Presostato/vacuostato (V)PE-1/8-...(-SW) PE-PK-...(-SW)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Presostato/vacuostato (V)PE-1/8-...(-SW) PE-PK-...(-SW)"

Transcripción

1 Presostato/vacuostato (V)PE-1/8-...(-SW) PE-PK-...(-SW) (es) Instrucciones de utilización c [ ]

2 Manual original Símbolos: Atención El montaje y la puesta en funcionamiento, debe ser realizado exclusivamente por personal cualificado y siguiendo las instrucciones de utilización. Por favor, observar Reciclaje Accesorios Español Festo (V)PE (SW) c

3 Presostato/vacuostato Tippo (V)PE-1/8-... (-SW), PE-PK-...(-SW)Español 1 Elementos funcionales y conexiones Conexión de presión o vacío Rosca de conex. G1/8 con (V)PE-1/8-... Conexión del tubo con PE-PK Bornes atornillados para conexión eléctrica 3 Placa base para montaje en bastidor 4 Agujeros pasantes para fijación 5 Agujeros pasantes para la tapa (Tipo, ver sección 9 Accesorios ) 6 Cable para la conexión eléctrica Fig. 1 3

4 Documentación del producto Toda la información disponible sobre el producto 2 Descripción del producto Tipos para vacío Conexión del vacío Longitud estándar p. montaje en bastidor Conexión eléctrica VPE-1/8 G1/8 1N Bornes atornillados VPE-1/8-SW G1/8 1N Cable VPE-1/8-2N G1/8 2N Bornes atornillados VPE-1/8-2N-SW G1/8 2N Cable Fig. 2 Tipos de sobretensión Conexión de presión Longitud estándar p. montaje en bastidor Conexión eléctrica PE-1/8-1N G1/8 1N Bornes atornillados PE-1/8-2N G1/8 2N Bornes atornillados PE-1/8-1N-SW G1/8 1N Cable PE-1/8-2N-SW G1/8 2N Cable PE-PK-3x2-2N PK-3 2N Bornes atornillados PE-PK-4-SW PK-4 1N Cable PE-PK-4 PK-4 1N Bornes atornillados Fig. 3 4

5 3 Función y aplicación El (V)PE-... contiene una cámara con una membrana. El diafragma está sujeto a fuerzas de presión (con PE-..)/de tracción (con VPE-...) en un lado y a la fuerza de un muelle por el otro. Si la fuerza de la presión o del vacío sobrepasan la fuerza del muelle, un émbolo unido al diafragma se desplaza y acciona un contacto eléctrico conmutador. Fig. 4 El (V)PE-... puede utilizarse como contacto normalmente abierto, normalmente cerrado o conmutador. Ha sido diseñado para convertir valores de presión neumática en señales eléctricas que se utilizan para funciones de control o de supervisión. 4 Condiciones de utilización Por favor, observar Un manejo incorrecto puede llevar a un funcionamiento defectuoso. Observar las siguientes instrucciones para un uso seguro y correcto del producto. Comparar los valores límite, p. ej. presiones, fuerzas y temperaturas, con los de la aplicación en concreto. Asegurarse de que el aire de alimentación esté correctamente preparado. Tener en cuenta las condiciones ambientales imperantes. Observar las normas técnicas vigentes, así como las leyes locales y nacionales correspondientes. LR-... LF μm Fig. 5 C % mbar Fig. 6 5

6 Retirar todo el material de embalaje, tal como ceras protectoras, fundas, tapas y cartones. Los materiales reciclables deberán verterse en contendores apropiados si es posible. Utilizar el producto en su estado original sin realizar modificación alguna. 5 Montaje Parte mecánica Elija el método de fijación adecuado: a) Por agujeros pasantes 4 por el cuerpo o bien b) montándolo en los siguientes bastidores Festo: NRRQ-1N para (V)PE-...-1N, PE-PK-4 NRRQ-2N para (V)PE-...-2N Fijar el (V)PE-... en la posición deseada. Parte neumática Conectar el (V)PE-... al tubo de aire comprimido con los siguientes elementos de conexión: (V)PE- 1/8 PK PK Tamaño del racor G1/8 Tubo nominal 3 Tubo nominal 4 Fig. 7 Fig. 8 1Nm Par de apriete máximo: 1 Nm Fig. 9 6

7 Parte eléctrica Al utilizar el (V)PE-... con bornes atornillados 2 y una tensión de funcionamiento de AC/DC 50 V: Atención Puede recibir una descarga eléctrica si toca algún componente conductor no protegido. Asegúrese de que las conexiones eléctricas están protegidas por lo menos con IP20 (según EN 60529). Aquí se necesita una caperuza de protección según Accesorios (ver sección 9). Cablear el (V)PE-... como sigue: Conexiones PE-... VPE-... Borne atornillado (v. Fig. 10) Color del cable Entrada (Común) Entrada (Común) 1 negro (BK) Fig. 10 Contacto abierto en reposo (N.C.) Contacto cerrado en reposo (N.A.) 2 gris (GY) Contacto cerrado en reposo (N.A.) Contacto abierto en reposo (N.C.) 4 azul(b U) Fig. 11 Posición de reposo PE-... Posición de reposo VPE-... Fig. 12 La sección transversal del cable de conexión debe hallarse entre 0,34 mm 2 y 1 mm 2. 7

8 Fijar la caperuza de protección (Tipo, ver sección 9 Accesorios ): Proceder como sigue: 1. Insertar los pasadores de fijación en los agujeros pasantes Presionar con cuidado la caperuza de protección hasta que las pestañas (A) y (B) se coloquen a sitio (no romper las pestañas). Fig. 13 (A) (B) 5 6 Puesta a punto Aplicar la tensión de funcionamiento. Aplicar aire comprimido a la presión de conmutación requerida o aplicar el vacío a la depresión de conmutación requerida. Comprobar el funcionamiento modificando la presión o el vacío aplicados. 7 Cuidados y mantenimiento Limpieza: Desconectar la tensión de funcionamiento. Si es necesario, limpiar el (V)PE-... Pueden utilizarse los siguientes agentes limpiadores: agua jabonosa (máx. +60 C) cualquier agente no abrasivo. 8

9 8 Desmontaje y reparación Desmontaje: Desconectar las siguientes fuentes de potencia: Tensión de alimentación Presión de aire Vacío. Desmontar la caperuza de protección (Tipo, ver sección 9 Accesorios ): Proceder como sigue: 1. Tirar con cuidado hacia afuera de la pestaña (A) (cuidar de no romperla), luego (B) 2. presionar la pestaña (B) y 3. sacar la caperuza de protección. Fig. 14 (A) Desconectar las conexiones correspondientes del (V)PE Accesorios Denominación Caperuza de protección (no necesaria para (V)PE-...-SW Escuadra de fijación Boquilla de conexión Bastidor de montaje Tipo SPE-B NRW-... N-...; CK-...; QSM-... NRRQ-... Fig. 15 9

10 10 Eliminación de fallos Fallo Posible causa Solución El (V)PE-... no funciona Las salidas no conmutan Fig. 16 Fallo de presión Conexiones incorectas Cortocircuito en las salidas Daños debidos a un exceso de presión/vacío Tensión de funcionamiento incorrecta El (V)PE-... funciona con un medio no permitido (V)PE-... defectuoso Conectar el aire Conectar el (V)PE-... correctamente Eliminar el cortocircuito Reemplazar el (V)PE-... Aplicar la tensión de funcionamiento correcta Reemplazar el (V)PE-... y hacerlo funcionar sólo con aire comprimido o vacío Devolver el (V)PE-... a Festo 11 Datos técnicos Especificaciones generales Tipo Construcción Posición de montaje Medio de funcionamiento Temperatura del medio Temperatura ambiente [ C] [ C] (V)PE-... Actuador de membrana indiferente con PE: Aire comprimido filtrado, con o sin lubricación, finura del filtro 40 μm con VPE: vacío Betriebsspannungsbereich AC/DC [V] Corriente mínima de carga [ma]

11 Tipo (V)PE-... Frecuencia de conmutación máxima [Hz] 1 Marcado CE (ver declaración de conformidad) según directiva UE para baja tensión Fig. 17 Datos específicos del producto (V)PE-... sin el tipo (V)PE-...-SW Tipo PE-PK-4 PE-PK- 3x2-2N PE- 1/8-1N PE- 1/8-2N VPE- 1/8 VPE- 1/8-2N Nº de artículo Presión de funcionamiento [bar] , ,95 Punto de conexión [bar] 0,08 2-0,25 0,05 Punto de desconexión [bar] 0,01 0,5-0,1 Sobrepresión (breve tiempo, estática) Tensión nominal de funcionamiento (U b ) [bar] máx. 8 máx. 12 máx. 1 [V] AC/DC 250 Corriente nom. de funcionamiento (con U b ) Carga óhmica Carga inductiva con AC 250 V 6 2 con DC 250 V 0,25 0,1 Categoría de uso Carga óhmica Pequ. carga electromagnetica AC 12/DC 12 AC 14/DC 13 Salida de conmutación (tensión DC) Tensión [V DC]: Carga resistiva Carga induct. Carga lámpara ,5 0, ,5 0,2 0, ,25 0,1 0,25 Clase de protección (según EN ) IP00, IP20 con caperuza protectora tipo SPE-B Materiales Cuerpo Conexiones Membrana Contacto de conmutación PET/POM/St CuZn CR Ag PA/GD-AL/St/PET CuZn TPE-U(PU) Ag PET/POM/St CuZn CR Ag Fig

12 Datos específicos del producto (V)PE-...-SW (Tipo con cable) Tipo PE-PK-4-SW PE-1/8-1N-SW PE-1/8-2N-SW VPE- 1/8-SW VPE-1/8-2N-SW Nº de artículo Presión de funcionamiento [bar] , ,95 Punto de conexión [bar] 0,25 2-0,25 0,05 Punto de desconexión Sobrepresión (breve tiempo, estática) Tensión nominal de funcionamiento (U b ) [bar] 0,07 0,5-0,1 [bar] máx. 8 máx. 1 [V] AC/DC 250 Corriente nominal de funcionamiento (con U b ) Carga óhmica Carga inductiva con AC 250 V 5 2 con DC 250 V 0,25 0,03 Categoría de uso Carga óhmica Pequ. carga electromagnetica AC 12/DC 12 AC 14/DC 13 Salida de conmutación (tensión DC) Tensión [V DC]: Carga resistiva Carga inductiva Carga lámpara ,7 75 0,75 0,25 0, ,5 0,03 0, ,25 0,02 0,20 Clase de protección (según EN ) (según EN ) IP67 Materiales Cuerpo Membrana Cables Contacto de conmutación POM/PA/St/VMQ CR PVC Ag PA/GD-AL/St/VMQ TPE-U(PU) PVC Ag POM/PA/VMQ/St CR PVC Ag Fig

13 Festo (V)PE (SW) c 13

14 Copyright: Festo AG & Co. KG Ruiter Straße Esslingen Alemania Phone: Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos. Fax: service_international@festo.com Internet:

Placa de alimentación

Placa de alimentación Placa de alimentación CPE -PRS es Instrucciones de utilización 8080201 2017-12f [8080204] Traduccion del manual original Símbolos: Advertencia El montaje y la puesta a punto sólo deben ser realizados por

Más detalles

Cilindro eléctrico con unidad de guía

Cilindro eléctrico con unidad de guía Cilindro eléctrico con unidad de guía EPCO-...-KF es Anexo de las instrucciones de utilización 8071278 1704a [8071281] Manual original Identificación de peligros e indicaciones para evitarlos: Peligro

Más detalles

Compact performance. Descripción resumida. CPV terminal de válvulas con AS- Interface Tipo CPV..-GE- ASI-4E4A-... Español e [ ]

Compact performance. Descripción resumida. CPV terminal de válvulas con AS- Interface Tipo CPV..-GE- ASI-4E4A-... Español e [ ] Compact performance Descripción resumida CPV terminal de válvulas con AS- Interface Tipo CPV..-GE- ASI-4E4A-... Español 8076574 2017-11e [8076577] Traduccion del manual original Documentación del producto

Más detalles

Presostatos y vacuostatos PEV/VPEV

Presostatos y vacuostatos PEV/VPEV Presostatos y vacuostatos PEV/VPEV Presostatos y vacuostatos PEV/VPEV Cuadro general de productos Función Ejecución Tipo Presión de funcionamiento Presostatos mecánicos Conexión neumática Conexión eléctrica

Más detalles

CPX-Terminal. Descripción resumida. Módulos I/O analógicos para CPX CPX-4AE CPX-2AA. Español e [ ]

CPX-Terminal. Descripción resumida. Módulos I/O analógicos para CPX CPX-4AE CPX-2AA. Español e [ ] CPX-Terminal Descripción resumida Módulos I/O analógicos para CPX CPX-2AE CPX-4AE CPX-2AA Español 8080173 2017-11e [8080176] Traduccion del manual original Documentación del producto Toda la información

Más detalles

Regulador de presión proporcional MPPES. Instrucciones de utilización f [ ]

Regulador de presión proporcional MPPES. Instrucciones de utilización f [ ] Regulador de presión proporcional MPPES es Instrucciones de utilización 8081503 2018-01f [8081506] Traduccion del manual original Símbolos: Advertencia El montaje y la puesta a punto sólo deben ser realizados

Más detalles

Motion Terminal VTEM. Descripción. Motion App #06. Actuación-ECO [ ]

Motion Terminal VTEM. Descripción. Motion App #06. Actuación-ECO [ ] Motion Terminal VTEM Descripción Motion App #06 Actuación-ECO 8071725 2017-12 [8071728] VTEM Traducción del manual original VTEM-MA06-ES Firefox es una marca registrada del propietario correspondiente

Más detalles

Válvulas de impulses VZWE, accionamiento eléctrico

Válvulas de impulses VZWE, accionamiento eléctrico Características y cuadro general de productos Función Las válvulas de impulses VZWE son válvulas distribuidoras servopilotadas de 2/2 vías. Generan impulsos de aire comprimido mediante una bobina, y se

Más detalles

Compact performance. Descripción resumida. CPV terminal de válvulas con AS- Interface Tipo CPV..-GE- ASI Español e [ ]

Compact performance. Descripción resumida. CPV terminal de válvulas con AS- Interface Tipo CPV..-GE- ASI Español e [ ] Compact performance Descripción resumida CPV terminal de válvulas con AS- Interface Tipo CPV..-GE- ASI-4-... Español 8080210 2017-11e [8080213] Traduccion del manual original Documentación del producto

Más detalles

Bloque de mando bimanual ZSB-1/8-B. original b [ ]

Bloque de mando bimanual ZSB-1/8-B. original b [ ] Bloque de mando bimanual ZSB-1/8-B es Manual original 8068039 2017-07b [8068042] Manual original ZSB-1/8-B-ES Identificación de peligros e indicaciones para evitarlos: Peligro Peligros inminentes que pueden

Más detalles

Electroválvulas MHJ de respuesta rápida

Electroválvulas MHJ de respuesta rápida Electroválvulas MHJ de respuesta rápida Electroválvulas MHJ de respuesta rápida Características Solución innovadora Versatilidad Funcionamiento seguro Montaje sencillo Conexión eléctrica individual mediante

Más detalles

Detectores redondos Cuadro general de productos

Detectores redondos Cuadro general de productos Detectores redondos Detectores redondos Cuadro general de productos Principio de medición Magnético inductivo Ejecución Tipo Montaje Funcionamiento del elemento de maniobra Margen de tensión de funcionamiento

Más detalles

Electroválvulas VZWM-L

Electroválvulas VZWM-L Características y código para el pedido Descripción resumida Válvula de asiento controlada indirectamente con mando de membrana Conexión, válvula G¼ G2 Caudal de 1 400 31 000 l/min Ejecución en latón o

Más detalles

Intensificador de presión DPA e [ ] (es) Instrucciones de utilización

Intensificador de presión DPA e [ ] (es) Instrucciones de utilización Intensificador de presión DPA (es) Instrucciones de utilización 00164 2017-07e [00167] Traduccion del manual original Símbolos: Advertencia El montaje y la puesta a punto sólo deben ser realizados por

Más detalles

MPA terminal de válvulas

MPA terminal de válvulas MPA terminal de válvulas Descripción resumida MPA terminal de válvulas con AS- Interface Tipo VMPA-ASI- EPL-...-4E4A-Z Español 8076448 2017-11c [8076451] Traduccion del manual original Documentación del

Más detalles

Dispositivo para fijación con clips AGTC

Dispositivo para fijación con clips AGTC Dispositivo para fijación con clips AGTC Dispositivo para fijación con clips AGTC Características Informaciones resumidas Principio de funcionamiento El dispositivo para fijación con clips AGTC es un equipo

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruptor crepuscular

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruptor crepuscular 2973-1-7911 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer ocean (IP 44) Interruptor crepuscular 2240-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente...

Más detalles

Electroválvulas VZWM-L

Electroválvulas VZWM-L q/w Internacional: Calidad: Sencillez: Programa básico de Festo Cubre el 80% de sus tareas de automatización Disponibilidad permanente el almacén La calidad de Festo a precios ventajosos Reduce la complejidad

Más detalles

Conectores confeccionables Cuadro general de productos

Conectores confeccionables Cuadro general de productos Conectores confeccionables Cuadro general de productos Función Conexión eléctrica Tipo Conector de alimentación Ejecución Página/Internet Conector redondo tipo clavija Conector tipo clavija M8, 3 contactos

Más detalles

Válvulas para panel frontal SV

Válvulas para panel frontal SV Válvulas para panel frontal SV Características T N H Q P PR PRS SVS-3-1/8 SVOS-3-1/8 SV-3-M5 SV-5-M5-B SV/O-3-PK-3X2 Cabezales de accionamiento Pulsador T Interruptores N, H, Q Pulsador saliente / pulsador

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Ferncontrol IR. Regulador de luz IR Receptor empotrable IR 6045 E

Rev Manual de instrucciones Busch-Ferncontrol IR. Regulador de luz IR Receptor empotrable IR 6045 E 2973-1-7919 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Regulador de luz IR 6045-500 Receptor empotrable IR 6045 E-101-500 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Manejo...

Más detalles

Electroválvulas MN1H-MS, ejecución en latón

Electroválvulas MN1H-MS, ejecución en latón 1 Características Función Al conectar la tensión se excita el imán y la válvula conmuta. La válvula MN1H-2-1½-MS está provista de un amortiguador ajustable al cerrar. 1 Conexión de aire comprimido 2 Línea

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 3 mm 0102 Referencia de pedido Características Montaje directo en mandos estándarizados Carcasa compacta y estable c. conexión a compartimento terminal Ajuste fijo Declaración de Fabricación CE TÜV99 ATEX 1479X

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador universal giratorio de luz Unidad de extension 8161.

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador universal giratorio de luz Unidad de extension 8161. 2973-1-7941 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Regulador universal giratorio de luz Unidad de extension 8161.8 (6592 U-500) Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto...

Más detalles

Electroválvulas VZWP, servopilotadas

Electroválvulas VZWP, servopilotadas Características y cuadro general de productos Función La electroválvula VZWP-L- es una válvula servopilotada de 2/2 vías con bobina. Si no recibe corriente, la válvula está cerrada. Al alimentar corriente

Más detalles

1 FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO DENOMINACIÓN DE BIEN O SERVICIO

1 FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO DENOMINACIÓN DE BIEN O SERVICIO Ficha No 1 VÁLVULA DE CONTROL DE FLUJO UNIDIRECCIONAL GRLA-M5-QS-4-D 193138 marca FESTO VÁLVULA DE CONTROL DE FLUJO UNIDIRECCIONAL D1 M5, D2 4 mm 40141603 válvula función de control de flujo unidireccional

Más detalles

Electroválvulas servopilotadas VZWP, NPT

Electroválvulas servopilotadas VZWP, NPT Características y cuadro general de productos Función La válvula VZWP-L- es una válvula servopilotada de 2/2 vías con bobina. La electroválvula está cerrada si no recibe corriente. Aplicando corriente

Más detalles

Reguladores de presión proporcionales MPPE/MPPES

Reguladores de presión proporcionales MPPE/MPPES Reguladores de presión proporcionales MPPE/MPPES Reguladores de presión proporcionales MPPE/MPPES Cuadro general de productos Función Ejecución Tipo Construcción Conexión neumática 1 Reguladores de presión

Más detalles

Válvulas de palanca manual VHER, NPT

Válvulas de palanca manual VHER, NPT Válvulas de palanca manual VHER, NPT Válvulas de palanca manual VHER, NPT Características Alto rendimiento Versatilidad Utilidad práctica -M- Caudal 600 3800 l/min Válvula de 4/3 vías Centro cerrado Centro

Más detalles

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013 Manual de instrucciones Amplificador de conmutación VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 ES 70669 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Indicaciones de seguridad.... Particularidades

Más detalles

-Q- Temperatura C. -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar. Filtros para vacío ESF Hoja de datos. Función

-Q- Temperatura C. -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar. Filtros para vacío ESF Hoja de datos. Función Filtros para vacío Filtros para vacío ESF Función -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar Accesorio para la ventosa de sujeción por vacío ESG, se monta entre el soporte de la

Más detalles

Instrucciones de servicio Transformadores electrónicos para lámparas halógenas de baja voltaje

Instrucciones de servicio Transformadores electrónicos para lámparas halógenas de baja voltaje Instrucciones de servicio Transformadores electrónicos para lámparas halógenas de baja voltaje 1. Indicaciones de seguridad Atención! La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar

Más detalles

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje Página 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Ventilador TEB-3 / TN-3 Símbolos utilizados

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador-conmutador de luz U

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador-conmutador de luz U 2973-1-7929 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Regulador-conmutador de luz 8160.5 6517 U-101-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente...

Más detalles

Sensores de presión, SPAE

Sensores de presión, SPAE Características Función El SPAE es un sensor electrónico con célula de medición de presión piezorresistiva, procesamiento de señales integrado, manómetro numérico porcentual, tecla de manejo y una salida

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U 2973-1-7907 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Potenciómetro 2112-101-500 2112 U-101-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Datos

Más detalles

LIT-2, LIT-VL, LIT-VP, LIT-VT y LIT-VTM Controlador de caudal para líquidos

LIT-2, LIT-VL, LIT-VP, LIT-VT y LIT-VTM Controlador de caudal para líquidos ,,, Controlador de caudal para líquidos Manual de Instrucciones Índice Página Indicaciones de seguridad........................................................................... 02 Instrucciones de uso

Más detalles

Actuador lineal neumático DGO-...-A-B c [ ] (es) Instrucciones de utilización

Actuador lineal neumático DGO-...-A-B c [ ] (es) Instrucciones de utilización Actuador lineal neumático DGO-...-A-B (es) Instrucciones de utilización 8074779 2017-10c [8074782] Manual original Símbolos: El montaje y la puesta en funcionamiento, debe ser realizado exclusivamente

Más detalles

Detectores de posición SIES-8M inductivos, para ranura en T

Detectores de posición SIES-8M inductivos, para ranura en T Periféricos y códigos de pedido Cuadro general de periféricos Elementos para el montaje y accesorios 1 Cable NEBU-M8 3 2 Pinza con ranura en T Por ejemplo, pinza paralela DHPS 3 Eje eléctrico EGC Página/Internet

Más detalles

Sensores de presión SPAW, con indicación

Sensores de presión SPAW, con indicación Características Informaciones resumidas 9 gamas de presión de 1 +1 bar hasta 0 +100 bar Indicador LED de 4 posiciones, fácilmente legible, robusto Tipo de protección IP67 Display giratorio 320 Precisión

Más detalles

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L. Catálogos Levante Sistemas de Automatización y Control S.L. LSA Control S.L. Camí del Port 14 46470 Catarroja (Valencia) Telf. (+4) 960 6 4 01 comercial@lsa-control.com www.lsa-control.com www.boschrexroth.es

Más detalles

Presostatos, Serie PM1 Presión de conexión: -0,9-16 bar mecánico Conexión eléctrica: Enchufe, ISO 4400, forma A Fuelle cargado por muelle, ajustable

Presostatos, Serie PM1 Presión de conexión: -0,9-16 bar mecánico Conexión eléctrica: Enchufe, ISO 4400, forma A Fuelle cargado por muelle, ajustable Medida Elemento de conmutación Frecuencia de conmutación máx. Seguridad frente a sobrepresiones Temperatura ambiente mín./máx. Temperatura del medio mín./máx. Fluido Resistencia al choque max. (Dirección

Más detalles

Válvulas posicionadoras MPYE

Válvulas posicionadoras MPYE Características Datos generales La válvula posicionadora de accionamiento directo tiene una corredera regulada en función de la posición. Esta válvula modifica la sección de sus salidas en función de una

Más detalles

Potenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando

Potenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando Potenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando 8455 Manual de instrucciones Additional languages www.stahl-ex.com Indicaciones generales Índice 1 Indicaciones generales...2 1.1 Fabricante...2

Más detalles

Sensores de caudal SFE

Sensores de caudal SFE Sensores de caudal SFE Sensores de caudal SFE Cuadro general de productos Tipo Presión de funcionamiento Margen de medición de caudal Conexión neumática Tipo de fijación Salida eléctrica Página/ Internet

Más detalles

Contenido de aceite máx. del aire comprimido Resistencia al choque max. (Dirección XYZ) Resistencia a las vibraciones (Dirección XYZ)

Contenido de aceite máx. del aire comprimido Resistencia al choque max. (Dirección XYZ) Resistencia a las vibraciones (Dirección XYZ) Análisis sensorios Sensores de presión Presión de conexión: - - 2 bar electrónico Señal de salida digital: 2 salidas - salida IO-Link Conexión eléctrica: Enchufe, M2x, 4 polos 233 Certificados Medida Indicador

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor fluorescentes compactas (CFL) W

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor fluorescentes compactas (CFL) W Serie - Contactores modulares 25 A SERIE Características.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos

Más detalles

Purga de condensado WA/PWEA

Purga de condensado WA/PWEA Purga de condensado WA/PWEA Purga de condensado WA Función -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 1,5 16 bar -H- Importante Para que cierre la purga automática de condensado WA-2 es necesario

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor elinstaladorelectricista Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos para función

Más detalles

Filtro de gas. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7

Filtro de gas. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 Filtro de gas Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 Filtro de gas Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de uso Fines de uso... 3 Sustitución del

Más detalles

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor

Material de contactos AgNi, apto para cargas resistivas, poco inductivas y cargas de motor Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contactor modular 25 A - 2 contactos Anchura 17.5 mm Separación de contactos NA 3 mm, doble apertura Bobina y contactos para función continua Bobina AC/DC

Más detalles

contactos, 8 A Relé de seguridad Bornes de jaula Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

contactos, 8 A Relé de seguridad Bornes de jaula Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) Serie 48 - Interfaz modular con relé 8 A Características 48.12 2 contactos conmutados - Interfaz modular con relé de seguridad, anchura 15.8 mm 48.12-2 contactos 8 A (bornes de jaula) Bobina DC sensible

Más detalles

Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02. Folleto de catálogo

Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02. Folleto de catálogo Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02 Folleto de catálogo 2 Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02 Válvula reguladora de

Más detalles

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L.

Levante Sistemas de Automatización y Control S.L. Catálogos Levante Sistemas de Automatización y Control S.L. LSA Control S.L. Camí del Port 143 46470 Catarroja (Valencia) Telf. (+34) 960 62 43 01 comercial@lsa-control.com www.lsa-control.com www.boschrexroth.es

Más detalles

Transmisor de temperatura compacto Modelo TFT35

Transmisor de temperatura compacto Modelo TFT35 Instrumentación de temperatura eléctrica Transmisor de temperatura compacto Modelo TFT35 Hoja técnica WIKA TE 67.18 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales, depósitos Tecnología de propulsión,

Más detalles

Barrera óptica en horquilla SOOF

Barrera óptica en horquilla SOOF Cuadro general de productos Método de medición Tamaño Diámetro mínimo de la pieza Metal Barrera óptica en horquilla [mm] [mm] [Hz] Frecuencia máxima de maniobra Salida conmutada Tipo de luz Página/ Internet

Más detalles

Cilindro de tirantes Serie 322/521

Cilindro de tirantes Serie 322/521 Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Cilindro de tirantes Serie 322/52 Technical data Cilindro de tirantes Serie 322/52 Doble efecto, con amortiguación

Más detalles

Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015

Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015 Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC2753 80232664/00 10/2015 1 Advertencia preliminar Los requerimientos de operación vienen indicados mediante " ". Ejemplo: Montar

Más detalles

-Q- Temperatura. -L- Presión de funcionamiento. -H- Importante. Filtros de vacío Hoja de datos

-Q- Temperatura. -L- Presión de funcionamiento. -H- Importante. Filtros de vacío Hoja de datos Filtros de vacío Filtro ESF Funcionamiento -Q- Temperatura 0 +60 C -L- Presión de funcionamiento 0,95 +4 bar -H- Importante Para conjuntos de aspiración ESG; entre la ventosa y el elemento de fijación

Más detalles

Capanivo Serie CN 4000

Capanivo Serie CN 4000 Capanivo Serie CN 4000 Instrucciones de servicio 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Estas instrucciones

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador de luz U-500

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador de luz U-500 2973-1-7925 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Regulador de luz 8160.7 6513 U-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Datos técnicos...

Más detalles

Actuadores para válvulas de bola

Actuadores para válvulas de bola 4 658 Actuadores para válvulas de bola GMA..9E para válvulas VAI61.. Actuadores motorizados para control de 3 posiciones y modulación proporcional, con muelle de retorno, precableados con cables de conexión

Más detalles

Cables NEBS para sensores

Cables NEBS para sensores Cables NEBS para sensores Cables NEBS para sensores Código del producto NEBS M12 G 12 K S 0.5 N M12 G 12 Función NEBS Cable Conexión en el lado izquierdo (lado de campo) L1 Conector tipo zócalo, diseño

Más detalles

Válvulas de accionamiento manual

Válvulas de accionamiento manual Válvulas de accionamiento manual Válvulas de accionamiento manual Características VHEM-P K/O-3-PK-3 H-3-¼-B KH/O-3-PK3 TH/O-3-PK3 F-3-¼-B Solución innovadora Versátil Funcionamiento seguro Montaje sencillo

Más detalles

Sensor de nivel hidrostático HFB C4 / R / MD

Sensor de nivel hidrostático HFB C4 / R / MD Sensor de nivel hidrostático HFB C4 / R / MD Rango de medición de presión 0 a 0,5 bar Alimentación de tensión 18 a 30 V CC Propiedades Determinación del nivel por medición de la presión hidrostática del

Más detalles

Reguladores de presión proporcionales MPPES

Reguladores de presión proporcionales MPPES Cuadro general de productos Función Tipo Símbolo Construcción Conexión neumática 1 Reguladores de presión proporcionales Con electroimán proporcional MPPES Válvula de accionamien to directo Diámetro nominal

Más detalles

unidad de sujeción lineal/giratoria CLR Instrucciones de utilización e [ ]

unidad de sujeción lineal/giratoria CLR Instrucciones de utilización e [ ] unidad de sujeción lineal/giratoria CLR es Instrucciones de utilización 8072624 2017-05e [8072627] Traducción del manual original CLR-ES Identificación de peligros e indicaciones para evitarlos: Peligro

Más detalles

Rotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Instrucciones de servicio

Rotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Instrucciones de servicio Rotonivo Serie RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrucciones de servicio 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Más detalles

RM4TR31 relé de control de red trifásico RM4-T - rango V

RM4TR31 relé de control de red trifásico RM4-T - rango V Hoja de datos del producto Características RM4TR31 relé de control de red trifásico RM4-T - rango 160-220 V Principal Gama de producto Zelio Control Tipo de producto o componente Relés de medición y control

Más detalles

Sensores de espacio de aire SOPA

Sensores de espacio de aire SOPA Cuadro general de productos Características Informaciones generales Estos ligeros, compactos y precisos sensores son plenamente integrables. El SOPA está equipado con módulo de control, regulación del

Más detalles

Interruptores de flotador Para aplicaciones industriales, versión en plástico Modelo RLS-2000

Interruptores de flotador Para aplicaciones industriales, versión en plástico Modelo RLS-2000 Instrumentación de nivel Interruptores de flotador Para aplicaciones industriales, versión en plástico Modelo RLS-2000 Hoja técnica WIKA LM 50.04 Aplicaciones Medición de líquidos en aplicaciones de maquinaria

Más detalles

Interruptor magnético de flotador Versión en acero inoxidable Modelo RLS-1000, para aplicaciones industriales

Interruptor magnético de flotador Versión en acero inoxidable Modelo RLS-1000, para aplicaciones industriales Instrumentación de nivel Interruptor magnético de flotador Versión en acero inoxidable Modelo RLS-000, para aplicaciones industriales Hoja técnica WIKA LM 50.0 Aplicaciones Medición del nivel de líquidos

Más detalles

Presostato, versión Heavy Duty Para aplicaciones industriales exigentes Modelo PSM-550

Presostato, versión Heavy Duty Para aplicaciones industriales exigentes Modelo PSM-550 Presión Presostato, versión Heavy Duty Para aplicaciones industriales exigentes Modelo PSM-550 Hoja técnica WIKA PV 35.03 Aplicaciones Bombas Sistemas de lubricación Sistemas hidráulicos Autoclaves Características

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Entradas de cables > 8161/5 > 8161/6 Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con normas...3 5 Función...3 6 Datos técnicos...4

Más detalles

Válvulas de asiento inclinado VZXF

Válvulas de asiento inclinado VZXF Válvulas de asiento inclinado VZXF Características y cuadro general de productos Función La válvula de asiento inclinado VZXF es una válvula de 2/2 vías de accionamiento indirecto. El accionamiento de

Más detalles

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo 2016/08 Reservado el derecho de modificación Internet: www.festo.com/catalogue/... 1 Características y cuadro general de productos Función Las electroválvulas VZWD de accionamiento directo son especialmente

Más detalles

Válvulas de asiento inclinado VZXF, NPT

Válvulas de asiento inclinado VZXF, NPT Válvulas de asiento inclinado VZXF, NPT Características y cuadro general de productos Función La válvula de asiento inclinado VZXF es una válvula de 2/2 vías de accionamiento indirecto. El accionamiento

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 15 mm

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 15 mm 0102 Referencia de pedido Características Serie estándar 15 mm enrasado Accesorios MHW 01 Ángulo de fijación modular MH 04-2057B Ayuda de montaje para VariKont et +U1+ V1-G-N-2M-PUR Caja de cables, M12,

Más detalles

Serie 49 - Interfaz modular con relé A. Características

Serie 49 - Interfaz modular con relé A. Características Características 49.31-50x0 49.52/72-50x0 1 o 2 contactos - Interfaz modular con relé Contactos con 5 µm de oro para la conexión de cargas bajas 49.31-50x0-1 contacto 10 A (bornes de jaula) 49.52-50x0-2

Más detalles

Electroválvulas Namur

Electroválvulas Namur Electroválvulas Namur Electroválvulas Namur Guía para efectuar los pedidos Función Ejecución Tipo Diámetro nominal Caudal nominal Toma neumática Presión de funcionamiento Temperatura ambiente [mm] [l/min]

Más detalles

Manual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión

Manual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión ES Manual de instalación enchufes y acoplamientos de baja tensión 60003220 Edición 04.2016 2016-04-01 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de las señales de advertencia 3 1.2 Símbolos

Más detalles

Instrucciones de servicio Inserto de conmutación de baja tensión

Instrucciones de servicio Inserto de conmutación de baja tensión Instrucciones de servicio tensión triac 1. Indicaciones de seguridad Atención! La instalación y el montaje de aparatos eléctricos solamente debe efectuar personal especializado y formado en materia de

Más detalles

Sensores de presión, SPAE

Sensores de presión, SPAE Características Información resumida Manejo con un solo botón Indicador de 7 segmentos Diferentes posibilidades de conexión neumática Indicación del estado de conmutación Distintos márgenes de presión

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador de luz de serie 6565 U-500

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador de luz de serie 6565 U-500 2973-1-7937 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Regulador de luz de serie 6565 U-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Manejo...

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. ULZ 1215 REG Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones,

Más detalles

Información sobre el producto

Información sobre el producto Información sobre el producto Descargadores de sobretensión B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 Índice Índice Descripción del producto... Resumen de modelos... Conexión eléctrica...

Más detalles

Cables de conexión para válvulas, conector Sub-D Código del producto

Cables de conexión para válvulas, conector Sub-D Código del producto Cables de conexión para válvulas, conector Sub-D Código del producto K MP3 K Cable de conexión Conexión en el lado izquierdo, lado de campo MP3 Conector Sub-D Número de contactos/hilos izquierda 9P 25P

Más detalles

Válvulas miniaturizadas MH1

Válvulas miniaturizadas MH1 Válvulas miniaturizadas MH1 Una gama completa para múltiples aplicaciones Miniaturización extrema La nueva generación de de asiento miniaturizadas: las versiones de 2/2 vías tienen un caudal de 14 l/min

Más detalles

Actuadores de compuertas de aire

Actuadores de compuertas de aire 4 621 OpenAir T Actuadores de compuertas de aire Versión rotativa, 24 V CA / 230 V CA GEB...1 Actuadores electrónicos motorizados para control modulante y tres puntos, par nominal 15 Nm, adaptador autocentrador

Más detalles

Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC / / 2011

Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC / / 2011 Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i ES AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC2452 7390904 / 00 07 / 2011 3 4 1 2 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 2 Indicaciones de seguridad...3

Más detalles

Interruptores de flotador Para aplicaciones industriales, con salida de temperatura Modelo RLS-3000

Interruptores de flotador Para aplicaciones industriales, con salida de temperatura Modelo RLS-3000 Instrumentación de nivel Interruptores de flotador Para aplicaciones industriales, con salida de temperatura Modelo RLS-3000 Hoja técnica WIKA LM 50.06 Aplicaciones Medición de nivel y de temperatura en

Más detalles

Sensores de presión SDE1, con indicador

Sensores de presión SDE1, con indicador Cuadro general de productos Método de medición Sensor de presión piezorresistivo con indicación Tensión de funcionamiento Magnitud medida Margen de medición de la presión Conexión neumática Tipo de fijación

Más detalles

Válvulas de palanca manual VHER, NPT

Válvulas de palanca manual VHER, NPT Válvulas de palanca manual VHER, NPT Válvulas de palanca manual VHER, NPT Características Alto rendimiento Versatilidad Utilidad práctica -M- Caudal 600 3800 l/min Válvula de 4/3 vías Centro cerrado Centro

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Fuente de alimentación 160 ma Núm. de art. : 20160REG Fuente de alimentación 320 ma Núm. de art. : 20320REG Fuente de alimentación 640 ma Núm. de art. : 20640REG Fuente de alimentación 1280 ma Núm. de

Más detalles

modelos disponibles especificaciones técnicas Cilíndricos M12 4 hilos LO / DO NPN 4 hilos LO / DO PNP función alcance ajuste

modelos disponibles especificaciones técnicas Cilíndricos M12 4 hilos LO / DO NPN 4 hilos LO / DO PNP función alcance ajuste antì a antìa Certificaciones: CE y culus GARANTIE GAR contenido de la web Notas de aplicación Fotografías Catálogos / Manuales descripción del código (*) serie tipo Reflexión directa 00 mm sin ajuste de

Más detalles