LAB INTERFACE 008 MANUAL DEL USUARIO
|
|
- Ramona Aguilar Cuenca
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 LAB INTERFACE 008 MANUAL DEL USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS
2 LAB Manual del Usuario ver. 4.0, Diciembre 2014 Autor: Ewa Kedzierska Traducción: Hugo Aguilar CMA, Amsterdam, LAB Manual del Usuario
3 TABLA DE CONTENIDO I. PRIMER ACERCAMIENTO A LA INTERFACE LAB 4 1. Introducción 4 2. LAB components 4 3. Sistema Operativo de la LAB 5 4. Requerimientos 5 5. Conexión de la LAB a la Computadora 5 6. Tips a Problemas Típicos 5 7. Conexión de Sensores Sensores Analógicos Reconocimiento de Sensores Contadores... 6 II. USANDO LAB CON LA COMPUTADORA 7 1. Trabajando con Coach Detección automática de Sensores en Actividades de LAB 7 3. Ejemplo de una medición con LAB y Coach 8 III. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA INTERFACE LAB Conexión a la Computadora Fuente de Poder Conversión Analógica a Digital Memoria Entradas Sensores que pueden usarse con LAB Requerimientos Máximos Calidad del puerto USB LAB Manual del Usuario 3
4 I. PRIMER ACERCAMIENTO A LA INTERFACE LAB 1. Introducción La Interface LAB introduce a los estudiantes en las mediciones, es una Interface muy simple y sencilla de usar. La Interface tiene dos entradas analógicas para conectar sensores con conexión tipo BT. LAB puede conectarse una gran variedad de sensores para la medición de diferentes magnitudes físicas, biológicas y químicas. La Interface no requiere fuente de poder extra al proporcionado por el puerto USB. Para usar LAB se necesita tener instalado el software Coach 6 Lite o Coach LAB components LAB cuenta con (ver figura de abajo): A. Entrada Análoga BT 1 B. Entrada Análoga BT 2 C. LED indicando la inicialización de la Interface D. Cable USB. C A B D LAB contiene su propio microprocesador y memoria propia interna, capaz de medir muestras de hasta 40,000 mediciones por segundo con total precisión, independiente del procesamiento de la computadora. La memoria FLASH interna hace que sea muy sencilla la actualización del sistema operativo de la interface LAB Manual del Usuario
5 3. Sistema Operativo de la LAB La interface LAB esta equipada con un software interno (firmware), el cual es almacenado en su memoria FLASH. La actualización del firmware puede hacerse manualmente usando el programa de Actualización del Firmware CMA o automáticamente vía el programa Coach 6 y Coach 6 Lite. Coach6 reconoce automáticamente cuando es necesario actualizar el sistema en la interface. 4. Requerimientos Para usar LAB con la computadora necesitarás la versión de Coach 6 Lite (libre) o Coach 6 (licencia requerida) versión 6.2 o superior, computadora con procesador Pentium III con sistema Windows 2000/XP/Vista/Windows7/Windows 8 con al menos 192 MB RAM (se recomienda 256 MB), un puerto USB libre. Ambos programas pueden descargarse a través de la página: science.nl. 5. Conexión de la LAB a la Computadora Puede suceder que la comunicación entre la Interface LAB y la computadora se pierda. Si esto sucede se tiene que reinicializar la Interface LAB. Para conectar LAB a la Computadora simplemente conectela a un puerto USB libre. El LED de la interface parpadea por un corto período de tiempo. Esto lo realiza la interface para su inicialización. Windows puede mostrar un mensaje de que un Nuevo dispositivo se ha encontrado. Después de esto la Interface LAB arrancará y abrirá un nuevo proyecto. Automáticamente. La detección automática de la interface LAB puede cambiarse dando click en el ícono en la barra de herramientas y seleccionando la opción Detener. 6. Tips a Problemas Típicos Puede suceder que la comunicación entre l y la computadora se pierda. Si esto sucede se necesitará reiniciar la interface LAB. Esto puede hacerse en dos maneras (en el Software Coach): 1. Cuando no hay comunicación al abrir la Actividad/Resultados y el programa despliega un mensaje de que la Interface LAB no puede inicializarse, entonces desconecte el cable USB y vuelva a conectar a la Interface. Presione la opción Reintentar.. 2. Cuando la comunicación con la Interface se pierde mientras se trabaja con una Actividad/Resultados entonces: De doble click en el panel de la Interface LAB Seleccione la opción Reinicializar Hardware. Esta opción es solamente disponible si la pantalla de panel esta activa LAB. 008 LAB Manual del Usuario 5
6 7. Conexión de Sensores 7.1. Sensores Analógicos Una amplia variedad de sensores pueden conectarse a la inetrface LAB. Pueden conectarse sensores de la marca CMA, Vernier y Texas Instruments. Ambas entradas de la Interface LAB tienen dos rangos de medición: 0 a 5V y 10 a 10V (pueden ser usadas simultáneamente). Por favor note que debido a las limitaciones de voltaje en los puertos USB algunos sensores no trabajan correctamente, vea el apartado III.6.Sensores que no pueden conectarse a la LAB Reconocimiento de Sensores La interface LAB identifica automáticamente los sensores que son conectados a las entradas. La Interface LAB reconoce a los sensores como Inteligentes y de Autoidentificación. Un Sensor Inteligente tiene una memoria con un chip con la información acerca del sensor. A través de un protocolo (I 2 C) el sensor se comunica con la Interface LAB (nombre, cantidad, unidad y calibración) al software. Un sensor de Auto- identificación está equipado con una resistencia específica la cual permite la identificación del sensor de la librería del software. Cuando un sensor es físicamente conectado a una entrada de LAB entonces la interface automáticamente detecta al sensor. Cuando la Interface reconoce los sensores conectados y son del tipo Inteligente o de Autoidentificación entonces el software Coach despliega los valores del sensor. Cuando la interface LAB reconoce que el sensor conectado no se encuentra en la librería entonces aparece un mensaje que dice Sensor desconocido. Será necesario buscar en la librería de sensores y seleccionarlo manualmente. (Vea Anexo II. 2. Detección Automática de Sensores ) Contadores Una entrada de la Interface LAB puede trabajar como contador. Si el sensor el cual genera un pulso como el sensor de radiación Geiger- Müller o el fotopuente con la Polea son automáticamente detectados sensores como contador. La Interface LAB tiene la posibilidad de umbral con contador. Si un sensor genera un pulso como el sensor de radiación Geiger- Müller (CMA art. nr. 0661) o el fotopuente con la polea (CMA art. nr. 0662i), dichos pulsos pueden contarse automáticamente. Si la señal del contador cruza el umbral en una dirección predefinida, el contador se incrementa en una unidad. Algunas veces es útil contar el cambio de la señal de un sensor análogo como LAB Manual del Usuario
7 pulsos, e.j. para medir que tan a menudo una pantalla es refrescada (usando el sensor de luz como contador) o para medir la rapidez a la cual el corazón late (usando el sensor de ritmo cardiaco como contador). Con la Interface LAB es posible definir los sensores analógicos como contadores (Para información detallada consulte los libros Guía a Coach 6 Lite o Guía a Coach 6, los manuales pueden descargarse en la página CMA website science.nl.) II. USANDO LAB CON LA COMPUTADORA Para usar la Interface con la computadora se necesita tener instalado el software Coach 6 Lite o el programa Coach 6 en la computadora (vea I. 4. Requerimientos ). Durante la medición la Interface LAB debe estar conectada a la computadora. Los datos de la medición son transferidos a la computadora. 1. Trabajando con Coach 6 Cuando se trabaja con Coach 6 Lite (6.2 o superior) se puede empezar el trabajo de manera automática. Conecte la Interface LAB en el puerto USB, después la Interface es conectada y empezará el proyecto. Cuando trabaje con Coach 6 (6.2 o superior) se tiene que abrir el botón de comenzar de Windows o doble clikc en el archivo con extensión (*.cma) o (*.cmr). Coach 6 Lite y Coach 6 ofrece un conjunto de Actividades lista a usarse relacionadas con el sensor de temperatura, luz y sonido. El Laboratorio Propio permite la realización de experimentos con los sensores soportados. 2. Detección automática de Sensores en Actividades de LAB En actividades con la Interface LAB, existen dos tipos de iconos de sensores: normal (verde) y detectados(naranjas). Los sensores de iconos normales pueden ser seleccionados de la librería de Sensores y son puestos en la paleta de sensores del software por el usuario. Los sensores detectados son automáticamente son reconocidos por el panel de la interface del software. Estos sensores no pueden alterarse por el usuario porque esta predefinidos internamente por el software. 008 LAB Manual del Usuario 7
8 Cuando un sensor es físicamente conectado a una de las entradas de LAB entonces, dependiendo de la corriente, Coach actúa como sigue: 1. Si no hay icono en el Panel de Entrada Entonces en voltaje es medido y los valores son desplegados en el icono. 2. Si hay un icono normal en el Panel de Entrada Entonces nada pasa, los valores medidos son desplegados en el icono. Cuando un sensor es desconectado de una entrada, Coach actúa como sigue: 1. Si no hay un sensor detectado en el Panel de entrada entonces el icono del sensor detectado desaparece de la interface; 2. Si no es un sensor normal en la entrada del Panel - el sensor normal permanece sin cambios, sin embargo los valores medidos no son desplegados. Cuando el usuario intenta reemplazar un sensor arrastrando un icono normal aparece la pregunta Reemplazar el sensor conectado? aparece en la pantalla de la computadora. Da Sí y reemplaza el icono del sensor. 3. Ejemplo de una medición con LAB y Coach Guiados por este tutorial paso a paso realizaremos la primera medición de temperatura con LAB. Antes de empezar, asegúrese de que el software Coach 6.2 Lite está instalado en su computadora. En este experimento se va a investigar las variaciones de temperatura del agua en un vaso de precipitado. Durante esta medición LAB recopila los datos de temperatura y los datos medidos se muestran en la pantalla en un gráfica, una tabla o como un valor digital. El valor medido también se muestra en el icono del sensor en el panel de la pantalla LAB. Materiales Interface LAB Computadora PC con Coach 6.2 Lite instalado Sensor de Temperatura (CMA art. nr 0511) Vaso de precipitado de 250 ml y 100 ml de agua caliente Procedimiento de Medición 1. Conecte la interface LAB a la computadora. 2. Después de que la interface LAB se detecta Coach 6 Lite se iniciará automáticamente y el proyecto LAB se abrirá. 3. Abra el proyecto Laboratorio Propio y seleccione la actividad de laboratorio propio. 4. Conecte el sensor de temperatura ( CMA art. Nr ) en la entrada 1 de la interface LAB. 5. La interface LAB detecta el sensor de temperatura y su icono aparece en el panel de la pantalla LAB. Puede hacer caso omiso de estos valores arrastrando LAB Manual del Usuario
9 un icono de sensor de la paleta de sensor a la entrada 1 del panel de la pantalla LAB. 6. Haga click derecho en el icono y seleccione la opción Mostrar como Diagrama. Coloque el diagrama en uno de las ventanas vacías. 7. Haga click derecho en el icono y seleccione Mostrar como Tabla. Coloque la tabla en uno de las ventanas vacías. 8. Haga click derecho en el icono y seleccione Mostrar como Valor. Coloque el valor en uno de las ventanas vacías. 9. Determinar la temperatura ambiente. 10. Llene un vaso de precipitado con agua caliente y coloca el sensor de temperatura dentro del agua. 11. Presione sobre el botón de Configuración de Mediciones y configure a 3 minutos y frecuencia de 50 por segundo. 12. Presione sobre el botón de Comenzar y comienza la medición. 13. La medición se detiene después de que el tiempo es alcanzado o presione el botón rojo Detener. 14. Analiza los datos medidos. Todo el procesamiento y análisis de datos están disponibles en el botón de Menú. 008 LAB Manual del Usuario 9
10 III. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA INTERFACE LAB 1. Conexión a la Computadora La interface LAB es conectada a la computadora vía el puerto USB (compatibilidad USB 1.0, USB 1.1 y USB 2.0), Transferencia Máxima 64 kb/s. 2. Fuente de Poder LAB se alimenta de la fuente de alimentación USB. Debido a esto la calidad de la fuente de alimentación de 5V para los sensores depende de la calidad de la USB (puede variar de un equipo a otro). Fuente de poder 5V Máxima Corriente V (la calidad de la corriente de salida depende de la computadora Al menos 40 ma es necesaria para la alimentación del sensor. Arriba de 440 ma está normalmente disponible, pero dependido de el hardware de la computadora y otros dispositivos USB conectados a la computadora. Consumo de energía sin sensores conectados max. 60 ma. 3. Conversión Analógica a Digital LAB utiliza un convertidor analógico digital de 12 bit(adc). La resolución de 12 bits da como resultado una resolución de 1,2 mv para el rango de V y 5 mv para el rango de V. La velocidad máxima de la muestra depende del número de canales utilizados en la interface y la forma en que se utilizan los canales. En el modo normal, la interface puede tomar una muestra cada 100 µs. Esto significa que un canal puede ser muestreado a 10 khz y dos canales puede ser muestreado a 5 khz. Intervalos de muestra pueden ser elegidos en unidades de 100 µs, así posibles tasas son: 10 khz, 5 khz, 3,3 khz, 2,5 khz, 2,0 khz, 1,67 khz etc. En el modo rápido, la Interface toma una muestra cada 25 µs (frecuencia de muestreo: 40 khz). Durante el modo rápido sólo un sensor / actuador se puede conectado. La operación de Contador es posible para un canal a la vez. El canal se controla cada 200 µs para determinar si la señal ha pasado el valor umbral establecido (arriba o abajo). Esto significa que el ancho mínimo de un impulso que debe ser contado es 200 µs. La frecuencia máxima de una señal para ser contado es 2,5 khz en el caso de una señal simétrica. Operación Contador no está disponible en el modo rápido LAB Manual del Usuario
11 4. Memoria La interface LAB está equipada con memoria flash (no volátil), que contiene el sistema operativo interno (firmware). La memoria flash puede ser reescrita para actualizar el firmware. Para el almacenamiento en buffer de datos muestreados, LAB está equipada con 32 KB de memoria RAM que pueden contener máxima muestras. 5. Entradas Las entradas 1 y 2 se utilizan para sensores analógicos, los conectores BT trabaja de de la siguiente manera: Pin Entrada analógica1 y 2 Right-hand connector 1 Vin 2 Tierra 3 Vres 1 /I2C 3 data 4 Auto-ID 2 /I2C 3 clock 5 +5 V DC 6 Vin-low Nota: La entrada BT tiene dos señales Vin (pin 1) y Vin (pin 6). La entrada de Voltaje del pin 1 es - 10V a + 10V, y para el pin 6 es 0 a +5V. En el software Coach es posible seleccionar el rango i.e. seleccionar el pin de que señal será tomada.(vea la palabra rango de entrada ). El rango estandar es 0 a +5 V (pin 6). Para conectar sensores con 4-mm plugs vía el adaptador rt. nr 0519 rango standard 0 a +5 V (pin 6) debe ser seleccionado. Vin Vin-low Entradas Entrada 1, Entrada 2 Entrada 1, Entrada 2 Rango de Entrada -10 a +10 V 0 a +5 V Resolución(12 bit) 5 mv 1.2 mv Presición 1 % 1 % Impedancia de Entradace 100 kω 100 kω 1 Vres - Voltaje de Referencia de salida (Resistencia 15 kω) para mediciones. 2 Auto ID Conector con una Resistencia 10 kω) - Auto ID sensor. Las entradas BT tienen la posibilidad de reconocimiento automático de sensores. 3 Para la comunicación (I 2 C) entre LAB y sensores inteligentes. 008 LAB Manual del Usuario 11
12 6. Sensores que pueden usarse con LAB En principio, todos los sensores de CMA, Vernier y Texas Instruments pueden trabajar con LAB, pero para algunos sensores la precisión puede verse afectada debido a la calidad de la fuente de alimentación USB (ver detalles más abajo). Note que esto no depende de la interface LAB, pero el puerto USB puede diferir de computadora a computadora Requerimientos Máximos En algunas ocaciones pueden surgir poblemas con las comunicaciones con los sensores debido a la alimentación. Los puertos USB de la computadora están garantizados para suministrar al menos 100 ma por puerto (la mayoría de las computadoras suministrar hasta 500 ma sin problemas). Debido a que la interface utiliza hasta 60 ma, 40 ma están disponible para los sensores. Algunos sensores utilizan más de 40 ma como el sensor de CO2 0660i. Para la mayoría de las computadoras, esto no va a causar ningún problema, pero algunos equipos no proven más energía. Si este problema se produce un concentrador USB se puede utilizar. Algunos sensores necesitan más de 40 ma por un período corto de tiempo. En la mayoría de los casos esto no causará ningún problema, pero con algunos sensores un restablecimiento (reset de la interface) funcionara. Después de la interface se ha restablecido la interface volverá a funcionar con normalidad. El software Coach automáticamente reestablecera la conexión a la interface. Si esto sucede, usted puede notar un retraso de varios segundos y el LED en la Interface LAB se encenderá por un corto tiempo cuando se restablece la interface. Los sensores de CMA que puedan causar un restablecimiento de la interface son: Presión Sanguínea 0377i, Sensor Colorímetro 03581, Sensor de fuerza 0663i, Sensor de Iones 039x, 0313i Sensor Oxido Reducción y Sensor Espirómetro 0378i. Tenga en cuenta que esto depende de la fuente de alimentación USB y puede diferir de una computadora a otra. En algunas computadoras un reinicio se puede producir cuando otros sensores están conectados Calidad del puerto USB Los puertos USB garantizan tener el 5 V de alimentación entre 4,35 V y 5,25 V, por lo que la fuente de alimentación no siempre proporciona exactamente 5 V. Debido a que la fuente de alimentación para los sensores se deriva directamente de la fuente de alimentación USB. Normalmente, si la fuente de alimentación de 5 V no es exactamente 5 V (poco más baja o más alta), esta puede influir en el máximo de medición de los sensores conectados. Por ejemplo, si el suministro de 5 V es un poco inferior a 5 V, un sensor de fuerza que normalmente puede medir fuerzas de hasta 60 N A continuación, sólo medira fuerzas de hasta por ejemplo, 57 N LAB Manual del Usuario
13 Aunque los valores máximos de los sensores se verán afectados, para la mayoría de los sensores no se verán afectados: la salida de la mayoría de los sensores no es dependiente del valor exacto de la alimentación de 5 V en el rango de medición normal y las calibraciones no se verá afectada. Para algunos sensores esto no es del todo cierto y la salida de estos sensores se ve afectada por el valor exacto de la fuente de alimentación 5 V. Estos sensores parecen funcionar normalmente, pero la precisión de estos sensores pueden ser degradados y surgir posible ruido en la fuente de alimentación USB. Estos son los siguientes a lo que les puede ocurrir tal situación: Sensor de posición angular 013i, sensor de carga 0361i, sesnor colorímetro 03581, sensor de conductividad 0382, Sensor de oxígeno disuelto 0376, sensor de presión de gas 0341 (influencia muy pequeña), ritmo cardíaco Sensor 027i (tiene que reajustar después de una fluctuación), sensor de campo magnético 024 y sensor de humedad relativa LAB Manual del Usuario 13
14 Garantía: La interface LAB está garantizada de defectos en la elaboración de sus materiales y su proceso de manufactura por un periodo de 12 meses a partir de su compra y su garantía está sujeta a el buen uso bajo las condiciones descritas en su uso y mantenimiento descritas en este manual Nota: Este producto es usado para propósitos educativos solamente. No es apropiado para uso industrial, médico o de aplicaciones comerciales. Rev. 10/12/ LAB Manual del Usuario
COACHLAB II INTERFACE 006 MANUAL DE USUARIO
+ COACHLAB II INTERFACE 006 MANUAL DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl CoachLab II + Manual del Usuario ver. 4.0, Diciembre 2014 Autor: Ewa Kedzierska Traducción:
Más detallesCONTADOR DE GOTAS 0662DROP
CONTADOR DE GOTAS 0662DROP GUÍA DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl Breve Descripción El sensor Contador de Gotas CMA 0662drop es un accesorio que sirve de complemento
Más detallesGuía del Sensor Interface de Voltaje NeuLog NUL-201
Guía del Sensor Interface de Voltaje NeuLog NUL-201 Sensor Interface de Voltaje NeuLog NUL-201 El sensor de voltaje NeuLog puede usarse para cualquier experimento científico en el cual se hagan mediciones
Más detallesINTERFACE SENSE 009 MANUAL DE USUARIO
INTERFACE SENSE 009 MANUAL DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl Sense Manual del Usuario ver. 4.0, Diciembre 2014 Autor: Ewa Kedzierska Traducción: Hugo Aguilar CMA,
Más detallesSENSOR TERMOPAR 0135I C Y C
SENSOR TERMOPAR 0135I -200..1300 C Y -20..110 C Guía de Usuario CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl 1 Descripción El sensor termopar 0135i mide la temperatura en dos rangos:
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173
MANUAL DEL USUARIO Thermohigrómetro digital HT-HE173 1. Guía 2. Instalar el controlador USB 3. El registrador de la conexión a PC 4. Puesta en funcionamiento del registrador (S300400500) 5. Configurar
Más detallesSENSOR ELECTROCARDIOGRAMA ML84M
SENSOR ELECTROCARDIOGRAMA ML84M GUÍA DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl Breve Descripción El sensor de ECG mide potenciales eléctricos producidos por el corazón
Más detallesAFEDRI SDR-NET. Manual rápido de usuario.
AFEDRI SDR-NET. Manual rápido de usuario. 1. AFEDRI SDR-Net. Información básica. En la imagen del receptor AFEDRI SDR-Net, se pueden ver indicados los conectores externos y LEDs informativos de estado
Más detallesSENSOR ELECTRO CARDIOGRAMA BT36i
SENSOR ELECTRO CARDIOGRAMA BT36i GUÍA DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl Breve Descripción El sensor de Electrocardiograma (ECG) mide potenciales eléctricos, en
Más detallesCONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO
CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO MANUAL DE APLICACIÓN geekfactory 2017 Innovating Together CONTENIDO Instalación del Software...3 Introducción...4 Búsqueda del Controlador de Timbre Automático...5 Visualización
Más detallesGuía del usuario. Modelo A. Software para captura de datos Windows. Introducción. Conexión de hardware. Instalación del Software
Guía del usuario Software para captura de datos Windows Modelo 000A Introducción Agradecemos su compra del software para captura de datos 000A de Extech. El paquete 000A incluye un poderoso programa de
Más detallesSENSOR COLORÍMETRO BT29i
SENSOR COLORÍMETRO BT29i GUÍA DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl Breve Descripción El sensor Colorímetro BT29i CMA mide la cantidad de luz transmitida a través de
Más detallesGUÍA DE PROGRAMACIÓN DEL PTC-08
GUÍA DE PROGRAMACIÓN DEL PTC-08 Jose Ma. Joaristi 60 Paraje San Juan, Nota. Por ningún motivo conecte su dispositivo antes de que haya instalado el software necesario. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE 1. Inserte
Más detallesRECOLECTOR DE DATOS CLAB GUÍA DE USUARIO
RECOLECTOR DE DATOS CLAB GUÍA DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl CLAB User s Guide ver. 2.0, April 2015 Author: Ewa Kedzierska CMA, Amsterdam, 2015 CMA, A.J. Ernststraat
Más detallesINSTITUTO TECNOLÓGICO METROPOLITANO ITM GUÍA DE LABORATORIO INSTRUMENTACIÓN ELECTRÓNICA INTERFAZ ARDUINO - LABVIEW
OBJETIVOS: Establecer la conexión entre ARDUINO y LABVIEW para realizar la lectura de un dato analógico y visualizarlo en forma de indicador. Usar una placa de ARDUINO como tarjeta de adquisición de datos
Más detallesCómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10
Cómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10 Estimado usuario, La información contenida en este documento explica cómo actualizar laptops Toshiba o tablets (modelos elegibles), con
Más detallesMódulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil
1 Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil Este manual consta de 3 partes: PARTE 1. Resumen del módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. PARTE 2. Instalación de módulo Bluetooth HC-06 al sistema
Más detallesAndroid 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
Más detalles5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido 8. Declaración de conformidad CE
CONTENIDO 1. Contenido de la caja 2. Requisitos de configuración 3. Requisitos iniciales 4. Preparación 5. Procedimiento de inicialización 6. Procediemiento de reinicio 7. Acerca del Guía de inicio rápido
Más detallesLOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL
Más detallesESPino - Especificaciones
ESPino - Especificaciones Resumen Microcontrolador ESP8266 (32-bit RISC) WiFi 802.11 (station, access point, P2P) Voltaje de operación 3.3V Voltaje de entrada 4.4-15V Pines de I/O Digitales 9 Pines de
Más detallesV Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas este manual.
PC-120391 MINI CONTROL PARA JUEGOS PC (USB) V 6.1.4 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas este manual. Contenido Mini control USB 1 pieza Disco
Más detallesRegistrador de temperatura y humedad PCE-HT 71
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Registrador de temperatura y humedad
Más detallesLOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:
Más detallesVersión Española. Introducción. Contenido de la caja. Especificaciones. Especificaciones adicionales. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB
BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB Introducción Antes que todo, gracias por adquirir el Sweex Bluetooth 2.0 Adapter. Con este adaptador usted puede crear sin dificultad una conexión con otro
Más detallesDEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA ENERGIA Y MECANICA Laboratorio de Automatización Industrial Mecánica. TEMA: Adquisición de datos
TEMA: Adquisición de datos Ejercicio: Recibir señales mediante el modulo NI USB 6009 Objetivo: Recibir señales analógicas y digitales mediante modulo NI USB 6009. Teoría: El modulo NI USB 6009, es un dispositivo
Más detallesSmarTemp Control fx. Instalación Instrucciones de funcionamiento. Interfaz de temporizador digital
Interfaz de temporizador digital Instalación Instrucciones de funcionamiento General Gracias por elegir Webasto para satisfacer sus necesidades de calefacción. El Webasto SmarTemp Control fx le permite
Más detallesConversor USB a cctalk
Conversor USB a cctalk Manual de Usuario AMPASA Version 2.0 Tabla de contenidos 1 Interfaz USB para cctalk... 2 1.1 Diagramas de alimentación... 3 2 Instalar los drivers de la Interfaz USB para cctalk...
Más detallesAutor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación.
Guía de instalación Autor: Área de Informática del ITeC. Departamento de Soporte Técnico y Formación. Reservados todos los derechos. Para la reproducción total o parcial de esta obra, en cualquier modalidad,
Más detallesGuía de Instalación Wi-Fi MAX SA-RE300A - 300M
Guía de Instalación Wi-Fi MAX SA-RE300A - 300M Características Físicas Vista Superior Vista Lateral Características Técnicas Modelo Estándar Detalles del equipo Interfaz Modo Inalámbrico Rango de Frecuencias
Más detallesMANUAL PCE-MM200.
www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL PCE-MM200 Introducción Gracias por elegir
Más detallesAnalizador de Espectro Digital de Frecuencia de Audio. Universidad Tecnológica Nacional Facultad Regional Mendoza
9. MANUAL DE USUARIO 9.1. Requerimientos del sistema Los requerimientos mínimos son: IBM PC compatible con un Pentium II o AMD K6-2 Sistema Operativo Microsoft Windows de 32 bits, que incluye Windows 95/98,
Más detallesInstrucciones de montaje y de uso
Instrucciones de montaje y de uso Downloadbox Actualización: V3.20180702 3032259206-02-ES Lea y siga estas instrucciones. Guarde estas instrucciones para referencia futura. Pie de imprenta Documento Copyright
Más detallesSolución de problemas de los bucles de proceso
Solución de problemas de los bucles de proceso Por Viditec El solucionar problemas dentro del bucle de proceso puede ser un reto difícil. Sin embargo, aplicando apropiadamente las herramientas correctas
Más detallesManual de Instrucciones Medidor de Vacío LT-VC9200
Manual de Instrucciones Medidor de Vacío LT-VC9200 LT-VC9200_Manual_NNNNN Página 1 de 8 Su compra de este medidor de vacío lo coloca una posición más adelante en el campo de la medición a precisión. A
Más detallesManual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes
Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes Ciudad de México, Junio 2017 Contenido 1. Problemas de sonido 1.1 No puedo oír ningún sonido del equipo 1.2 Asegúrese de que el sonido no está silenciado
Más detallesINSTALACIÓN DE HARDWARE ICDSSOFT
INSTALACIÓN DE HARDWARE ICDSSOFT +(598) 27167474 soporte@icds.digital www.icds.digital ELEMENTOS NECESARIOS PARA INSTALAR ICDSSOFT 1 PANTALLA / TV 3 ADAPTADOR CA Adaptador para corriente alterna. CUIDADO
Más detallesManual de usuario del Linnker
Linnker 1200 1500 Gracias por la adquisición de tu Linnker 1200-1500 de Energy Sistem, En este documento encontrarás una guía rápida para la instalación de este dispositivo Bluetooth, para más detalles,
Más detalles1. Partes de la videocámara
Manual de uso 1. Partes de la videocámara 1: Interruptor del zoom 2: Botón de captura / grabación de voz 3: Botón de encendido 4: LED indicador de funcionamiento 5: Modo grabación vídeo 6: LED indicador
Más detallesGuía rápida de instalación.
Guía rápida de instalación. Linnker 2200 Gracias por la adquisición del adaptador Energy Sistem Linnker 2200, En este documento encontrarás una guía rápida para realizar la instalación del Bluetooth. En
Más detallesSerie THRP2. Manual de Usuario para Registrador de Datos. Temperatura & Humedad
Serie THRP2 Manual de Usuario para Registrador de Datos Temperatura & Humedad CONTENIDOS Capítulo 1. Hardware del Registrador de Datos THRP2... 3 1.1 Características... 3 1.2 Aplicaciones... 3 1.3 Rangos
Más detallesSoft DBO Logic v1.00. Manual de Instrucciones
Soft DBO Logic v1.00 Manual de Instrucciones Contenido I) Instalación y requerimientos de hardware II) Conectar el equipo a la PC III) Descripción de la pantalla IV) Configuración general del instrumento
Más detallesConceptronic C54BRS4A Instrucciones de recuperación de Firmware
Conceptronic C54BRS4A Instrucciones de recuperación de Firmware Puede que usted disponga de un router Conceptronic C54BRS4A que ha fallado durante la actualización de firmware, o al que ya no puede acceder
Más detallesProgramadores Serie "PRO"
Programadores Serie "PRO" Instrucciones de uso y programación Gracias por utilizar el programador RPE Serie PRO a batería. El controlador de la serie PRO está equipado con la más moderna y fácil de usar
Más detallesGuía rápida de utilización
1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar
Más detallesINSTALACIÓN DE HARDWARE ICDSSOFT
INSTALACIÓN DE HARDWARE ICDSSOFT +(598) 27167474 soporte@icds.digital www.icds.digital ELEMENTOS NECESARIOS PARA INSTALAR ICDSSOFT 1 PANTALLA / TV 3 ADAPTADOR CA Adaptador para corriente alterna. CUIDADO
Más detalles1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD
1. Guía de Actualización de la Tarjeta SD 1)Paso 1: Respaldar sus datos Antes de actualizar, realice una copia de seguridad de sus datos personales con el servicio de Google o cualquier herramienta de
Más detallesTarjeta de Sonido Estéreo USB Externa Adaptador Conversor con Salida SPDIF y Micrófono Incorporado
Tarjeta de Sonido Estéreo USB Externa Adaptador Conversor con Salida SPDIF y Micrófono Incorporado Product ID: ICUSBAUDIOMH La tarjeta USB externa, modelo ICUSBAUDIOMH, permite agregar a un sistema una
Más detallesDATA LOGGER DE TEMPERATURA H Manual del usuario
Fecha edición 03/2014 N Versión 01 DATA LOGGER DE TEMPERATURA H4036322 Manual del usuario CARACTERÍSTICAS Sensor de registro de datos de temperatura con sonda de termistor Display integrado y capacidad
Más detallesAdaptador de Video Convertidor USB 3.0 a VGA con Controladores Incorporados x1200
Adaptador de Video Convertidor USB 3.0 a VGA con Controladores Incorporados - 1920x1200 Product ID: USB32VGAV Este adaptador de video USB 3.0 a VGA funciona como tarjeta de video externa, lo cual permite
Más detallesCP1E-NA con Analogía Integrada
Guía Rápida CP1E-NA con Analogía Integrada 1. Introducción al CP1E 2. Especificaciones técnicas de E/S Analógicas integradas 3. Conexionado E/S Analógicas 4. Gráficas de conversión E/S Analóg. 5. Funciones
Más detallesGuia Práctica e Informe Unidad 2: Métodos Experimentales
FI1A2 - SISTEMAS NEWTONIANOS Semestre 2008-1 Profesores: Hugo Arellano, Diego Mardones y Nicolás Mujica Departamento de Física Facultad de Ciencias Físicas y Matemáticas Universidad de Chile Guia Práctica
Más detallesDEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5
GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA CONTENIDOS Capítulo 1: REQUISITOS DEL SISTEMA... 1 Capítulo 2: INSTALACIó N DEL SOFTWARE DE IMPRESIó N EN WINDOWS... 2 Instalación del software de impresión...
Más detallesSIMIOBOARD JOYSTICK MANUAL E INICIO RAPIDO
SIMIOBOARD JOYSTICK MANUAL E INICIO RAPIDO Date: 11/04/2014 INDICE 1. Descripción... 3 2. Alimentación y Consumo eléctrico... 4 3. Dimensiones... 5 4. Conexionado de componentes.... 6 5. Conexionado al
Más detallesDispositivos externos
Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información
Más detallesSensor de Polea Inteligente
Sensor de Polea Inteligente DT122A El sensor de polea inteligente puede conectarse a los recolectores de datos ITP-C, Multilog Pro o TriLink. Éste consiste en una polea y en un sensor foto puente, y se
Más detallesSuplemento para Windows 2000
Suplemento para Windows 2000 Copyright 2000 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA, S.A., Barcelona 1ª Edición (Febrero 2000) Traducido por www.caballeria.com Contenido
Más detallesEl ladrillo llamado R8+ es el cerebro del kit robó co. Tiene conectores laterales para motores y sensores.
1 m Manual R8+ El ladrillo llamado R8+ es el cerebro del kit robó co. Tiene conectores laterales para motores y sensores. Boton Reset o encendido apagado segun modelo Salida / Entrada Mini USB para conexión
Más detallesGuía del usuario del DS150E. Dangerfield March. 2009V3.0 Delphi PSS
Guía del usuario del DS150E 1 CONTENIDO Componente principal..3 Instrucciones de instalación...5 Configuración del Bluetooth..26 Programa de diagnóstico 39 Escritura en la ECU (OBD)..86 Exploración.89
Más detallesGuía del Sensor Interface de Conductividad NeuLog NUL-215
Guía del Sensor Interface de Conductividad NeuLog NUL-215 Sensor interface de Conductividad NeuLog NUL-215 El sensor de conductividad NeuLog puede usarse para cualquier experimento científico el cual utilice
Más detallesAdaptador de Video Convertidor USB 3.0 a VGA con Controladores Incorporados x1200
Adaptador de Video Convertidor USB 3.0 a VGA con Controladores Incorporados - 1920x1200 Product ID: USB32VGAV Este adaptador de video USB 3.0 a VGA funciona como tarjeta de video externa, lo cual permite
Más detallesDispositivos externos
Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La
Más detallesServidor de red USB sobre IP con 4 puertos USB 2.0
Servidor de red USB sobre IP con 4 puertos USB 2.0 Manual de usuario DA-70254 Índice 1. Introducción... 3 1.1 Vista general del producto... 3 1.2 Administración de red... 3 1.3 Componentes y características...
Más detallesCaracterísticas principales
Redescubra esas viejas canciones con el reproductor de casete USB convirtiendo sus cintas en formato MP3 para usar en su computadora, ipod, ipad, iphone, reproductor MP3, MP4, MP5 o en el coche. El Reproductor
Más detalles1 Philips Electronics
1 Philips Electronics Contenido Philips 2006 2006.8 Primera versión V06.08.10 1. Bienvenido a Auto Run PC...- 3-2. Qué hay nuevo en Auto Run PC?...- 3-3. Primeros pasos...- 4-3.1. Requisitos del sistema...-
Más detallesManual de Usuario. Matriz Digital de Audio. Modelo: LDA ZES-22 S02
Manual de Usuario Matriz Digital de Audio Modelo: LDA ZES-22 S02 ÍNDICE ADVERTENCIAS...5 1 DESCRIPCIÓN TÉCNICA...1 2 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO...1 2.1 CONEXIÓN...3 2.1.1 CONEXIÓN ANALÓGICA...6 2.1.1.1
Más detallesXEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES
Características Especiales Aspecto elegante y fácil de usar. Reproductor Multi-Code Compatible con formatos MP1, MP2, MP3, WMA. U Disk sin controladores- Puede gestionar sus archivos directamente desde
Más detallesES-MX 20 NOV 13 Rev B
Ayuda para la alineación de terminales EYE Check* Hoja de instrucciones 408-32120-ES-MX 20 NOV 13 Rev B 1. INTRODUCCIÓN EYE Check es una herramienta para ayudarle a ajustar con más rapidez la posición
Más detallesGUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia
GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2
Más detallesCapítulo 8. Revisión de sistemas viables para toma, almacenamiento y análisis de datos.
Capítulo 8. Revisión de sistemas viables para toma, almacenamiento y análisis de datos. En este capítulo se basa en la investigación y muestra de sistemas en los cuales la obtención, almacenamiento y análisis
Más detallesÍndice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo...
Índice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo...12 E. Desinstalar controlador de dispositivo...17 F. Valores
Más detallesManual de instalación. Manual de instalación minilector Keyboard ACR38
minilector Keyboard ACR38 minilector Keyboard (ACR38) 1. Introducción... 3 2. Instalación automática del minilector Keyboard... 3 Antes de la instalación... 3 Procedimiento de instalación... 4 3. Comprobar
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
Memoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA para la obtención del título de Máster en Ingeniería de Automatización e Informática Industrial APLICACIÓN PARA LA ADQUISICIÓN Y GESTIÓN
Más detallesAFEI Sistemas y Automatización, S.A.
CONVERSOR CUSB-485 v2 AFEI Sistemas y Automatización, S.A. Tel. 34 93 446 30 50 Fax. 34 93 446 30 51 http://www.afeisa.es E-mail: afei@afeisa.es AFEI Sistemas y Automatización, S.A. No esta permitida la
Más detallessangre completa Uso previsto Compatibilidad Instalación del adaptador PTS Connect en el analizador / Instalación del MEMo Chip Emparejamiento
sangre completa Uso previsto El adaptador PTS Connect con tecnología Bluetooth está concebido para ser utilizado por profesionales. Puede insertarse en el puerto del MEMo Chip de un analizador CardioChek
Más detallesResponseCard AnyWhere Display
ResponseCard AnyWhere Display Guía de usuario de ResponseCard AnyWhere Display Descripción general del producto.......... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Se configura en 3 minutos!...............
Más detallesGuía de inicio rápido de B683
Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la
Más detallesC.D.Products S.A. Guía de instalación rápida
Guía de instalación rápida Directiva WEEE y eliminación del producto A Al final de su vida útil, este producto no debe tratarse como basura doméstica o general. Debe ser entregado al punto de recogida
Más detallesCAMARA GRABADOR DVR-Q2
CAMARA GRABADOR DVR-Q2 Auto Video Recoder Manual de usuario >Detector de movimiento integrado >Grabación automática de vídeos y audio >Interfaz USB Plug&Play >Marca Fecha y hora >Con batería recargable
Más detallesPan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida
Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Termohigrómetro Digital CM-DT172
MANUAL DEL USUARIO Termohigrómetro Digital CM-DT172 Índice Introducción Funciones y especificaciones tecnicas Funciones Características Especificaciones Instrucciones de operación Instalación de software
Más detallesLOGGER DE TEMPERATURA CON PANTALLA H Manual del usuario
Fecha edición 03/2014 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA CON PANTALLA H4035121 Manual del usuario CARATERÍSTICAS Protección IP67 Rango de medición -30 a +80 C (-22 a +176 F) Razón de muestreo entre 10
Más detallesManual de Usuario. Matriz de audio digital: ZES-22
Manual de Usuario Matriz de audio digital: ZES-22 ÍNDICE ADVERTENCIAS...1 1 DESCRIPCIÓN TÉCNICA...3 2 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO...3 2.1 CONEXIÓN...5 2.1.1 CONEXIÓN ANALÓGICA...6 2.1.1.1 ENTRADA DE
Más detallesIntroducción al sistema de sonido personal
QSG_esp 29/12/04 15:17 Page 19 Introducción al sistema de sonido personal Dedique algún tiempo a leer este manual antes de utilizar el sistema de sonido personal. Hinweise zu lesen. Esperamos que disfrute
Más detallesONE 300 Guía Rápida Notas Importantes:
ONE 300 Guía Rápida Notas Importantes: Nunca conecte el equipo ONE300 bajo una luz fuerte. Use una alimentación con voltaje regulado DC 12V/3A DC (Tomada del panel de control o con una fuente de alimentación
Más detallesPráctica de laboratorio: Control y administración de recursos del sistema en Windows 7 y Vista
Práctica de laboratorio: Control y administración de recursos del sistema en Windows 7 y Vista Introducción En esta práctica de laboratorio, utilizará herramientas administrativas para controlar y administrar
Más detallesManual de instalación y actualización de DAVIE4
Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Para DAVIE versión 4.9.0 15.49.4 y posterior Nombre: Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Fecha: 23-12-2015 Nombre del autor: FAM DAVIE Customer
Más detallesManual del usuario. Registrador de datos para Humedad + Temperatura + Presión. Modelo RHT50
Manual del usuario Registrador de datos para Humedad + Temperatura + Presión Modelo RHT50 Introducción Agradecemos su compra del Registrador de datos para humedad relativa, temperatura y presión. Este
Más detallesZTE MF823 Instrucciones de actualización
ZTE MF823 Instrucciones de actualización Nombre del documento: ZTE MF823 Instrucciones de actualización Versión: 1.0 All Rights reserved, No Spreading abroad without Permission of ZTE 1 Contenido 1. Objetivo...
Más detallesTERMOSTATO F Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 TERMOSTATO F1219784 Manual del usuario 1 FUNCIÓN PRINCIPAL Cambia los modos entre frío y calor; Temperatura de control estableciendo el valor de ajuste de temperatura
Más detallesGuía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19
inspiring innovation ver. B6F19 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola Kaptia Klever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar
Más detallesDiViS DVR. Guía de Instalación del Hardware. Digital Video Security System Digital Video Recorder.
DVR D1 Series Guía de Instalación del Hardware Rev. 1.0 Digital Video Security System Digital Video Recorder www.dvr.com DVR.com *todos los contenidos de este documento pueden cambiar sin aviso, y la apariencia
Más detallesMANUAL DEL USUARIO DUB-1310 VERSIÓN 1.0
MANUAL DEL USUARIO DUB-1310 VERSIÓN 1.0 Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que considere oportunos en su contenido sin tener que notificar a ningún
Más detalles