Modelos de Barreras Automáticas
|
|
|
- Esther Gil Medina
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 1
2 Modelos de Barreras Automáticas 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 BARRERAS AUTOMÁTICAS Barrera B7000/ B pág. Barrera B412 / B pág. Barreras manuales MODELOS VOTANTES Y ABATIBLES 30 pág. BAR-B3/BAR-B6 31 pág. Colorado K4 K6 33 pág. Accesorios para barreras 35 pág. 7
8 BARRERA AUTOMÁTICA ELECTROMECÁNICA V1109 Datos técnicos Tensión Tipo y aislamiento 230 Vac ± 10% 50 / 60 Hz Clase F / térmico 150ºC / bifase / GR 63 / B5 Resistencia óhmica 4-5 = 5-6 = 43,5 Ω ± 10% MOTOR-REDUCTOR Motor 6 polos / 900 r.p.m. / 0,11 kw / 1,4 A Condensador 14 µf / 450 V Reductor MVF 49N 1:28 P63 + S101 - F 8,9 (r. 1 : 249,2) Lubricante SHELL OMALA HD 68 Temperatura de trabajo -30ºC a +60ºC Movimiento Bielas con ralentización mecánica Velocidad en eje de salida 3,6 r.p.m. Tiempo de apertura 8 segundos Tipo de trabajo Par requerido / par entregado BARRERA 7000: maniobras / 24 h BARRERA 8000: maniobras / 24 h BARRERA 7000:10 Kgm / 25 Kgm BARRERA 8000:15 Kgm / 25 Kgm Modelo ARX 246 CENTRALITA Relés de potencia Fin de maniobra Seguridad en el cierre Seguridad frente a apertura de armario Reacción la choque Estado sólido ( Zerocrossing ) Finales de carrera eléctricos en barrera Reverser magnético electrónico Micro de seguridad (inhibe la centralita ARX 246) Inversión de marcha (sólo en cierre) Material Fe 360 chapa decapada 2,5 mm Dimensiones 360 x 400 x 1160 Maniobra manual Desde el interior de la estructura ESTRUCTURA Pintura Tratamiento previo de cataforesis a 200ºC y recubrimiento en polvo a 180ºC Color estándar Epoxi poliéster en polvo rojo RAL 3002 superficie rugosa Resistencia a niebla salina Instituto CERMET 1000 horas (ASTM B 117) sin puntos de corrosión Partes metálicas / Protección Equipotenciales / IP 54 Embalaje Peso embalado Cartón ecológico 420 x 565 x 1380 mm 110 Kg 8
9 ASTA Material Aluminio 6060 Longitud Color Equilibrado BARRERA 7000: 4 a 6 m (rectangular 100x40 / redonda ø100x2) BARRERA 8000: 6 a 8 m (redonda ø100x2 en 2 tramos con unión) Blanca con adhesivos rojos refractantes BARRERA 7000: mediante uno o dos muelles a tracción BARRERA 8000: mediante dos muelles a tracción Levas y micro-interruptores auxiliares (máximo 2) Color de estructura diferente al estándar (especificar color y RAL) Estructura en acero inoxidable AISI 304 (espesor 2,5 mm ; satinada) OPCIONAL Unión para barra redonda ø 100 Articulación asta (sólo para asta rectangular 100 x 40) Astillero en aluminio anodizado rojo y blanco (sólo para barrera 7000 con asta rectangular 100 x 40 y un máximo de 6 m); peso 0,39 Kg/m Apoyo móvil (1,2 Kg) Apoyo fijo Juego de 3 señalizadores luminosos para montar sobre el asta Dimensiones y disposición Vista desde el exterior 9
10 Croquis unifilar 1. Línea monofásica 2x1,5+T 2. Emisor fotocélula 2x1 3. Receptor fotocélula 4x1 4. Lámpara destello 2x1 5. Llavín 3x1 6. Receptor de radio 4x1 Base y fijación de estructura Dirección tráfico 19 10
11 Montaje porta-asta Instalación del asta Conectar eléctricamente la centralita. Insertar un trozo de asta de aproximadamente 1 metro en el porta-asta. Dar el comando START desde un emisor o desde la misma centralita para colocar el porta-asta en posición horizontal. Tirar de la barra hacia abajo para ayudar al reductor a vencer la fuerza del muelle calibrado de fábrica. Instalar el asta y ajustar el porta-asta. Para alinear la barra con la calzada, actuar sobre el porta-asta regulable. No modificar la posición de los finales de carrera ya pre-ajustados. 11
12 Maniobra manual Antes de cualquier operación en la instalación, cortar la alimentación eléctrica Equilibrado del asta El valor de P correcto deberá dejar estable la barrera al situarla manualmente a un ángulo de apertura de 45º. 19 Modelo de barrera B7000 B8000 Longitud de asta (mm) Barrera sin accesorios Muelle: Ø / P (mm) *opción de fábrica Barrera con astillero Barrera con apoyo móvil Barrera con astillero y apoyo móvil ,5 / 60 7,5+7,5 / / 95 9 / ,5 / 25 7,5+7,5 / 50 7,5+7,5 / 95 9 / ,5+7,5 / / 60 9 / / / / 85 9 / / / 80* / 60 9 / / ,5 / / / / / / / / 40 - Finales de carrera adicionales Opcionales bajo pedido 12
13 Cuadro de maniobras ARX
14 Selector de opciones Opción Función 1 2 Modo de trabajo OFF OFF Autotest OFF ON Hombre presente ON OFF Semiautomático ON ON Cierre automático Opción Función 3 Cierre mediante liberación de pulsador OFF Desactivado ON Activado Opción Función 4 5 Fotocélula OFF OFF En cierre, detiene y espera mandos con fotocélula libre OFF ON En cierre, detiene y cierra de nuevo tras 1 seg. con fotocélula libre ON OFF En cierre, reabre y cierra de nuevo tras 1 seg. con fotocélula libre ON ON En cierre, reabre y cierra de nuevo tras 5 seg. con fotocélula libre Opción Función 6 Contacto usuario OFF Fotocélula interrumpida: contacto cortocircuitado ON Intervención Reverser: contacto cortocircuitado durante 500 mseg. Opción Función 7 8 Inversor OFF OFF Excluido OFF ON En cierre, detiene y espera mandos ON OFF En cierre, detiene y abre de nuevo; luego espera mandos ON ON En cierre, detiene y abre de nuevo; a los 5 seg. cierra de nuevo Opción Función 9 Luces de barrera OFF Intermitente en movimiento ON Intermitente en movimiento y encendidas con barrera cerrada Opción Función 10 Reset externo OFF Excluido ON Incluido 14
15 Mandos y controles Conexiones Línea (bornes 1-2). Alimentar con tensión de 230 V +/- 10% 50/60 Hz monofásica. Utilizar el terminal específico para la puesta a tierra de las partes metálicas. Aconsejamos instalar en fase previa un interruptor diferencial o magnetotérmico de 10 A. La centralita está protegida por un fusible de 250 ma rápido (F1). Control: está encendido el led de línea. Motor (bornes ). Se suministra ya conectado y probado. El cuadro de maniobras tiene un tiempo de trabajo máximo fijo igual a 10 seg a fin de protegerlo en caso de avería de los finales de carrera. Apertura: borne 4 (FWR) - Común: borne 5 (LIN) - Cierre: borne 6 (REW) Control: en apertura se encienden los leds FWR y LIN; en cierre se encienden los leds REW y LIN. Protección con fusible de 6,3 A (F3). Finales de carrera (bornes ). Contactos N.C., ya conectados y probados. Controlar que con barrera abierta se apaga el led FCA y el FCC está encendido y que con barrera cerrada se apaga FCC y FCA está encendido. Con posición intermedia se encienden los dos. 15
16 Reverser (bornes ). Se suministra ya conectado y probado. El dispositivo interviene sólo en la fase de cierre, cuando la barra choca con un obstáculo (disponer el programa deseado mediante los selectores de opciones 7 y 8). El cable marrón está conectado al borne 30, el verde al 31 y el blanco al 32. Control: girando lentamente el disco del Reverser, el led REV parpadea. Entradas de accionamiento (bornes ). Los pulsadores de apertura (8-9), cierre (8-10) y alternativo (42-43) son N.A.. El pulsador de paro (7-8) es N.C. Entradas de seguridad (bornes ). Los bornes y suministran una tensión de 24 Vac protegida mediante fusible de 500 ma (F4) para la alimentación de los elementos de seguridad (fotocélulas). Los bornes permiten la conexión de una fotocélula (N.C.) y otra fotocélula suplementaria (N.C.) que afecta a la salida de contacto de usuario según la función programada con el selector 6. Luz destelleante (bornes 11-12). Salida para accesorio cuya tarea es señalar que el automatismo se encuentra en funcionamiento. Está protegida con fusible de 250 ma (F2). Usar sólo bombillas de 230 Vac máx. 40 W. Indicadores luminosos (bornes 34-35). Salida de 24 Vac para la alimentación de indicadores luminosos en la barrera. Conectar los cables de las lámparas ( 3 x 24 Vac / 5 W) en paralelo a los bornes La salida puede ser regulada de acuerdo con el programa mediante el selector 9. Control: al encenderse el led LGT se deben encender todas las lámparas. Receptor de radio (conector J2). Introducir la tarjeta receptora en el conector y leer las instrucciones correspondientes. La señal de radio opera como mando alternativo (Start). Contacto usuario (bornes 44-45). Contacto para uso exterior que indica cada intervención de la fotocélula. El funcionamiento puede ser regulado de acuerdo con el programa del selector 6. Reset externo (bornes 40-41). Entrada N.A. destinada a bloquear las funciones y reiniciar la centralita en sus condiciones iniciales; para poder valerse de esta función se deberá disponer el selector 10 en ON y conectar en estos bornes un interruptor, pulsador o llavín. Control: al lanzar una orden de reset debe encenderse el led RES. Kit anti-rotura asta (bornes 7-8). Accesorio opcional que conectado a los bornes 7-8 inhibe las funciones eléctricas evitando la rotura del asta en caso de choque violento. Contacto NC. 16
17 Despiece 17
18 Generalidades. Información importante Este folleto de INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO se destina a instaladores, usuarios y operarios de mantenimiento. El fabricante se reserva el derecho a cambiar especificaciones de los equipos sin previo aviso. Leer detenidamente el folleto antes de instalar el producto, utilizarlo y efectuar el mantenimiento ordinario o extraordinario. Las empresas fabricante y distribuidora no se responsabilizan de daños causados a personas, animales o cosas, debidos a aplicaciones que superen los límites indicados en la ficha técnica adjunta o debidos a utilización diferente de aquella para la cual el producto ha sido proyectado. Antes de la instalación, compruebe que la puerta está en buen estado mecánico y que abre y cierra correctamente. La barrera automática electromecánica 7000 / 8000 ha sido específicamente diseñada para controlar pasos con ancho de hasta 8 metros, según las normas europeas, y apta para una utilización de uso industrial. No está garantizada para otros usos. La barrera automática electromecánica 7000 / 8000 cumple los requisitos impuestos por las directivas 73/23/CEE (baja tensión) y 89/336/CEE (compatibilidad electromagnética). Las conexiones eléctricas deben efectuarse cumpliendo las disposiciones de ley vigentes. Para equipos conectados permanentemente deberá incorporarse al cableado un dispositivo de desconexión fácilmente accesible. Es recomendable que sea del tipo interruptor de emergencia. El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento correcto del automatismo, maniobra manual de emergencia y posibles riesgos durante el funcionamiento. Efectuar el análisis de riesgos tomando las oportunas medidas para eliminarlos, como prescribe la directiva de máquinas 98/37/CEE, ajustando la fuerza e instalando los dispositivos de seguridad. Antes de cualquier operación en la instalación, cortar la alimentación eléctrica. El mantenimiento debe ser efectuado sólo por personal cualificado. Mantenimiento ordinario (cada 6 meses): Comprobar el estado del apriete del asta. Comprobar el equilibrio del asta. Comprobar que a tope de carrera, el asta queda horizontal y/o vertical. Verificar el funcionamiento de la maniobra de emergencia. Verificar el funcionamiento de la centralita y de los dispositivos de seguridad. Mantenimiento extraordinario (cada año): Comprobar el estado de la estructura de la barrera. Comprobar el estado del muelle, de la cadena, y correspondientes fijaciones. ATENCIÓN AL CLIENTE ALFATECO MADRID S.A. c/carpinteros, 15 Polígono Prado del Espino Boadilla del Monte MADRID Tel Fax: [email protected] 18
19 19
20 BARRERA B412 / B612 BARRERA AUTOMÁTICA ELECTROMECÁNICA V1109 Datos técnicos CARACTERÍSTICA B412 B612 Tensión 230 Vac ± 10% 50 / 60 Hz Potencia 250 VA Motor 18 Vdc Consumo 2,5 A 3,5 A Par motor 46 Nm 120 Nm Velocidad motor 1450 r.p.m. Reducción 1/138 1/593 Tiempo mínimo de apertura 1.9 seg. 6,9 seg. Grado de protección IP 55 Ciclo de trabajo 100% Temperatura de trabajo Longitud máxima de asta -20ºC a +70ºC 4 m 6 m Peso 47 Kg 49 Kg NOTA: cuando el sistema se alimenta únicamente por batería (en caso de corte de corriente o bien combinado con panel fotovoltaico), las prestaciones del motor-reductor (fuerza y velocidad) se reducen en un 30%. 20
21 ASTA Material Aluminio 6060 Longitud Color Equilibrado BARRERA 7000: 4 a 6 m (rectangular 100x40 / redonda ø100x2) BARRERA 8000: 6 a 8 m (redonda ø100x2 en 2 tramos con unión) Blanca con adhesivos rojos refractantes BARRERA 7000: mediante uno o dos muelles a tracción BARRERA 8000: mediante dos muelles a tracción Levas y micro-interruptores auxiliares (máximo 2) Color de estructura diferente al estándar (especificar color y RAL) Estructura en acero inoxidable AISI 304 (espesor 2,5 mm ; satinada) OPCIONAL Unión para barra redonda ø 100 Articulación asta (sólo para asta rectangular 100 x 40) Astillero en aluminio anodizado rojo y blanco (sólo para barrera 7000 con asta rectangular 100 x 40 y un máximo de 6 m); peso 0,39 Kg/m Apoyo móvil (1,2 Kg) Apoyo fijo Juego de 3 señalizadores luminosos para montar sobre el asta Dimensiones y disposición Vista desde el exterior 21
22 Croquis unifilar 1. Línea monofásica 2x1,5+T 2. Emisor fotocélula 2x1 3. Receptor fotocélula 4x1 4. Lámpara destello 2x1 5. Llavín 3x1 6. Receptor de radio 4x1 Base y fijación de estructura Dirección tráfico 19 22
23 Montaje porta-asta Instalación del asta Conectar eléctricamente la centralita. Insertar un trozo de asta de aproximadamente 1 metro en el porta-asta. Dar el comando START desde un emisor o desde la misma centralita para colocar el porta-asta en posición horizontal. Tirar de la barra hacia abajo para ayudar al reductor a vencer la fuerza del muelle calibrado de fábrica. Instalar el asta y ajustar el porta-asta. Para alinear la barra con la calzada, actuar sobre el porta-asta regulable. No modificar la posición de los finales de carrera ya pre-ajustados. 23
24 Maniobra manual Antes de cualquier operación en la instalación, cortar la alimentación eléctrica Equilibrado del asta El valor de P correcto deberá dejar estable la barrera al situarla manualmente a un ángulo de apertura de 45º. 19 Modelo de barrera B7000 B8000 Longitud de asta (mm) Barrera sin accesorios Muelle: Ø / P (mm) *opción de fábrica Barrera con astillero Barrera con apoyo móvil Barrera con astillero y apoyo móvil ,5 / 60 7,5+7,5 / / 95 9 / ,5 / 25 7,5+7,5 / 50 7,5+7,5 / 95 9 / ,5+7,5 / / 60 9 / / / / 85 9 / / / 80* / 60 9 / / ,5 / / / / / / / / 40 - Finales de carrera adicionales Opcionales bajo pedido 24
25 Cuadro de maniobras ARX
26 Selector de opciones Opción Función 1 2 Modo de trabajo OFF OFF Autotest OFF ON Hombre presente ON OFF Semiautomático ON ON Cierre automático Opción Función 3 Cierre mediante liberación de pulsador OFF Desactivado ON Activado Opción Función 4 5 Fotocélula OFF OFF En cierre, detiene y espera mandos con fotocélula libre OFF ON En cierre, detiene y cierra de nuevo tras 1 seg. con fotocélula libre ON OFF En cierre, reabre y cierra de nuevo tras 1 seg. con fotocélula libre ON ON En cierre, reabre y cierra de nuevo tras 5 seg. con fotocélula libre Opción Función 6 Contacto usuario OFF Fotocélula interrumpida: contacto cortocircuitado ON Intervención Reverser: contacto cortocircuitado durante 500 mseg. Opción Función 7 8 Inversor OFF OFF Excluido OFF ON En cierre, detiene y espera mandos ON OFF En cierre, detiene y abre de nuevo; luego espera mandos ON ON En cierre, detiene y abre de nuevo; a los 5 seg. cierra de nuevo Opción Función 9 Luces de barrera OFF Intermitente en movimiento ON Intermitente en movimiento y encendidas con barrera cerrada Opción Función 10 Reset externo OFF Excluido ON Incluido 26
27 Mandos y controles Conexiones Línea (bornes 1-2). Alimentar con tensión de 230 V +/- 10% 50/60 Hz monofásica. Utilizar el terminal específico para la puesta a tierra de las partes metálicas. Aconsejamos instalar en fase previa un interruptor diferencial o magnetotérmico de 10 A. La centralita está protegida por un fusible de 250 ma rápido (F1). Control: está encendido el led de línea. Motor (bornes ). Se suministra ya conectado y probado. El cuadro de maniobras tiene un tiempo de trabajo máximo fijo igual a 10 seg a fin de protegerlo en caso de avería de los finales de carrera. Apertura: borne 4 (FWR) - Común: borne 5 (LIN) - Cierre: borne 6 (REW) Control: en apertura se encienden los leds FWR y LIN; en cierre se encienden los leds REW y LIN. Protección con fusible de 6,3 A (F3). Finales de carrera (bornes ). Contactos N.C., ya conectados y probados. Controlar que con barrera abierta se apaga el led FCA y el FCC está encendido y que con barrera cerrada se apaga FCC y FCA está encendido. Con posición intermedia se encienden los dos. 27
28 Reverser (bornes ). Se suministra ya conectado y probado. El dispositivo interviene sólo en la fase de cierre, cuando la barra choca con un obstáculo (disponer el programa deseado mediante los selectores de opciones 7 y 8). El cable marrón está conectado al borne 30, el verde al 31 y el blanco al 32. Control: girando lentamente el disco del Reverser, el led REV parpadea. Entradas de accionamiento (bornes ). Los pulsadores de apertura (8-9), cierre (8-10) y alternativo (42-43) son N.A.. El pulsador de paro (7-8) es N.C. Entradas de seguridad (bornes ). Los bornes y suministran una tensión de 24 Vac protegida mediante fusible de 500 ma (F4) para la alimentación de los elementos de seguridad (fotocélulas). Los bornes permiten la conexión de una fotocélula (N.C.) y otra fotocélula suplementaria (N.C.) que afecta a la salida de contacto de usuario según la función programada con el selector 6. Luz destelleante (bornes 11-12). Salida para accesorio cuya tarea es señalar que el automatismo se encuentra en funcionamiento. Está protegida con fusible de 250 ma (F2). Usar sólo bombillas de 230 Vac máx. 40 W. Indicadores luminosos (bornes 34-35). Salida de 24 Vac para la alimentación de indicadores luminosos en la barrera. Conectar los cables de las lámparas ( 3 x 24 Vac / 5 W) en paralelo a los bornes La salida puede ser regulada de acuerdo con el programa mediante el selector 9. Control: al encenderse el led LGT se deben encender todas las lámparas. Receptor de radio (conector J2). Introducir la tarjeta receptora en el conector y leer las instrucciones correspondientes. La señal de radio opera como mando alternativo (Start). Contacto usuario (bornes 44-45). Contacto para uso exterior que indica cada intervención de la fotocélula. El funcionamiento puede ser regulado de acuerdo con el programa del selector 6. Reset externo (bornes 40-41). Entrada N.A. destinada a bloquear las funciones y reiniciar la centralita en sus condiciones iniciales; para poder valerse de esta función se deberá disponer el selector 10 en ON y conectar en estos bornes un interruptor, pulsador o llavín. Control: al lanzar una orden de reset debe encenderse el led RES. Kit anti-rotura asta (bornes 7-8). Accesorio opcional que conectado a los bornes 7-8 inhibe las funciones eléctricas evitando la rotura del asta en caso de choque violento. Contacto NC. 28
29 Despiece 29
30 Generalidades. Información importante Este folleto de INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO se destina a instaladores, usuarios y operarios de mantenimiento. El fabricante se reserva el derecho a cambiar especificaciones de los equipos sin previo aviso. Leer detenidamente el folleto antes de instalar el producto, utilizarlo y efectuar el mantenimiento ordinario o extraordinario. Las empresas fabricante y distribuidora no se responsabilizan de daños causados a personas, animales o cosas, debidos a aplicaciones que superen los límites indicados en la ficha técnica adjunta o debidos a utilización diferente de aquella para la cual el producto ha sido proyectado. Antes de la instalación, compruebe que la puerta está en buen estado mecánico y que abre y cierra correctamente. La barrera automática electromecánica 7000 / 8000 ha sido específicamente diseñada para controlar pasos con ancho de hasta 8 metros, según las normas europeas, y apta para una utilización de uso industrial. No está garantizada para otros usos. La barrera automática electromecánica 7000 / 8000 cumple los requisitos impuestos por las directivas 73/23/CEE (baja tensión) y 89/336/CEE (compatibilidad electromagnética). Las conexiones eléctricas deben efectuarse cumpliendo las disposiciones de ley vigentes. Para equipos conectados permanentemente deberá incorporarse al cableado un dispositivo de desconexión fácilmente accesible. Es recomendable que sea del tipo interruptor de emergencia. El instalador debe instruir al usuario sobre el funcionamiento correcto del automatismo, maniobra manual de emergencia y posibles riesgos durante el funcionamiento. Efectuar el análisis de riesgos tomando las oportunas medidas para eliminarlos, como prescribe la directiva de máquinas 98/37/CEE, ajustando la fuerza e instalando los dispositivos de seguridad. Antes de cualquier operación en la instalación, cortar la alimentación eléctrica. El mantenimiento debe ser efectuado sólo por personal cualificado. Mantenimiento ordinario (cada 6 meses): Comprobar el estado del apriete del asta. Comprobar el equilibrio del asta. Comprobar que a tope de carrera, el asta queda horizontal y/o vertical. Verificar el funcionamiento de la maniobra de emergencia. Verificar el funcionamiento de la centralita y de los dispositivos de seguridad. Mantenimiento extraordinario (cada año): Comprobar el estado de la estructura de la barrera. Comprobar el estado del muelle, de la cadena, y correspondientes fijaciones. ATENCIÓN AL CLIENTE ALFATECO MADRID S.A. c/carpinteros, 15 Polígono Prado del Espino Boadilla del Monte MADRID Tel Fax: [email protected] 30
31 BARRERAS MANUALES MODELOS PIVOTANTES Y ABATIBLES Barrera manual - Pivotante. Control entrada / salida V Asta min máx mm 1000 CONTRAPESO PIE DE APOYO FIJO O MOVIL PLACA BASE 350X200 Barrera abatible aparcamiento Aumenta el valor de su plaza de aparcamiento. Asegúrese de que su plaza está verdaderamente reservada. Aumenta la seguridad contra el robo. Colocación fácil y rápida por empotramiento o mediante tacos a hormigón. Fabricación muy robusta a base de materiales muy resistentes. 70 La barrera cerrada garantiza la plaza sin necesidad de protección lateral La barrera abierta permite la máxima facilidad de maniobra. 31
32 32
33 33
34 34
35 35
36 ANTI ROTURA ASTA Manual de instalación, uso y mantenimiento Accesorios para barreras Este accesorio evita la rotura del asta cuando es golpeado accidentalmente por un vehículo. Está constituido por dos partes enlazadas por un sistema de bisagra. Una de las partes queda fija en el eje de salida de la barrera y la otra es la que, al producirse el golpe y gracias a la bisagra, se desplaza, evitando así mayores desperfectos. El sistema incorpora un sensor magnético para conectar al pulsador de paro de la barrera con el fin de detectar cuando el asta ha sido golpeada y así anular toda maniobra. Dos versiones diferentes en función del asta: cilíndrica o rectangular. ATENCIÓN AL CLIENTE ALFATECO MADRID S.A. c/carpinteros, 15 Polígono Prado del Espino Boadilla del Monte MADRID Tel Fax: [email protected] Tel. de atención al cliente:
37 37
BARRERAS AUTOMÁTICAS
BARRERAS AUTOMÁTICAS Barrera B7000/ B8000 7 pág. Barrera B412 / B612 19 pág. Barreras manuales MODELOS VOTANTES Y ABATIBLES 30 pág. BAR-B3/BAR-B6 31 pág. Colorado K4 K6 33 pág. Accesorios para barreras
CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación
RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -
INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema
Sistema de bloqueo de puertas TVS
Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por
CUADRO MTG-2 / MTI-3
CUADRO MTG-2 / MTI-3 AUTOMATISMOS FOR, S.A. Avda. del Castell de Barberá 21-27 Centro Ind. Santiga, Tall. 15 nave 3 Tel.: 937187654 Fax.: 937191805 08210 Barberá del Vallés - BARCELONA e-mail: [email protected]
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras
MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO
MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):
AX-222 elinstaladorelectricista
ACTUADOR IRREVERSIBLE PARA PUERTAS CON HOJAS BATIENTE. AX-222 Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos
CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3
CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO Mod. PCO-RSV3 Características generales Es un pasillo controlador para grandes tránsitos, con unas dimensiones adecuadas para cualquier entorno o punto de ubicación.
ER-1053/1/98 MANUAL DE INSTRUCCIONES CUADRO DE MANIOBRAS MODELO ADB01
ER-1053/1/98 MANUAL DE INSTRUCCIONES CUADRO DE MANIOBRAS MODELO ADB01 CONDICIONES INICIALES Antes de proceder a la instalación de este cuadro lea detenidamente el presente manual y realice las conexiones
PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA
PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,
TELEMANDO TELEFONICO I-207.2
TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo
Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA
Manual de Instalación i ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA CONSIDERACIONES GENERALES Y RECOMENDACIONES INSTALACIÓN RÁPIDA Y SENCILLA Tradicionalmente la instalación de este tipo de sistemas de aire por conductos
GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa
Características Generales Estándar:
Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.
PLATAFORMA SALVAESCALERAS CASADO 90 C
PLATAFORMA SALVAESCALERAS CASADO 90 C Plataforma Salvaescaleras Casado 90 C es un sistema de transporte para personas en silla de ruedas o con movilidad reducida. Tipo Europa. B.I. Estándar: 830 x 700
MOTORES 2 MOTORES. 1 - Características técnicas SAT076A SATURNO A-76 SAT076AG SATURNO A-76 GOLD SAT076R SATURNO R-76 SAT078A SATURNO A-76 2
Rev. diciembre 2013 SAT076A SAT076AG GOLD SAT076R SAT078A 2 MOTORES SAT078R 1 - Características técnicas MODELO Φ eje Φ corona Alimentación r.p.m. Potencia Consumo Fuerza de elevación GOLD 76 mm 240 mm
Controles Telefónicos
Controles Telefónicos Con los mandos telefónicos podrá controlar desde cualquier sitio del mundo, cualquier dispositivo: una caldera mural, radiadores eléctricos, invernaderos,...etc. Además dispone de
Automatismos para puertas de garaje
Automatismos para puertas de garaje Consumo en stand-by: Sólo 0,3 vatios Para cada puerta de garaje el mejor automatismo. Seguro. Confortable. Rápido. De bajo consumo energético. 2 El abrir y cerrar una
PLATAFORMA VERTICAL CASADO VT 1
FÁBRICA: AILANTO, 17. MADRID. 28029 PLATAFORMA VERTICAL CASADO VT 1 SOLUCIONES DE MOVILIDAD DATOS TÉCNICOS PLATAFORMA ELEVADORA CASADO VT 1 Sistema de elevación para personas en sillas de ruedas para una
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa
Sistema de bloqueo para por ej. en salas blancas y laboratorios En la técnica de salas blancas y laboratorios es imprescindible que unas puertas estén cerradas para que otras puedan abrir. El sistema de
Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación
Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Aplicación y diseño Interruptores de paro de eme e interrupto Aplicación Los interruptores
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE
DESCRIPCIÓN GENERAL Cuadro de maniobra para control de motores a 24Vdc para puertas de garaje seccionales, basculantes, batientes y correderas de uso residencial y comunidades. Prestaciones esenciales:
ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales
ETATRACK Active 400 Sistema de Seguimiento Solar Activo Aplicaciones El seguimiento solar de eje simple proporciona un aumento de energía del 25% al 35% al año, y de hasta el 55% durante los meses del
0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2
0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1. MANDO Y PROTECCIÓN. INTERRUPTOR DE...4 1.1 Situación...4 1.2 Composición y características de los cuadros....4
Showroom Av. Juan B. Alberdi 4062 C1407GZU Buenos Aires Tel. 4674-2641 / 2643. www.lavandera.com.ar
MANUAL DE MONTAJE PARA MECANISMO LEVADIZO PLC / V Showroom Av. Juan B. Alberdi 4062 C1407GZU Buenos Aires Tel. 4674-2641 / 2643 www.lavandera.com.ar 1 MANUAL DE MONTAJE PARA MECANISMO LEVADIZO PLC / V
FREE 50 R / FREE 50 RS
FREE 50 R: Disparador manos libres con señal de detección de presencia para detector de presencia externo. FREE 50 RS: Disparador manos libres con señal de detección de presencia y detector de presencia
PNG / PNG-12. Cuadro de maniobras universal
AUTOMATISMOS FOR, S.A Avda. del Castell de Barberá 21-27 Centro Ind. Santiga, Tall. 15 nave 3 Tel.: 937187654 Fax.: 937191805 08210 Barberá del Vallés - BARCELONA e-mail: [email protected] PNG / PNG-12 Cuadro
www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS
SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD
TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II)
TEMA 2. Esquemas eléctricos (II) 1 TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II) 1. SÍMBOLOS Y ESQUEMAS ELÉCTRICOS EN LAS NORMAS UNE EN 60.617...2 1.1. DISPOSITIVOS DE CONMUTACIÓN DE POTENCIA...2 1.1.1. Contactor...2
TOTEM. Armario vial INSTALACIÓN MANTENIMIENTO V05.09 USO DIMENSIONES. Panel de aluminio. Puerta de acero. Puerta de acero FIJACIÓN ESTRUCTURA
TOTEM Armario vial USO INSTALACIÓN MANTENIMIENTO V05.09 DIMENSIONES Panel de aluminio Puerta de acero Puerta de acero FIJACIÓN ESTRUCTURA Llave nº 19 Aconsejamos quitar la plantilla antes de fijar el TOTEM
CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS
CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS Manual de Instalación y Programación INDICE INDICE Descripción General 1 Instalación Mecánica 2 Instalación Eléctrica 3 Programación 5 DESCRIPCIÓN GENERAL Descripción
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad
1200 W Calor eléctrico 1 modelo Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad Aplicación Estos paneles generan un calor intenso adecuado
ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37
ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37 INSTRUCCIONES SCP.6A-1M/AUT 1 - MODELO 2 - INSTALACIÓN 3 - CONEXIÓN 4 PROGRAMACIÓN 5
ACTUADORES ELÉCTRICOS
Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES ACTUADORES ELÉCTRICOS SERIE
NT Control de Accesos Soluciones personalizadas
NT Control de Accesos Soluciones personalizadas Tráfico Urbano-Seguridad de Valores-Protección de Áreas Sensibles Automático El pilón retráctil NT 127 Automático es la versión aconsejable cuando se prevén
www.flexidoor.pt PUERTAS RÁPIDAS enrollable apilable
www.flexidoor.pt PUERTAS RÁPIDAS enrollable apilable PUERTAS RÁPIDAS ÍNDICE ÍNDICE Flexidoor Puertas Rápidas Puertas Rápidas Enrollables Puertas Rápidas Apilables 04 06 11 Componentes Puertas Rápidas Montaje
MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje
MultiRail Dispositivo horizontal de anclaje Bacou-Dalloz Es líder mundial en la fabricación de equipos de protección individual. El grupo abarca tres areas de actividad: protección de la cabeza, del cuerpo
NKG3 Reloj-Programador Astronómico
1. Características generales El reloj-programador NKG3 es aplicable al control de encendido y apagado de iluminación de calles, anuncios luminosos, tiendas o cualquier otro uso o equipamiento que requiera
Catálogo de Producto. Plataformas Salvaescaleras Climber. Basic - 64/65 - Privilege
Catálogo de Producto Plataformas Salvaescaleras Climber Basic - 64/65 - Privilege www.hersanelevacion.com CLIMBER - Basic Instalación en escaleras rectas tanto interior como intemperie (-15º a +60º) Guías
ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE
INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP
Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254
15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3
PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO.
SENSORES INDUCTIVOS PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO. El objetivo de esta sección es conocer que son los sensores de Proximidad Inductivos y cuál es su principio de funcionamiento. OBJETIVO Al término de esta
Oficina, fábrica y almacén logístico: C/ Acer, 37 al 43 - Pol. Ind. Les Guixeres 08915 Badalona Tel. 93 456 03 03 (8 líneas) - Fax: 93 456 22 28
C/ Industria, 173 bajos BARRERA ABATIBLE MANUAL BAM Barrera abatible manual para parking, ideal para mantener siempre su plaza de parking reservada en todo momento, evitando de esta manera que otro vehículo
ACTUADOR IRREVERSIBLE PARA PUERTAS CON HOJAS BATIENTE.
ACTUADOR IRREVERSIBLE PARA PUERTAS CON HOJAS BATIENTE. LINEAR-11 Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de esto producto. Nuestros productos
( M 982 279 01 01 09A
CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-3 (5 W 25 W) ( Cód. P30106. ) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 982 279 01 01 09A ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-3 (5 W 25 W) ------ Página 2 de 7 EQUIPO CONTROL
ELEMENTOS DE LA INSTALACIÓN EIN 6 ACCESORIO PARA URBANIZACIÓN EN SISTEMA DIGITAL Elemento complementario de las placas de calle de pulsadores en urbanizaciones, sistema digital. Incorpora un concentrador
Equipo de Energía Eólica EEE
Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:
Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación El sistema DICTATOR de control de puertas con función de esclusa necesita una alimentación central para el terminal de control y los dispositivos de bloqueo. DICTATOR ofrece varios
Esta nueva versión permite a un nivel más alto de seguridad que la versión anterior:
Rampa de carga de alta seguridad, 4 llaves de llenado para 300 bar y 2 llaves de llenado para 200 bar, válvula solenoide para carga directa desde el compresor La Caja fuerte de b ECO tiene una alta seguridad
Equipo de Energía Solar Fotovoltaica EESFB
Equipo de Energía Solar Fotovoltaica EESFB Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.-Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO
Controles de acceso al menor: MANDO RF. Informativo X Aconsejado Obligado
Comunicado Técnico número: 2006_12 División: Tabaco Producto: Todas las series Objeto: Controles de acceso al menor: MANDO RF Informativo X Aconsejado Obligado Asunto: Debido a las nuevas normativas para
Descripción general SAP SIF FMS FMS -2-
DETECTORES DE METALES TIPO BANDEJA SAP Descripción general Los detectores de metales SAP protegen maquinarias delicadas o rechazan productos contaminados de metales de cualquier naturaleza provocando maniobras
MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL, 60 Kw. Modelo: MAGI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos
IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo
Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)
La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro.
MD120 01 1/5 La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. La señal MD120 es una solución integral para la señalización en aplicaciones de Metro.
EMS-C Baterías de condensadores estáticas
Compensación de la Energía Reactiva y Filtrado de Armónicos EMS-C Baterías de condensadores estáticas Tecnología para la eficiencia energética Precisión, rapidez y fiabilidad a su alcance Precisión Ausencia
Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08
Nº DE DOCUMENTO ESP-L-03 1 de 6 N DE PROYECTO CIATEQ 440346 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08 PROYECTO PEMEX INGENIERÍA PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA CONTRAINCENDIO
MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS
MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS www.fogmaker.com Art. No. 8012-007 Edición 2.1 1. Descripción general Este autobus está equipado con un sistema automático de extinción de incendios del motor y calefacción.
fac1x vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra
Descripción El equipo FAC1X es un autoalimentado y con alarma sonora, para instalaciones de corriente contínua de 6-120 VDC s. Detecta los fallos de a tierra de los polos (+) o ( ). En caso de producirse
MANUAL DE INSTRUCCIONES. VRT600 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783
MANUAL DE INSTRUCCIONES VRT600 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1 1) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ALIMENTACIÓN
3.6. Equipos de Alimentación
3.6. Equipos de Alimentación 3.6.1. F0112 : Fuente de Alimentación El equipo F0112 es una fuente alimentación de altas prestaciones, diseñada para la alimentación de los equipos de Vigiplus de la instalación.
MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw
MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos
2. Lector de tickets y tarjetas de abonados Mod. BP-200
2. Lector de tickets y tarjetas de abonados Mod. BP-200 Lector de tickets rotativos y tarjetas magnéticas de abonados para el control de salida. Las características son las siguientes: Dos sistemas de
GM-01. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación
Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno Manual de Operación e Instalación NOTA: Toda la información, documentación y especificaciones contenidas
Gestión de parking público y privado
Gestión de parking público y privado Associated Partner Caja Central de Pago Software para la gestión de parking con las siguientes características: Facilidad de uso para operarios. Entorno Windows XP
MOTORES DIESEL ANDINOS S.A. MANUAL DE TABLERO TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO ELECTRONICO DSE 7320.
MOTORES DIESEL ANDINOS S.A. MANUAL DE TABLERO TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO ELECTRONICO DSE 7320. LIMA PERU TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO 7320 Y SERVOMOTORES Marca MODASA, en gabinete
ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1)
ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1) A. Generalidades El material descrito a continuación, es un equipamiento de protección individual
Medidor de consumo LEGO
Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de
INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES
INTERRUPTORES DIFERENCIALES 1. INTRODUCCIÓN 2. TIPOLOGÍA DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 3. CLASE DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 5. TIEMPO DE RESPUESTA
SILLA SALVAESCALERAS CASADO 100 C FLOW 2
SILLA SALVAESCALERAS CASADO 100 C FLOW 2 SOLUCIONES DE MOVILIDAD DESCRIPCIÓN La Silla Salvaescaleras Casado 100 C - Flow 2le permite subir y bajar de forma cómoda y segura. Se puede instalar en casi todas
Nota Técnica Abril 2014
LÁMPARAS LED QUE QUEDAN SEMIENCENDIDAS O PARPADEAN: En ocasiones ocurre que al realizar una sustitución en donde antes teníamos una halógena por una lámpara LED, la nueva lámpara se queda semiencendida
1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR
MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DEL SISTEMA MAGNOLIA DE SIMÓN LIGHTING CUIDAMOS EL MEDIO AMBIENTE ILUMINAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DE SIMÓN LIGHTING: UN MUNDO DE VENTAJAS
Tema: Dispositivos de control de motores.
Tema: Dispositivos de control de motores. Facultad de Ingeniería. Escuela de Eléctrica. Asignatura Control Industrial. I. Objetivos. Que el estudiante: Conozca las diferentes partes de un contactor. Desarrolle
Torres de gran altura
Torres de gran altura Fuste Fabricado en sección dodecagonal decreciente. Conforme al real decreto 2642/1985. Fabricado en chapa de acero calidad S-355-JR, según UNE-EN 10025 con contenido máximo de fósforo
Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador
E AKO-52069 Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador Instrucciones ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AKO Electromecànica, le agradece y felicita por la
Contador Calorífico W2 - VA 40
Contador Calorífico W2 - VA 40 El Contador Calorífico Electrónico RESOL W2-VA 40 controla el transporte de calor (en kwh) en sistemas de Calefacción Central o instalaciones de Energía Solar. El portador
portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid
portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid Portillón entrada automático con tarjetas RFID Apertura y cierre automático mediante pulsador y tarjetas RFID Carcasa en acero inoxidable AISI 304.
Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41
Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción El transductor de nivel de líquido se utiliza para
SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento
SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente
OccuSwitch DALI. Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 9090
OccuSwitch DALI Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 99 Contenido 3 Puesta en marcha básica 4 Opciones de configuración avanzada 9 LRM 27: Resumen de modos de funcionamiento LRM 28: Resumen
GM 1S. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación
GM 1S Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno Manual de Operación e Instalación NOTA: Toda la información, documentación y especificaciones
MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:
MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.
MANUAL DE USUARIO Y GUIA DE INSTALACION SC-12. SUMACRES s.l. Fábrica de elevadores y montacargas
MANUAL DE USUARIO Y GUIA DE INSTALACION SC-12 SUMACRES s.l. Fábrica de elevadores y montacargas Poligono Juyarco 56, Denia ( Alicante ) Telf. 96 578 0398 Fax. 96 643 2769 INDICE Pagina 3 Generalidades
plataforma salvaescaleras modelos HL6 y HL7
plataforma salvaescaleras modelos HL6 y HL7 Las plataformas salvaescaleras enier modelos HL6 o HL7 para sillas de ruedas, están diseñadas para poder ser instaladas en escaleras con rellanos o curvas, así
Solar Kit. Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica
Solar Kit Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica Abril 2012 Guía de selección y montaje Solar Kit de conexión a Red para cubierta MODELO DE INSTALACION CON ESTRUCTURA SUPERPUESTA
ELECTRICIDAD. 1.- Circuito eléctrico
ELECTRICIDAD 1.- Circuito eléctrico 2.- Generadores y/o acumuladores 3.- Conductores y aislantes 4.- Receptores 5.- Elementos de protección 6.- Elementos de maniobra 7.- Tipos de corriente eléctrica. Transformadores.
CRUCIGRAMA #1 HORIZONTAL VERTICAL
CRUCIGRAMA #1 HORIZONTAL 2. Controla y procesa todas las operaciones dentro del PLC 6. Patento el PLC en 1974. 8. Son dispositivos eléctricos y/o mecánicos que convierten magnitudes físicas en una señal
Electroválvulas NC RM EVO/EV/6B
Las electroválvulas de rearme manual normalmente cerradas garantizan el corte del combustible en caso de señales por parte de un detector de gas o la falta de tensión de red Especificaciones Técnicas Electroválvulas
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!
CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS BP. 1. Expendedor de tickets y Lector abonados Mod. BP-100
CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS BP 1. Expendedor de tickets y Lector abonados Mod. BP-100 Expendedor de tickets magnético con grabación en banda magnética central de toda la información necesaria para ser
victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25
victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.
bombas de condensados
bombas de condensados Tecnología para el mundo del aire acondicionado eckerle.com Bombas de condensado en la técnica de climatización La condensación es la transición de una sustancia de estado gaseoso
SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA
SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...
Ficha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2
Página 1/5 El Controlador SolarLED sirve como elemento principal para implementar un sistema de alumbrado autónomo fotovoltaico con LED. Para ello dispone de todas las conexiones necesarias para conectar
