,, CUD,, CUD 9 9 7, CUD 9,, CUD 9 7,,,, CUD 9,, CUD S 9,, 7,, CUD B CUD 9 7, 77 7, CUD 9, CUD 9, CUD 9 9 7,, CUD A 9,,,, CUD C 9 CUD 79, 7, 77 CUD 9 9 7, CUD B 9 CUD E CUD A,,,,, 7, Altura nominal m.c.a., 7

148 CONTRAINCENDIOS CUED Con una bomba principal eléctrica + diesel Diseñados según la norma UNE :, siendo sus componentes principales. Bomba principal Tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete en bronce, sellado del eje mediante empaquetadura. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. N motor diesel con potencia nominal de acuerdo con ISO :9, epígrafe 7.. Fuel Stop Power la refrigera ción es aceptable por intercambiador de calor con agua toma da de la bomba, por radiador de agua con ventilador de aire accionado directamente por el motor mediante correas, refri geración directa por aire con ventilador accionado mediante correas multiples por el motor o refrigeración por agua tomada de la bomba contra incendios e inyectada directamente en las camisas de cilindro del motor. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE.. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE Cuadro eléctrico Dos cuadros en armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Cofre de arranque En caso de avería del cuadro principal. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre de compuerta con husillo ascendente, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba está en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal Depósito de cebado para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

149 Grupo de presión contra incendios según norma UNE.. ELÉCTRICA + DIESEL + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P TIPO Pral. Elect. Pral. Jk Diesel.,,, Caudal de sobrecarga m/h,, 7, 7 9 Altura nominal m.c.a. CUED 9 CUED 7 7, 9, CUED 7C 7, 9 9, CUED 7B 7, 9 CUED AR CUED A,,, CUED,,, CUED 9 9 7, CUED 9,, CUED, 9 7,,,, CUED 9,, CUED S 9,, 7,, CUED B CUED 9 7, 77 7, CUED 9, CUED 9, CUED 9 9 7,, CUED A 9,,,, CUED C 9 CUED 79, 7, 77 CUED 9 9 7, CUED B 9,,, CUED E,,, CUED A 9, CUED D, 9 CUED 7 7 7, 9 CUED,,, CUED 7 7 9, 9,, 9, CUED, CUED, CUED,, 9

150 CONTRAINCENDIOS CCE Con una bomba principal eléctrica Diseñados según RTABA DE CEPREVEN, siendo sus componentes principales Bomba principal Del tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete en bronce. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico Cuadro en armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre de compuerta con husillo ascendente, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba esta en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

151 Grupo de presión contra incendios REGLA CEPREVEN RTABA ELÉCTRICA + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m /h Potencia P TIPO Pral. Jockey Elect.,,, Caudal de sobrecarga m/h,, 7, 7 9 Altura nominal m.c.a. CCE CCE 7 7,, CCE 7C 7, 9, CCE 7B 7, CCE AR CCE A,,, CCE,,, CCE 9 7, CCE 9,, CCE, 7,,,, CCE,, CCE S 9,, 7,, CCE B CCE 7, 77 7, CCE M 7, CCE, CCE 9, CCE 9 7,, CCE A,,,, CCE C CCE 79, 7, 77 CCE 9 9 7, CCE B,,, CCE A, CCE E,,, CCE B, 9 CCE 7 7 7, 9 CCE,,, CCE 7 7 9, 9,, 9, CCE, CCE, CCE,,

152 CONTRAINCENDIOS CCD Con una bomba principal diesel Diseñados según RTABA DE CEPREVEN, siendo sus componentes principales Bomba principal Del tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete en bronce. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor diesel con potencia nominal de acuerdo con ISO :9, epígrafe 7.. Fuel Stop Power la refrigeración es aceptable por intercambiador de calor con agua tomada de la bomba, por radiador de agua con ventilador de aire accionado directamente por el motor mediante correas, refrigeración directa por aire con ventilador accionado mediante correas multiples por el motor o refrigeración por agua tomada de la bomba contra incendios e inyectada directamente en las cami sas de cilindro del motor. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE.. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico En armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Cofre de arranque En caso de avería del cuadro principal. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre de compuerta con husillo ascendente, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba esta en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

153 Grupo de presión contra incendios REGLA CEPREVEN RTABA Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P Caudal de sobrecarga m/h,,,,,, CCD A, CCD D, 9 CCD 7 7 7, 9 CCD,,, CCD 7 9, 9,, 9, CCD, CCD, CCD, 7 9 TIPO Pral. Elect. Jk CCD 9 CCD 7 9, CCD 7C 9 9, CCD 7B 9 CCD AR CCD A,,, CCD,, CCD 9 9 7, CCD 9,, CCD 9 7,,,, CCD 9,, CCD S 9,, 7,, CCD B CCD M 9 7, CCD 7, 77 7, CCD, CCD 9, CCD 9 7,, CCD A,,,, CCD C CCD 79, 7, 77 CCD 9 9 7, CCD B CCD E,,,,, 7, Altura nominal m.c.a.,

154 CONTRAINCENDIOS CCED Con una bomba principal eléctrica + diesel Diseñados según RTABA DE CEPREVEN, siendo sus componentes principales Bomba principal Del tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete en bronce. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. N motor diesel con potencia nominal de acuerdo con ISO :9, epígrafe 7.. Fuel Stop Power la refrigeración es aceptable por intercambiador de calor con agua tomada de la bomba, por radiador de agua con ventilador de aire acciona do directamente por el motor mediante correas, refrigeración directa por aire con ventilador accionado mediante correas multiples por el motor o refrigeración por agua tomada de la bomba contra incendios e inyectada directamente en las camisas de cilindro del motor. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE.. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico Dos cuadros en armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Cofre de arranque En caso de avería del cuadro principal. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre de compuerta con husillo ascendente, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba esta en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

155 Grupo de presión contra incendios REGLA CEPREVEN RTABA ELÉCTRICA + DIESEL + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P TIPO Pral. Pral. Jk Elect. Diesel.,,, Caudal de sobrecarga m/h,, 7, 7 9 Altura nominal m.c.a. CCED 9 CCED 7 7, 9, CCED 7C 7, 9 9, CCED 7B 7, 9 CCED AR CCED A,,, CCED,,,, CCED 9 7, CCED 9,, CCED,, 7,,,, CCED,, CCED S 9,, 7,, CCED B CCED 7, 77 7, CCED M 7, CCED, CCED 9, CCED 9 7,, CCED A,,,, CCED C CCED 79, 7, 77 CCED 9 9 7, CCED B,,, CCED A, CCED E,,, CCED B, 9 CCED 7 7 7, 9 CCED,,, CCED , 9,, 9, CCED, CCED, CCED,,

156 CONTRAINCENDIOS CUER Con una bomba principal eléctrica Diseñados según UNEEN y regla RTROC de CEPREVEN, siendo sus componentes principales: Bomba principal Del tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE.. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico En armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre de compuerta, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba esta en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

157 Grupo de presión contra incendios según norma UNEEN y REGLA CEPREVEN RTROC ELÉCTRICA + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P Caudal de sobrecarga m/h 7 9,,,,,,, CUER B, 9 CUER 7 7 7, 9 CUER,,, CUER 7 7 9, 9,, 9, CUER, CUER, CUER, TIPO Pral. Elect. Jk CUER CUER 7 7,, CUER 7C 7, 9, CUER 7B 7, CUER AR CUER A,,, CUER,,, CUER 9 7, CUER 9,, CUER, 7,,,, CUER,, CUER S 9,, 7,, CUER B CUER 7, 77 7, CUER M 7, CUER, CUER 9, CUER 9 7,, CUER A,,,, CUER C CUER 79, 7, 77 CUER 9 9 7, CUER B CUER A CUER E,,,,, 7, Altura nominal m.c.a., 7

158 CONTRAINCENDIOS CUDR Con una bomba principal diesel Diseñados según UNEEN y regla RTROC de CEPREVEN, siendo sus componentes principales: Bomba principal Del tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrífuga NMD. Motor N motor diesel con potencia nominal de acuerdo con ISO :9, epígrafe 7.. Fuel Stop Power la refrigeración es aceptable por intercambiador de calor con agua tomada de la bomba, por radiador de agua con ventilador de aire accionado directamente por el motor mediante correas, refrigeración directa por aire con ventilador accionado mediante correas multiples por el motor o refrigeración por agua tomada de la bomba contra incendios e inyectada directamente en als camisas de cilindro del motor. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento calse F, clase alta eficiencia IE. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico Armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según específica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre compuerta, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos ( dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba esta en marcha) y manómetro, válvula de seguridad conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mñinima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

159 Grupo de presión contra incendios según norma UNEEN y REGLA CEPREVEN RTROC DIESEL + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P Caudal de sobrecarga m/h 7 9,,,, 9,,, CUDR D, 9 CUDR 7 7 7, 9 CUDR,,, CUDR 7 9, 9,, 9, CUDR, CUDR, CUDR, TIPO Pral. Diesel Jk CUDR 9 CUDR 7 9, CUDR 7C 9 9, CUDR 7B 9 CUDR AR CUDR A,,, CUDR,, CUDR 9 9 7, CUDR 9,, CUDR 9 7,,,, CUDR 9,, CUDR S 9,, 7,, CUDR B CUDR 9 7, 77 7, CUDR M 9 7, CUDR 9, CUDR 9, CUDR 9 9 7,, CUDRA 9,,,, CUDR C 9 CUDR 79, 7, 7 CUDR 9 9 7, CUDR B 9 CUDR A CUDR E,,,,, 7, Altura nominal m.c.a., 9

160 CONTRAINCENDIOS CUEDR Con una bomba principal eléctrica + diesel Diseñados según UNEEN y regla RTROC de CEPREVEN, siendo sus componentes principales: Bomba principal Del tipo N con soporte y eje libre con un solo rodete. Bomba Jockey Electrobomba autoaspirante NG o multicelular MXV, MXVB o centrifuga NMD. Motor N motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase eficiencia IE. N motor diesel con potencia nominal de acuerdo con ISO :9, epígrafe 7.. Fuel Stop Power la refrigeración es aceptable por intercambiador de calor con agua tomada de la bomba, por radiador de agua con ventilador de aire acciona do directamente por el motor mediante correas, refrigeración directa por aire con ventilador accionado mediante correas multiples por el motor o refrigeración por agua tomada de la bomba contra incendios e inyectada directamente en las camisas de cilindro del motor. NMD motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE.. MXV motor eléctrico con protección IP, forma constructiva B, clase alta eficiencia IE. NG motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. MXVB motor eléctrico con protección IP, aislamiento clase F, clase alta eficiencia IE. Cuadro eléctrico Dos cuadros en armario metálico con arranque automático/manual y paro manual según especifica la norma. Colector de impulsión En tubo de acero sin soldadura, están conectadas al mismo las válvulas de cierre de compuerta, válvulas de retención tipo check, válvulas de conexión a los presostatos (dos presostatos por cada grupo de bombeo principal conectados en serie con contactos cerrados y uno por cada grupo de bombeo para señalizar si la bomba esta en marcha) y manómetro, válvula de seguridad de escape conducido, acumulador de expansión de capacidad y presión adecuada a los caudales y alturas requeridos. Bajo demanda Colector de pruebas y caudalímetro Para medir el caudal que nos presta el grupo contraincendios, permitiendo una lectura hasta el % del caudal nominal. Depósito de cebado Para bomba no en carga con una capacidad mínima de veces superior al del agua contenida en la tubería de aspiración y su tubería de cebado será como mínimo de mm. Ø

161 Grupo de presión contra incendios según norma UNEEN y REGLA CEPREVEN RTROC ELÉCTRICA + DIESEL + JOCKEY Colector impulsión Caudal nominal m/h Potencia P TIPO Pral. Pral. Jk Elect. Diesel.,,, Caudal de sobrecarga m/h,, 7, 7 9 Altura nominal m.c.a. CUEDR 9 CUEDR 7 7, 9, CUEDR 7C 7, 9 9, CUEDR 7B 7, 9 CUEDR AR CUEDR A,,, CUEDR,,, CUEDR 9 9 7, CUEDR 9,, CUEDR, 9 7,,,, CUEDR 9,, CUEDR S 9,, 7,, CUEDR B CUEDR 9 7, 77 7, CUEDR M 9 7, CUEDR 9, CUEDR 9, CUEDR 9 9 7,, CUEDR A 9,,,, CUEDR C 9 CUEDR 79, 7, 77 CUEDR 9 9 7, CUEDR B 9,,, CUEDR A, CUEDR E 9,,, CUEDR B, 9 CUEDR 7 7 7, 9 CUEDR,,, CUEDR 7 7 9, 9,, 9, CUEDR, CUEDR, CUEDR,,

162 AUTOASPIRANTES Electrobombas autoaspirantes de flujo reversible Aplicaciones La mejor solución para la aspiración y el trasvase de líquidos gracias a su gran capacidad de autoaspiración y a la posibilidad de funcionar aunque la presencia del líquido sea discontinua. Integramente realizada en acero inox AISI, resulta particularmente indicada para líquidos corrosivos, agua de mar y líquidos alimentarios como leche, vino, aceite, zumos. Límites de empleo Altura de aspiración m. Temperatura líquido: max 9º C (º C con junta en Viton) Densidad max:,g/cm Sin particulas duras en suspensión ( ej. ARENA) No usar con gasolinas, disolventes, en general con riesgo de explosión o incendio. Motor Motor asincrono monofasico para ALM o trifasico para ALT Protección IP Conmutador rotativo profesional para invertir el sentido de giro Servicio continuo. Componentes Cuerpo de bomba, rodete y eje Sello mecánico Materiales AISI Ceramica/grafito/NBR (bajo demanda ceramica/grafito/viton,ceramica/grafito/epdm,carburo de silicio/viton o sello en AISI /grafito/teflon) ~ ~ P R.P.M orificios ALM ALM ALM ALM ALM ALM ALT ALT ALT ALT ALT,,,,, / M / M M M /M M M L L ALT m Lts/min Peso m m m m m m Kg,9,9 9,,9 9, 9,

163 AUTOASPIRANTES Electrobombas autoaspirantes de flujo reversible Aplicaciones La mejor solución para la aspiración y el trasvase de líquidos tales como agua dulce, agua de mar, gasoleos, aceites gracias a su gran capacidad de autoaspiración y a la posibilidad de funcionar aunque la presencia del líquido sea discontinua y la reversivilidad del líquido. La particular construcción estanca del cuerpo bomba evita el contacto del líquido en la parte del motor e impide su paso. Son destinadas a un empleo profesional o para aplicaciones especiales. Su utilización para agricultura, náutica, industria. Posibilidad de invertir el flujo. La bomba biene prevista del juego de racores. Límites de empleo Altura de aspiración m. Temperatura líquido: max 9º C (º C con junta en Viton) Densidad max:,g/cm Sin particulas duras en suspensión ( ej. ARENA) No líquidos demasiado viscosos No usar con gasolinas, disolventes, en general con riesgo de explosión o incendio. Motor Componentes Cuerpo de bomba, rodete Motor asincrono monofasico para ENM o trifasico para ENT Protección IP Conmutador rotativo profesional para invertir el sentido de giro Servicio continuo. Materiales Bronce Eje AISI Sello mecánico Con junta NBR y muelle en inox. (bajo demanda con junta en VITON) ~ ~ P R.P.M orificios ENM ENM ENM ENM ENM ENM ENM ENM ENT ENT ENT ENT ENT ENT ENT,,,,, / M / M M M /M /M /M M M L S L S ENT Peso m m m m m m Lts/min m Kg,9,9 9,,9,,7,7

164 ACUMULADORES IDRONEUMÁTICOS GAMA DE PRODUCTOS Los acumuladores hidroneumáticos están destinados a emplearse en instalaciones de abastecimiento de agua potable, así como en captaciones de agua en pozos, depósitos y manantiales, formando parte del grupo de presión, con la finalidad de garantizar un suministro de agua óptimo en viviendas, fincas, cultivos, et. Además de mantener una reserva de agua a presión, los acumuladores hidroneumáticos permiten una mayor vida del grupo de bombeo, ya que se reduce sensiblemente el número de maniobras de arranqueparo de la bomba, así como un importante ahorro de energía. La estanqueidad y resistencia de los depósitos se comprueban a una presión, veces superior a la presión máxima de servicio del acumulador. Alojan en su interior una vejiga de caucho sintético, fabricada conforme a las características en físicoquímicas establecidas en la norma DIN 7 y a los requisitos legales vigentes en materia de higiene sanitaria. Las membranas, que mantienen en permanente aislamiento al agua del aire/nitrógeno, están calculadas para poder llenarse prácticamente de agua y ajustar su forma a la geometría del acumulador. Las conexiones de agua son roscada (DSIN9) o embridadas (EN 9) y están debidamente protegidas frente a la corrosión. Los acumuladores de serie AMRPLUS incorporan mejoras sustanciales con respecto a los AMR convencionales, todas ellas destinadas a prolongar su correcto funcionamiento y reducir al mínimo su mantenimiento ( años de garantía). Membrana recambiable, apta para agua potable, especialmente diseñada en dimensiones y espesor para adaptarse sin estiramientos al volumen total del depósito (DIN 7). Conexión roscada de latón: /. Tapa de inspección superior con conexión roscada de, con un recubrimiento especial contra la corrosión. Temperatura: º C + º C. Presión máxima: bar. Presión de precarga: bar nitrógeno. Acabado exterior en pintura en polvo (color azul RAL ), especial para intemperie. Diseñado y fabricado según Directiva 97//C

165 ACUMULADORES IDRONEUMÁTICOS GAMA DE PRODUCTOS Los acumuladores de serie AMR con capacidad igual o superior a los litros, cuentan con un acoplamiento adicional superior, para la conexión de un presostato o manómetro. Membrana recambiable según DIN 7, apta para agua potable. Conexión roscada de latón: /. Temperatura: º C + º C. Presión máxima: bar. Presión de precarga:, bar. Modelos AMRPA a 7 AMRB cuentan con un acoplamiento superior con conexión roscada (/ GM / G). Modelos. AMR a. AMR disponen de conexión roscada de agua en acero inoxidable (AISI ). Modelos de gran capacidad (. AMR a. AMR) con conexión de agua embridada según norma EM 9, boca de hombre DN y recubrimiento interior mediante pintura epoxi. Pintura epoxi roja. Diseñado y fabricado según Directiva 97//CE. Los acumuladores de la serie MF se emplean como complementos de grupos de presión de hidrocarburos (bombas de gasóleo). La membrana de la que están dotados está específicamente desarrollada para esta aplicación. Membrana no recambiable según DIN7, apta para contener hidrocarburos. Temperatura: º C + º C. Presión máxima: bar. Presión de precarga:, bar. Pintura epoxi roja. Diseñado y fabricado según Directiva 97//CE. Los acumuladores hidroneúmaticos de la serie AMR INOX están fabricados en acero inoxidable (AISI). Membrana recambiable según DIN7, para agua potable. Conexión roscada de agua (AISI ). Temperatura: º C + º C. Presión máxima: bar. Presión de precarga:, bar. Diseñado y fabricado según Directiva 97//CE. Los acumuladores hidroneúmaticos de la serie DX inoxidable y DG galvanizados (sin membrana) se instalan en combinación de un equipo inyector. Modelos horizontales: consultar en fábrica. Los modelos de la serie DX están fabricados en acero inoxidable (AISI o AISI ) (Temperatura º C + º C). Están disponibles dos versiones de acabado (Industrial o granallado). Los modelos de la serie DG están fabricados en acero galvanizado en caliente (Temperatura º C + º C). Conjunto de manguitos rosca hembra. Presión máxima: bar. Diseñado y fabricado según Directiva 97//CE.

166 ACUMULADORES IDRONEUMÁTICOS Acumulador con membrana recambiable Características técnicas y dimensiones Características técnicas y dimensiones Verticales roscados orizontales con soporte Modelo Capacidad en litros Presión máx. Bar AMR AMR AMR AMR Dimensiones Dx x x x x 9 Conexión Ø / AMRP AMRP AMRP AMRB9 AMRB9 AMRB AMRB 7 AMRB AMR AMR AMR AMR 7 AMR 9 AMR AMR Plus Plus Plus Plus Plus Plus Dimensiones DxxL Conexión Ø 7 x x 9 x x 9 x x x 7 x Capacidad en litros Presión máx. Bar Dimensiones D x xl Conexión Ø 7 9 x x 7 Modelo Capacidad en litros Presión máx. Bar Dimensiones Dx Conexión Ø MF MF x x / orizontales Capacidad en litros Presión máx. Bar Dimensiones Dx 7 x 7 x 7 x x x x 7 x 7 x 7 Conexión Ø Modelo AMRPLUS AMRPLUS AMRPLUS AMRPLUS 7 AMRPLUS 9 AMRPLUS AMRPLUS / / / x x x x / x 7 x 9 7 x x x x 7 x x 7 idrocarburos Verticales patas Modelo Presión máx. Bar AMRS AMRS AMRS AMRS Verticales patas Modelo Capacidad en litros Modelo Capacidad en litros Presión máx. Bar 7 9 Dimensiones Dx 7 x x x x x x x 9 7 Conexión Ø / En acero inoxidable pulido Modelo AMR INOX AMRE INOX AMR INOX Capacidad en litros Presión máx. Bar Dimensiones Dx Conexión Ø 7 x x x

167 ACUMULADORES IDRONEUMÁTICOS Acumulador galvanizado sin membrana Características técnicas y dimensiones Galvanizados sin membrana Modelo Capacidad en litros DG DG DG DG 7 DG DG DG DG DG DG DG 7 Presión máx. Bar ó ó ó ó ó ó ó ó Dimensiones Dx x 9 x x x 7 x x 9 x 9 x x 9 x x Conexión Ø / / 7

168 ACUMULADORES IDRONEUMÁTICOS Con membrana fija Aplicaciones Acumulador hidroneumático para grupos de presión. Temperatura máxima: 9ºC. Presión máxima: bar. Los depósitos PressureWave están compuestos por una camisa de polipropileno virgen con una membrana de butilo de alto grado, revestimiento exterior en poliuretano sobre base de epoxi.. Todas las partes internas, incluyendo la válvula de aire están redondeadas para evitar la perforación de la membrana en condiciones extremas. La conexión de agua tiene un sellado único dual aire/agua que proporciona al recipiente a presión un hermetismo total y hace innecesario cualquier tipo de mantenimiento. ) Conexión de agua de acero inoxidable patentada. ) Membrana de butilo de alto grado. ) Acabado con pintura de poliuretano sobre base de epoxi. ) Camisa de polipropileno virgen. ) Tapón de la válvula de aire sellado mediante junta tórica antiescapes. Los depósitos Challenger están compuestos de doble membrana de butilo y polipropileno para una excelente separación de aire y agua; revestimiento exterior en poliuretano sobre base de epoxi. La conexión y el difusor interior, de acero inoxidable, conducen el agua hacia el depósito agitándola en la entrada para lograr la suspensión de los residuos y los sólidos y evitar de este modo la obstrucción de la entrada. Es innecesario cualquier tipo de mantenimiento. Modelo PEWB PWB PWB PWB PWB PWBV PWBV PWBV PWBV Modelo Posición Vertical Vertical Vertical orizontal orizontal Vertical Vertical Vertical Vertical Dimensiones A B C,7,,9,, 79, 7, Posición A GC GC GC GC Vertical Vertical Vertical Vertical,,,9, 7,9,9,,, Peso Conexión de Capacidad Vol. Agua R Embalaje m Embalaje (Kg) (lt),,,,,, Dimensiones B C D,,,,,,,9,,, línea línea línea línea línea codo codo codo codo,,,,, 9,,,,,,,9,9,,, Peso Conexión de Capacidad Vol. Agua R Embalaje m Embalaje (Kg) (lt) / / / / codo codo codo codo,,7,,7,,,9,

169 CUADROS Cuadro para electrobomba sumergible con sonda pozo, o pozo y depósito Características generales DNFP DNFPD El armario de material plástico IP para arranque directo. Resto de gama en armario metálico. Arranque directo hasta,cv. Arranque estrella triangulo a partir de 7,CV. Los equipos de 7,CV se pueden elegir en las dos versiones. Interuptor general, en todos los cuadros con armario metálico. Protección por disyuntores térmicos hasta A con fusible y rele térmico el resto. Selectores MANAUT y pilotos de marcha y disparo térmico. Rele de sondas Sondas ( sondas para pozo; sondas para pozodepósito). Aparellaje SIEMENS. asta,cv trif. Contactor de 9Amp. a partir de,cv con tactor de Amp. asta,cv monf. Contactor de 9Amp. a partir de CV con tactor de Amp. DNFP Ejecuciones especiales bajo demanda Amperímetros, cuenta horas por bomba. Voltímetro general. CLT, salidas libres de tensión Arrancadores suaves. Armarios de poliéster. DNFPD Modelo DNFP DNFP DNFP DNFP DNFP DNFP DNFP DNFP DNFP,,,,,,,,, 7 9 Corriente Monf Monf Monf Monf Monf Monf Monf Monf Monf o o o o o o o o o Trif. Trif. Trif. Trif. Trif. Trif. Trif. Trif. Trif. Sondas Modelo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo DNFPD DNFPD DNFPD DNFPD DNFPD DNFPD DNFPD DNFPD DNFPD Sondas,,,,,,,,, 7 9 Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo Pozo y y y y y y y y y depósito depósito depósito depósito depósito depósito depósito depósito depósito 9 Consumo Amp,,,,,,,,, 7 9 7

170 CUADROS Cuadro eléctrico para equipos de presión o aguas Pluviales Características generales DNF DNF El armario para, y bombas en arranque directo es de material plástico IP. Resto de gama en armario metálico. Arranque directo hasta,cv. Arranque estrella triangulo a partir de 7,CV. Los equipos de 7,CV se pueden elegir en las dos versiones. Interuptor general, en todos los cuadros con armario metálico. Alternancia de bombas. Protección por disyuntores térmicos hasta A con fusible y rele térmico el resto. Selectores MANAUT y pilotos de marcha y disparo térmico. Aparellaje SIEMENS. asta,cv trif. Contactor de 9Amp. a partir de,cv con tactor de Amp. asta,cv monf. Contactor de 9Amp. a partir de CV con tactor de Amp. DNF Ejecuciones especiales bajo demanda Amperímetros, cuenta horas por bomba. Voltímetro general. CLT, salidas libres de tensión Arrancadores suaves. Armarios de poliéster. Modelo DNF DNFM,, DNFM,, DNFT,, DNFT,, DNFM,, DNFM,, DNFT,, DNFT,, DNFM, DNFM, DNFT, DNFT, DNFM, DNFM, DNFT, DNFT, DNFM,, DNFM,, DNFT,, DNFT,, DNFM, DNFM, DNFT, DNFT, DNFM 7 DNFM 7 DNFT 7 DNFT 7 DNFM 9 DNFM 9 DNFT 9 DNFT 9 DNFM DNFM DNFT DNFT 7 Número de bombas Corriente Monf Consumo Amp,, Trif Monf,, Trif Monf, Trif Monf, Trif Monf,, Trif Monf, Trif Monf 7 Trif Monf 9 Trif Monf Trif

171 CUADROS Cuadro eléctrico para Aguas Residuales con alarma óptica y acústica Características generales SMNS SMNS SMNS El armario para, y bombas en arranque directo es de material plástico IP. Resto de gama en armario metálico. Arranque directo hasta,cv. Arranque estrella triangulo a partir de 7,CV. Los equipos de 7,CV se pueden elegir en las dos versiones. Interuptor general, en todos los cuadros con armario metálico. Alternancia de bombas. Protección por disyuntores térmicos hasta A con fusible y rele térmico el resto. Selectores MANAUT y pilotos de marcha y disparo térmico. Alarma óptica y acústica de sobrenivel. Aparellaje SIEMENS. asta,cv trif. Contactor de 9Amp. a partir de,cv con tactor de Amp. asta,cv monf. Contactor de 9Amp. a partir de CV con tactor de Amp. Ejecuciones especiales bajo demanda SMNS Maniobra v. Amperímetros, cuenta horas por bomba. Voltímetro general. CLT, salidas libres de tensión Arrancadores suaves. Armarios de poliéster. Número de bombas Modelo SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS SMNS 7,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Corriente Monf Consumo Amp,, Trif Monf,, Trif Monf, Trif Monf, Trif Monf,, Trif Monf, Trif Monf 7 Trif Monf 9 Trif Monf Trif 7

172 ACCESORIOS INSUFLAIR AR Alimentadores automáticos de aire Modelo INSUFLAIR SURPRES II AR Interruptores de nivel Modelo MINIMATICC AK Presostatos Modelo FSG XMPA XMPA FSG JFORM/M XMXAL PMAT M PMAT MT PMAT,MT PMAT MT Manómetros Modelo MN MN MNG MNG Racor Modelo Racor Racor Racor Racor vías víás vías vías mm. 9 mm. mm. x / x Tapa para pozos de en AISI Modelo Tapa /. Tapa /. Tapa. 7

173 Información técnica Cómo seleccionar una bomba centrífuga? B Ø Se considera como la suma de la altura geométrica entre los níveles de líquido y las pérdidas de carga por fricción del líquido en la tubería y accesorios de la instalación. η % Q m/h l/min l/s A P kw B P P La expresión es la siguiente: mt = g + Δpc mt columna de fluido NPS ft NPS m Preste atención a la altura de aspiración manométrica GA + Δpc ASP, que debe compararse con la capacidad de aspiración de la bomba. Esta capacidad de succión o NPS se define como carga de succión neta positivo, y su valor se obtiene a partir de una curva de acuerdo con el flujo. Para ello, una vez que se ha seleccionado el caudal y la altura requerida, siempre que sea posible en el medio de la curva, compruebe la fórmula simplificada a seguir: NM / m Altura manométrica total mt g = Altura geométrica de aspiración + altura geométrica de impulsión. Δpc = Suma de la pérdida de carga calculado a partir de los siguientes datos: Diámetro, longitud y el material de la tubería de aspiración y impulsión. Número y tipo de los codos en las tuberías hidráulicas y accesorios: por ejemplo válvulas de pie, válvulas de compuerta, válvulas de retención y filtros etc. Tipo, temperatura, viscosidad y la densidad del fluido (si es diferente a la del agua) A Ø Caudal Q Cantidad de fluido suministrado por la bomba en la unidad de tiempo, generalmente expresada en m/h. U.S. g.p.m. ft La selección de una bomba centrífuga se debe efectuar según características y condiciones de la instalación real. Los datos requeridos para una correcta selección son los siguientes: Q m/h 7. mt ± ga Δpc asp. > NPS necesario +. mt ga es la diferencia de altura entre la bomba, y la superficie del agua, y su valor es negativo si la bomba se instala por encima de la superficie del agua. pc asp es la suma de las pérdidas de carga en tuberías y accesorios de aspiración (válvulas, codos, etc...). Si el resultado final es negativo, es posible ajustar el caudal a través de una válvula de compuerta en el lado de la impulsión, con el fin de restablecer las condiciones correctas de funcionamiento de la bomba, sin cavitación. Para temperaturas de fluido superiores a C, las bombas reducen la capacidad de succión. Estos cambios se refieren principalmente a las bombas con capacidad de succión de 7 metros a temperaturas normales. Q Datos característicos de las bombas Una vez establecidos el caudal (Q) y la altura manométrica total de la instalación (mt), la potencia absorbida de la bomba N debe calcularse la fórmula a través de la raíz: N = Q x x γ in kw 7 x ηp donde: Q = Caudal en m/h = Altura en mt γ = densidad del fluido (agua = kg/dm) ηp = eficiencia de la bomba (Ex. eficiencia de la bomba % = ηp =.) Las bombas están normalmente conectados a motores eléctricos, que operaba a 9 rpm con motores de polos a z, o a rpm con motores de polos a z. Sin embargo, pueden funcionar en cualquier otra velocidad dentro de los límites del diseño. Por lo tanto, cuando se cambia el número de revoluciones, el rendimiento de la bomba cambiará de acuerdo con las reglas funcional después de: El caudal en proporción al número de revoluciones: Q = Q x n n La altura, en proporción al cuadrado del número de revoluciones: = x 7 ( nn ) 9

174 INFORMACIÓN TÉCNICA Cómo seleccionar una bomba centrífuga? Ejemplo de cálculo para la selección de una bomba centrífuga Case A A) Funcionamiento con altura de aspiración A) Funzionamento in aspirazione Datos de instalación Q (Caudal)= m/h ga (altura geométrica de aspiración) =, m gp (altura geométrica de impulsión) = 9 m m DN mm tubo de aspiración de diámetro completo con codo y válvula de pie 7 m DN mm tubería de impulsión de diámetro con válvula de retención, válvula de compuerta y codos. gp g = gp + ga = 9 +, =, m Cabeza geométrica de la instalación Lado de aspiración: m Ø tubería Codos La válvula de pie pc =, m pc =, m pc =, m Lado de impulsión: 7 m Ø tubo Válvula de retención válvula de compuerta Codos pc =, m pc =, m pc =, m pc =,9 m Total Tubo Lung. 7 m g pc = pérdida de carga total ga.9.. Tubo Lung. m pc =, m. Válvula Teniendo en cuenta el cálculo que se ha hecho para las nuevas tuberías, un aumento del /% se va a aplicar para el envejecimiento, etc. Por lo tanto la pérdida de carga total Ap asciende a unos m. Por lo tanto, la altura manométrica total a tener en cuenta es: mt = g + p = gp + ga + pc = 9 +, + =, m total. Podemos seleccionar la bomba NM /AE (ver diagrama de la bomba) Case B Datos de instalación Q (Caudal)= m/h ga (altura geométrica de aspiración) =, m gp (altura geométrica de impulsión) = 9 m m DN mm de diámetro con válvula de pie y válvula de compuerta de aspiración 7 m DN mm de diámetro, con tubo de descarga válvula de retención, válvula de compuerta y codos B) Funcionamiento bajo carga B) Funzionamento sotto battente g g = gp ga = 9, =, m Altura geométrica de la instalación pc = pérdida de carga total Lado de aspiración: m Ø tubería Válvula de retención válvula de compuerta pc =, m pc =, m pc =, m Lado de entrega: 7 m Ø tubo Válvula de retención válvula de compuerta Codos pc =, m pc =, m pc =, m pc =,9 m Total gp Tubo Lung. 7 m ga pc =, m. Tubo Lung. m Tenieno en cuenta el cálculo que se ha hecho para las nuevas tuberías, un aumento del /% se va a aplicar para el envejecimiento, etc. Por lo tanto la pérdida de carga total importe ;pc a unos m. Por lo tanto, la altura manométrica total a tener en cuenta es: mt = g + p = gp ga + pc = 9, + =, metros totales. Podemos seleccionar la bomba NM /BE (véase el diagrama de la bomba) 7.9.

175 INFORMACIÓN TÉCNICA Cómo seleccionar una bomba centrífuga? ACCESORIOS PARA EL ABASTECIMIENTO DE AGUA La válvula de pie con filtro accesorio de sellado instalado en el extremo inferior de la tubería de aspiración. Evita que el vaciado de las tuberías y de la bomba en cada parada. Siempre debe estar sumergida en el líquido a una profundidad de instalación que permite un perfecto funcionamiento sin cavitación. También Es una buena práctica para instalar un interruptor de flotador para detener automáticamente la bomba cuando el agua pasa por debajo de un nivel determinado. Válvula de retención Debe estar instalada en la impulsión de la bomba para evitar el reflujo en caso de una parada repentina de la bomba. Se recomienda el uso del tipo dotado de un muelle de retorno interno y o con obturador, ya que esto ayudará a disminuir los golpes de ariete. Válvula de compuerta La instalación de una válvula de compuerta es muy importante. Permite que la bomba sea desmontada sin vaciar la instalación para ajustar el flujo. TUBERÍAS La tubería se debe seleccionar en función de la velocidad del agua que se recomienda, metros por segundo en el lado de aspiración y metros por segundo en el lado de impulsión. El cálculo de la tubería de succión debe ser revisado con cuidado a fin de evitar la pérdida de carga máxima y permitir que las bombas pierdan capacidad de succión. La tubería debe estar perfectamente sellado y sin contrapendientes hacia la bomba, para evitar el desarrollo o atrapamiento de burbujas o bolsas de aire. Toda la tubería debe fijarse y descansar sobre soportes, y nunca sobre la bomba. Problemas en la bomba Fallos Posibles causas Bomba atascada Esto puede ocurrir después de períodos de inactividad por oxidación interna. Para desbloquear las pequeñas electrobombas monobloc use un destornillador en la muesca de la parte trasera del eje. Para los tamaños más grandes, gire en el eje o el acoplamiento flexible Las bombas que no se ceban Bomba y / o tubos de aspiración con entrada de aire. Cebado incompleto o descebado. Posible aire que entra por las juntas, tapones o drenajes. La válvula de pie no sumergida completamente en el líquido u obstruido por escombros. Altura de aspiración muy alta en comparación con la capacidad de la bomba. Sentido de giro erróneo. Caudal insuficiente Tuberías y accesorios de un diámetro demasiado pequeño. Impulsor obstruido por objetos extraños. Impulsor corroídos o rotos Anillos de desgaste del impulsor y / o carcasa de la bomba desgastadas por abrasión. Presencia de gas en el agua, o demasiada viscosidad del fluido en caso de diferentes fluidos de agua. Ruido y Vibraciones en la bomba Parte giratoria desequilibrada o rodamientos de bolas desgastados. La bomba y la tubería no está correctamente fijados. Demasiado bajo caudal para la bomba seleccionada Funcionamiento con cavitación Motor sobrecargado Características de la bomba más altos que los de la planta Partes fijas y rotativas en contacto debido a una falta de lubricación Demasiada velocidad de rotación Alimentación de red incorrectas Fluido con mayor densidad que el proyecto 7 9

176 INFORMACIÓN TÉCNICA Tabla de pérdidas de carga para tuberías de P.V.C. / Polietileno En metros por cada metros de tubería Ø tubería,,,,7,,7,7,,,,9,,,,,7,,,9,7, Metros por cada metros de recorrido horizontal recto caudal/hora Diámetro exterior de tubería en mm. 7 9,, 9,,,,9 9,9,,,,,,,9,,7,,9,79,7,,,,9,,,,,9,,,,,, 7,7,,,7 9, Para otras tuberías multiplicar el valor de la pérdida de carga obtenido en la tabla por el siguiente coeficiente. Tuberías fibrocemento..., Tuberías hierro galvanizado..., 7,,7,,,,,,7,9,7, 7,,,,,7,,9,,7,,7,,,7,,7,,,,,7,,,,,7,7,,,7,,,,9,,,7

177 INFORMACIÓN TÉCNICA Número de arranques / hora permitidos para motores CALPEDA Potencia nominal del motor kw,,7,,7 Máx. número de arranques / hora Z 9,,,, 7, 9,, El número de arranques / hora mencionada en la tabla es aproximado. El valor máximo admisible de arranques / hora depende del modelo de bomba y se mencionan en el manual operativo original. Tabla n Pérdidas de carga por rozamiento del agua en las tuberías expresadas en metros porcada metros de tubería Q m/h 9 Ø mm Q l/min 7 7 Tubo G 9 DN,7,,7, G / DN,7,, 7 7 G / DN,,7, 9 G DN,, G / DN G DN L v,,, 7,,,,9,,, 7,,,,,,,, 7,,,,, 7,,,,,7,,,7,9,,,,,9 m/m m/s DN,,9,,,,,,,9,9,,, DN,,,,7,7,,,,,,,,,,7,,,,,,7,9 DN DN Q,,,,,,,9,7,,, DN, DN L Perdida de carga en m. por cada metros de tubería de acero Caudal,,,9,,,,,, v = Velocidad: max, m/s en aspiración e m/s in mandata. Tabla n Perdite di carico nelle curve, saracinesche, valvole di fondo e di ritegno in cm Curve ad angolo vivo Curve ad angolo arrotondato α = 9 α R Velocità dell' acqua α = α = α = α = d d d =, =, =, R R R m/sec.,,,,7,,9,,,,,,,,, d α = 9,,7,97,,7,,7, 7 7,,,,,,7, 7, 7,7,,,,,, 7 9,,,,,,, 7,,9,,9,, 7, ,,,,,,7,7,,,,,,,,9,,,7,,9,, 7, 9 77,,,,,,,,,, 9 d = R d =, R,,7,,7,9,,,, 9, 7,,7,97,,7,,7 7 7 Saraci Valvole nesche di normali fondo,,7,,7,9,,,, 9, Valvole di ritegno 7 9

178 INFORMACIÓN TÉCNICA Cómo seleccionar una bomba centrífuga? Tabla n Variación de las características manométricas de aspiración, en función de la temperatura (de º a ºC) con agua a nivel de mar. BATTENTE POSITIVO IN ASPIRACIÓN MANOMÉTRICA ASPIRAZIONE POSITIVA (m.c.a.)(m.c.a.) TEMPERATURA DEL AGUAIN ENGRADI GRADOS CENTÍGRADOS TEMPERATURA ACQUA CENTIGRADI PREVALENZA ASPIRACIÓNMANOMETRICA MANOMÉTRICA IN ASPIRAZIONE (m.c.a.) NEGATIVA (m.c.a.) TIC RA P A CURV 7 A 9 TEO CURVA R I CA TEMPERATURA DEL AGUA ENINGRADOS CENTÍGRADOS TEMPERATURA ACQUA GRADI CENTIGRADI Diagrama referido a una bomba con altura manométrica en aspiración de 7 m C.A. a C 7

179 INFORMACIÓN TÉCNICA EFICIENCIA ENERGETICA DE LOS MOTORES DIRECTIVA EUROPEA Eu REGLAMENTO (CE) N. /9 El Parlamento Europeo con la Directiva //CE ha instituido un marco para la elaboración de especificaciones en materia de diseños ecológicos aplicables a los productos que consumen energía, especificando a lo largo del tiempo los niveles de rendimiento que las máquinas vendidas en el mercado europeo deberán alcanzar. 9 El presente reglamento se aplica: A los motores a inducción de jaula, de velocidad única trifásica, con frecuencia de z o z que tenga: de a polos, un voltaje nominal (UN) máximo de V, una potencia nominal (PN) comprendida entre,7 kw y 7 kw, características basadas en funcionamiento continuo. El presente reglamento no se aplica a los motores: a) diseñados para funcionar totalmente sumergidos en un líquido; b) totalmente integrados en un producto (por ejemplo en un mecanismo de transmisión, una bomba, un ventilador o un compresor) para los cuales no es posible chequear las prestaciones energéticas independientemente del producto; c) diseñados específicamente para funcionar: I) a más de metros de altitud sobre el nivel del mar; II) a temperaturas del aire ambiente superiores a C; III) a una temperatura máxima de funcionamiento superior a C; IV) a temperaturas del aire ambiente inferiores a C para cualquier tipo de motor o inferiores a C para motores con sistema de refrigeración por aire; V) a una temperatura del agua del refrigerante en la entrada al producto inferior a C o superior a C; VI) en atmósferas potencialmente explosivas, tal como se definen en la Directiva 9/9/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (); D) en motores autofrenantes. Cada especificación de diseño ecológico se aplica de acuerdo con el siguiente calendario: ) a partir del de junio de : Los motores deben tener como mínimo un nivel de rendimiento IE. ) a partir del de enero de : Los motores con una potencia nominal comprendida entre 7, y 7 kw deben tener como mínimo el nivel de rendimiento IE, o el nivel de rendimiento IE y deben estar equipados de un mando de regulación de velocidad. ) a partir del de enero de 7: Los motores con una potencia nominal comprendida entre,7 y 7 kw deben tener como mínimo el nivel de rendimiento IE, o el nivel de rendimiento IE y deben estar equipados de un mando de regulación de velocidad. * IE hasta 7, kw, de 7, a 7 kw sólo con mando de regulación de velocidad ** IE de,7 a 7 kw sólo con mando de regulación de velocidad 79 a i Energ e y IE desde //7 IE IE** IE desde // hasta // IE* IE EFF IE EFF EFF desde // hasta // hasta //

180 INFORMACIÓN TÉCNICA EFICIENCIA ENERGETICA DE LOS MOTORES Tabla representativa de los niveles de rendimiento IE como prevé la norma IEC 9 Rendimiento % 9 IE IE IE PN kw Potencia nominal kw kw IE IE IE Rendimiento % Potencia nominal kw kw IE IE IE Rendimiento %

181 INFORMACIÓN TÉCNICA CARACTERISTICAS DE LOS MOTORES CALPEDA polos Motor Potencia nominal Voltaje nominal Frecuencia nominal Factor de potencia PN V A Velocidad de rotación z R.P.M cos ϕ Potencia nominal Voltaje nominal Frecuencia nominal Factor de potencia PN V A z Velocidad de rotación kw P Rendimiento % % Indice rendimiento % IA IN CA CN IE IE77. IE77. IE79. IE. IE. IE. IE. IE. IE7 IE, IE. IE9. IE9. IE9.9 IE9. IE9. polos Motor 9 9 kw P R.P.M. cos ϕ Rendimiento % % Indice rendimiento % Q DATOS DE LA PLACA La normativa prevé que en los datos de la placa siempre figure el nivel de rendimiento del motor (IE o IE o IE), la potencia nominal, y el valor del rendimiento a carga plena %, al 7% de la carga y al % de la carga. Ejemplo de placa CALPEDA: El texto describe los parámetros y los valores informados en la placa. ELIMINACION La eliminación de este producto o de parte de él debe realizarse en forma pertinente:. Usar los sistemas locales, públicos o privados, de recolección de residuos.. En caso de que esto no fuera posible, ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Calpeda. CA CN IA IN IE IE79. IE. IE. IE. IE. IE. IE7.7 IE.7 IE9. IE9. T IE9. Ejemplo de placa motor MONTORSO VICENZA Made in Italy 799,kW (7,p) /9Y V~z, /, A n 9/min S l.cl. F V % cosϕ, 7,7,7 IEC Velocidad nominal/ Tipo de servicio/clase Voltaje de alim. Frecuencia/Voltaje Potencia nominal η 7,, 7, kg IP IE7 Nivel de rendimiento Protección Peso 9

182 INFORMACIÓN TÉCNICA DIRECTIVA EUROPEA EuP REGLAMENTO (CE) N. /9 y / Con la Directiva sobre el diseño ecológico de los productos que utilizan energía (Directiva EuP Energyusing Products) la Unión Europea ha querido impulsar el diseño de equipos que "consumen" energía (televisores, frigoríferos, lavadoras, calderas, bombas, motores y muchos otros) basados en la sostenibilidad ambiental, para prevenir las posibles consecuencias ambientales negativas de la producción, del uso y de la eliminación de los productos. El objetivo de la Directiva es obligar a los constructores y a los importadores a producir y distribuir sólo productos de alto rendimiento energético, o de bajo consumo de energía. Los criterios de diseño ecológico serán parte integrante de la declaración de conformidad (marcado CE), que es requisito necesario para que un producto pueda ser vendido dentro de la UE. El presente reglamento se aplica: A las circuladoras independientes (standalone)* o integrados** de rotor húmedo con potencia hidráulica nominal comprendida entre y W destinados a ser utilizados en sistemas de calefacción o en circuitos secundarios de sistemas de distribución del frío. * Por circuladores Standalone se entienden los circuladores comunmente en venta en el sistema de distribución. ** Por circuladores integrados en los productos se entienden aquéllos que son un componente de un equipo, como calderas, bombas de calor, etc. El presente reglamento no se aplica: a) A los circuladores destinados a instalaciones para el agua potable. b) A los circuladores integrados en productos y comercializados antes del de enero de para reemplazar circuladores integrados en productos idénticos comercializados antes del de agosto de. El producto de repuesto o su embalaje deben indicar claramente a qué producto está destinado. a i Energ e EEI <, EEI <,7,7 < EEI <,, < EEI <,, < EEI <,, < EEI <,, < EEI <,, < EEI <, EEI <, y A B C D E F G

Motores sumergidos 8"CS 3 ~ 6"CS 3 ~ 4"CS 3 ~ 10"CS 3 ~ 4"CS 1 ~

Motores sumergidos 8CS 3 ~ 6CS 3 ~ 4CS 3 ~ 10CS 3 ~ 4CS 1 ~ -20.qxd 5/5/09 08: Página 1 Ejecución Los motores sumergidos /6/8/10 Calpeda están realizados con tecnologías de vanguardia y componentes de calidad superior, que aseguran una resistencia mecánica óptima

Más detalles

BOMBAS CIRCULADORAS CON BRIDAS (Simples y Gemelas) Ego (T) 50 H, (T) 65 (H), (T) 80 (H), 100 H

BOMBAS CIRCULADORAS CON BRIDAS (Simples y Gemelas) Ego (T) 50 H, (T) 65 (H), (T) 80 (H), 100 H AplICACIONEs circuladora de alta eficiencia energética ideal para sistemas de calefacción y aire acondicionado residenciales e industriales. MODOs DE FuNCIONAMIENTO Cuatro modos de funcionamiento que se

Más detalles

BOMBAS CIRCULADORAS ELECTRÓNICAS ROSCADAS / CON BRIDAS Ego (T) (C) easy -60, -80, -100, -120 APLICACIONES

BOMBAS CIRCULADORAS ELECTRÓNICAS ROSCADAS / CON BRIDAS Ego (T) (C) easy -60, -80, -100, -120 APLICACIONES APLICACIONES Bomba circuladora de alta eficiencia energética ideal para sistemas de calefacción y aire acondicionado residenciales. MODOS DE FUNCIONAMIENTO Cuatro modos de funcionamiento que se pueden

Más detalles

BOMBAS CIRCULADORAS ELECTRÓNICAS ROSCADAS / CON BRIDAS Ego (T) (C) easy -60, -80, -100, -120 Apl ICACIONEs

BOMBAS CIRCULADORAS ELECTRÓNICAS ROSCADAS / CON BRIDAS Ego (T) (C) easy -60, -80, -100, -120 Apl ICACIONEs Apl ICACIONEs Bomba circuladora de alta eficiencia energética ideal para sistemas de calefacción y aire acondicionado residenciales. MODOs DE Fu NCIONAMIENTO Cuatro modos de funcionamiento que se pueden

Más detalles

BOMBAS CIRCULADORAS CON BRIDAS (Simples y Gemelas) Ego (T) (C) slim 40, 50, 65, 80

BOMBAS CIRCULADORAS CON BRIDAS (Simples y Gemelas) Ego (T) (C) slim 40, 50, 65, 80 AplICACIONEs Bomba circuladora de alta eficiencia energética ideal para sistemas de calefacción y aire acondicionado residenciales e industriales. MODOs DE FuNCIONAMIENTO Cuatro modos de funcionamiento

Más detalles

NM4, NMS4. Bombas centrífugas monobloc. Campo de aplicaciones n /min. Ejecución

NM4, NMS4. Bombas centrífugas monobloc. Campo de aplicaciones n /min. Ejecución NM, NMS ombas centrífugas monobloc n /min Las ombas serie NM, NM, NMS, NMS son conformes al Reglamento Europeo N. 7/. Materiales omponentes NM, NMS NM, NMS uerpo bomba ierro ronce coplamiento NM GJL EN

Más detalles

Productos para aplicaciones domésticas. Edificación Doméstica CAPÍTULO 1

Productos para aplicaciones domésticas. Edificación Doméstica CAPÍTULO 1 CAPÍTULO 1 Productos para aplicaciones domésticas Edificación Doméstica 11 EXIJA MÁS A SUS CIRCULADORAS Las bombas circuladoras con menor consumo de energía ALPHA2 MAGNA3 CIRCULADORAS GRUNDFOS Instalaciones

Más detalles

Motores sumergibles. 60 Hz

Motores sumergibles. 60 Hz Motores sumergibles 60 Hz Calidad para tu pozo: Nuestros motores sumergibles rebobinables están llenos de aceite y están diseñados y dimensionados para la instalación en pozos de agua 4 de diámetro o más

Más detalles

NCED G.F 60 Hz NCE G. Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas NCED G

NCED G.F 60 Hz NCE G. Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas NCED G NCED G.F Hz Energy saving twin circulating pumps with flanges Circuladoras gemelas de bajo consumo energético embridadas Coverage chart - Campo de aplicaciones 1 1 NCE G NCED G 1 H m 11 1 5F-1 F-1, 1F-1

Más detalles

SISTEMAS DE AGUA CALIENTE SANITARIA

SISTEMAS DE AGUA CALIENTE SANITARIA EVOPLUS SAN circulador electrónico rotor úmedo SISTEMAS DE AGUA CALIENTE SANITARIA Las bombas electrónicas de circulación EVOPLUS SAN an sido desarrolladas para la recirculación de agua sanitaria; utilizando

Más detalles

MOTORES SUMERGIBLES 4", 2 POLOS, 60HZ FICHA TÉCNICA

MOTORES SUMERGIBLES 4, 2 POLOS, 60HZ FICHA TÉCNICA MOTORES AQUA PAK MOTORES SUMERGIBLES 4", 2 POLOS, 60HZ FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES 4, 2 polos, 60 Hz ESPECIFICACIONES Motores sumergibles AQUA PAK de 4 a baño de aceite de calidad PREMIUM para pozos

Más detalles

electrobombas sumergibles 4" (resistentes a la arena)

electrobombas sumergibles 4 (resistentes a la arena) electrobombas sumergibles 4" (resistentes a la arena) El exclusivo diseño patentado de la parte hidráulica, la combinación de los materiales empleados, y la laminilla de ajuste con el movimiento axial

Más detalles

4SR. Electrobombas sumergidas de 4. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 340 l/min (20.4 m³/h) Altura manométrica hasta 405 m

4SR. Electrobombas sumergidas de 4. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 340 l/min (20.4 m³/h) Altura manométrica hasta 405 m 4SR Electrobombas sumergidas de 4 Agua limpia (Contenido de arena máximo 15 g/m³) Utilizo doméstico Utilizo civil Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 34 (2.4 ) Altura manométrica hasta

Más detalles

Descripción de las series: Wilo-Star-Z

Descripción de las series: Wilo-Star-Z Descripción de las series: Wilo-Star-Z H/m 5 4 3 Wilo-Star-Z Star-Z Star-Z 2/5 Aplicación Sistemas de recirculación de ACS en industrias y edificaciones. Circulador adecuado solamente para agua potable.

Más detalles

6SR. Electrobombas sumergidas de 6. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 1000 l/min (60 m³/h) Altura manométrica hasta 390 m

6SR. Electrobombas sumergidas de 6. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 1000 l/min (60 m³/h) Altura manométrica hasta 390 m 6SR Electrobombas sumergidas de 6 Agua limpia (Contenido de arena máximo g/m³) Utilizo civil Utilizo agrícola Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta l/min (6 m³/h) Altura manométrica hasta

Más detalles

2CP Electrobombas centrífugas con doble rodete

2CP Electrobombas centrífugas con doble rodete 2CP Electrobombas centrífugas con doble rodete CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 450 l/min (27 m³/h) Altura manométrica hasta 112 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura

Más detalles

Circuladores para instalaciones de Calefacción

Circuladores para instalaciones de Calefacción PC, PC MASTER, MC y SC Circuladores para instalaciones de Calefacción por agua caliente hasta bar. PC- y PC- de - C a C. PC-, PC- y PC- de - C a C. PC MASTER de C a C. SC y MC de - C a C. Características

Más detalles

Bombas autoaspirantes jet

Bombas autoaspirantes jet Ejecución Electrobomba centrífuga autoaspirante monobloc con inyector incorporado. NG: Ejecución con cuerpo bomba y acoplamiento in hierro. B-NG: Ejecución con cuerpo bomba y acoplamiento in bronce. Las

Más detalles

Descripción de las series: Wilo-Stratos ECO-Z

Descripción de las series: Wilo-Stratos ECO-Z Descripción de las series: Wilo-Stratos ECO-Z BMS /- Wilo-Stratos ECO-Z Tipo Bomba de recirculación de rotor húmedo con conexión roscada y adaptación automática de potencia Aplicación Sistemas de recirculación

Más detalles

Descripción de las series: Wilo-Yonos PICO-D

Descripción de las series: Wilo-Yonos PICO-D Descripción de las series: Wilo-Yonos PICO-D 7 /- /- Wilo-Yonos PICO-D + Q/m³/h Tipo Bomba circuladora doble de rotor húmedo con racor, motor EC resistente al bloqueo y regulación electrónica de la potencia

Más detalles

VIVIENDA UNIFAMILIAR ALPHA PRO

VIVIENDA UNIFAMILIAR ALPHA PRO 119 VIVIEND UNIFMILIR omo la LPH+, la circuladora LPH PRO adapta continuamente su funcionamiento a las condiciones del sistema y es perfectamente adecuada para todas las aplicaciones de calefacción, especialmente

Más detalles

2CP. Electrobombas centrífugas con doble rodete

2CP. Electrobombas centrífugas con doble rodete CP Electrobombas centrífugas con doble rodete Agua limpia Utilizo doméstico Utilizo civil Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta l/min (7 m³/h) Altura manométrica hasta m LIMITES DE UTILIZO

Más detalles

Electrobombas centrífugas

Electrobombas centrífugas CP Electrobombas centrífugas Agua limpia Utilizo civil Utilizo agrícola Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 9 l/min (5 m³/h) Altura manométrica hasta 79 m LIMITES DE UTILIZO Altura de

Más detalles

1. BOMBAS CIRCULADORAS PARA CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN

1. BOMBAS CIRCULADORAS PARA CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN pinche en este 1. BOMBAS CIRCULADORAS PARA CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN 9 Calefacción, climatización a ua caliente sanitaria ALPHA1 ALPHA2 Diseño compacto Instalación en espacios reducidos Cojinete y eje

Más detalles

Electrobombas centrífugas

Electrobombas centrífugas CP Electrobombas centrífugas Agua limpia Utilizo civil Utilizo agrícola Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 9 l/min (5 m³/h) Altura manométrica hasta 1 m LIMITES DE UTILIZO Altura de

Más detalles

6SR. Electrobombas sumergidas de 6. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 1200 l/min (72 m³/h) Altura manométrica hasta 381 m

6SR. Electrobombas sumergidas de 6. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 1200 l/min (72 m³/h) Altura manométrica hasta 381 m 6SR Electrobombas sumergidas de 6 Agua limpia (Contenido de arena máximo g/m³) Utilizo civil Utilizo agrícola Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 1 l/min (72 m³/h) Altura manométrica

Más detalles

NCE H.F NCE H.F. 60 Hz. Energy saving circulating pumps with flanges Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas

NCE H.F NCE H.F. 60 Hz. Energy saving circulating pumps with flanges Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Hz Energy saving circulating pumps with flanges Circuladoras electrónicas de bajo consumo energético embridadas Coverage chart - Campo de aplicaciones H m 7 NCE H.F..- NCE H.F..- NCE H.F..- NCE H.F..-

Más detalles

electrobombas centrífugas normalizadas EN DIN 24255

electrobombas centrífugas normalizadas EN DIN 24255 electrobombas centrífugas normalizadas EN 733 - DIN 24255 Electrobombas equipadas con nuevos motores (patentados) con un alto rendimiento clase EFF1 para un máximo ahorro energético. CAMPO DE LAS PRESTACIONES

Más detalles

Bomba de agua potable. Rio-Therm N. Folleto serie tipo

Bomba de agua potable. Rio-Therm N. Folleto serie tipo Bomba de agua potable RioTherm N Folleto serie tipo Aviso legal Folleto serie tipo RioTherm N Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros

Más detalles

Calio-Therm NC Folleto serie tipo

Calio-Therm NC Folleto serie tipo Bomba para agua potable de alta eficacia Folleto serie tipo Aviso legal Folleto serie tipo Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros

Más detalles

4SR. Electrobombas sumergidas de 4. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 450 l/min (27 m³/h) Altura manométrica hasta 425 m

4SR. Electrobombas sumergidas de 4. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 450 l/min (27 m³/h) Altura manométrica hasta 425 m 4SR Electrobombas sumergidas de 4 Agua limpia (Contenido de arena máximo 15 g/m³) Utilizo doméstico Utilizo civil Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 45 (27 ) Altura manométrica hasta

Más detalles

Electrobombas centrífugas

Electrobombas centrífugas CP Electrobombas centrífugas CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 9 l/min (5 m³/h) Altura manométrica hasta 11 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura del líquido de -1

Más detalles

Electrobombas centrífugas

Electrobombas centrífugas CP Electrobombas centrífugas CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 900 l/min (54 m³/h) Altura manométrica hasta 74 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura del líquido de

Más detalles

Bombas circuladoras. Bombas de rotor húmedo y accesorios. Calefacción ACS Solar Geotermia / Instalaciones frío Evacuación de condensados

Bombas circuladoras. Bombas de rotor húmedo y accesorios. Calefacción ACS Solar Geotermia / Instalaciones frío Evacuación de condensados Bombas circuladoras Bombas de rotor húmedo y accesorios Calefacción ACS Solar Geotermia / Instalaciones frío Evacuación de condensados CATÁLOGO alm fabrica bombas circuladoras de calefacción altamente

Más detalles

Serie Wilo-Sub TWU 4 PnP Kit completo de riego y abastecimiento. Serie Wilo-Sub TWU s Bomba sumergible para pozos profundos

Serie Wilo-Sub TWU 4 PnP Kit completo de riego y abastecimiento. Serie Wilo-Sub TWU s Bomba sumergible para pozos profundos Sondeo Bombas Serie Wilo-Sub TW 5 Bomba sumergible para pozos abiertos 97 m Serie Wilo-Sub TWU 4 PnP Kit completo de riego y abastecimiento 93 m Serie Wilo-Sub TWU 4 320 m Q 4,8 m 3 /h Q 5,5 m 3 /h Q 23

Más detalles

TRITUS. Electrobombas sumergibles con triturador. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 260 l/min (15.6 m³/h) Altura manométrica hasta 31 m

TRITUS. Electrobombas sumergibles con triturador. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 260 l/min (15.6 m³/h) Altura manométrica hasta 31 m TRITUS Electrobombas sumergibles con triturador Aguas cargadas Utilizo doméstico Utilizo civil CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 26 l/min (5.6 m³/h) Altura manométrica hasta 3 m LIMITES DE UTILIZO Profundidad

Más detalles

CP-ST. Electrobombas centrífugas en acero inoxidable

CP-ST. Electrobombas centrífugas en acero inoxidable CP-ST Electrobombas centrífugas en acero inoxidable CP-ST4 Cuerpo bomba: acero inoxidable AISI 304 Rodete: acero inoxidable AISI 304 Eje: acero inoxidable AISI 431 CP-ST6 Corpo pompa: Girante: Albero:

Más detalles

50Hz. water solutions. Serie N SMN

50Hz. water solutions. Serie N SMN 5Hz water solutions Serie N SMN D a t a b o o k l e t ES water solutions Serie N SMN 5Hz D a t a b o o k l e t 3 Serie N Características generales Sistema prensacable para garantizar perfecta estanqueidad.

Más detalles

2CP. Electrobombas centrífugas con doble rodete. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 450 l/min (27 m³/h) Altura manométrica hasta 112 m

2CP. Electrobombas centrífugas con doble rodete. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 450 l/min (27 m³/h) Altura manométrica hasta 112 m CP Electrobombas centrífugas con doble rodete Agua limpia Utilizo doméstico Utilizo civil Utilizo industrial CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta l/min (7 m³/h) Altura manométrica hasta m LIMITES DE UTILIZO

Más detalles

EVMS BOMBA IN-LINE MULTICELULAR VERTICAL

EVMS BOMBA IN-LINE MULTICELULAR VERTICAL EVMS Nuevas electrobombas centrífugas multietapas verticales con un innovador diseño hidráulico y alta eficiencia energética que destacan por su fiabilidad, su funcionamiento silencioso y su fácil mantenimiento.

Más detalles

F Electrobombas centrífugas normalizadas "EN 733"

F Electrobombas centrífugas normalizadas EN 733 F Electrobombas centrífugas normalizadas "EN 733" CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta l/min (3 m³/h) Altura manométrica hasta 9 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura

Más detalles

Descripción de las series: Wilo-DrainLift Con

Descripción de las series: Wilo-DrainLift Con Descripción de las series: Wilo-DrainLift Con H/m Wilo-DrainLift Con 6 5 4 3 2 1 Tipo Instalación de elevación de condensados automática Aplicación Para la impulsión de condensado en: Tecnología de condensación

Más detalles

Electrobombas centrífugas

Electrobombas centrífugas CP Electrobombas centrífugas CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 9 l/min (5 m³/h) Altura manométrica hasta 11 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura del líquido de -1

Más detalles

Electrobombas sumergibles de DRENAJE

Electrobombas sumergibles de DRENAJE RX Electrobombas sumergibles de DRENAJE para aguas claras CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 300 l/min (18 m3/h) Altura manométrica hasta 20 m LIMITES DE UTILIZO Profundidad máxima de utilizo hasta m (con

Más detalles

NCE H 60 Hz NCE H. Energy saving circulating pumps Circuladoras de bajo consumo energético. Coverage chart - Campo de aplicaciones. H m NCE H..

NCE H 60 Hz NCE H. Energy saving circulating pumps Circuladoras de bajo consumo energético. Coverage chart - Campo de aplicaciones. H m NCE H.. NCE H Hz Energy saving circulating pumps Circuladoras de bajo consumo energético Coverage chart - Campo de aplicaciones H m 7 NCE H..- NCE H..- NCE H..- NCE H..- NCE H NCE H..- Q m /h NCE H Hz Construction

Más detalles

AL-RED. Electrobombas centrífugas en acero inoxidable

AL-RED. Electrobombas centrífugas en acero inoxidable AL-RED Electrobombas centrífugas en acero inoxidable AL-RED -4 Cuerpo bomba: acero inoxidable AISI 304 Rodete: acero inoxidable AISI 304 Eje: acero inoxidable AISI 431 AL-RED -6 Corpo pompa: Girante: Albero:

Más detalles

Bombas circuladoras. Bombas de rotor húmedo y accesorios AN ARMSTRONG FLUID TECHNOLOGY BRAND

Bombas circuladoras. Bombas de rotor húmedo y accesorios AN ARMSTRONG FLUID TECHNOLOGY BRAND AN ARMSTRONG FLUID TECNOLOGY BRAND Bombas circuladoras Bombas de rotor húmedo y accesorios Calefacción ACS Solar Geotermia / Instalaciones frío Accesorios CATÁLOGO TÉCNICO alm fabrica bombas circuladoras

Más detalles

SERIE X FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES EN ACERO INOXIDABLE 6, 8, 10

SERIE X FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES EN ACERO INOXIDABLE 6, 8, 10 SERIE X 6, 8, 10 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES EN ACERO INOXIDABLE FICHA TÉCNICA SERIE X ESPECIFICACIONES El motor sumergible SERIE X es un producto fabricado bajo los más altos estándares de calidad

Más detalles

F Electrobombas centrífugas normalizadas "EN 733"

F Electrobombas centrífugas normalizadas EN 733 F Electrobombas centrífugas normalizadas "EN 733" CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta l/min (3 m³/h) Altura manométrica hasta 9 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura

Más detalles

EVM BOMBA IN-LINE MULTICELULAR VERTICAL

EVM BOMBA IN-LINE MULTICELULAR VERTICAL Electrobombas centrífugas multietapas verticales. Fiables, silenciosas y de fácil mantenimiento. Un extenso rango de modelos capaces de satisfacer las más variadas necesidades de bombeo domésticas e industriales.

Más detalles

electrobombas centrífugas

electrobombas centrífugas electrobombas centrífugas BPm 100 CAMPO DE LAS PRESTACIONES Caudal hasta 160 l/min (9.6 m 3 /h) Altura manométrica hasta 58 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura del

Más detalles

EVM. BOMBA IN-LINE MULTICELULAR VERTICAL en hierro fundido, AISI 304 y AISI 316

EVM. BOMBA IN-LINE MULTICELULAR VERTICAL en hierro fundido, AISI 304 y AISI 316 Electrobombas centrífugas multietapas verticales. Fiables, silenciosas y de fácil mantenimiento. Un extenso rango de modelos capaces de satisfacer las más variadas necesidades de bombeo domésticas e industriales.

Más detalles

6SR Electrobombas sumergidas de 6

6SR Electrobombas sumergidas de 6 6SR Electrobombas sumergidas de 6 CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta l/min (6 m³/h) Altura manométrica hasta 39 m LIMITES DE UTILIZO Temperatura máxima del fluido hasta +35 C Contenido de arena máximo

Más detalles

AL-RED. Electrobombas centrífugas en acero inoxidable

AL-RED. Electrobombas centrífugas en acero inoxidable AL-RED Electrobombas centrífugas en acero inoxidable AL-RED -4 Cuerpo bomba: acero inoxidable AISI 304 Rodete: acero inoxidable AISI 304 Eje: acero inoxidable AISI 431 AL-RED -6 Corpo pompa: Girante: Albero:

Más detalles

SDX. Bombas sumergibles de acero inoxidable para pozos de 6 y 8. Ejecución. Aplicaciones. Limites de empleo. Motor rebobinable serie CS

SDX. Bombas sumergibles de acero inoxidable para pozos de 6 y 8. Ejecución. Aplicaciones. Limites de empleo. Motor rebobinable serie CS SDX Bobas suergibles de acero inoxidable y 8 Ejecución Electrobobas suergibles de acero inoxidable al niquel-croo para pozos proundos 6 ( 1 ) y 8 ( ). 6,8SDX: con caisa externa y etapas en acero inoxidable

Más detalles

CM/CM-G/DCM. DATOS TÉCNICOS - CM/CM-G simple EMBRIDADA CALEFACCIÓN, ACONDICIONAMIENTO, REFRIGERACIÓN, PANELES SOLARES Y ACS

CM/CM-G/DCM. DATOS TÉCNICOS - CM/CM-G simple EMBRIDADA CALEFACCIÓN, ACONDICIONAMIENTO, REFRIGERACIÓN, PANELES SOLARES Y ACS ENERGY EFFICIENCY CALEFACCIÓN, ACONDICIONAMIENTO, REFRIGERACIÓN, PANELES SOLARES Y ACS Bombas circuladoras con bocas en línea, adecuadas para sistemas civiles e industriales de calefacción, acondicionamiento

Más detalles

VORTEX. Electrobombas sumergibles. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 400 l/min (24 m3/h) Altura manométrica hasta 11 m

VORTEX. Electrobombas sumergibles. CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 400 l/min (24 m3/h) Altura manométrica hasta 11 m ZX Electrobombas sumergibles VORTEX Aguas sucias Utilizo doméstico CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 400 l/min (24 m3/h) Altura manométrica hasta 11 m LIMITES DE UTILIZO Profundidad máxima de utilizo

Más detalles

Serie N-N4. Bombas centrífugas punta de eje libre normalizadas según norma europea EN 733.

Serie N-N4. Bombas centrífugas punta de eje libre normalizadas según norma europea EN 733. Serie N-N CENTRÍFUGAS Punta de eje libre Serie N-N Bombas centrífugas punta de eje libre normalizadas según norma europea EN 7. Esta robusta serie puede ser acoplada a un motor eléctrico de ó polos y ser

Más detalles

SERIE K FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES 6, 8, 10 Y 12

SERIE K FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES 6, 8, 10 Y 12 SERIE K, 8, 10 Y 12 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES FICHA TÉCNICA SERIE K, 8, 10 y 12 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES Trifásicos 2 polos 60 Hz ESPECIFICACIONES El motor ALTAMIRA SERIE K es un producto

Más detalles

4SR Electrobombas sumergidas de 4"

4SR Electrobombas sumergidas de 4 4SR Electrobombas sumergidas de 4" CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 45 (27 ) Altura manométrica hasta 56 m LIMITES DE UTILIZO Temperatura máxima del fluido hasta +35 C Contenido de arena máximo 15 g/m³

Más detalles

6SR. Electrobombas sumergidas de 6 CAMPO DE PRESTACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES EJECUCION Y NORMAS DE SEGURIDAD

6SR. Electrobombas sumergidas de 6 CAMPO DE PRESTACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES EJECUCION Y NORMAS DE SEGURIDAD 6SR Electrobombas sumergidas de 6 CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 1 l/min (72 m³/h) Altura manométrica hasta 381 m LIMITES DE UTILIZO Temperatura máxima del fluido hasta +35 C Contenido de arena máximo

Más detalles

SERIE K FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES 6, 8, 10 Y 12. Tel. (81) y 12

SERIE K FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES 6, 8, 10 Y 12.  Tel. (81) y 12 SERIE K,, 10 Y 12 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES FICHA TÉCNICA SERIE K,, 10 y 12 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES Trifásicos 2 polos 60 Hz ESPECIFICACIONES El motor ALTAMIRA SERIE K es un producto fabricado

Más detalles

SERIE K FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES 6, 8, 10 Y 12

SERIE K FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES 6, 8, 10 Y 12 SERIE K 6, 8, 10 Y 12 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES FICHA TÉCNICA SERIE K 6, 8, 10 y 12 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES Trifásicos 2 polos 60 Hz ESPECIFICACIONES El motor ALTAMIRA SERIE K es un producto

Más detalles

EV220B VALVULAS SOLENOIDES SERVO-OPERADAS OPERADAS 2/2 SERIE AMORTIGUACION GOLPE ARIETE

EV220B VALVULAS SOLENOIDES SERVO-OPERADAS OPERADAS 2/2 SERIE AMORTIGUACION GOLPE ARIETE EV220B CUERPO DE VALVULAS SOLENOIDES SERVO-OPERADAS 2/2 SERIE 6-22 Para agua, aceite, aire comprimido y otros medios neutros similares Rango de caudal: 0,2 19 m³/h Presión diferencial: 1 30 bar del medio:

Más detalles

RX "VORTEX" Electrobomba sumergible de DRENAJE. para aguas sucias CERTIFICACIONES CAMPO DE PRESTACIONES LIMITES DE UTILIZO

RX VORTEX Electrobomba sumergible de DRENAJE. para aguas sucias CERTIFICACIONES CAMPO DE PRESTACIONES LIMITES DE UTILIZO RX 2-3-4- "VORTEX" Electrobomba sumergible de DRENAJE para aguas sucias CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 380 l/min (22.8 m3/h) Altura manométrica hasta 13 m LIMITES DE UTILIZO Profundidad máxima de utilizo

Más detalles

TOP. Electrobombas sumergibles de DRENAJE. para aguas claras CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO EMPLEOS E INSTALACIONES

TOP. Electrobombas sumergibles de DRENAJE. para aguas claras CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO EMPLEOS E INSTALACIONES TOP Electro sumergibles de DRENAJE para aguas claras CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 400 l/min (24 m3/h) Altura manométrica hasta 14.5 m LIMITES DE UTILIZO Profundidad máxima de utilizo: hasta 3 m para

Más detalles

F-I. Electrobombas normalizadas EN 733 en acero inoxidable CAMPO DE PRESTACIONES UTILIZOS E INSTALACIONES LIMITES DE UTILIZO

F-I. Electrobombas normalizadas EN 733 en acero inoxidable CAMPO DE PRESTACIONES UTILIZOS E INSTALACIONES LIMITES DE UTILIZO F-I Electrobombas normalizadas EN 733 en acero inoxidable CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 22 l/min (132 m³/h) Altura manométrica hasta 38 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta

Más detalles

Descripción de las series: Wilo-VeroLine-IP-Z

Descripción de las series: Wilo-VeroLine-IP-Z Descripción de las series: Wilo-VeroLine-IP-Z H/m 5 4 3 Wilo-VeroLine-IP-Z 2 1 Tipo Bomba circuladora de rotor seco de tipo Inline con conexión roscada Aplicación Para la impulsión de agua potable y agua

Más detalles

4SR. Electrobombas sumergidas de 4" CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES PATENTES - MARCAS - MODELOS

4SR. Electrobombas sumergidas de 4 CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES PATENTES - MARCAS - MODELOS 4SR Electrobombas sumergidas de 4" CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 375 (22.5 ) Altura manométrica hasta 45 m LIMITES DE UTILIZO Temperatura máxima del fluido hasta +35 C Contenido de arena máximo 15

Más detalles

SALVADOR ESCODA S.A. Rosselló,

SALVADOR ESCODA S.A. Rosselló, SALVADOR ESCODA S.A. Rosselló, 40-4 Tel. 9 446 7 80 Fax 9 6 90 0805 BARCELONA 4 BOMBAS CIRCULADORAS PARA INSTALACIONES DOMÉSTICAS Cuerpo único formado por la parte hidráulica de fundición. Caja motor de

Más detalles

Serie e-sv. Electrobombas multietapa verticales con su pack hidráulico construido totalmente en acero inoxidable.

Serie e-sv. Electrobombas multietapa verticales con su pack hidráulico construido totalmente en acero inoxidable. Serie e-sv VERTICALES Multietapa Serie e-sv Electrobombas multietapa verticales con su pack hidráulico construido totalmente en acero inoxidable. Fabricadas con las mejores materias primas y la más moderna

Más detalles

Opcionales Disponibles:

Opcionales Disponibles: Características Estándar: Motores Trifásicos, IP55 (IEC-34), TCVE Tensiones Nominales: 220/380V, 380/660V, de Hierro Gris (90 hasta 355M/L) Potencias: 0,5 hasta 450Hp Rotor de jaula de Ardilla/Aluminio

Más detalles

Serie TBT EXTRACTORES HELICOIDALES TUBULARES. Extractores helicoidales tubulares TBT. Características técnicas

Serie TBT EXTRACTORES HELICOIDALES TUBULARES. Extractores helicoidales tubulares TBT. Características técnicas EXTRACTORES HELICOIDALES TUBULARES Serie TBT Ventiladores axiales, con carcasa en acero laminado protegida contra la corrosión por pintura poliéster, hélice de aluminio fundido en una sola pieza, motor

Más detalles

electrobombas centrífugas birodete

electrobombas centrífugas birodete electrobombas centrífugas birodete Electrobombas birodete caracterizadas por elevados rendimientos y silenciosidad de funcionamiento, aptas para varios usos. CAMPO DE LAS PRESTACIONES Caudal hasta 400

Más detalles

Bomba para agua potable de alta eficacia. Rio-Eco Therm N. Folleto serie tipo

Bomba para agua potable de alta eficacia. Rio-Eco Therm N. Folleto serie tipo Bomba para agua potable de alta eficacia Rio-Eco Therm N Folleto serie tipo Aviso legal Folleto serie tipo Rio-Eco Therm N Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir,

Más detalles

Bombas sumergibles para pozos de 4 y 6

Bombas sumergibles para pozos de 4 y 6 19-21.qxd 12//9 11: Página 8 SD Bobas suergibles para pozos de y Ejecución Electrobobas suergibles para pozos profundos ( 1 ), ( 1 ), con caisa externa en acero inoxidable ISI y cuerpos eleentos en policarbonato

Más detalles

Serie HM. Electrobombas centrífugas multietapa de acero inoxidable equipadas con motores de eficiencia premium IE3.

Serie HM. Electrobombas centrífugas multietapa de acero inoxidable equipadas con motores de eficiencia premium IE3. Serie HM Electrobombas centrífugas multietapa de acero inoxidable equipadas con motores de eficiencia premium IE. Moderna y robusta serie con diseño hidráulico innovador. Ofrece altísimas presiones. Todos

Más detalles

Megabloc Cuaderno de la serie

Megabloc Cuaderno de la serie Bomba Estandarizada Monobloc Cuaderno de la serie 1 Información legal / Derechos de autor Manual Técnico Reservados todos los derechos. Los contenidos proporcionados en este documento no deben ni ser distribuidos,

Más detalles

4SR. Electrobombas sumergidas de 4" CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES PATENTES - MARCAS - MODELOS

4SR. Electrobombas sumergidas de 4 CAMPO DE PRESTACIONES CERTIFICACIONES LIMITES DE UTILIZO UTILIZOS E INSTALACIONES PATENTES - MARCAS - MODELOS 4SR Electrobombas sumergidas de 4" CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 45 (27 ) Altura manométrica hasta 56 m LIMITES DE UTILIZO Temperatura máxima del fluido hasta +35 C Contenido de arena máximo 15 g/m³

Más detalles

SERIE DIVA SOLAR HELICOIDAL MULTIPOWER FICHA TÉCNICA. DIVA H Solar MP

SERIE DIVA SOLAR HELICOIDAL MULTIPOWER FICHA TÉCNICA. DIVA H Solar MP DIVA H Solar MP SERIE DIVA SOLAR HELICOIDAL MULTIPOWER SISTEMA SUMERGIBLE HELICOIDAL CON VARIADOR DE FRECUENCIA ENERGIZADO POR FUENTES DE ENERGÍA RENOVABLE O BIEN MEDIANTE BATERÍAS, GENERADORES ELÉCTRICOS

Más detalles

Electrobombas sumergibles para aguas residuales ED-EDV, EGN, EGT-EGF Eletrobombas submersíveis para águas residuais ED-EDV, EGN, EGT-EGF

Electrobombas sumergibles para aguas residuales ED-EDV, EGN, EGT-EGF Eletrobombas submersíveis para águas residuais ED-EDV, EGN, EGT-EGF Electrobombas sumergibles para aguas residuales ED-EDV, EGN, EGT-EGF Eletrobombas submersíveis para águas residuais ED-EDV, EGN, EGT-EGF Características generales ED-EDV / Aplicaciones Para aguas limpias

Más detalles

Posición Contar Descripción 1 UPS SF

Posición Contar Descripción 1 UPS SF Posición Contar Descripción 1 UPS 26-15 SF Datos: 14/12/216 Advierta! la foto puede diferir del actual producto Código: 9596633 La bomba es del tipo de rotor encapsulado, es decir la bomba y el motor forman

Más detalles

CKM. Sistema de calentamiento HOTflow VENTAJAS Y CARACTERÍSTICAS

CKM. Sistema de calentamiento HOTflow VENTAJAS Y CARACTERÍSTICAS CKM El sistema de calentamiento CKM OTflow de OTSTART es un precalentador de refrigerante desarrollado para mantener temperaturas óptimas de motores diésel y de gas utilizados en equipos fijos para electricidad

Más detalles

Bomba centrífuga con caja espiral y acoplamiento magnético SHM

Bomba centrífuga con caja espiral y acoplamiento magnético SHM Bomba centrífuga con caja espiral y acoplamiento magnético SHM Caudal hasta 65 m /h (2900 rpm) Altura de bombeo hasta 27 m (2900 rpm) Potencia de accionamiento 0,187,5 kw Temperatura de aplicación hasta

Más detalles

SUBMITTAL DE INFORMACION TECNICA PARA CHIILER FSAC-05-1

SUBMITTAL DE INFORMACION TECNICA PARA CHIILER FSAC-05-1 SUBMITTAL DE INFORMACION TECNICA PARA CHIILER FSAC-05-1 FECHA PROYECTO INGENIERO CONSULTOR MANUFACTURERO DESIGNACION DEL CHILLER : MODELO : TIPO : DESCRIPCION DEL CANTIDAD : PRODUCTO CAPACIDAD NOMINAL,

Más detalles

MYL ¼ MYL30 / Circuladores para calefacción alta eficiencia. Complementos y componentes de instalaciones

MYL ¼ MYL30 / Circuladores para calefacción alta eficiencia. Complementos y componentes de instalaciones Complementos y componentes de instalaciones Circuladores para calefacción alta eficiencia Quantum ECO Circuladores para instalaciones de calefacción y refrigeración. Los circuladores Quantum ECO cumplen

Más detalles

BRIZA_038. MOTOR 24V EC Briza Hybrid: Tecnología de alto rendimiento. Modelo empotrado en pared (Built in Wall)

BRIZA_038. MOTOR 24V EC Briza Hybrid: Tecnología de alto rendimiento. Modelo empotrado en pared (Built in Wall) MOTOR 24V EC Briza Hybrid: Tecnología de alto rendimiento BRIZA_038 Modelo empotrado en pared (Built in Wall) Conexión 2-tubos / conexión 4-tubos - calefacción & refrigeración - H 38 cm, D 12 cm - 4 longitudes

Más detalles

5. SISTEMAS DÓMESTICOS DE AUMENTO DE PRESIÓN

5. SISTEMAS DÓMESTICOS DE AUMENTO DE PRESIÓN pinche en este 5. SISTEMAS DÓMESTICOS DE AUMENTO DE PRESIÓN 443 Aumento de presión UPA UPA: GRUPO DE PRESIÓN DOMÉSTICO Y COMPACTO La UPA está diseñada para el aumento de presión del agua sanitaria en viviendas.

Más detalles

Quantum ECO MYL ¼ MYL30 / Circuladores para calefacción alta eficiencia. Complementos y componentes de instalaciones

Quantum ECO MYL ¼ MYL30 / Circuladores para calefacción alta eficiencia. Complementos y componentes de instalaciones Complementos y componentes de instalaciones Circuladores para calefacción alta eficiencia Quantum ECO Circuladores para instalaciones de calefacción y refrigeración. Los circuladores Quantum ECO cumplen

Más detalles

SERIE W FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES TRIFÁSICOS (2 POLOS 60 HZ) A BAÑO DE AGUA. 6, 8, 10 y 12

SERIE W FICHA TÉCNICA MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES TRIFÁSICOS (2 POLOS 60 HZ) A BAÑO DE AGUA. 6, 8, 10 y 12 SERIE W 6, 8, 10 y 12 MOTORES SUMERGIBLES REBOBINABLES TRIFÁSICOS (2 POLOS 60 HZ) A BAÑO DE AGUA FICHA TÉCNICA SERIE W 6, 8, 10 y 12 ESPECIFICACIONES El motor sumergible rebobinable a baño de agua AQUA

Más detalles