MANUAL USUARIO DP-986
|
|
|
- José Antonio Rivero Alcaraz
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 MANUAL USUARIO DP-986 TOTALIZADORA DE BILLETES PORTATIL
2 ESPECIFICACIONES - Detección por tinta magnética, infrarroja, imagen, patrón, largo, grosor, etc.. - Tamaño: 170 x 157 x 152 mm - Alimentación: AC100V~240V 50/60Hz o DC12V/2.0A - Capacidad Hopper: 100 billetes - Capacidad Stacker: 100 billetes - Temperatura uso: 0~40º C - Temperatura almacenaje: -20~65º C - Batería de litio recargable 10.8V/2000mAH - Consumo 20W - Velocidad: 200~250 billetes/minuto - Peso: 1.8 Kg (sin batería) INDICE 1. Instrucciones de Seguridad 2. Introducción 2.1. Características 2.2. Accesorios 2.3. Partes de la máquina 2.4. Panel Operación 3. Preparación 3.1. Instalar el Stacker 3.2. Abrir Hopper 3.3. Ajustar guías Hopper 3.4. Conectar fuente de alimentación Instalar Batería 4. Trabajando 5. Instrucciones de las opciones de trabajo Divisa 5.2. Auto / Manual 5.3. Modos de trabajo 5.4. Reporte e Impresión 5.5. Acumular 5.6. Programar Paro 6. Ajustes 7. Errores 7.1. Mensajes de error en el autotest Errores durante el conteo Ajuste entrada billetes Abrir la máquina 8. Mantenimiento
3 1.- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para evitar daños a la máquina o lesiones lea por favor estas precauciones antes de usar el producto. Cuando limpie el equipo no utilice gases inflamables. Si la máquina esta almacenada en un lugar frío es necesario instalarla a temperatura ambiente 2 horas antes de su uso. Evite que caigan cuerpos extraños o material inflamable dentro del equipo. Para evitar descargas eléctricas, no retire el cable de alimentación con las manos mojadas. Para evitar fuego o cortocircuitos, desconecte el equipo antes de moverlo a otra posición. Cuando desconecte la máquina de la alimentación no tire del cable ya que podría dañarse. Proteja el cable de alimentación de cualquier daño, evitando colocar objetos pesados encima. La máquina debe conectarse a la alimentación eléctrica mediante el cable suministrado. La Batería debe almacenarse en un lugar fresco y seco a una temperatura de -5~35º. Debe mantenerse alejada de fuentes de calor y elementos corrosivos. Cuando la batería no se usa durante un largo periodo, retírela del equipo. Además es necesario cargarla cada 6 meses. Cuando la batería esta descargada, será necesario de un tiempo de carga de 15 horas aprox. 2.- INTRODUCCION Características Detección de tintas magnéticas, tinta infrarroja, imagen, patrón, largo, grosor, etc. Hasta 6 tipos de divisas. Valora los billetes contados, posibilidad de imprimir conteo. Fácil de usar. Tecnología auto ajustable. Fácil de actualizar mediante puerto USB o tarjeta SD. Puerto USB configurable. Acceso sencillo al interior del equipo para retirar atascos y facilitar el mantenimiento. Batería recargable opcional Uso con batería del 150 minutos después de una carga completa. Compacta y portátil Accesorios Contadora Alimentador Manual Cepillo Pisón Billetes Batería (opcional)
4 Display Externo (opcional) Tarjeta SD (opcional) Partes de la Máquina 1.- Panel de Control 8.- Guía Hopper 14.- Conector Alimentación 2.- Pantalla LCD 9.- Carcasa Frontal 15.- Conector Display Externo 3.- Tornillo de ajuste de entrada 10.- Pisón Billetes 16.- Pata trasera 4.- Rueda freno 11.- Stacker 17.- Puerto Usb 5.- Ruedas Alimentación 12.- Bandeja ajustable Ranura tarjeta SD 6.- Cuerpo Principal 13.- Puerto Impresora 19.- Botón apertura. 7.- Hopper Panel de Operación. CUR: Pulsar para seleccionar divisa o conteo libre. PRT: Pulsar y mantener para imprimir el conteo. MODE: Pulsar para cambiar el modo de trabajo. REP: Pulsar para ver el desglose contado Mezclado o clasificar. ADD: Pulsar para activar la función de acumular. MENU: Pulsar para entrar en las funciones de ajuste. BAT: Pulsar para programar el paro : Pulsar para encender/apagar la máquina. +1/+10: Pulsar para variar el paro programado RESET: Pulsar para empezar el conteo. CLR: Pulsar para borrar La Pantalla Muestra el conteo y los mensajes de error.
5 3.- PREPARACION Instalar el Stacker Cuando colocamos el pisón de billetes hay que asegurarse que queda libre levantándolo con la mano Abrir el Hopper Ajustar guías Hopper
6 3.4.- Conectar alimentación Hay dos tipos de fuentes de alimentación: - Alimentador AC/DC para uso conectado a la red. - Batería para el uso portátil del equipo Instalar Batería Al conectar el equipo a una fuente de alimentación externa, la batería se cargará automáticamente. El estado de la batería se muestra en la parte superior derecha del display. 4.- TRABAJANDO Colocar la máquina en una superficie horizontal, abrir pata trasera y asegurarse de que no existen campos electromagnéticos cercanos que puedan afectar al equipo. Conectar alimentación y display externo en caso de necesitarlo. Pulsar durante 2 segundos, la máquina realizará un auto test. Si todo esta correcto la máquina estará lista para contar. Para evitar errores de conteo habría que retirar los billetes: - Rotos - Lavados - Reparados con celo - Doblados Colocar los billetes en el hopper y ajustar las guías a su posición. Al colocar los billetes la máquina se pondrá en marcha automáticamente. Cuando un billete es sospechoso de ser falso, la máquina se detiene y sonara un pitido que nos avisará. El billete superior del stacker es el billete sospechoso. Retirar este billete ya que no se ha contado y pulsar RESET para seguir el conteo. 5.- OPCIONES DE TRABAJO
7 5.1.- Divisas Al encender la máquina se muestra el símbolo de la divisa a contar en el display. Si necesitan cambiarlo, pulse la tecla CUR Auto / Manual Pulsar la tecla MENU para cambiar entre el modo Auto/Manual de la máquina. Esto significa que al colocar los billetes la máquina se pondrá en marcha sola o tendrá que ser de manera manual Modos de Trabajo La máquina puede trabajar en dos modos de trabajo, conteo mezclado o conteo por denominación: A) Conteo Mezclado Cuando el equipo cuenta y detecta billetes de diferentes denominaciones, pulsar tecla MODE, si aparece Mix en el display la máquina contara el importe total y el nº de unidades contadas. B) Conteo por denominación Cuando es necesario contar muchos billetes de la misma denominación. Pulsar MODE hasta que el display muestre Sort. Si un billete de diferente denominación se mezclase con el billete que estamos contando la máquina se detendrá y lo dejará el último del stacker, retirarlo y seguir el conteo pulsando RESET Reporte e Impresión En el modo mezclado, después de contar los billetes, la máquina puede proporcionar toda la información de conteo pulsando la tecla REP. Al pulsar cualquier tecla saldremos de resumen automáticamente. Pulsar CLR para borrar la memoria. Si disponemos de una impresora y esta conectada al pulsar PRT se imprimirá el resumen mostrado. Es necesario para imprimir un cable especial por lo que deben ponerse en contacto con el servicio técnico para que se lo faciliten Acumular
8 Cuando necesite acumular el conteo, presione la tecla ADD en el panel de control y se activará esta función en la máquina. La máquina cada vez que cuente ira añadiendo el conteo al anterior. El conteo máximo son 999 piezas o Programar Paro Para programar un paro, pulsar la tecla BAT, el display mostrara 100 como paro predefinido, cada vez que presionemos BAT el paro programada variar en en las cantidades 100,50,20,10 y ---. Si necesita algún paro que no este prefijado puede pulsar la tecla +1/+10 para programarlo. Introducir billetes una vez seleccionado el paro, la máquina se detendrá al numero prefijado. 6.- AJUSTES Pulsar la tecla MENU para entrar en ajustes: Time Set: Para programar la hora Auto: Activa o desactiva el conteo automático o manual. Sleep Time: Programa el tiempo hasta que se apaga la máquina sin uso. 7.- ERRORES Mensajes de error en el autotest Mensaje error Pass A counting sensor Pass B counting sensor Pass C counting sensor Pass D counting sensor Upper IRA Sensor Upper IRB Sensor Upper IRC Sensor Upper IRD Sensor Upper IRE Sensor Upper IRF Sensor Upper IRG Sensor Upper IRH Sensor Upper Color Sensor Lower Color Sensor Upper spectrum sensor Lower spectrum sensor Banknote feeding sensor Magnetic B sensor Magnetic C sensor Internal memory fault Rotate speed sensor Solución Retirar billetes y limpiar suciedad de los sensores. Evitar luz directa Retirar billetes y limpiar los sensores de la máquina Retirar billetes y limpiar sensor hopper Retirar billetes y limpiar sensor magnético. Volver a ajustes de fabrica Limpiar el sensor y rueda encoger Errores durante el conteo.
9 Mensaje de error Incomplete notes Magnetic feature fail IR error Image error Paper error Spectrum error Holograph error Denomination different Slant notes Double notes Chained notes Passing error Causa y solución Billete incompleto, pulsar RESET y continuar el conteo. Billete falsos o sospechoso de serlo, retírelo y continúe el conteo. Fallo en alimentación, pulse RESET y continue el conteo, si ocurre frecuentemente ajuste la entrada de billetes. Fallo en alimentación, la máquina alimenta dos o más billetes a la vez o muy seguidos. Repita el conteo. Si ocurre frecuentemente ajuste la entrada de billetes. Billete atascado. Pulsar RESET o abra la máquina y retire los billetes del interior Ajuste entrada billetes. El tornillo de ajuste de la entrada ha sido ajustado en fábrica para su funcionamiento óptimo. Sin embargo es posible tener que reajustarlo para mejorar la productividad de la máquina. - Cuando la máquina no coge los billetes suavemente o muestra el error Slat notes muy frecuentemente, ajuste el tornillo hacia el + para aumentar la entrada. - Cuando la máquina muestra muy frecuentemente Double notes o Chained notes, ajuste el tornillo hacia el para reducir la entrada. Este ajsute es muy sensible por lo que se recomienda girar muy suavemente el tornillo y probar Abrir la máquina 8.- MANTENIMIENTO Periódicamente comprobar que el alimentador funciona correctamente. Mantenga el equipo en lugares ventilados y secos. Limpie los sensores con un trapo y un poco de alcohol. No utilice elementos que arañen los sensores. No trate de desmontar el equipo. No utilice elementos corrosivos para limpiar el equipo ni aceites.
CONTADORA DE BILLETES
MANUAL USUARIO CONTADORA DE BILLETES DP-7011 Gracias por adquirir esta máquina contadora de billetes. Esta desarrollada utilizando la última tecnología digital en reconocimiento de billetes. Esta máquina
Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario
Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8
CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3
CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5
Mantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 [email protected] www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte
Pima Printer - Guía del Usuario. Español
Pima Printer - Guía del Usuario Español Índice de símbolos M Símbolo de atención. Indica problemas especiales o información importante. Lea detenidamente el texto adjunto. Fabricante h Número de catálogo
CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo
CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL CONTENIDO 1. Ilustración 2. Instrucciones generales 3. Instrucciones de seguridad 4. Encender 5. Función contador 6. Detección de billetes falsos 7. Alarma dinero falso 8.
Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
Epson SureColor F6070 Guía de instalación
Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
REPRODUCTOR MP3 ESPIA
GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por
MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5
MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar
GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO
INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO Este producto es un detector de humo fotoeléctrico inalámbrico (en lo sucesivo denominado detector). Utiliza el diseño de la estructura especial y adopta MCU para analizar la señal
Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
remanual DEL CONTROLADOR 12/24 30 A Funcionamiento del controlador Información.
remanual DEL CONTROLADOR 12/24 30 A Funcionamiento del controlador Información. El controlador solar es multifuncional e inteligente, posee una amplia pantalla LCD para una cómoda interfase de operación
Guía de uso del Cloud Datacenter de acens
guíasdeuso Guía de uso del Cloud Datacenter de Calle San Rafael, 14 28108 Alcobendas (Madrid) 902 90 10 20 www..com Introducción Un Data Center o centro de datos físico es un espacio utilizado para alojar
ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR
1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.
Clasificadora de billetes
Clasificadora de billetes MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, lea este manual antes de usar el producto. Siga las instrucciones para asegurar un uso seguro del producto y evitar cualquier daño ocasionado
TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700
TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 INDICE 1. CONTENIDO.2 2. FUNCIONES.3 3. PREPARACION ANTES DE SU USO..4 4. ENTRAR EN MODO SETUP (CONFIGURACION).6 5. RETARDO EN EL ARMADO.7 6. ACTIVAR
Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla
TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia
TEL-LED Wireless Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230 Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia Gracias por comprar este producto Este producto está previsto para ser manipulado
Manual de usuario del modelo KT-6100
Manual de usuario del modelo KT-6100 KT 6100.1.1 12 Leer este manual antes de utilizar el equipo Contenido 1. Introducción... 3 2. Antes de operar... 3 1. Alimentación... 3 2. Como abrir el equipo... 3
BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL
BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias
CONTADORA DE BILLETES DB-180 MANUAL DE USUARIO
CONTADORA DE BILLETES DB-180 MANUAL DE USUARIO ATENCION Este manual ha sido realizado para entregar instrucciones completas para operar la máquina. Antes de empezar, tenga a bien leer el manual completamente
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Antes de utilizar el controlador OnOff, lea atentamente las instrucciones de este folleto. Conserve el folleto de instrucciones del usuario y el manual de instalación en un lugar
La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Medidor de consumo LEGO
Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de
OnePAD 700 Preguntas Frecuentes
OnePAD 700 Preguntas Frecuentes 1. Tengo algún problema con el funcionamiento del equipo Cargar los valores por defecto de fábrica 2. Tengo problemas con una aplicación instalada. Qué puedo hacer? Solucionar
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones
SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM
SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA HOTEL SISTEMA PANAMA
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA HOTEL SISTEMA PANAMA Existen diversas características del sistema Panamá que lo hacen especialmente útil y cómodo para su uso en hotelería, puesto que pueden ser programadas
porque su dinero cuenta Guia de Usuario Verificador Internacional D500
porque su dinero cuenta Guia de Usuario Verificador Internacional D500 Gracias por adquirir este producto AccuBANKER Recomendamos leer cuidadosamente esta Guía de Usuario con el objetivo de que se familiarice
MANUAL BÁSICO PARA CLIENTES
2011 MANUAL BÁSICO PARA CLIENTES DEPARTAMENTO TÉCNICO COMENERSOL WIRELESS ÍNDICE Paso 0: Qué hacer cuando internet no funciona....3 Paso 1: Comprobar que la antena está bien conectada..4 Paso 2: Comprobar
1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido
4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder
LCD ESPECIFICACIONES
- 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:
MANUAL DE USUARIO: DISPOSITIVO DE HUELLA PORTÁTIL
CONTROL DE PRESENCIA MANUAL DE USUARIO: DISPOSITIVO DE HUELLA PORTÁTIL Oxígeno Empresarial, S.L. www.o2e.es CONTENIDO 1 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE EN EL ORDENADOR... 3 1.1 WINDOWS XP... 3 1.2 WINDOWS 7...
DETECTOR PROFESIONAL Mod. HE-200
DETECTOR PROFESIONAL Mod. HE-200 Este nuevo equipo es la última novedad en la detección de billetes falsos, es el detector más fiable del mercado, incorpora cuatro sistemas de detección simultáneos (infrarrojo,
PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO
PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm 2. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de líquidos. Display
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones
PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D
ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática
Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO
Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un
porque su dinero cuenta Guia de Usuario Portable banknote counter AB900
porque su dinero cuenta Guia de Usuario Portable banknote counter AB900 Gracias por adquirir este producto AccuBANKER Recomendamos leer cuidadosamente esta Guía de Usuario con el objetivo de que se familiarice
PCE-LD 1. www.pce-iberica.es. Instrucciones de uso. Detector de fugas. para sistemas de refrigeración. PCE-Group:ba-lecksuchgeraet-pce-ld-1
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Detector de
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
Guía del usuario Instrucciones para el cuidado y funcionamiento La Banghó Guía del usuario 3 Contenido Contenido del empaque Una Un Teclado Un cable power describen Si alguno de ellos falta o se encuentra
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
MSE-36 CONTROL REMOTO
Manual del usuario Modelo MSE-36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equi po. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del Control Remoto
Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio
Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes
CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO. Ref: BSC01400
CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO Ref: BSC01400 - HUELLA DACTILAR - CLAVE - PROXIMIDAD 1 ÍNDICE 1 - INSTALACIÓN Y USO --------------------- 3-6 1.1 Precauciones en la instalación ---------------------- 3
BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO
MODELO WP-ACS-30 BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO MANUAL DE USUARIO Versión 1.0 I. Antes de usar la Báscula 1) Coloque la báscula sobre una superficie plana y estable que pueda soportar el peso de la báscula
MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD
MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD PARA 126 ELEMENTOS POR BUCLE 1. Introducción El objetivo
Identificación de las áreas de atasco de papel
La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)
Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
Manual del usuario. Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará
Manual del usuario Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará comunicaciones tableta - PC de alta calidad y entretenimiento basado en la tecnología excepcional con un alto
Manual de instrucciones de uso Logger de datos temperatura y humedad PCE-HT 110
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] Manual de instrucciones de uso Logger de datos temperatura y humedad PCE-HT 110 Tabla de
Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija
Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos
MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625
MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625 Lea atentamente las siguientes intrusiones de uso antes de usar el aparato, ponga especial atención a las medidas de seguridad,
CSD123. Guía de Inicio Rápida
CSD123 Guía de Inicio Rápida Accesorios incluidos Caja sumergible Fijación barra Soporte para casco Banda de velcro para caso 1 Fijación Moto/VTT Fijación Casco 2 Consejos de Utilización Lea atentamente
PILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario
PILOT-FI NUEVO Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario Índice de contenidos VISIÓN GENERAL...2 alarmas...3 No instaló ningún módulo No se detectó una central AJUSTES PANTALLA...5 Ajuste idioma Contraste
CARRITO ELECTRICO MODELO DALI
CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas
Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl.
. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. Paseo Ferrocarriles Catalanes, Nº 27-08940 Cornellá de Llobregat Barcelona 93-377 46 01 93-377 91 57 [email protected] www.sedasl.net Manual De Instrucciones
KIRA N7000 Preguntas Frecuentes
KIRA N7000 Preguntas Frecuentes 1. He reducido el brillo de la pantalla y ahora no puedo ver nada! Modificar el brillo de la pantalla 2. El Market instalado en mi equipo no funciona como debería Actualizar
ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones
HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna Unidades Interiores MS9A-09HRN-QC MS9A-HRN-QC MS9A-8HRN-QC0 MS9A-HRN-QB8W Unidades Exteriores MOA-09HN-QC
TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES
TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes
MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:
MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.
MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G
MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes
AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO
AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO LINEA 2010 INDICE Instrucciones del control remoto...2 Instalación de la unidad...6 Instalación de las cañarías...8 Alambrádo eléctrico...9 Como operar la unidad...11
MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000
MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000 I. INTRODUCCIÓN: Este medidor está diseñado como un enchufe o ladrón dotado de una pantalla de cristal líquido que nos ofrece multitud de datos de consumo
Humidificador MiniDry160. Manual del usuario
Humidificador MiniDry160 Manual del usuario Gracias por elegir un deshumidificador FRAL para proveer a usted y a su familia con las necesidades de confort del hogar. Este manual de instrucciones le proporcionará
V 11-050 W V 11-070 W
V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de
14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES
Español Manual de 14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES CONTENIDO 1. Antes de empezar... 140 2. Contenido del paquete... 140 3. Precauciones generales... 140 4. Precauciones durante la... 141
1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación
1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector
Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario
Sistema de Alarma Inteligente GSM Instalación y manual de usuario Índice 1.Funciones Principales del Sistema Página 3 2.Componentes de la Alarma Página 3 3.Parámetros Técnicos Página 4 4.Instalación de
LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE
SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,
Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30
Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del
Cargador de baterías 10000 mah
Cargador de baterías 10000 mah Manual 31883 I. Introducción Este producto es un cargador de baterías portátil ligero, de gran capacidad, elegante y respetuoso con el medio ambiente, para la mayoría de
TELEMANDO TELEFONICO I-207.2
TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo
Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254
15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3
BASCULA PESO-PRECIO-IMPORTE ENTEC F902
BASCULA PESO-PRECIO-IMPORTE ENTEC F902 MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO 1. Ficha Técnica y Especificaciones. 2. Funciones Principales 3. Construcción 3.1. Diagrama Estructural 3.2. Teclado y Display 3.3. Indicadores
Marco Digital de Fotos
Manual del Usuario Marco Digital de Fotos AVISO El cable de corriente/dispositivo de desconexión debe ser de fácil uso / desconexión. 1 Introducción Felicitaciones por la compra de su Marco Digital de
CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS
Manual del Usuario CARACTERISTICAS TECNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena interna: Tamaño: Condiciones de trabajo: Frecuencia inalámbrica:
1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT
1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT Manual de usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena
CBMMM21 Descripción. Especificaciones Bandeja de entrada y salida de billetes con detectores de nivel de billetes en cada bandeja.
CBMMM21 Descripción Máquina detectora de billetes falsos que no disponen de las marcas visibles con luz ultra-violeta. Se trata de un porta-lámparas diseñado especialmente para insertar billetes, pasaportes,
OTASL BlackBerry Storm 9500 Guía de Actualización Inalámbrica de Software de Dispositivo BlackBerry
OTASL BlackBerry Storm 9500 Guía de Actualización Inalámbrica de Software de Dispositivo BlackBerry OTASL (Over the Air Software Load), es una nueva funcionalidad gracias a la cual podemos solicitar, descargar
CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO
CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL
UF0035: Operaciones de caja en la venta
UF0035: Operaciones de caja en la venta TEMA 1. Caja y Terminal Punto de Venta TEMA 2. Procedimientos de cobro y pago de las operaciones de venta OBJETIVOS - Aplicar los procedimientos de registro y cobro
APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)
APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5
Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones
ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20
Dicore Aire Acondicionado
Dicore Aire Acondicionado MANUAL DE USUARIO ASDGR09AYIRDC ASDGR09IAYIRDC ASDGR12AYIRDC ASDGR12IAYIRDC Gracia por elegir nuestro aire acondicionado para un correcto funcionamiento, por favor lea detenidamente
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor
www.electronicaembajadores.com
Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS FRECUENTES EN EL EQUIPAMIENTO AUDIOVISUAL E INFORMÁTICO DE LAS AULAS DE DOCENCIA Y SALAS COMUNES
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS FRECUENTES EN EL EQUIPAMIENTO AUDIOVISUAL E INFORMÁTICO DE LAS AULAS DE DOCENCIA Y SALAS COMUNES Contenido INCIDENCIAS MÁS COMUNES EN PROYECTORES.... 2 INCIDENCIAS MÁS
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente
Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador
Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para
