easy Intelligent TENS INSTRUCCIONES DE USO Distribuido por:

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "easy Intelligent TENS INSTRUCCIONES DE USO Distribuido por:"

Transcripción

1 Distribuido por: Intelligent TENS INSTRUCCIONES DE USO Calle C nº 20, Pol. Ind. nº Móstoles -Madrid- España Tel.: Fax: direccion.comercial@ortoprim.com Web: painaway@tenscare.co.uk TENSCARE LTD 9, Blenheim Road, Epsom, Surrey KT19 9BE, United Kingdom TEL: +44(0) FAX: +44(0) easy Pub Ref : I-ITE-ESP Rev /08

2 Instrucciones de uso Intelligent TENS easy Página 1. Introducción 1 2. Características especiales 1 3. Cómo funciona TENS 2 4. Efectos secundarios 2 5. Los programas 2 6. Información sobre programas 4 7. Controles e información en pantalla 5 8. Contenido 7 9. Instalación de las pilas Conexión del cable mono Colocación de los electrodos 10/ Indicaciones generales sobre los electrodos Alarma de electrodos La cinta de sujeción Limpieza Resolución de problemas Precauciones y advertencias Garantía Repuestos y reparación RAEE Especificaciones técnicas 16

3

4 1. INTRODUCCIÓN La unidad itouch easy, tal como indica su nombre, es muy fácil de usar y ofrece lo mejor en alivio del dolor de TENS. Es el resultado de una larga investigación y representa una nueva generación de unidades TENS. 2. CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Alarma de electrodos Para obtener el máximo beneficio de las unidades TENS, es importante que el estado de los electrodos y su contacto sean perfectos. itouch easy incluye una alarma de electrodos que indica si se pierde el contacto entre uno de los cuatro electrodos y su cuerpo o si no funciona correctamente. De este modo se garantiza un rendimiento óptimo. Sin este sistema, usted podría perder el contacto con un electrodo sin darse cuenta y, por lo tanto, dejar de beneficiarse de la unidad. Control de intensidad para una mayor comodidad (CSC, Comfort Strength Control) Proporciona una estimulación suave y agradable. El CSC controla la resistencia de la piel y de los electrodos y ajusta la salida para que la sensación sea regular. De ese modo, se garantiza una mayor comodidad y se anula la posibilidad de sentir un desagradable aumento de intensidad si el electrodo empieza a separarse del cuerpo. El CSC le permite aumentar la intensidad en su itouch easy a pasos muy pequeños, por lo que es mucho más agradable que las unidades TENS convencionales. Inicio con memoria de un toque La memoria de itouch easy recuerda el último programa y la intensidad utilizada. Al encender el aparato solo tiene que tocar UN botón para que su itouch easy vuelva automáticamente al último programa utilizado y emplee en torno al 75% de la intensidad. A continuación, la intensidad aumenta suavemente hasta ese nivel. Puede detener el aumento de intensidad en todo momento pulsando cualquier botón. El nivel de 75% tiene en cuenta la adaptación que puede haber experimentado el cuerpo. Cable mono Para facilitar la instalación y el uso, hemos desarrollado un nuevo cable mono exclusivo con un único conector integrado directamente en la unidad y con cuatro contactos en el otro extremo para conectar los electrodos. OTRAS CARACTERÍSTICAS Ocho programas clínicamente probados itouch easy incluye ocho programas predefinidos; todos ellos han sido comprobados clínicamente para proporcionar un gran alivio del dolor. Pantalla LCD con retroiluminación para facilitar la lectura La pantalla se ilumina desde el fondo cada vez que se pulsa un botón; es muy clara y muy fácil de leer.

5 1 3. CÓMO FUNCIONA TENS TENS son las siglas en inglés de Electroestimulación Nerviosa Transcutánea (Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation). TENS estimula las defensas naturales de su cuerpo para evitar el dolor, es decir, favorece la liberación de endorfinas. Es un sistema totalmente seguro y miles de personas que padecen dolor ya lo han utilizado. LAS VENTAJAS DE TENS Totalmente seguro. Fácil de usar Sin medicamentos TENS envía una suave estimulación a través de la piel que tiene un efecto DOBLE: Bloqueo del dolor Estimula los nervios sensoriales, que perciben el tacto y la temperatura y tienen las mismas conexiones en la columna que los que transmiten el dolor. Una señal sensorial intensa bloquea las señales de dolor y les impide llegar al cerebro, es decir, activa el bloqueo del dolor. Sus efectos se sienten poco después de encender la unidad. Puede utilizar TENS varias veces al día, durante todo el tiempo que quiera. Liberación de endorfinas Si utiliza TENS con baja frecuencia y una intensidad un poco más alta, los nervios motores producirán una serie de pequeñas contracciones musculares. El cerebro las analiza como ejercicio físico, lo que favorece la liberación de endorfinas, el analgésico natural producido por el cuerpo. La sensación de alivio va aumentando y suele tardar unos 40 minutos en alcanzar un nivel máximo que puede durar varias horas desde que se apaga la máquina. Al utilizar TENS, alcanzará una reducción considerable del dolor o incluso su eliminación completa. 4. EFECTOS SECUNDARIOS No se han descrito efectos secundarios del uso de TENS. Su uso a largo plazo no es perjudicial. 5. LOS PROGRAMAS

6 No hay ningún programa adecuado para un problema concreto, sino que depende de la persona aunque se trate del mismo tipo de dolor. Por lo tanto, la selección del programa y la colocación de los electrodos deben realizarse de forma personalizada. Quizás tenga que probar diferentes posiciones o programas hasta encontrar la combinación más adecuada. El siguiente cuadro resume los programas disponibles y sus diferencias. Todos ellos son eficaces contra el dolor crónico, continuo o recurrente durante un período prolongado. Los programas B, C, D y H son eficaces contra el dolor agudo, como el debido a lesiones deportivas o a accidentes. Algunos programas son especialmente eficaces con ciertos tipos de dolor, lo que se indica en la sección Usos específicos. itouch easy incluye ocho programas de alivio del dolor. Si es la primera vez que utiliza TENS, le recomendamos empezar con el programa A. Puede utilizar TENS durante todo el tiempo que lo necesite. El tratamiento continuo es correcto, pero no olvide cambiar de posición los electrodos regularmente (al menos cada doce horas) para exponer la piel al aire. Los modos de liberación de endorfinas funcionan mejor si la intensidad es lo suficientemente alta como para causar ligeras contracciones musculares. Obtendrá los mejores resultados entre los 20 y los 40 minutos. 2

7 Pr Salida Sensación Usos específicos A Constante Sensación de cosquilleo o leves pinchazos. Aumente lentamente la intensidad hasta que alcance una sensación intensa pero cómoda. B Constante Sensación de pulsos o golpecitos asociada con contracciones musculares. Aumente la intensidad hasta que se produzca actividad muscular. C RÁFAGA El estímulo se emite en ráfagas, es decir, grupos de pulsos en lugar de un único pulso. Conseguirá actividad muscular con menos intensidad, por lo que quizás sea más cómodo. D Constante Es parecido al programa B, pero con una frecuencia recomendada especialmente para casos de náuseas o mareos matutinos o al viajar (consulte el esquema del cuerpo para saber cómo colocar los electrodos). E Constante Es parecido al modo A pero más penetrante y más fuerte. Produce contracciones musculares con menor intensidad. F Modulado Es parecido al modo E pero la duración de los pulsos se modula constantemente y genera una agradable sensación de masaje relajante. G Modulado Modula la frecuencia constantemente entre 20 y 100 Hz cada 12 segundos. El cambio continuo ayuda a evitar que el cuerpo se acostumbre. La mayor parte de los dolores crónicos y agudos, incluyendo la artritis, la ciática y el reumatismo. Bloqueo del dolor Dolor de espalda, artritis y reumatismo. No indicado para lesiones musculares. Liberación de endorfinas Dolor de espalda, artritis y reumatismo. No indicado para lesiones musculares. Bloqueo del dolor / Liberación de endorfinas Dolor menstrual, náuseas, mareos matutinos y al viajar. No indicado para lesiones musculares. Liberación de endorfinas La mayor parte de los dolores agudos y crónicos, incluyendo la artritis, la ciática y el reumatismo. Bloqueo del dolor La mayor parte de los dolores agudos y crónicos, incluyendo la artritis, la ciática y el reumatismo. Bloqueo del dolor La mayor parte de los dolores agudos y crónicos, incluyendo la artritis, la ciática y el reumatismo. Nota: El dolor crónico es el que continúa o se repite durante un período prolongado, como la artritis o la ciática. El dolor agudo es un dolor intenso que se produce a consecuencia de una lesión deportiva o un accidente, como una sobrecarga muscular INFORMACIÓN SOBRE PROGRAMAS Frecuencia (medida en Hz, pulsos por segundo) Una frecuencia de 110 Hz es buena para bloquear las señales del dolor. Una frecuencia baja, de 4 o 10 Hz, permite la liberación de endorfinas, sustancias parecidas a la morfina que el cuerpo segrega naturalmente. Duración de los pulsos (medida en µs, millonésimas de segundo) itouch easy permite duraciones de pulso de entre 50 y 250 µs. La sensación de los electrodos variará en función de la duración del pulso. Modos Constante y Ráfaga El modo Constante proporciona una sensación continua, mientras que el modo Ráfaga, como su propio nombre indica, proporciona una sensación intermitente. H Estimulació n Han Tres segundos de golpecitos seguidos por tres segundos de cosquilleo. La intensidad se ajusta automáticamente para que la estimulación siga siendo cómoda aunque la frecuencia cambie. Bloqueo del dolor Dolor de espalda y artritis. No indicado para lesiones musculares. Bloqueo del dolor / Modos de modulación La modulación hace que la frecuencia

8 o la duración del pulso varíen dentro de unos parámetros marcados. De este modo, el cuerpo recibe diferentes señales, lo que puede ser muy beneficioso y reducir los efectos de la adaptación del cuerpo. Consulte los programas F y G. Estimulación Han El profesor Han, de China, descubrió en sus investigaciones que la alternancia entre frecuencias muy bajas (2 Hz) e intermedias (110 Hz) proporcionan el mejor alivio contra el dolor. Consulte el programa H. AJUSTES DE LOS PROGRAMAS Programa Salida Frecuencia Hz Duración del pulso µs A Constante B Constante C Ráfaga Dos ráfagas de 100 Hz por segundo D Constante E Constante *F Intensidad / Duración moduladas **G Modulado ***H Estimulación Han 2 Hz / 110 Hz 200/100 *F: la duración del pulso aumenta de 50 a 250 y vuelve a disminuir en 12 segundos; la intensidad disminuye hasta el 70% del nivel seleccionado y vuelve a aumentar. **G: la frecuencia aumenta de 20 a 100 y vuelve a disminuir en 12 segundos. ***H: la frecuencia se fija en 2 Hz durante 3 segundos y cambia a 110 Hz durante 3 segundos. Esta alternancia se repite constantemente. 7. CONTROLES e INFORMACIÓN EN PANTALLA 4

9 Programa elegido Duración de pulso elegida Frecuencia elegida Botón de bloqueo Intensidad canal 2 elegida Intensidad canal 1 elegida ON y aumentar intensidad canal 1 Aumentar intensidad canal 2 Selección de tiempo Selección de programa Disminuir intensidad canal 1 y OFF Disminuir intensidad canal 2 Botón ON / aumentar la intensidad del canal 1 Nota: el canal 1 controla la salida de los cables blancos. Para encender la unidad: mantener pulsado durante tres segundos. Para aumentar la intensidad: mantener pulsado hasta que se alcance la intensidad deseada. Los electrodos no transmitirán ninguna sensación hasta que la intensidad alcance los 2,5 ma. Puede verlo en la esquina inferior izquierda de la pantalla. La intensidad aumenta a pasos muy pequeños (0,5 ma) para proporcionar una sensación suave y agradable. Auméntela hasta que alcance una sensación fuerte pero cómoda. El cuerpo se adapta a la sensación transmitida por los electrodos, así que puede necesitar aumentos en la intensidad para mantener una sensación constante.

10 Inicio con memoria de un toque Al encender la unidad, se iniciará el programa que se estaba utilizando cuando se apagó. La intensidad aumentará hasta alcanzar aproximadamente el 75% del nivel que se estaba utilizando. Puede detener el aumento cuando quiera pulsando cualquier tecla una vez. 5 Botón disminuir la intensidad del canal 1 / OFF Para disminuir la intensidad: pulse y suelte el botón. La intensidad disminuye en 2,0 ma cada vez (cuatro veces el aumento). Si la intensidad llega a cero, la unidad se apaga. También puede mantener pulsado el botón durante tres segundos para apagar la unidad. Botón aumentar la intensidad del canal 2 Nota: el canal 2 controla la salida de los cables negros. Para aumentar la intensidad: mantener pulsado hasta que se alcance la intensidad deseada. Los electrodos no transmitirán ninguna sensación hasta que la intensidad alcance los 2,5 ma. Puede verlo en la esquina inferior derecha de la pantalla. Botón disminuir la intensidad del canal 2 Para disminuir la intensidad: pulse y suelte el botón. La intensidad disminuye en 2,0 ma cada vez (cuatro veces el aumento).

11 6 Botón de selección del programa itouch easy incluye ocho programas clínicamente probados. Puede ver el programa seleccionado en la esquina superior izquierda de la pantalla. Pulse y suelte el botón de selección del programa para pasar al siguiente programa. Los programas son A, B, C, D, E, F, G o H. Botón de selección del tiempo Cada vez que se enciende la unidad, se establece por defecto el modo continuo: SIN TEMPORIZADOR. Hay otros cuatro períodos de tiempo disponibles: 15, 30, 45 y 60 minutos. Para establecer cualquiera de estos períodos, pulse y suelte el botón de selección de tiempo hasta que vea en pantalla el período deseado. Durante el uso de los cuatro períodos, la unidad va contando los minutos hacia atrás y se apaga al llegar a cero. La pantalla muestra:

12 Tiempo restante Botón de bloqueo Para bloquear el teclado, mantenga pulsado el botón de bloqueo hasta que vea la palabra LOCK (bloqueo) en la pantalla. Para desbloquearlo, mantenga pulsado el botón hasta que la palabra LOCK (bloqueo) desaparezca de la pantalla. El botón de bloqueo está situado en el lateral derecho de la unidad. 8. CONTENIDO Unidad de alivio del dolor itouch easy Cinta de sujeción Cable mono Juego de cuatro electrodos autoadhesivos superiores de 50 x 50mm (código E-CM5050) Dos pilas AA 1,5 V (tipo LR6) Manual de instrucciones Bolsa 9. INSTALACIÓN DE LAS PILAS Extraer la tapa de las pilas Pulse el centro de la tapa de las pilas y deslícela en la dirección de las flechas. Introducir las pilas Asegúrese de que la cinta queda por detrás de las pilas para facilitar su extracción. Asegúrese de insertar las pilas correctamente, tal y como se muestra en el compartimiento. Cuando las pilas tengan poca carga, aparecerá en pantalla un indicador de carga baja (símbolo de pila). Cambie las pilas lo antes posible. 7

13 Pilas recargables Es posible utilizar pilas recargables. Eliminación de las pilas Deshágase de las pilas con seguridad. No las arroje al fuego. Atención No deje las pilas al alcance de los niños. Si se produce una fuga en las pilas y el líquido entra en contacto con la piel o los ojos, aclare con agua abundante. No mezcle pilas alcalinas y recargables. No intente recargar pilas alcalinas. 10. CONEXIÓN DEL CABLE MONO 8

14 Inserte el conector del cable mono en la base de la unidad. Tenga en cuenta que está diseñado para que solo se conecte en un sentido. Cómo conectar los electrodos al cable mono El otro extremo del cable se divide en cuatro terminaciones, dos blancas y dos negras. Introduzca los conectores en los receptores de los electrodos. Puede dividir el cable y ajustarlo según sus necesidades. Código de color del cable mono El cable mono L-IT (canal doble) se suministra con la unidad y tiene CUATRO cables para cuatro electrodos. Dos de los cables son blancos y los otros dos son negros. El canal 1 controla la salida de los cables blancos y el canal 2, la de los negros. También puede utilizar el cable mono L-IT (canal doble) con solo dos electrodos. Para eso, conecte solo los cables blancos. Puede apartar los cables negros, que no se están utilizando; los conectores al descubierto no representan ningún peligro.

15 Puede adquirir como accesorio el cable mono L-IT-1 (canal sencillo). Este cable sirve para utilizar solo dos electrodos a través del canal COLOCACIÓN DE LOS ELECTRODOS 9 Los siguientes esquemas del cuerpo le indicarán dónde colocar los electrodos para tratar diferentes problemas frecuentes en función de sus síntomas. Si sus síntomas no aparecen, aplique los electrodos cerca de la fuente de dolor o en torno a ella o pida consejo a su médico o a su fisioterapeuta. Utilice los electrodos en números pares para permitir que la señal conforme un circuito. NOTA: compruebe siempre que la unidad esté apagada antes de conectar o extraer los electrodos.

16 10

17 POSICIONES DE LOS ELECTRODOS Dolor lumbar Tensión en cuello y hombros Ciática Dolor en hombros Dolor en rodillas Dolor en codos Dolor en tobillos Dolor en muñecas Dolor en piernas

18 Cuando se muestran solo dos electrodos en el brazo, en el hombro o en la pierna, utilice los otros dos en la extremidad opuesta o coloque los cuatro electrodos formando un cuadrado en la misma extremidad, dejando entre ellos unos diez centímetros de separación. 12. INDICACIONES GENERALES SOBRE LOS ELECTRODOS 11 Los electrodos incluidos son reutilizables, pero son para un solo paciente. Para obtener la mejor conductividad entre los electrodos, asegúrese siempre de que están en buen estado y pegajosos. Antes de utilizarlos, asegúrese de que su piel está limpia y seca. Despegue el plástico protector de los electrodos levantándolo por una esquina y tirando. No tire del cable de conexión del electrodo. Después de usarlos, vuelva a colocar los electrodos en el separador de plástico y devuélvalos a la bolsa de plástico. Si los electrodos se secan, lo más recomendable es comprar un nuevo juego de electrodos. En caso de urgencia, podrá mojar cada electrodo con una gota de agua y extenderla para que vuelvan a ser adhesivos. Si añade mucha agua, los electrodos estarán demasiado blandos; en ese caso, déjelos con la parte adhesiva hacia arriba en el frigorífico durante unas horas para que vuelvan a ser adhesivos. Si hace mucho calor, el gel de los electrodos puede ablandarse. En ese caso, colóquelos en el frigorífico dentro de su separador de plástico y de la bolsa hasta que recuperen su estado normal. 13. ALARMA DE ELECTRODOS Para obtener el máximo beneficio de las unidades TENS, es importante que el estado de los electrodos y su contacto sean perfectos. Para garantizar un buen funcionamiento, itouch easy incluye una alarma de electrodos. Si se pierde el contacto entre uno de los cuatro electrodos y la piel o si la calidad de los electrodos no alcanza el nivel requerido, se disparará la alarma de electrodos. Entonces oirá un pitido y la palabra PADS (electrodos) parpadeará en la parte superior de la pantalla. Cuando salte la alarma, el sistema de control de intensidad para una mayor comodidad reducirá la intensidad a un nivel agradable para eliminar la posibilidad de sufrir una pequeña sacudida eléctrica. Si la alarma se dispara porque los electrodos se separan del cuerpo, recuperarán la intensidad

19 original cuando vuelva a colocarlos correctamente. La alarma de electrodos no funciona cuando la intensidad es inferior a 5,0 ma. 14. LA CINTA DE SUJECIÓN Para que pueda llevar su itouch easy en torno a la cintura, se incluye una cinta de sujeción. Cómo ajustar la cinta de sujeción Para conectar la cinta de sujeción, empuje su itouch easy hacia arriba de modo que se deslice entre los dos lados de la sujeción y ajuste las muescas del lado interior de la sujeción con los dos orificios de la parte superior de la unidad. Cómo extraer la cinta de sujeción Para extraer la sujeción, pase un dedo por el orificio de la parte posterior de la sujeción y agárrela. 12 Nota: no conecte el cable mono antes de ajustar la cinta de sujeción a la unidad y desconecte el cable antes de extraer la sujeción. 15. LIMPIEZA Limpie la carcasa y los cables con un paño húmedo y una solución de jabón suave y agua. Séquelos con un paño. No sumerja su unidad TENS en agua.

20 No utilice ninguna solución limpiadora aparte de agua y jabón. 16. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su unidad TENS no funciona correctamente, compruebe las siguientes indicaciones: PILAS: i) Las ha instalado correctamente? ii) Tiene que cambiarlas? ELECTRODOS: Si la indicación PADS (electrodos) parpadea: i) Ha colocado los dos electrodos (por cable) para que se conforme un circuito completo? ii) Ha conectado los cables correctamente en los dos extremos? Si estas notas no le han ayudado a resolver su problema, llame a TensCare o a su distribuidor local (dirección en la contraportada) para pedir información. 17. PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS 13 No utilice TENS: si lleva un marcapasos o tiene problemas de ritmo cardíaco si padece epilepsia durante los primeros tres meses del embarazo mientras conduce o maneja maquinaria si sufre enfermedades graves, febriles o infecciosas

21 para ocultar o aliviar un dolor no diagnosticado. No coloque los electrodos: sobre una zona de piel desgarrada si la piel no tiene una sensibilidad normal. Si la piel es insensible, quizás utilice una intensidad demasiado alta que puede ocasionarle una quemadura leve. sobre las arterias carótidas sobre los ojos en la parte frontal de la cabeza sobre el abdomen durante el embarazo cerca de un tumor maligno No: ignore una reacción alérgica a los electrodos: si la piel se irrita. inicie su tratamiento con TENS hasta que la causa del dolor esté diagnosticada. Si tiene dudas sobre estas advertencias, consulte con su médico. Tampoco no debe: sumergir su unidad TENS en agua o colocarla cerca de una fuente de calor intenso. intentar abrir su unidad TENS Si lo hace, anulará la garantía. mezclar pilas nuevas y usadas o pilas de diferentes tipos. Deshágase correctamente las pilas usadas. Precaución: tenga cuidado cuando emplee la electroterapia si está conectado a un equipo de de control electrónico con electrodos en el cuerpo, ya que pueden producirse interferencias con la señal del equipo de control. Debe: extraer las pilas de su unidad TENS si no tiene intención de usarla durante un período prolongado. 18. GARANTÍA Su aparato TensCare está garantizado durante dos años desde la fecha de compra. Si aparece un defecto, devuelva la unidad a TensCare, en la dirección indicada a continuación, junto con una copia de la factura y una descripción del problema. La garantía no cubre las pilas, los electrodos ni el cable mono. Tenga en cuenta que la garantía se anula si i) se han utilizado las pilas incorrectas ii) la unidad se ha sumergido en agua, se ha manipulado incorrectamente o se ha modificado.

22 19. REPUESTOS Y REPARACIÓN 14 Puede obtener electrodos, pilas y cables de repuesto de su proveedor o distribuidor (consulte los datos de contacto en la contraportada); pidiéndolos por correo a TensCare; por teléfono, utilizando una tarjeta de crédito o de débito o a través de nuestro sitio web. Accesorios y piezas Puede pedir a TensCare las siguientes piezas de repuesto E-CM5050 Juego de cuatro electrodos de 50 x 50 L-IT Cable mono (canal doble) L-IT-1 Cable opcional de canal sencillo B-AA Pilas AA de 1,5 V X-IT-BC X-IT-BAT Cinta de sujeción de repuesto Tapa de pilas de repuesto También tenemos pilas recargables y cargadores Póngase en contacto con nosotros si necesita más información. 20. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) Una de las disposiciones de la Directiva Europea 2002/96/CE es que los objetos eléctricos y electrónicos no deben tratarse como residuos domésticos. Para recordarle esta directiva, todos los productos afectados incluyen un símbolo con un contenedor tachado como el que se muestra a continuación. Para cumplir con la directiva, puede devolvernos su unidad de electroterapia para que nos encarguemos de su eliminación. Imprima una etiqueta PACKETPOST RETURNS ya franqueada de nuestro sitio web péguela en un sobre o en una bolsa acolchada, introduzca la unidad y envíenosla por correo. Cuando lo recibamos, enviaremos su viejo aparato a recuperación de componentes y reciclaje para colaborar en la conservación de los recursos mundiales y minimizar los efectos negativos sobre el medio ambiente.

23 21. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 15 Forma de onda Amplitud (carga superior a 500 ohmios) Conexión de salida Canales Pilas Peso Dimensiones Clasificación de seguridad Especificaciones medioambientales : Funcionamiento: Almacenamiento: TIPO DE EQUIPO BF Bifásica asimétrica Forma de onda 70 ma de cero al máximo positivo en pasos de 0,5 ma Corriente constante sobre ohmios Tensión constante cuando se muestra el indicador PADS (electrodos) Protección completa: mini USB a prueba de contacto Canal doble Dos alcalinas AA (dos pilas AA) o recargables NiMH 90 g sin pilas 110 x 53 x 30mm Fuente de alimentación interna. Tipo BF Diseñado para uso continuo. Sin protección especial contra la humedad. Gama de temperaturas: de 0 a 35 C Humedad: de 20% a 65% de humedad relativa Gama de temperaturas: de 0 a 55 C Humedad: de 10% a 90% de humedad relativa Equipo con un grado de protección contra sacudidas eléctricas, con la pieza aplicada aislada. Este símbolo significa consulte las instrucciones de uso Nota Las especificaciones eléctricas son nominales y están sujetas a variación de los valores indicados debido a las tolerancias normales en la producción

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China 91-01373-002

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China 91-01373-002 PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES VTECH Impreso en China 91-01373-002 Queridos padres: En VTECH sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. ESPECIFICACIONES...1 3. INSTALACIÓN...1 3.1. INSTALACIÓN GENERAL...1 3.2. INSTALACIÓN DE LA BALANZA PS-50-M...1

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Lo que necesita para comenzar:

Lo que necesita para comenzar: Monitor de eventos inalámbrico SAVI Air Guía breve para el paciente Lo que necesita para comenzar: 1. Monitor SAVI Air con cable del paciente 2. Smartphone SAVI Air y estuche 3. Toallita para preparar

Más detalles

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a 2009 QUERIDOS PADRES: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan

Más detalles

Cómo usar el Sistema de tratamiento de heridas SVED en el hogar Una guía para pacientes y proveedores de cuidados

Cómo usar el Sistema de tratamiento de heridas SVED en el hogar Una guía para pacientes y proveedores de cuidados Cómo usar el Sistema de tratamiento de heridas SVED en el hogar Una guía para pacientes y proveedores de cuidados Botón de encendido Botón de apagado Luz de recipiente lleno Conector adaptador de CA Indicador

Más detalles

63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante

63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante 63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante CARACTERÍSTICAS Su Reloj Alarma Parlante de RadioShack combina un diseño simple con tecnología avanzada. Sus

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

GESTINLIB GESTIÓN PARA LIBRERÍAS, PAPELERÍAS Y KIOSCOS DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO DE KIOSCOS

GESTINLIB GESTIÓN PARA LIBRERÍAS, PAPELERÍAS Y KIOSCOS DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO DE KIOSCOS GESTINLIB GESTIÓN PARA LIBRERÍAS, PAPELERÍAS Y KIOSCOS DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO DE KIOSCOS 1.- PLANTILLA DE PUBLICACIONES En este maestro crearemos la publicación base sobre la cual el programa generará

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles

Manual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000

Manual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000 Manual de Instrucciones Bebé al volante! 2010 91-002430-004-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Cars o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

TPV VIRTUAL O PASARELA DE PAGOS DE CAJASTUR

TPV VIRTUAL O PASARELA DE PAGOS DE CAJASTUR TPV VIRTUAL O PASARELA DE PAGOS DE CAJASTUR El TPV (Terminal Punto de Venta) Virtual es un producto dirigido a empresas y comercios, con tienda en internet, que permite el cobro de las ventas realizadas

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Balanza electrónica de peso

Balanza electrónica de peso Balanza electrónica de peso KWD 1000 Pantalla negra de 1" con 6 teclas de función: Manual de funcionamiento 1 I. Antes de utilizar la balanza: 5. Ponga la balanza en una superficie estable. Regule las

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Un par de parches de larga duración Modelo: PMLLPAD ESPAÑOL (para uso con la unidad de electrotherapy pain relief de Omron) Parches autoadhesivos con electrodos conectados a presión

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

BALANZA BE 204 MANUAL DE USO

BALANZA BE 204 MANUAL DE USO BALANZA BE 04 MANUAL DE USO IMPORTANTE: Antes de comenzar a utilizar esta balanza, asegúrese de estar descalzo y sin medias. De lo contrario, los sensores no podrían realizar las mediciones correspondientes.

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS A. MEDIDAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LOS LABORATORIOS DE INGENIERÍA 1. Introducción Por las características de los diversos equipos utilizados para realizar

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Superbólido Control Remoto 2011 VTech Impreso en China 91-002602-004 西 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

Instrucciones de uso. Secador de cabello

Instrucciones de uso. Secador de cabello Instrucciones de uso Secador de cabello E 8 1 7 6 2 3 4 5 2 E Secador de cabello Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario

Más detalles

Una vez descrita la constitución general de un robot, podemos empezar con la

Una vez descrita la constitución general de un robot, podemos empezar con la CAPÍTULO 2 Construcción y Mecanismo de Operación del Brazo Robótico Una vez descrita la constitución general de un robot, podemos empezar con la descripción de nuestro robot, cómo fue construido y cómo

Más detalles

Guía de Usuario del PROLITE-30B

Guía de Usuario del PROLITE-30B GAMA DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS Guía de Usuario del PROLITE-30B Identificador de Fibra Óptica v1.0 0 MI2027 (02/12/2014) 1 Introducción El identificador de fibra óptica PROLITE-30B es un instrumento con una

Más detalles

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones Manual del Usuario Maticat Alberdi 330 (1672) - Villa Lynch Provincia de Buenos Aires Argentina www.maticat.com info@maticat.com Tel: +54 11 4519-6355 2015 TeP S.A. Hoja de Revisiones Hoja de revisiones

Más detalles

Mantenimiento Limpieza

Mantenimiento Limpieza Mantenimiento Limpieza El programa nos permite decidir qué tipo de limpieza queremos hacer. Si queremos una limpieza diaria, tipo Hotel, en el que se realizan todos los servicios en la habitación cada

Más detalles

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Manual de Instrucciones Granja Sorpresas 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la

Más detalles

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión LIN503 Ø42x255mm LIN502 Ø36x200mm LIN501 Ø34x148mm Manual de instrucciones Linternas LED Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión Linternas LED RECARGABLES. Resistentes al agua, golpes y corrosión.

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Versión Española. introducción. Contenidos del paquete. Conexiones. Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1

Versión Española. introducción. Contenidos del paquete. Conexiones. Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1 S P E A K E R S Versión Española Tarjeta de sonido externa USB SC016 Sweex 7.1 introducción No exponga la tarjeta de sonido externa USB de Sweex de 7.1" a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Manual de instrucciones. Minigarabatos A B. 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP

Manual de instrucciones. Minigarabatos A B. 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP Manual de instrucciones Minigarabatos C D Minigarabatos A B??? G S I 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas.

Más detalles

Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua

Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua El sistema de alarma "Safety Turtle" está compuesto por una estación central y una o varias

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

L M M J V S D - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

L M M J V S D - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ENERO - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 La alternancia entre las posiciones sentado y de pie recomendadas mejoran la circulación y reduce las tensiones

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Módem Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos los

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,

Más detalles

Guía de usuario para el acceso al recibo de nómina mediante la intranet de la Conselleria

Guía de usuario para el acceso al recibo de nómina mediante la intranet de la Conselleria Guía de usuario para el acceso al recibo de nómina mediante la intranet de la Conselleria Estado actual Estado V1.3 Fecha modificación 4/6/2012 Autor Dirigido a Ubicación/URL Empleados de la Agencia Valenciana

Más detalles

6. Compruebe que no quedan restos de residuos en la pieza de mano en cuyo caso debe repetir el procedimiento.

6. Compruebe que no quedan restos de residuos en la pieza de mano en cuyo caso debe repetir el procedimiento. El cumplimiento de las normas que a continuación se exponen para la Limpieza y Esterilización del motor, adaptadores, accesorios y baterías son de vital importancia para evitar su deterioro y obtener el

Más detalles

PCE-LD 1. www.pce-iberica.es. Instrucciones de uso. Detector de fugas. para sistemas de refrigeración. PCE-Group:ba-lecksuchgeraet-pce-ld-1

PCE-LD 1. www.pce-iberica.es. Instrucciones de uso. Detector de fugas. para sistemas de refrigeración. PCE-Group:ba-lecksuchgeraet-pce-ld-1 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Detector de

Más detalles

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

EJERCICIOS ABDOMINALES

EJERCICIOS ABDOMINALES EJERCICIOS ABDOMINALES La condición óptima de algunos músculos depende de la aplicación de ciertos principios claves de la biomecánica de los mismos. Considerando esta fórmula podemos distinguir entre

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Garantía y FAQ. Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com

Garantía y FAQ. Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com Garantía y FAQ Bienvenido! Descubre y comparte todo lo que puedes hacer en diwo.bq.com Ciclop 3D Scanner Kit Enhorabuena! Desde ahora formas parte de la comunidad RepRap. Ciclop es un Kit de escáner 3D

Más detalles

A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento

A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento 100 A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento A-MIP 100 Índice Instalación Importante 4 Presentación de la vitrina Aivia 4 Etiqueta de identificación 4 Primera apertura 4 Fijación de la vitrina

Más detalles

Cómo prevenir el dolor de espalda?

Cómo prevenir el dolor de espalda? Cómo prevenir el dolor de espalda? Introducción El dolor de espalda es uno de los problemas médicos más comunes que tienen las personas. Afecta a la mayoría de la gente al menos una vez en su vida. Si

Más detalles

Manual de Instrucciones Tricerátops, el pequeño guerrero

Manual de Instrucciones Tricerátops, el pequeño guerrero Manual de Instrucciones Tricerátops, el pequeño guerrero 2012 VTech Impreso en China 91-002679-003 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es

Más detalles

Programa diseñado y creado por 2014 - Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L.

Programa diseñado y creado por 2014 - Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L. Manual de Usuario Programa diseñado y creado por Contenido 1. Acceso al programa... 3 2. Opciones del programa... 3 3. Inicio... 4 4. Empresa... 4 4.2. Impuestos... 5 4.3. Series de facturación... 5 4.4.

Más detalles

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar

Más detalles

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400 ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos Manual de Instrucciones Pizarra garabatos 2012 VTech Impreso en China 91-002759-004 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM MA-SPA_LiveChess_Quick Set-up Caïssa_Rev 4 Page 1 Índice DGT LiveChess... 2 Módulos Caïssa en la caja.... 2 Configuración sistemática (Systematic Setup)... 3 Módulo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR) 2. Funcionamiento en Modo Remoto (Sistema de Control IC-03 IR) 2.1 Descripción El Emisor TAR incorpora de serie un receptor de infrarrojos, permitiendo mejorar las prestaciones del Emisor al optar por

Más detalles

CINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido

CINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido CINTA POLAR EQUINE Guia de comienzo rápido 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Cinta: Las zonas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo

Más detalles

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 2 26/02/13 12:18 onecta el router y los teléfonos Lee esto antes de proceder con la instalación No es necesario que instales el router hasta

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777

Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777 1. Seguridad Tenga

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

SISTEMA NUCLEUS 5 CP810: Lite wear: 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Imán Reemplazable. Cable de bobina reemplazable

SISTEMA NUCLEUS 5 CP810: Lite wear: 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Imán Reemplazable. Cable de bobina reemplazable SISTEMA NUCLEUS 5 CP810 + CR110 2. Identificar los componentes que trae el paciente: Para identificar los componentes del modelo que estás analizando, sigue estos pasos: Observa el sistema que trae el

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Attention Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

STRATO LivePages Inicio rápido

STRATO LivePages Inicio rápido STRATO LivePages Inicio rápido LivePages es la práctica herramienta de creación de páginas web de STRATO. En pocos pasos podrá crear su propia página web y publicarla en Internet sin necesidad de conocimientos

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA

PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA Este pastillero le ayuda a organizar la toma diaria de sus pastillas, ayudándole a recordar las tomas con una alarma y/o vibración hasta 5 veces al día. No es necesario

Más detalles

HDC / HDR Barras de carga

HDC / HDR Barras de carga Simco-Ion Netherlands Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Teléfono + 31-(0)573-288333 Fax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro mercantil de Apeldoorn nº 08046136

Más detalles

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3 CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles

Más detalles

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG Por favor lea las instrucciones de operación y las precauciones de seguridad cuidadosamente antes de instalar y operar su sistema

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

Guía de inicio rápido de ACT-5030W Introducción a apariencia y teclas Guía de inicio rápido de ACT-5030W Lente Lámpara de infrarrojos del mando a distancia Tecla de ocupado 2,0 HD LCD Indicador de carga / ocupado Tecla de pantalla / menú

Más detalles

Accesorio para el brazo del teclado con altura ajustable para LCD de Styleview (SV4X)

Accesorio para el brazo del teclado con altura ajustable para LCD de Styleview (SV4X) User's Guide Accesorio para el brazo del teclado con altura ajustable para LCD de Styleview (SV4X) User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids -

Más detalles