PIATTO SX PIATTO DX. prezzo da rivenditore

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PIATTO SX PIATTO DX. prezzo da rivenditore"

Transcripción

1 RIFLEXO PLUS 145x85 PRESTIGE SX DX Box doccia semicircolare per piatto doccia curvo in cristalplant mis. 145x85xh5,5 Shower enclousure for cristalplant shower tray 145x85xh5,5 Halbrunde Duschkabine für runde Duschwanne aus cristalplant Abm. 145x85xh5,5 Cabina de ducha para plato de ducha cristalplant 145x85xh5,5 PIATTO SX PIATTO DX 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO TRASPARENTE BARRA DI SOSTEGNO SNODABILE CROMATA PEDANA IN MULTISTRATO MARINO OKUME CERNIERE E MANIGLIA CROMATA PROFILO SILVER BRILL Crystal Tempered-Transparent - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas-Transparent - Cristal templado-transparente Chromed jointed support bar - Stützleiste mit gelenk verchromt - Barra de sostén articulada cromada Footboard in okume multi-layer marine wood - Podest in multischicht marineblau okume - Peana en multiestrato marino okumé Chromed handle and hinge - Scharniere und griff verchromt - Bisagras y tirador cromados Silver brill profile - Profil silver brill - Perfil silver brill CABINA DOCCIA COMPLETA DI PIATTO CRISTALPLANT 145x85xh5,5 / SHOWER CABIN COMPLETE WITH SHOWER TRAY CRISTALPLANT 145x85xh5,5 / DUSCHKABINE KOMPLETT MIT DUSCHTASSE CRISTALPLANT 145x85xh5,5 / CABINA DUCHA COMPLETA DE PLATO CRISTALPLANT 145x85xh5,5 CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN BRILLANTATO TRASPARENTE PIATTO BIANCO x85 DX 145x85 SX BARRA DI SOSTEGNO A 45Ḟ IN DOTAZIONE - SUPPORT BAR 45Ḟ INCLUDED - BEILIEGENDE STÜTZSTANGE 45Ḟ - BARRA DE SOSTÉN 45Ḟ SUMINISTRADA PEDANA IN MULTISTRATO MARINO / FOOTBOARD IN MULTI-LAYER MARINE WOOD / PODEST IN MULTISCHICHT MARINEBLAU / PEANA EN MULTIESTRATO MARINO CODICE / CODE PIATTO DOCCIA / SHOWER TRAY OKUME x85 DX 145x85 SX N.B. Il piatto è fornito di scotch brite per il ripristino dei graffi e con la piletta di scarico - The tray is provided with scotch-brite to restore scratches and with the drain pipe - Die Duschwanne wird mit Scotch Brite für die Behebung von Kratzern sowie mit Auslauf geliefert - El plato se entrega con aluminio Scotch Brite para arreglar arañazos y con el cono desagüe

2 VERSIONE SX RIFLEXO PLUS 145X85 21

3 RIFLEXO 100x85 PRESTIGE SX DX Box doccia semicircolare per piatto doccia curvo in cristalplant mis. 100x85xh5,5. La cabina è composta da un anta curva a battente e due pareti fisse Semicircular shower cubicle for curved shower tray in cristalplant measuring 100x85xh5,5. The enclosure consists of a curved door and two fixed panels Halbrunde Duschkabine für runde Duschtasse aus cristalplant, Maße 100x85xh5,5. Die Kabine besteht aus einer runden Drehtür und zwei festen Seitenwänden Cabina de ducha semicircular para plato de ducha curvado en cristalplant, medidas de 100x85xh5,5. La cabina se compone de una puerta curvada batiente y de dos paredes fijas PIATTO SX PIATTO DX 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO TRASPARENTE BARRA DI SOSTEGNO SNODABILE CROMATA PEDANA IN MULTISTRATO MARINO OKUME CERNIERE E MANIGLIA CROMATA PROFILO SILVER BRILL Crystal Tempered-Transparent - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas-Transparent - Cristal templado-transparente Chromed jointed support bar - Stützleiste mit gelenk verchromt - Barra de sostén articulada cromada Footboard in okume multi-layer marine wood - Podest in multischicht marineblau okume - Peana en multiestrato marino okumé Chromed handle and hinge - Scharniere und griff verchromt - Bisagras y tirador cromados Silver brill profile - Profil silver brill - Perfil silver brill CABINA DOCCIA COMPLETA DI PIATTO CRISTALPLANT 100x85xh5,5 / SHOWER CABIN COMPLETE WITH SHOWER TRAY CRISTALPLANT 100x85xh5,5 / DUSCHKABINE KOMPLETT MIT DUSCHTASSE CRISTALPLANT 100x85xh5,5 / CABINA DUCHA COMPLETA DE PLATO CRISTALPLANT 100x85xh5,5 CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN BRILLANTATO TRASPARENTE PIATTO BIANCO x85 DX 100x85 SX BARRA DI SOSTEGNO A 45Ḟ IN DOTAZIONE - SUPPORT BAR 45Ḟ INCLUDED - BEILIEGENDE STÜTZSTANGE 45Ḟ - BARRA DE SOSTÉN 45Ḟ SUMINISTRADA PEDANA IN MULTISTRATO MARINO / FOOTBOARD IN MULTI-LAYER MARINE WOOD / PODEST IN MULTISCHICHT MARINEBLAU / PEANA EN MULTIESTRATO MARINO CODICE / CODE PIATTO DOCCIA / SHOWER TRAY OKUME x85 DX 100x85 SX N.B. Il piatto è fornito di scotch brite per il ripristino dei graffi e con la piletta di scarico - The tray is provided with scotch-brite to restore scratches and with the drain pipe - Die Duschwanne wird mit Scotch Brite für die Behebung von Kratzern sowie mit Auslauf geliefert - El plato se entrega con aluminio Scotch Brite para arreglar arañazos y con el cono desagüe

4 VERSIONE SX RIFLEXO 100x85 23

5 DEGAS SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare in cristallo per piatto doccia curvo 80x90 mod.swim Dolomite, composta da due pareti fisse e due ante curve a battente Quarterround corner entry with two bended pivoting doors. Available in tempered safety glass Halbrunde Duschkabin ous Kristallglas, bestehen aus zwei festinstallierten Wanden und zwei Flugelturen Cabina de ducha semiredonda de cristal, constituida por dos paneles fijos y dos puertas batientes * * CERNIERA IN ALTERNATIVA senza variazioni di prezzo ALTERNATIVE HINGE with no price difference ANDERWEITIGES SCHARNIER ohne Preisänderung BISAGRA COMO ALTERNATIVA sin variaciones de precio 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO TRASPARENTE CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE FINITURE: CERNIERA, POMOLO E BRACCETTO DI SOSTEGNO CROMATO ADATTO A PIATTO DOCCIA MOD. SWIM 80X90 DELLA DOLOMITE PROFILO SILVER BRILL Crystal Tempered-Transparent - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas-Transparent - Cristal templado-transparente Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Finishings: Hinge, knob and chromed support bar - Ausführungen: Scharnier, Knopf und Halterung verchromt - Acabados: Bisagra, pomo y barra de soporte cromados Suitable for shower tray model Swim 80x90 by Dolomite - Passend zur Duschtasse Mod. Swim 80x90 Dolomite - Apto para plato de ducha mod. Swim 80x90 de Dolomite Silver brill profile - Profil silver brill - Perfil silver brill LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BRILLANTATO TRASPARENTE NO OK N.B. Profilo barriera in dotazione - Barrier profile included - Auffangprofil liegt bei - Perfil de barrera de serie Il box deve essere montato a filo interno del piatto doccia - The shower booth must be installed on the inside edge of the shower tray - Die Duschkabine muss innen bündig an der Duschtasse montiert werden - La cabina se debe montar a ras del interior del plato de ducha Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

6 27 DEGAS

7 MANZONI SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare in cristallo, composta da due pareti fisse e due ante a battente Quarterround corner entry with two bended pivoting doors. Available in tempered safety glass Halbrunde Duschkabine aus Kristallglas, bestehend aus zwei festinstallierten Wänden und zwei Flügeltüren Cabina de ducha semiredonda de cristal, constituida por dos paneles fijos y dos puertas batientes * * CERNIERA IN ALTERNATIVA senza variazioni di prezzo ALTERNATIVE HINGE with no price difference ANDERWEITIGES SCHARNIER ohne Preisänderung BISAGRA COMO ALTERNATIVA sin variaciones de precio 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO TRASPARENTE CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE FINITURE: CERNIERA, POMOLO E BRACCETTO DI SOSTEGNO CROMATO PIATTO DOCCIA ADATTO CON RAGGIO DI CURVATURA MM.550 PROFILO SILVER BRILL Crystal Tempered-Transparent - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas-Transparent - Cristal templado-transparente Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Finishings: Hinge, knob and chromed support bar - Ausführungen: Scharnier, Knopf und Halterung verchromt - Acabados: Bisagra, pomo y barra de soporte cromados Model for shower trayswith radius mm Passende Duschwanne mit Krümmungsradius 550 mm - Plato de ducha adecuado con radio de curvatura de 550 mm Silver brill profile - Profil silver brill - Perfil silver brill LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BRILLANTATO TRASPARENTE (**) 21 BRILLANTATO GOTHIC (**) ** 3005** MODEL MODEL NO OK N.B. Profilo barriera in dotazione - Barrier profile included - Auffangprofil liegt bei - Perfil de barrera de serie Il box deve essere montato a filo interno del piatto doccia - The shower booth must be installed on the inside edge of the shower tray - Die Duschkabine muss innen bündig an der Duschtasse montiert werden - La cabina se debe montar a ras del interior del plato de ducha Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

8 29 MANZONI

9 VERSUS RB SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare in cristallo composta da due ante battenti a 180Ḟ (apertura esterna/interna) Semicircular glass shower enclosure consisting of two swinging doors, which open through 180Ḟ (external/internal opening) Halbrunde Duschkabine aus Kristallglas mit zwei Drehtüren mit 180Ḟ-Öffnung (Öffnung nach Innen und Außen) Cabina de ducha semicircular en cristal compuesta por dos puertas batientes de 180Ḟ (apertura externa/interna) 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO APERTURA ESTERNA / INTERNA CHIUSURA MAGNETICA FINITURE: CROMO MANIGLIA: CROMO Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado External/internal opening - Öffnung nach Innen und Außen - Apertura externa/interna Magnetic closure - Magnetverschluss - Cierre magnético Trim chrome - Finishs Chrom - Acabados cromo Handle chrome - Griff Chrom - Tirador cromo LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 6903** 6905** totale totale PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI TITANIO NO OK N.B. Il box deve essere montato a filo interno del piatto doccia - The shower booth must be installed on the inside edge of the shower tray - Die Duschkabine muss innen bündig an der Duschtasse montiert werden La cabina se debe montar a ras del interior del plato de ducha Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

10 31 VERSUS RB

11 LOFT-RB SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare in cristallo per piatti doccia curvi, composta da due ante pivottanti curve e due pareti fisse Quarterround corner entry with two bended pivoting doors. Available in tempered safety glass Halbrunde Duschkabine aus Kristallglas für Viertelkreis-Duschwannen, bestehend aus zwei gebogenen Schwingtüren und zwei festinstallierten Wänden Cabina de ducha semiredonda de cristal para platos de ducha curvados, constituida por dos puertas pivotantes curvadas y dos paneles fijos 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE FINITURE: CERNIERA, POMOLO CROMATO Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Finishings: Hinge, chromed knob - Ausführungen: Scharnier, Knopf und Halterung verchromt - Acabados: Bisagra, manija cromadas LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 4703** 4705** 4713** MODEL MODEL MODEL PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

12 LOFT-RB

13 LOFT-R1 SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare reversibile in cristallo per piatti doccia curvi, composta da un anta scorrevole curva e una parete fissa curva Quarterround corner entry with one bended sliding door in tempered safety glass Halbrunde Duschkabine aus Kristallglas für Viertelkreis-Duschwannen, bestehend aus einer gebogenen Schiebetüren und einer festinstallierten Wänden Cabina de ducha semiredonda reversible de cristal para platos de ducha curvados, constituida por una puerta correderas curvadas y un panele fijo 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO CUSCINETTI OTTONE E TEFLON SISTEMA DI SGANCIO DELLE PORTE Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Brass and teflon bearings - Kugellager Messing und Teflon - Rodamientos en làton y tefllòn Door release system - Aushängungssystem der Türen - Sistema de desenganche de las puertas LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 4103** 4105** MODEL MODEL PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

14 35 LOFT-R1

15 LOFT-R2 SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare in cristallo per piatti doccia curvi, composta da due ante scorrevoli curve e due pareti fisse Quarterround corner entry with two bended sliding doors in tempered safety glass Halbrunde Duschkabine aus Kristallglas für Viertelkreis-Duschwannen, bestehend aus zwei gebogenen Schiebetüren und zwei festinstallierten Wänden Cabina de ducha semiredonda de cristal para platos de ducha curvados, constituida por dos puertas correderas curvadas y dos paneles fijos 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO CUSCINETTI OTTONE E TEFLON CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE SISTEMA DI SGANCIO DELLE PORTE PIATTO DOCCIA ADATTO CON RAGGIO MM.550 PER PIATTI DOCCIA CON RAGGIO DI CURVATURA MM 500, INDICARE NELL ORDINE R.500 PER PIATTI 75X75 CON RAGGIO MM.380 Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Brass and teflon bearings - Kugellager Messing und Teflon - Rodamientos en làton y tefllòn Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Door release system - Aushängungssystem der Türen - Sistema de desenganche de las puertas Model for shower trays with radius mm 550 Geeignete Duschtasse mit Radius 550 mm - Plato de ducha adecuado con radio 550 mm For trays with radius mm 500, please indicate in your order R Für Duschtassen mit einem Krümmungsradius von 500 mm, in der Bestellung R.500 angeben - Para platos de ducha con radio de curvatura de 500 mm, indicar en el pedido R.500 For 75x75 shower trays with radius mm Für Tellersegmente der Dusche 75x75 mit Radius Millimeter Para las bandejas de la ducha 75x75 con el radio milímetro LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) BIANCO SERIGRAFATO (**06) 3901** 3903** 3905** 3913** MODEL 75 MODEL 80 MODEL 90 MODEL PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

16 37 LOFT-R2

17 LOFT-RA 70x90-80x100-80x120 SEMICIRCULAR Cabina doccia reversibile semicircolare in cristallo per piatti doccia curvi, composta da due ante scorrevoli curve e due pareti fisse Quarterround corner entry with two bended sliding doors in tempered safety glass 6 mm Halbrunde beidseitig montierbare Duschkabine aus Kristallglas für Viertelkreis-Duschwannen, bestehend aus zwei gebogenen Schiebetüren und zwei festinstallierten Wänden Cabina de ducha reversible semiredonda de cristal para platos de ducha curvados, constituida por dos puertas correderas curvadas y dos paneles fijos 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO CUSCINETTI OTTONE E TEFLON CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE SISTEMA DI SGANCIO DELLE PORTE PIATTO DOCCIA ADATTO 70X90 / 80X100 / 80X120 DI CURVATURA SIMILE AL MODELLO SWIM DELLA DOLOMITE Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Brass and teflon bearings - Kugellager Messing und Teflon - Rodamientos en làton y tefllòn Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Door release system - Aushängungssystem der Türen - Sistema de desenganche de las puertas Model for shower tray 70x90 / 80x100 / 80x120 similar to the Swim Dolomite - Passende Duschwanne 70x90 / 80x100 / 80x120 mit Rundung ähnlich dem Modell Swim von Dolomite - Plato de ducha de 70x90 / 80x100 / 80x120 de curvatura parecido al modelo Swim de Dolomite LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 3909** 3914** 3915** x MODEL 70x x MODEL 80x x MODEL 80x PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

18 39 LOFT-RA 70x90-80x100-80x120

19 DANUBIO SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare in cristallo per piatti doccia curvi, composta da due ante scorrevoli curve e due pareti fisse Quarterround corner entry with two bended sliding doors in tempered safety glass Halbrunde Duschkabine aus Kristallglas für Viertelkreis-Duschwannen, bestehend aus zwei gebogenen Schiebetüren und zwei festinstallierten Wänden Cabina de ducha semiredonda de cristal para platos de ducha curvados, constituida por dos puertas correderas curvadas y dos paneles fijos 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO CUSCINETTI OTTONE E TEFLON CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE SISTEMA DI SGANCIO DELLE PORTE PIATTO DOCCIA ADATTO CON RAGGIO MM.550 PER PIATTI DOCCIA CON RAGGIO DI CURVATURA MM 500, INDICARE NELL ORDINE R.500 PER PIATTI 75X75 CON RAGGIO MM.380 Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Brass and teflon bearings - Kugellager Messing und Teflon - Rodamientos en làton y tefllòn Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Door release system - Aushängungssystem der Türen - Sistema de desenganche de las puertas Model for shower trays with radius mm 550 Geeignete Duschtasse mit Radius 550 mm - Plato de ducha adecuado con radio 550 mm For trays with radius mm 500, please indicate in your order R Für Duschtassen mit einem Krümmungsradius von 500 mm, in der Bestellung R.500 angeben - Para platos de ducha con radio de curvatura de 500 mm, indicar en el pedido R.500 For 75x75 shower trays with radius mm Für Tellersegmente der Dusche 75x75 mit Radius Millimeter Para las bandejas de la ducha 75x75 con el radio milímetro LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) BIANCO SERIGRAFATO (**06) 2201** 2203** 2205** 2213** MODEL 75 MODEL 80 MODEL 90 MODEL PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

20 41 DANUBIO

21 TICINO 70x90-80x100-80x120 SEMICIRCULAR Cabina doccia reversibile semicircolare in cristallo per piatti doccia curvi, composta da due ante scorrevoli curve e due pareti fisse Quarterround corner entry with two bended sliding doors in tempered safety glass 6 mm Halbrunde beidseitig montierbare Duschkabine aus Kristallglas für Viertelkreis-Duschwannen, bestehend aus zwei gebogenen Schiebetüren und zwei festinstallierten Wänden Cabina de ducha reversible semiredonda de cristal para platos de ducha curvados, constituida por dos puertas correderas curvadas y dos paneles fijos 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO CUSCINETTI OTTONE E TEFLON CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE SISTEMA DI SGANCIO DELLE PORTE PIATTO DOCCIA ADATTO 70X90 / 80X100 / 80X120 DI CURVATURA SIMILE AL MODELLO SWIM DELLA DOLOMITE Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Brass and teflon bearings - Kugellager Messing und Teflon - Rodamientos en làton y tefllòn Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Door release system - Aushängungssystem der Türen - Sistema de desenganche de las puertas Model for shower tray 70x90 / 80x100 / 80x120 similar to the Swim Dolomite - Passende Duschwanne 70x90 / 80x100 / 80x120 mit Rundung ähnlich dem Modell Swim von Dolomite - Plato de ducha de 70x90 / 80x100 / 80x120 de curvatura parecido al modelo Swim de Dolomite LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 2209** 2214** 2215** x MODEL 70x x MODEL 80x x MODEL 80x PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Non si eseguono misure speciali - Custom sizes are not made - Es werden keine Sonderanfertigungen durchgeführt - No se realizan medidas especiales

22 43 TICINO 70x90-80x100-80x120

23 NEW HADIS-R2 SEMICIRCULAR Cabina doccia semicircolare in cristallo/acrilico per piatti doccia curvi, composta da due ante scorrevoli curve e due pareti fisse Quarterround corner entry with two bended sliding doors in tempered safety glass Halbrunde Duschkabine aus Kristallglas für Viertelkreis-Duschwannen, bestehend aus zwei gebogenen Schiebetüren und zwei festinstallierten Wänden Cabina de ducha semiredonda de cristal para platos de ducha curvados, constituida por dos puertas correderas curvadas y dos paneles fijos 1850 H 4mm CRISTALLO TEMPERATO / ACRILICO CUSCINETTI OTTONE E TEFLON CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE PIATTO DOCCIA ADATTO CON RAGGIO MM.550 PER PIATTI DOCCIA CON RAGGIO DI CURVATURA MM 500, INDICARE NELL ORDINE R.500 Crystal Tempered/Acrylic - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas/Acrylsauer - Cristal templado/ Acrilico Brass and teflon bearings - Kugellager Messing und Teflon - Rodamientos en làton y tefllòn Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Model for shower trays with radius mm 550 Geeignete Duschtasse mit Radius 550 mm - Plato de ducha adecuado con radio 550 mm For trays with radius mm 500, please indicate in your order R Für Duschtassen mit einem Krümmungsradius von 500 mm, in der Bestellung R.500 angeben - Para platos de ducha con radio de curvatura de 500 mm, indicar en el pedido R.500 LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE / LISTA PRECIOS MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO ACRILICO (**03) 3813** 3815** MODEL MODEL PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO COLORATI N.B. Misure speciali solo in acrilico con +40% - Special measures only in acrylic with 40% - Spezielle Masse nur im Acryl mit 40% - Medidas especiales solamente en acrílico con el 40%

24 45 NEW HADIS-R2

25 AXIA SF+PARETE FISSA F1 CORNER SHOWER ENCLOSURE I GB D E Cabina doccia con anta scorrevole più parete fissa. Sistema di scorrimento con cuscinetti a vista in ottone cromato. Cristallo temperato di sicurezza spessore mm.8 Shower enclosure with sliding door and fixed wall. Sliding system with visible bearings in chrome-plated brass. Tempered safety glass panels, 8mm thick Duschkabine mit Schiebetür und fester Wand. Schiebesystem mit sichtbaren Lagern aus verchromtem Messing. Sicherheitshartglas Stärke 8 mm Cabina de ducha con puerta corredera más pared fija. Sistema de correderas con cojinetes a la vista en latón cromado. Cristal templado de seguridad de 8 mm de espesor PORTA SX LATO DX LATO SX PORTA DX 1950 H 8 mm ALTEZZA HEIGHT SPESSORE CRISTALLO CRYSTAL THICKNESS CRYSTAL PROTECT INCLUSO ANTICALCARE LIME 2 CM REGOLAZIONE ADJUSTMENT LISTINO PREZZI 1 LATO PORTA / DOOR PRICE LIST / PREISLISTE TÜR / LISTA PRECIOS PUERTA NO REVERSIBILE NOT REVERSIBLE AXIA SF+PARETE FISSA F1 CODE CM OPEN PROFILI ALLUMINIO CRISTALLO TRASPARENTE CODE CM OPEN PROFILI ALLUMINIO CRISTALLO TRASPARENTE BRILLANTATO LUCID LISTINO PREZZI PARETE FISSA / FIXED WALL PRICE LIST / PREIS FEST MONTIERTE WAND / LISTA PRECIOS PARED FIJA CODE CM PROFILI ALLUMINIO CRISTALLO TRASPARENTE CODE CM PROFILI ALLUMINIO CRISTALLO TRASPARENTE BRILLANTATO LUCID SPECIFICARE SEMPRE I LATI SE DX O SX Always specify whether Rh/Lh sides are required - Immer angeben, ob die Seite rechts oder links ist - Especifique siempre los lados (dcho. o izdo.) N.B. 4 Per comporre un angolo, calcolare il prezzo dei due lati - To put together a corner, calculate the price on two sides - Um eine Ecke zusammen zu stellen, müssen zwei Seiten gerechnet werden. - Para componer un ángulo, calcular el precio de los dos lados Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino. Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista Altezza massima realizzabile cm.200. Maximum possible height: 200cm - Maximal ausführbare Höhe 200 cm - Altura máxima realizable de 200 cm. La dimensione dell apertura è sempre indicativa e non vincolante. The dimension of the opening is always approximate, not binding - Die abmessung der öffnung ist immer ein richtwert und nicht bindend - La dimensión de la apertura es siempre indicativa y no vinculante 5

26 KUBIK AB + PARETE FISSA F1 CORNER SHOWER ENCLOSURE PORTA SX LATO DX LATO SX PORTA DX 2000 H 8 mm ALTEZZA HEIGHT SPESSORE CRISTALLO CRYSTAL THICKNESS CRYSTAL PROTECT INCLUSO ANTICALCARE LIME 2 CM REGOLAZIONE ADJUSTMENT LISTINO PREZZI 1 LATO PORTA / DOOR PRICE LIST / PREISLISTE TÜR / LISTA PRECIOS PUERTA NO REVERSIBILE NOT REVERSIBLE CHIUSURA MAGNETICA MAGNETIC CLOSURE I GB D E Cabina doccia con anta pivottante piu parete fissa. Profili a scomparsa e cristallo temperato di sicurezza spessore mm.8 con serigrafia. Si adatta ai piatti doccia quadrati o rettangolari Shower enclosure with pivot door and fixed wall. Concealed profiles and tempered safety glass panels, 8mm thick with screen-printing. It adapts to square or rectangular shower trays Duschkabine mit Schwenktür und fester Wand. Versenkte Profile und Sicherheitshartglas Stärke 8 mm mit Siebdruck. Passt sich quadratischen oder rechteckigen Duschtassen an Cabina de ducha con puerta pivotante más pared fija. Perfiles escamoteables y cristal templado de seguridad de 8 mm de espesor con serigrafía. Se adapta a los platos de ducha cuadrados o rectangulares KUBIK AB + PARETE FISSA F1 CODE CM OPEN PROFILI ALLUMINIO CRISTALLO TRASP. serigrafia NERA (**) 28 CRISTALLO TRASP. serigrafia BIANCA (**) ** 7302** 7303** 7304** 7305** 7306** ** 7308** 7309** 7310** 7311** ** 7313** 7314** 7315** 7316** LISTINO PREZZI PARETE FISSA / FIXED WALL PRICE LIST / PREIS FEST MONTIERTE WAND / LISTA PRECIOS PARED FIJA CODE CM PROFILI ALLUMINIO CRISTALLO TRASP. serigrafia NERA (**) 28 CRISTALLO TRASP. serigrafia BIANCA (**) ** 7402** 7403** 7404** 7405** 7406** ** 7408** 7409** 7410** 7411** ** 7413** 7414** 7415** 7416** SPECIFICARE SEMPRE I LATI SE DX O SX Always specify whether Rh/Lh sides are required - Immer angeben, ob die Seite rechts oder links ist - Especifique siempre los lados (dcho. o izdo.) N.B. 12 Per comporre un angolo, calcolare il prezzo dei due lati - To put together a corner, calculate the price on two sides - Um eine Ecke zusammen zu stellen, müssen zwei Seiten gerechnet werden. - Para componer un ángulo, calcular el precio de los dos lados Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino. Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista Altezza massima realizzabile cm.200. Maximum possible height: 200cm - Maximal ausführbare Höhe 200 cm - Altura máxima realizable de 200 cm. La dimensione dell apertura è sempre indicativa e non vincolante. The dimension of the opening is always approximate, not binding - Die abmessung der öffnung ist immer ein richtwert und nicht bindend - La dimensión de la apertura es siempre indicativa y no vinculante 13

27 DANTE CORNER SHOWER ENCLOSURE LATO SX VARIANTE LATO DX Cabina doccia ad angolo in cristallo per piatti doccia quadrati o rettangolari, composta da due pareti fisse e due ante battenti Corner entry cubicle with two pivoting doors. Available in tempered safety glass Eckduschkabine aus Kristallglas für quadratische oder rechteckige Duschwannen, bestehend aus zwei festinstallierten Wänden und zwei Flügeltüren Cabina de ducha en ángulo de cristal para platos de ducha cuadrados o rectangulares, constituida por dos paneles fijos y dos puertas batientes * * CERNIERA IN ALTERNATIVA senza variazioni di prezzo ALTERNATIVE HINGE with no price difference ANDERWEITIGES SCHARNIER ohne Preisänderung BISAGRA COMO ALTERNATIVA sin variaciones de precio 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO TRASPARENTE COLORE BRILLANTATO APERTURA AD ANGOLO ESTERNA CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE FINITURE: CERNIERA, POMOLO E BRACCETTO DI SOSTEGNO CROMATO Crystal Tempered-Transparent - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas-Transparent - Cristal templado-transparente Colour chromium - Farben chrom - Colores cromados External corner opening system - Öffnung zur Aussenecke - Apertura en ángulo exterior Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Finishings: Hinge, knob and chromed support bar - Ausführungen: Scharnier, Knopf und Halterung verchromt - Acabados: Bisagra, pomo y barra de soporte cromados LISTINO PREZZI PER LATO / PRICE LIST / PREISLISTE SEITE / LISTA PRECIOS PARA CADA LADO MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BRILLANTATO TRASPARENTE (**)21 BRILLANTATO GOTHIC (**) ** 1102** 1103** 1104** 1105** 1106** 1107** 1108** MODEL 70 MODEL 75 MODEL 80 MODEL 85 MODEL 90 MODEL 100 MODEL 110 MODEL BARRA DI SOSTEGNO A 45Ḟ IN DOTAZIONE - SUPPORT BAR 45Ḟ INCLUDED - BEILIEGENDE STÜTZSTANGE 45Ḟ - BARRA DE SOSTÉN 45Ḟ SUMINISTRADA NO OK N.B. Profilo barriera in dotazione - Barrier profile included - Auffangprofil liegt bei - Perfil de barrera de serie Per comporre un angolo, calcolare il prezzo dei due lati - To put together a corner, calculate the price on two sides - Um eine Ecke zusammen zu stellen, müssen zwei Seiten gerechnet werden. - Para componer un ángulo, calcular el precio de los dos lados In caso di cabine rettangolari, specificare la posizione SX e DX dei lati - In case of rectangular compartment, specify position left or right of the sides - Bei rechteckigen begehbaren Schränken ist die Position Links und Rechts der Seiten anzugeben. - En caso de cabinas rectangulares, especificar la posición izda y dcha de los lados Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino - Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista l box deve essere montato a filo interno del piatto - The shower booth must be installed on the inside edge of the shower tray - Die Duschkabine muss innen bündig an der Duschtasse montiert werden - La cabina se debe montar a ras del interior del plato

28 49 DANTE

29 PETRARCA CORNER SHOWER ENCLOSURE PORTA SX FISSO F1-DX FISSO F1-SX PORTA DX VARIANTE Cabina doccia ad angolo in cristallo per piatti doccia quadrati o rettangolari, composta da una parete fissa e un anta battente Corner entry cubicle with one pivoting door and one fixed wall. Available in tempered safety glass Eckduschkabine aus Kristallglas für quadratische oder rechteckige Duschwannen, bestehend aus einer festinstallierten Wand und einer Flügeltür Cabina de ducha en ángulo de cristal para platos de ducha cuadrados o rectangulares, constituida por un panel fijo y una puerta batiente * * CERNIERA IN ALTERNATIVA senza variazioni di prezzo ALTERNATIVE HINGE with no price difference ANDERWEITIGES SCHARNIER ohne Preisänderung BISAGRA COMO ALTERNATIVA sin variaciones de precio 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO TRASPARENTE COLORE CROMO APERTURA LATERALE ESTERNA CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE FINITURE: CERNIERA, POMOLO E BRACCETTO DI SOSTEGNO CROMATO Crystal Tempered-Transparent - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas-Transparent - Cristal templado-transparente Colour chromium - Farben chrom - Colores cromados External side opening system - Äussere, seitliche Öffnung - Apertura lateral exterior Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras Finishings: Hinge, knob and chromed support bar - Ausführungen: Scharnier, Knopf und Halterung verchromt - Acabados: Bisagra, pomo y barra de soporte cromados LISTINO PREZZI PER LATO PORTA / PRICE LIST / PREISLISTE SEITE / LISTA PRECIOS PARA CADA LADO PUERTA MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BRILLANTATO TRASPARENTE (**)21 BRILLANTATO GOTHIC (**) ** 1202** 1203** 1204** 1205** 1206** 1207** 1208** MODEL MODEL MODEL MODEL MODEL MODEL MODEL MODEL BARRA DI SOSTEGNO A 45Ḟ IN DOTAZIONE - SUPPORT BAR 45Ḟ INCLUDED - BEILIEGENDE STÜTZSTANGE 45Ḟ - BARRA DE SOSTÉN 45Ḟ SUMINISTRADA LISTINO PREZZI PARETE FISSA / FIXED WALL PRICE LIST / PREIS FEST MONTIERTE WAND / LISTA PRECIOS PARED FIJA MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE PESO / WEIGHT BRILLANTATO TRASPARENTE (**)21 BRILLANTATO GOTHIC (**) ** 3102** 3103** 3104** 3105** 3106** 3107** MODEL MODEL MODEL MODEL MODEL MODEL MODEL BARRA DI SOSTEGNO A 45Ḟ IN DOTAZIONE - SUPPORT BAR 45Ḟ INCLUDED - BEILIEGENDE STÜTZSTANGE 45Ḟ - BARRA DE SOSTÉN 45Ḟ SUMINISTRADA CON BARRA SOSTEGNO TRASVERSALE CROMATA () - CHROMED TRANSVERSAL SUPPORT BAR - QUERSTÜTZLEISTE VERCHROMT - BARRA DE SOSTÉN TRANSVERSAL CROMADA NO OK N.B. Profilo barriera in dotazione - Barrier profile included - Auffangprofil liegt bei - Perfil de barrera de serie Il box deve essere montato a filo interno del piatto - The shower booth must be installed on the inside edge of the shower tray - Die Duschkabine muss innen bündig an der Duschtasse montiert werden La cabina se debe montar a ras del interior del plato Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino - Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista Per comporre un angolo, calcolare il prezzo dei due lati - To put together a corner, calculate the price on two sides - Um eine Ecke zusammen zu stellen, müssen zwei Seiten gerechnet werden. - Para componer un ángulo, calcular el precio de los dos lados In caso di cabine rettangolari, specificare la posizione SX e DX dei lati - In case of rectangular compartment, specify position left or right of the sides - Bei rechteckigen begehbaren Schränken ist die Position Links und Rechts der Seiten anzugeben. - En caso de cabinas rectangulares, especificar la posición izda y dcha de los lados

30 51 PETRARCA

31 VERSUS AB + PARETE FISSA VERSUS F1 CORNER SHOWER ENCLOSURE FISSO F1-DX FISSO F1-SX PORTA SX PORTA DX Cabina doccia quadrata o rettangolare, composta da un anta battente 90Ḟ e una parete fissa Square or rectangular shower enclosure, consisting of a swinging door 90Ḟ and a fixed panel Quadratische oder viereckige Duschkabine mit einer Drehtür 90Ḟ und einer festen Seitenwand Cabina de ducha cuadrada o rectangular, compuesta por una puerta batiente 90Ḟ y una pared fija VARIANTE FISSO F1-SX PORTA DX 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO APERTURA ESTERNA CHIUSURA MAGNETICA FINITURE: CROMO MANIGLIA: CROMO Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado External opening - Öffnung nach Innen - Apertura externa Magnetic closure - Magnetverschluss - Cierre magnético Trim chrome - Finishs Chrom - Acabados cromo Handle chrome - Griff Chrom - Tirador cromo LISTINO PREZZI LATO PORTA / DOOR PRICE LIST / PREISLISTE TÜR / LISTA PRECIOS PUERTA CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT 6301** 6302** 6304** 6305** 6307** 6308** (70) (75) (80) (85) (90) (100) BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) BIANCO AZZURRO (**07) PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI TITANIO LISTINO PREZZI PARETE FISSA F1 / FIXED WALL PRICE LIST F1 / PREIS FEST MONTIERTE WAND F1 / LISTA PRECIOS PARED FIJA F1 CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) BIANCO AZZURRO (**07) 6501** 6502** 6504** 6507** 6508** 6509** PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI TITANIO BARRA DI SOSTEGNO A 45Ḟ IN DOTAZIONE - SUPPORT BAR 45Ḟ INCLUDED - BEILIEGENDE STÜTZSTANGE 45Ḟ - BARRA DE SOSTÉN 45Ḟ SUMINISTRADA CON BARRA SOSTEGNO TRASVERSALE CROMATA () - CHROMED TRANSVERSAL SUPPORT BAR - QUERSTÜTZLEISTE VERCHROMT - BARRA DE SOSTÉN TRANSVERSAL CROMADA NO OK N.B. Per comporre un angolo, calcolare il prezzo dei due lati - To put together a corner, calculate the price on two sides - Um eine Ecke zusammen zu stellen, müssen zwei Seiten gerechnet werden. Para componer un ángulo, calcular el precio de los dos lados Il box deve essere montato a filo interno del piatto - The shower booth must be installed on the inside edge of the shower tray - Die Duschkabine muss innen bündig an der Duschtasse montiert werden La cabina se debe montar a ras del interior del plato Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino - Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista

32 VERSUS AB + PARETE FISSA VERSUS F1

33 VERSUS B2 + PARETE FISSA VERSUS F2 CORNER SHOWER ENCLOSURE Cabina doccia ad angolo in cristallo per vani a nicchia, composta da 2 ante battenti 180Ḟ e una parete fissa Glass corner shower enclosure for alcoves, consisting of 2 swinging doors 180Ḟ and a fixed panel Eck-Duschkabine aus Kristallglas für Nischensituationen mit zwei Drehtüren 180Ḟ und einer festen Seitenwand Cabina de ducha en ángulo en cristal para compartimentos en nicho, compuesta por dos puertas batientes 180Ḟ y una pared fija FISSO F2 DX FISSO F2 SX 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO APERTURA ESTERNA / INTERNA CHIUSURA MAGNETICA FINITURE: CROMO MANIGLIA: CROMO Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado External/internal opening - Öffnung nach Innen und Außen - Apertura externa/interna Magnetic closure - Magnetverschluss - Cierre magnético Trim chrome - Finishs Chrom - Acabados cromo Handle chrome - Griff Chrom - Tirador cromo LISTINO PREZZI LATO PORTA / DOOR PRICE LIST/ PREISLISTE TÜR / LISTA PRECIOS PUERTA CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) BIANCO AZZURRO (**07) 6801** 6802** 6803** 6804** 6805** 6806** 6807** 6808** 6809** PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI TITANIO LISTINO PREZZI III LATO FISSO F2 / F2 FIXED PANEL III PRICE LIST / PREISLISTE III FESTE SEITENWAND F2 / LISTÍN DE PRECIOS III LADO FIJO F2 CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE PESO / WEIGHT 6601** 6602** 6603** 6606** 6607** 6608** 6609** BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) BIANCO AZZURRO (**07) CON TALE LATO, LA BARRA DI SOSTEGNO E FORNITA SEPARATAMENTE - WITH THIS PANEL, THE SUPPORT BAR IS SUPPLIED SEPARATELY - BEI DIESER SEITENWAND WIRD DER DUSCHGRIFF SEPARAT GELIEFERT - CON ESTE LADO, LA BARRA DE SOSTÉN SE ENTREGA POR SEPARADO CODICE / CODE DESCRIZIONE barra sostegno 45Ḟcm 25 barra sostegno 45Ḟcm 45 barra trasversale muro - vetro cm 100 barra trasversale vetro - vetro cm 100 CROMO PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI TITANIO NO OK N.B. Il box deve essere montato a filo interno del piatto - The shower booth must be installed on the inside edge of the shower tray - Die Duschkabine muss innen bündig an der Duschtasse montiert werden - La cabina se debe montar a ras del interior del plato Se montata su nicchia la dimensione della porta si riduce di cm.1 - The size of the door is reduced by 1 cm if it is fitted in an alcove - Bei Nischenmontage verkleinern sich die Türmaße um 1 cm - Si se monta en un nicho, el tamaño de la puerta se reduce en un cm. Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino - Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista

34 VERSUS B2 + PARETE FISSA VERSUS F2

35 LOFT-AB CORNER SHOWER ENCLOSURE SX DX Cabina doccia reversibile ad angolo in cristallo per piatti doccia quadrati o rettangolari, composta da due ante pivottanti e due pareti fisse Corner entry cubicle with two pivoting doors. Available in tempered safety glass Eckduschkabine aus Kristallglas für quadratische oder rechteckige Duschwannen, bestehend aus zwei Schwingtüren und zwei festinstallierten Wänden Cabina de ducha en ángulo de cristal para platos de ducha cuadrados o rectangulares, constituida por dos puertas pivotantes y dos paneles fijos 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO APERTURA BATTENTE CON CERNIERE IN OTTONE CROMATO CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Hinged opening system with chromed brass hinge - Öffnung Flügeltür mit verchromten Messingscharnieren - Apertura batiente con bisagras en latón cromado Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras LISTINO PREZZI PER LATO / PRICE LIST / PREISLISTE SEITE / LISTA PRECIOS PARA CADA LADO MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 4801** 4803** 4805** 4807** 4809** 4811** 4812** 4813** 4815** MODEL 70 MODEL 75 MODEL 80 MODEL 82 MODEL 85 MODEL 90 MODEL 95 MODEL 100 MODEL , , , LISTINO PREZZI PER LATO / SIDE PRICE / PREISLISTE SEITE / LISTA PRECIOS PARA CADA LADO PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Per comporre un angolo, calcolare il prezzo dei due lati - To put together a corner, calculate the price on two sides - Um eine Ecke zusammen zu stellen, müssen zwei Seiten gerechnet werden. - Para componer un ángulo, calcular el precio de los dos lados Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino - Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista

36 61 LOFT-AB

37 LOFT B1+ PARETE FISSA LOFT CORNER SHOWER ENCLOSURE LATO DX LATO SX PORTA SX PORTA DX Cabina doccia ad angolo reversibile per piatti doccia quadrati o rettangolari, composta una porta a battente ed una parete fissa Corner entry cubicle with one pivoting door and one fixed pannel Beidseitig montierbare Eckduschkabine für quadratische oder rechteckige Duschwannen, bestehend aus einer Flügeltür und einer festinstallierten Wand Cabina de ducha en ángulo reversible para platos de ducha cuadrados o rectangulares, constituida por una puerta batiente y un panel fijo 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO APERTURA BATTENTE CON CERNIERE IN OTTONE CROMATO CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Hinged opening system with chromed brass hinge - Öffnung Flügeltür mit verchromten Messingscharnieren - Apertura batiente con bisagras en latón cromado Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras LISTINO PREZZI PORTA / DOOR PRICE LIST / PREISLISTE TÜR / LISTA PRECIOS PUERTA MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 5801** 5803** 5805** MODEL MODEL MODEL PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI ARGENTO LUCIDO PROFILI ACCIAIO COLORATI LISTINO PREZZI PARETE FISSA / FIXED WALL PRICE LIST / PREIS FEST MONTIERTE WAND / LISTA PRECIOS PARED FIJA MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 5010** 5011** 5012** 5013** 5001** 5003** 5005** MODEL MODEL MODEL , PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI ARGENTO LUCIDO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino - Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista

38 63 LOFT B1 + PARETE FISSA LOFT

39 LOFT B2 + PARETE FISSA LOFT CORNER SHOWER ENCLOSURE Cabina doccia ad angolo reversibile per piatti doccia quadrati o rettangolari, composta due ante a battente ed una parete fissa Corner entry cubicle with two pivoting door and one fixed pannel Beidseitig montierbare Eckduschkabine für quadratische oder rechteckige Duschwannen, bestehend aus zwei Flügeltüren und einer festinstallierten Wand Cabina de ducha en ángulo reversible para platos de ducha cuadrados o rectangulares, constituida por dos puertas batientes y un panel fijo 1900 H 6mm CRISTALLO TEMPERATO APERTURA BATTENTE CON CERNIERE IN OTTONE CROMATO CHIUSURA MAGNETICA E GUARNIZIONI NEUTRE Crystal Tempered - Scheiben aus gehärtetem Kristallglas - Cristal templado Hinged opening system with chromed brass hinge - Öffnung Flügeltür mit verchromten Messingscharnieren - Apertura batiente con bisagras en latón cromado Magnetic closure and neutral gaskets - Schliessung magnetisch und neutrale Dichtungen - Cierre magnético y juntas neutras LISTINO PREZZI PORTA / DOOR PRICE LIST / PREISLISTE TÜR / LISTA PRECIOS PUERTA MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE ENTRATA cm / OPEN PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) 4901** 4903** 4905** MODEL MODEL MODEL PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI LISTINO PREZZI PARETE FISSA / FIXED WALL PRICE LIST / PREIS FEST MONTIERTE WAND / LISTA PRECIOS PARED FIJA MISURE DI SERIE / STANDARD SIZE / STANDARDMASSE / MEDIDAS DE SERIE CODICE / CODE 5010** 5011** 5012** 5013** 5001** 5003** 5005** ESTENSIBILITA / EXTENSIBLE MODEL MODEL MODEL 90 PESO / WEIGHT BIANCO TRASPARENTE (**01) BIANCO PIUMATO (**02) BIANCO SATINATO (**04) , PROFILI ALLUMINIO / ALUMINIUM PROFILES / ALUMINIUM PROFILE / PERFILES ALUMINIO PROFILI ARG. SATINATO PROFILI BRILLANTATO PROFILI ACCIAIO COLORATI N.B. Misure speciali +30% rispetto al prezzo di listino - Custom sizes +30% over list price - Sondermasse +30% Aufschlag auf den Listenpreis - Medidas especiales +30% respecto al precio de lista

SOFT TIMELESS DESIGN, HIGH QUALITY COMPONENTS AND SOFT STOP CLOSURE

SOFT TIMELESS DESIGN, HIGH QUALITY COMPONENTS AND SOFT STOP CLOSURE SOFT TIMELESS DESIGN, HIGH QUALITY COMPONENTS AND SOFT STOP CLOSURE INDICE SOFT INHALT SOFT INDEX SOFT INDICE SOFT NS NS + WS AS Soft NS/AS Soft WS 238 SHOWER SOFT DIN EN 14428 SMS BOX CON PARZIALE TELAIO

Más detalles

FLAT. touch and feel INVISIBLE HIGH-TECH SHOWER CONCEPT

FLAT. touch and feel INVISIBLE HIGH-TECH SHOWER CONCEPT FLAT touch and feel INVISIBLE HIGH-TECH SHOWER CONCEPT INDICE FLAT INHALT FLAT INDEX FLAT INDICE FLAT FN FN + FB FI FT FT + FW FR Flat FT/FN/FR Flat FW Flat FI 205 54 SHOWER FLAT DIN EN 14428 DESIGN PATENTED

Más detalles

1 Art. BTKM Art. KM12. 3 Art. TLAF Art KM14sx. 5 Art. BTKM95. 6 Art. KM11. 7 Art. TICT90

1 Art. BTKM Art. KM12. 3 Art. TLAF Art KM14sx. 5 Art. BTKM95. 6 Art. KM11. 7 Art. TICT90 4 3 AL538 1 BTKM125 2 KM12 1 3 TLAF80120 4 Art KM14sx 2 7 AL539 5 BTKM95 6 KM11 5 7 TICT90 6 Noce Canaletto naturale Natural Walnut Canaletto Nogal Canaletto natural. Particolare interno cestone Detail

Más detalles

Cesana, l attualità di un benessere quotidiano Cesana, wellness in everyday life Cesana, la actualidad de un bienestar cotidiano

Cesana, l attualità di un benessere quotidiano Cesana, wellness in everyday life Cesana, la actualidad de un bienestar cotidiano Cesana, l attualità di un benessere quotidiano Cesana, wellness in everyday life Cesana, la actualidad de un bienestar cotidiano Nella continua evoluzione degli stili di vita e delle abitudini, il bagno

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art.

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chéma de positionnement (x-y) de la charnière a axe deplace,

Más detalles

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel

Más detalles

GIADA 1B * * Hinged door for recess Puerta de una hoja abatible S- D A B K. How to choose your product using the codes: Ejemplo de código:

GIADA 1B * * Hinged door for recess Puerta de una hoja abatible S- D A B K. How to choose your product using the codes: Ejemplo de código: GID 1B Hinged door for recess Puerta de una hoja abatible IMPORTNT OK Shower Trays Platos de ducha In order to grant a right watertight, Giada series is not consistent to shower trays with flat rounded-edge.

Más detalles

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1 MÓDULO 1 DOCKS 24 10 98 39 98 39 MÓDULO 1 Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o termolacado. Anodizado Anodized Eloxiert Anodizzato Anodisé Silver Blanco White Weib Bianco Blanc Arena Sabbia

Más detalles

YOUNG 2.0. Los perfiles ceden el protagonismo al cristal. Estética minimalista y comodidad para el día a día. TREATMENT / TRATAMIENTOS

YOUNG 2.0. Los perfiles ceden el protagonismo al cristal. Estética minimalista y comodidad para el día a día. TREATMENT / TRATAMIENTOS YOUNG 2.0 e rfile r a lear a eetal l a lea Los perfiles ceden el protagonismo al cristal. Estética minimalista y comodidad para el día a día. New support bar / Nueva barra de sujección a pared d metal

Más detalles

GALA TREATMENT / TRATAMIENTOS COLLEZIONE

GALA TREATMENT / TRATAMIENTOS COLLEZIONE GALA COLLEZIONE Modern and functional lines, rigorous and essential: the uncompromising quality Moderno y funcional dentro de las lineas esenciales: calidad total Hinge interior view with adjustment /

Más detalles

FS880 FLOOR SPRINGS / HYDRAULIC HINGE CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FORZA FISSA (EN 3) POWER SIZE (EN 3) PER PORTA IN VETRO FOR GLASS DOOR

FS880 FLOOR SPRINGS / HYDRAULIC HINGE CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FORZA FISSA (EN 3) POWER SIZE (EN 3) PER PORTA IN VETRO FOR GLASS DOOR CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FLOOR SPRINGS / HYDRAULIC HINGE PER PORTA IN VETRO FOR GLASS DOOR GARANZIA WARRANTY 5 ANNI YEARS FORZA FISSA (EN 3) POWER SIZE (EN 3) PRODOTTO TESTATO SECONDO LA NORMATIVA

Más detalles

TARIFA PROFESIONAL 2015

TARIFA PROFESIONAL 2015 TARIFA PROFESIONAL 2015 Tarifa Profesional 2015 - Precios IVA NO INCLUÍDO 1 INDICE FRONTALES DE DUCHA PARA PLATOS GRANDES KALI PH+F... 4 BASIC ROSE PH+F...5 KALI 2P+F... 6 BASIC ROSE 2P+F...7 BASIC ROSE

Más detalles

JOLLY MINIMUM PROFILE, MAXIMUM ADJUSTABILITY AND UNIQUE DESIGN

JOLLY MINIMUM PROFILE, MAXIMUM ADJUSTABILITY AND UNIQUE DESIGN JOLLY MINIMUM PROFILE, MXIMUM DJUSTBILITY ND UNIQUE DESIGN INDICE JOLLY INHLT JOLLY INDEX JOLLY INDICE JOLLY JN JN + JB JN-2 JN-2 + JB JI JP JP + JB-1 JP + JW-1 JE JT + JW JE-2 JT-2 + JW JW-5 JN/JT/JE/JI/JP

Más detalles

homologación B.O.E. num. 203. Jueves 22 Agosto 1996. NUESTROS PRODUCTOS HAN SIDO HOMOLOGADOS POR EL MINISTERIO DE INDUSTRIA Y ENERGIA.

homologación B.O.E. num. 203. Jueves 22 Agosto 1996. NUESTROS PRODUCTOS HAN SIDO HOMOLOGADOS POR EL MINISTERIO DE INDUSTRIA Y ENERGIA. homologación NUESTROS PRODUCTOS HAN SIDO HOMOLOGADOS POR EL MINISTERIO DE INDUSTRIA Y ENERGIA. ALL O OUR PRODUCTS HAVE BEEN APPROVED BY THE SPANISH MINISTRY O INDUSTRY AND ENERGY B.O.E. num. 03. Jueves

Más detalles

vento SERIE 45 08 Mamparas sotck

vento SERIE 45 08 Mamparas sotck SERIE 45 vento Sensación ligera y agradable del viento al abrir y cerrar la mampara gracias a los rodamientos de nylon regulables y a la sólida estructura del perfil superior. Fácil montaje y seguridad

Más detalles

182 SAVOY K shower door SAVOY K

182 SAVOY K shower door SAVOY K 182 SAVOY K shower door 182 SAVOY K 183 SAVOY K70 (CM 108-112) PARETE PER DOCCIA - VETRO TRASPARENTE SHOWER ENCLOSURE - CLEAR GLASS DUSCHEWAND - TRANSPARENT GLAS MUR DE DOUCHE - VERRE TRANSPARENT PUERTA

Más detalles

FIJOS DE DUCHA Nature Alós Ducha 10-11 Nature Bali Ducha 12-13. Nature Aral Ducha 6-7 Nature Adén Ducha 8-9. CIRCULAR DE DUCHA Luxor 16-17 Sfera 18-19

FIJOS DE DUCHA Nature Alós Ducha 10-11 Nature Bali Ducha 12-13. Nature Aral Ducha 6-7 Nature Adén Ducha 8-9. CIRCULAR DE DUCHA Luxor 16-17 Sfera 18-19 M A M P A R A S 0 8-0 9 E S P A C I O S D E C O N F O R T Nature Aral Ducha 6-7 Nature Adén Ducha 8-9 FIJOS DE DUCHA Nature Alós Ducha 10-11 Nature Bali Ducha 12-13 CIRCULAR DE DUCHA Luxor 16-17 Sfera

Más detalles

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene.

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene. 150 151 Vista, il taglio su misura, la versatilità e il movimento degli elementi, l infinita varietà di finiture, non pongono limiti di progettazione. Vista, custom made, the versatility and the movement

Más detalles

tu mampara a tu gusto a tu medida a tu precio MAMPARAS DE DUCHA Y COMPLEMENTOS DEL BAÑO acero aluminio abatible 3 hojas plegable fijos 1990-2015

tu mampara a tu gusto a tu medida a tu precio MAMPARAS DE DUCHA Y COMPLEMENTOS DEL BAÑO acero aluminio abatible 3 hojas plegable fijos 1990-2015 tu mampara a tu gusto a tu medida a tu precio 1990-2015 GARANTÍA MAMPARAS DE DUCHA Y COMPLEMENTOS DEL BAÑO acero aluminio abatible 3 hojas plegable fijos 1 H Altura Height Hauteur Altezza Corredera Slid

Más detalles

LAVABI - BASINS - LAVABOS

LAVABI - BASINS - LAVABOS - - LAVABOS FIRENZE 1962 IN OPALITE - OPALITE - LAVABOS DE OPALITE Lavabi in OPALITE da appoggio. OPALITE sit on basins. Lavabos de OPALITE de apoyo. Lavabo termofuso in Opalite da appoggio ovale completo

Más detalles

ACCESORIOS PARA PUERTAS

ACCESORIOS PARA PUERTAS ACCESORIOS PARA PUERTAS 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 DOOR ACCESSORIES 82 83 84 Bisagra metálica 50x56 Inyección de zinc Metal hinge 50x56 Die-cast zinc 56071 0,11 Gracias a los agujeros rasgados, pueden

Más detalles

www.frabinca.es LAVABO CERÁMICO MOD. LÍNEA 80 ENCIMERA CRISTAL FUCSIA 80 MAMPARA DUCHA SERIE GLASS MOD. GL 220 CROMO/TRANSPARENTE 70 x 70

www.frabinca.es LAVABO CERÁMICO MOD. LÍNEA 80 ENCIMERA CRISTAL FUCSIA 80 MAMPARA DUCHA SERIE GLASS MOD. GL 220 CROMO/TRANSPARENTE 70 x 70 www.frabinca.es 312 88 LAVABO CERÁMICO MOD. LÍNEA 80 134 MAMPARA DUCHA SERIE GLASS MOD. GL 220 CROMO/TRANSPARENTE 70 x 70 ENCIMERA CRISTAL FUCSIA 80 115 PLATO DUCHA MODELO FLAT CUADRADO 80 x 80 SERIE GLASS

Más detalles

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke NE SERIES PHASING OUT Range chart Model Body Ø Stroke Initial force mm inch mm inch dan Ib SKUDO OSAS OPAS NE 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 10-125 0,39-4,92 2,8-42 6,3-94,4 - - - NE 16 x 2 M 16 x 2 M

Más detalles

PIATTI DOCCIA E BOX DOCCIA

PIATTI DOCCIA E BOX DOCCIA PIATTI DOCCIA E BOX DOCCIA SHOWER TRAYS AND SHOWER ENCLOSURES / PILAS Y CABINAS DE DUCHA PLUVIO / pag. 170 FIX / pag. 174 LESS / pag. 176 BASIC / pag. 178 STEEL / pag. 180 SLIM / pag. 184 SLIDE / pag.

Más detalles

System New Darwin, cerniera regolabile per ante System New Darwin, bisagra regulable para hojas

System New Darwin, cerniera regolabile per ante System New Darwin, bisagra regulable para hojas MOBILI MUEBLES System New Darwin, cerniera regolabile per ante System New Darwin, bisagra regulable para hojas System New Darwin, cerniera regolabile per ante System New Darwin, bisagra regulable para

Más detalles

LOUVRE TREATMENT / TRATAMIENTOS

LOUVRE TREATMENT / TRATAMIENTOS LOUVRE The essential Novellini shower enclosure, now available also with Smoked Grey glasses. La mampara minimalista y con bisagras de Novellini, desde ahora disponible en cristal umé Gris. New glass version

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

CLASSIC new collection

CLASSIC new collection CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia

Más detalles

Una lastra di cristallo Dark Grey temperato per chiudere gli ambienti con sobrietà ed eleganza, la porta Sail può anche essere dotata di maniglia con

Una lastra di cristallo Dark Grey temperato per chiudere gli ambienti con sobrietà ed eleganza, la porta Sail può anche essere dotata di maniglia con 140 141 I movimenti silenziosi, sicuri, gesti che diventano quotidiani e che raccontano l uso dello spazio. La porta scorrevole Sail dà un impulso all architettura nel segno di una perfetta integrazione

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

04. CÁMARAS FRIGORÍFIC GAMA POLAR MAX POLAR MAX RANGE MODULAR COLD-ROOM

04. CÁMARAS FRIGORÍFIC GAMA POLAR MAX POLAR MAX RANGE MODULAR COLD-ROOM 04. CÁMARAS FRIGORÍFIC GAMA POLAR MAX POLAR MAX RANGE MODULAR COLD-ROOM PANEL PANEL SUELO ESPESOR DIMENSIONES INTERIORES DIMENSIONES EXTERIORES Puerta Revestimiento Chapa de acero galvanizado y prelacado

Más detalles

04. CÁMARAS FRIGORÍFIC GAMA POLAR MAX POLAR MAX RANGE MODULAR COLD-ROOM

04. CÁMARAS FRIGORÍFIC GAMA POLAR MAX POLAR MAX RANGE MODULAR COLD-ROOM 04. CÁMARAS FRIGORÍFIC GAMA POLAR MAX POLAR MAX RANGE MODULAR COLD-ROOM PANEL PANEL SUELO ESPESOR DIMENSIONES INTERIORES DIMENSIONES EXTERIORES Puerta Revestimiento Chapa de acero galvanizado y prelacado

Más detalles

KD A 02 KD A. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system

KD A 02 KD A. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system 02 KD A KD A Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung

Más detalles

Nuovo sistema per porte pieghevoli modello Pratico. New system for folding doors Pratico model. Nouveau système pour portes pliables modèle Pratico

Nuovo sistema per porte pieghevoli modello Pratico. New system for folding doors Pratico model. Nouveau système pour portes pliables modèle Pratico Modello model Modèle Modell Modelo práctico Nuovo sistema per porte pieghevoli modello New system for folding doors model Nouveau système pour portes pliables modèle Neues System für faltbare Türen Modell

Más detalles

BOOKCAGE design Emmemobili

BOOKCAGE design Emmemobili BOOKCAGE design Emmemobili Multifunctional element inspired to the design of Cage sideboards. Shelves, flap and swing doors and drawers. It s also available a version with a wide panel as TV-holder with

Más detalles

The slim doorjamb and external hinge in aluminium are the distinctive features of this classic model, based around

The slim doorjamb and external hinge in aluminium are the distinctive features of this classic model, based around Rasomuro 41 il sottile stipite e le cerniere esterne in alluminio sono i tratti distintivi di questo modello storico, fondato sull idea innovativa di un allineamento perfetto fra porta e parete, per un

Más detalles

A T L A N T I S. Esbelta, ligera, bella todos los atributos que su propio nombre nos evoca, están presentes en esta mampara que al mismo

A T L A N T I S. Esbelta, ligera, bella todos los atributos que su propio nombre nos evoca, están presentes en esta mampara que al mismo A T L A N T I S Esbelta, ligera, bella todos los atributos que su propio nombre nos evoca, están presentes en esta mampara que al mismo tiempo ofrece un óptimo comportamiento. destaca por su versatilidad

Más detalles

Lavabi e staffe. Basins ans brackets Becken und Halterungen Lavabos et supports Lavabos y soportes LAVABI E STAFFE

Lavabi e staffe. Basins ans brackets Becken und Halterungen Lavabos et supports Lavabos y soportes LAVABI E STAFFE Lavabi e staffe Basins ans brackets Becken und Halterungen Lavabos et supports Lavabos y soportes Lavabi sottopiano - Undertop basins - Unterbaubecken - Lavabos sous plan - Lavabos bajo encimera Con troppo

Más detalles

Volare V80. puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg. Especificaciones / Wardrobe features

Volare V80. puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg. Especificaciones / Wardrobe features Volare V80 puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg Especificaciones / Wardrobe features Sistema de puertas colgantes para armarios de 2 y 3 puertas. Amortiguación

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

Marcos de puertas serie SF30

Marcos de puertas serie SF30 MANUAL DE MONTAJE PARA MARCOS DE PUERTAS CON HOJAS CORREDERAS SERIE SF0 ESPANOL Marcos de puertas serie SF0 Las puertas correderas automáticas de la serie SF0 tienen la certificación EN16005 de TÜV THÜRINGEN

Más detalles

Introducción. Condiciones Generales

Introducción. Condiciones Generales Catálogo 2015 Introducción EQUIBAÑO equipamiento para el baño, avanza de nuevo en su sector, aportando a su mercado una cuidada selección de productos para satisfacer distintos estilos que convergen en

Más detalles

V a r i a n t. V a r i a n t. V a r i a n t

V a r i a n t. V a r i a n t. V a r i a n t V a r i a n t V a r i a n t V a r i a n t Tipologie di scorrimento Installazioni senza trascinamento Sliding typologies Installations without connection kit Tipologías de deslizamiento Instalaciones sin

Más detalles

ARCO HIGHEST STABILITY, EASY INSTALLATION AND APPROPRIATE DESIGN

ARCO HIGHEST STABILITY, EASY INSTALLATION AND APPROPRIATE DESIGN RCO HIGHEST STILITY, ESY INSTLLTION ND PPROPRITE DESIGN INDICE RCO/RCO FREE INHLT RCO/RCO FREE INDEX RCO/RCO FREE INDICE RCO/RCO FREE DE DE + WD/D SF SF + WD/D N N + WD-1 E R rco N/ -5 NEW -2 1425//2000

Más detalles

GALA design Ferruccio Laviani

GALA design Ferruccio Laviani GALA design Ferruccio Laviani Series of storage units with structure in veneered Carb2 panels. Trestle base available in brass or in steel. Sideboards available in two versions: Low version, with doors

Más detalles

v e t a f u s t a taquillas

v e t a f u s t a taquillas taquillas Fenólico Aluminio 13/4 HPL 13/4 Taquillas para vestuario, fabricadas con laminados compactos fenólicos. Superficie altamente resistente al rayado, humedad y sustancias químicas. Módulo reforzado

Más detalles

Scatenate le vostre idee per la decorazione, del resto. I Perché scegliere Drop In?

Scatenate le vostre idee per la decorazione, del resto. I Perché scegliere Drop In? Self Drop In Scatenate le vostre idee per la decorazione, ci occupiamo del resto I Perché scegliere Drop In? Grazie alla sua vasta gamma di elementi che permettono di soddisfare le esigenze specifiche

Más detalles

106 mamparas de baño

106 mamparas de baño 106 107 108 GERMÁNICA 3D Germánica Frontal de 190 cm. de alto con un fijo normalizado de 12.5 cm. de ancho y una puerta abatible hacia afuera (apertura 90º) Ancho desde 72.5 hasta 140 cm. Colores blanco

Más detalles

Scorrevole Versus a quattro ante, profili in alluminio brillante spazzolato, maniglie da mm 260, vetri extrachiari laccati Ral 7032.

Scorrevole Versus a quattro ante, profili in alluminio brillante spazzolato, maniglie da mm 260, vetri extrachiari laccati Ral 7032. 2 Scorrevole Versus a quattro ante, profili in alluminio brillante spazzolato, maniglie da mm 260, vetri extrachiari laccati Ral 7032. Sliding system Versus with four shutters, aluminium bright brushed

Más detalles

SELVA CORREDERAS CARRIL INFERIOR. RODAMIENTOS EN SUELO. 200 cm. 150 cm. 8 mm Espesor cristal seguridad. Sin perfil inferior. Accesorios en cromado

SELVA CORREDERAS CARRIL INFERIOR. RODAMIENTOS EN SUELO. 200 cm. 150 cm. 8 mm Espesor cristal seguridad. Sin perfil inferior. Accesorios en cromado 123 LVA CORREDERAS CARRIL INFERIOR. RODAMIENTOS EN SUELO. Rodamientos inferiores Accesorios en cromado 8 mm Espesor cristal seguridad AL Perfiles de aluminio cromo alto brillo Sin perfil inferior Cierre

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

AMODUL I INDEX. Aluminium profiles Perfiles en aluminio. Standard upright profiles. Perfiles verticales estándar. Smooth upright profiles

AMODUL I INDEX. Aluminium profiles Perfiles en aluminio. Standard upright profiles. Perfiles verticales estándar. Smooth upright profiles INDEX The order number consists of the number and the desired length (max. length 6000 mm), e.g. S 22/2500 (= 2500 mm). The price of a includes cutting. s es en aluminio El numéro de referencia de los

Más detalles

LOUVRE TREATMENT / TRATAMIENTOS

LOUVRE TREATMENT / TRATAMIENTOS LOUVRE The essential Novellini shower enclosure, now available also with Smoked Grey glasses. La mampara minimalista y con bisagras de Novellini, desde ahora disponible en cristal umé Gris. New glass version

Más detalles

MOON CORREDERAS DOBLES RODAMIENTOS METÁLICOS. PERFILERÍA CON MÁXIMA EXPANSIÓN. 200 cm. 150 cm. 6 mm Espesor cristal seguridad. Sin perfil inferior

MOON CORREDERAS DOBLES RODAMIENTOS METÁLICOS. PERFILERÍA CON MÁXIMA EXPANSIÓN. 200 cm. 150 cm. 6 mm Espesor cristal seguridad. Sin perfil inferior 81 ON CORREDERAS DOBLES RODAMIENTOS METÁLICOS. PERFILERÍA CON MÁXIMA EXPANSIÓN. Tándem acero inox Accesorios en cromado 6 mm Espesor cristal seguridad AL Perfiles de aluminio cromo alto brillo Sin perfil

Más detalles

DECORI POOLS decorations / décors / Dekore / decoraciones 20 x 20 mm (3/4 x 3/4 )

DECORI POOLS decorations / décors / Dekore / decoraciones 20 x 20 mm (3/4 x 3/4 ) POOLS Unità d ordine / order unit / unité de commande / bestelleinheit / unidad de pedido: 2,07 m 2 /sqm (22.28 SF) 32,2 cm VTC 20.64 32,2 cm CORFÙ Fillgel plus 1103 bianco neve 508 design Marco Braga

Más detalles

PUERTA A BATIENTE Rev 3 - ESES - 17.03.09 PUERTA A BATIENTE. Pag.1/7

PUERTA A BATIENTE Rev 3 - ESES - 17.03.09 PUERTA A BATIENTE. Pag.1/7 EP PUERTA A BATIENTE Pag.1/7 PUERTA A UN BATIENTE La puerta es de tipo semiautomatico : abertura manual y clausura automatica mediante muella de vuelta. La puerta está hecha de dos elementos principales,

Más detalles

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB 620 490 500 185 Lavabo ciotola Grigio perla - Bianco Countertop bowl basin Pearl grey - White Lavabo cuenco de apoyo Gris perla - Blanco art. 9863GP Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black

Más detalles

GRAND ROLLER PLUS GR+ CORREDERAS CON RODAMIENTOS INDUSTRIAL. 10 AÑOS DE GARANTÍA EN RODAMIENTOS PERFILERÍA CON MÁXIMA EXPANSIÓN. 151 cm.

GRAND ROLLER PLUS GR+ CORREDERAS CON RODAMIENTOS INDUSTRIAL. 10 AÑOS DE GARANTÍA EN RODAMIENTOS PERFILERÍA CON MÁXIMA EXPANSIÓN. 151 cm. CORREDERAS CON RODAMIENTOS INDUSTRIAL. 10 AÑOS DE GARANTÍA EN RODAMIENTOS PERFILERÍA CON MÁXIMA EXPANSIÓN Rodamiento industrial acero inox Accesorios en cromado 6 mm Espesor cristal seguridad AL Perfiles

Más detalles

orion estética intemporal

orion estética intemporal 104 orion estética intemporal El diseño contemporáneo de la serie ORION la convierte en un programa fácilmente adaptable a todos los espacios. Disponible en acabados nogal y wengé con puertas en vitrina

Más detalles

L cm L cm 60 90

L cm L cm 60 90 design Toscoquattro Pensile e Colonna Wall-units and columns Oberschränke und Kolumne Armoires et colonnes - Colgantes y columnas Mensola portalavabo Washbasin stand shelf - Konsole fuer Waschbecken Etrier

Más detalles

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di

Más detalles

KIT Art NS Kit acc. porta singola in vetro X

KIT Art NS Kit acc. porta singola in vetro X Koblenz cat 09 I-E 155-194 exterus 25-03-2009 17:33 Pagina 183 EXTERUS sistema scorrevole a vista per porte in vetro - Zama EXTERUS sistemas correderas para puertas de vidrio - Zama SYSTEM 7550 Tipo di

Más detalles

44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON

44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON 44 ghibli Green Thinking La cartuccia Energy saving è intercambiabile con la cartuccia standard da 35 mm. Energy Saving è una tecnologia che permette di fornire solo acqua fredda con la leva posizionata

Más detalles

Store. Armarios con tapa / Cupboards with top panel. Armarios sin tapa / Cupboards without top panel. Technical. Altura/Height 195 cms

Store. Armarios con tapa / Cupboards with top panel. Armarios sin tapa / Cupboards without top panel. Technical. Altura/Height 195 cms Armarios con tapa / Cupboards with top panel Altura/Height 195 cms 195 Ref. 1101 1102 110 1104 Cms. 90x 90x 90x 90x 55 Kg / 0,16 m 65 Kg / 0,124 m 6 Kg / 0,17 m 7 Kg / 0,21 m Ref. 1055 1056 1057 10 Cms.

Más detalles

WHAT NEXT? 2011 / 2012

WHAT NEXT? 2011 / 2012 WHAT NEXT? 2011 / 2012 4, 5 KUBE RAMÓN SOLÉ LED 6, 7 KUBE RAMÓN SOLÉ LED 8, 9 MANDARINA NAHTRANG DISSENY 10, 11 MANDARINA NAHTRANG DISSENY 12, 13 MANDARINA NAHTRANG DISSENY 14, 15 MANDARINA NAHTRANG DISSENY

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175

ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 FIX & Sliding FRAMELESS GLASS door systems Sistemas para PANELES FIJOS Y correderos de VIDRIO ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 ROLL GLASS ROLL GLASS 40 ROLL GLASS

Más detalles

FLUIDAL, S.L. Pº Ubarburu, Astigarraga (Gipuzkoa) Telf Fax

FLUIDAL, S.L. Pº Ubarburu, Astigarraga (Gipuzkoa) Telf Fax 86 PERFILES PLÁSTICOS 87 88 89 90 91 92 PLASTIC PROFILES Tapacanal rígido Material termoplástico Groove cover profile Plastic Col. 5101 3 m Negro/Black 40/45/60/80/90 0,06 51011 3 m Gris/Grey 40/45/60/80/90

Más detalles

PIXEL design Ferruccio Laviani

PIXEL design Ferruccio Laviani PIXEL design Ferruccio Laviani Group of cabinets, low or high, with wooden frame and pair of hinged doors in clear glass, decorated by rectangular elements of veneer and burnished brass. Handles in burnished

Más detalles

Glass Wall Technology Pico

Glass Wall Technology Pico PICO 2 Glass Wall Pico by Technology PICO è un sistema destinato a completare le linea di scorrevoli monoguida per ante in vetro temperato. Gli accessori ed i carrelli di scorrimento, di dimensioni molto

Más detalles

PUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR

PUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR PUERTA DE CRISTAL TOTAL FULL GLASS DOOR (Cristal tipo VSG-V 8+8+0,76, para todos los tipos de puertas de apertura central) (VSG-V 8+8+0,76 type glass, for all type of centre parting doors) C PASO LIBRE

Más detalles

MAMPARAS DISPONIBLE EL 100% DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO DE TODOS LOS MODELOS (TIRADORES, PERFILES, TORNILLOS, JUNTAS, CRISTALES, ETC.

MAMPARAS DISPONIBLE EL 100% DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO DE TODOS LOS MODELOS (TIRADORES, PERFILES, TORNILLOS, JUNTAS, CRISTALES, ETC. MAMPARAS MAMPARAS FRONTALES DE DUCHA 5 ANGULARES DE DUCHA 23 SEMICIRCULARES DE DUCHA 31 FRONTALES DE BAÑERA 37 Perfiles de extensión 44 Acabados de cristal 45 DISPONIBLE EL 100% DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO

Más detalles

Molti uomini vedono le cose come sono e si chiedono perché. Io vedo le cose come non sono mai state e mi chiedo perché no.

Molti uomini vedono le cose come sono e si chiedono perché. Io vedo le cose come non sono mai state e mi chiedo perché no. LUSSO E FUNZIONALITA L ambiente doccia deve essere bello ma soprattutto funzionale. I fattori da considerare sono molteplici e tra questi la scelta dei materiali, visto che esso deve resistere, senza danneggiarsi,a

Más detalles

LOOK EXCELLENT VALUE WITH MANY TECHNICAL FEATURES

LOOK EXCELLENT VALUE WITH MANY TECHNICAL FEATURES LOOK EXCELLENT VLUE WITH MNY TECHNICL FETURES INDICE LOOK INHLT LOOK INDEX LOOK INDICE LOOK LN LN + L LN-2 LI LP LP + LW-1 LT LT + LW LE LE + LW LR LK LW-5 LOOK LN/LI/LP/LT LOOK LN-2/LE/LR LOOK LW 212

Más detalles

MAMPARAS. a tu medida. Mamparas a tu medida. New Óptima. Cristal hoja bañera. New Gandía. Características técnicas. Serigrafías

MAMPARAS. a tu medida. Mamparas a tu medida. New Óptima. Cristal hoja bañera. New Gandía. Características técnicas. Serigrafías MAMPARAS Los modelos a medida representan la garantía de fabricación individual de cada una de las mamparas ajustando sus características a la necesidad del consumidor. Las series New óptima, de paso y

Más detalles

MALAQUITA CORREDERAS DOBLES RODAMIENTOS ACERO INOX. PERFILERÍA PERIMETRAL. 200 cm. 150 cm. 6 mm Espesor cristal seguridad. Con perfil inferior

MALAQUITA CORREDERAS DOBLES RODAMIENTOS ACERO INOX. PERFILERÍA PERIMETRAL. 200 cm. 150 cm. 6 mm Espesor cristal seguridad. Con perfil inferior 95 CORREDERAS DOBLES RODAMIENTOS ACERO INOX. PERFILERÍA PERIMETRAL. Tándem acero inox. Accesorios en cromado 6 mm Espesor cristal seguridad AL Perfiles de aluminio cromo alto brillo Con perfil inferior

Más detalles

GALA. Realmente todo un clásico. La serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms

GALA. Realmente todo un clásico. La serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms Realmente todo un clásico. La serie lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 00 cms A really classic design. collection presents high gloss white lacquered furnitures

Más detalles

PLATOS DE DUCHA MAMPARAS COLUMNAS

PLATOS DE DUCHA MAMPARAS COLUMNAS PLATOS DE DUCHA MAMPARAS COLUMNAS SHOWER TRAYS ENCLOSURES COLUMNS BACS À DOUCHE PAROIS COLONNES PLATOS DE DUCHA MAMPARAS COLUMNAS SYSTEM-POOL, S.A. Ctra. Villarreal-Puebla de Arenoso, km. 1 P.O./Box 372-12.540

Más detalles

COLECCIÓN 2016 MAMPARAS DUCHAS BAÑERAS

COLECCIÓN 2016 MAMPARAS DUCHAS BAÑERAS COLECCIÓN 2016 MAMPARAS DUCHAS BAÑERAS UN BAÑO DE SENSACIONES LAKUA es una marca española especializada en crear espacios de baño. Grifería, sanitarios, lavabos, platos de ducha, mamparas, accesorios y

Más detalles

24 Sliding doors Pan. Pan

24 Sliding doors Pan. Pan 24 Sliding doors Pan 25 Pan 2 Sliding doors Pan 27 28 Sliding doors Pan 29 Pan è un sistema di porte scorrevoli con telaio in alluminio cui sono incollati, sulle facciate esterne, due vetri temperati.

Más detalles

MAMPARAS DE BAÑO A MEDIDA CUSTOM-MADE BATH ENCLOSURES

MAMPARAS DE BAÑO A MEDIDA CUSTOM-MADE BATH ENCLOSURES MMPRS DE ÑO MEDID CUSTOM-MDE TH ENCLOSURES LO NTURL ES LO UTENTICO WHT IS NTURL Is UTHENTIC 2 3 ducha / SHOWER Fijos Walk-In INDice INDex LF01 P. 33 NT01 P. 39 NT03 P. 39 NT05 P. 39 NT07 P. 39 NT09 P.

Más detalles

EL MININALISMO DE CALIDAD LA NUEVA LINEA DE PUERTAS CORREDERAS Y BATIENTES SIN JAMBAS NI MOLDURAS.

EL MININALISMO DE CALIDAD LA NUEVA LINEA DE PUERTAS CORREDERAS Y BATIENTES SIN JAMBAS NI MOLDURAS. EL MININALISMO DE CALIDAD LA NUEVA LINEA DE PUERTAS CORREDERAS Y BATIENTES SIN JAMBAS NI MOLDURAS m w. ww ua l.c om en g corredero VERSIÓN CORREDERA El premarco Essential ha sido patentado en exclusiva

Más detalles

accessori box doccia shower box fittings accessorios box ducha

accessori box doccia shower box fittings accessorios box ducha accessori box doccia shower box fittings accessorios box ducha Minusco presenta con questa selezione, una gamma di accessori provenienti dalla ben più vasta produzione dedicata al box doccia. Le proposte

Más detalles

accessori box doccia shower box fittings accessorios box ducha

accessori box doccia shower box fittings accessorios box ducha accessori box doccia shower box fittings accessorios box ducha Minusco presenta con questa selezione, una gamma di accessori provenienti dalla ben più vasta produzione dedicata al box doccia. Le proposte

Más detalles

TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN.

TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN. TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN. Flat Vision Meliconi a complete line of LCD and Plasma television supports, well thought out in every detail to offer maximum functionality with special

Más detalles

única empresa que tiene este tipo de tecnología

única empresa que tiene este tipo de tecnología Mamparas Doccia es una empresa que fabrica y vende mamparas de baño y ducha desde 1997. Hemos experimentado un enorme crecimiento, pasando a contar con una superficie de producción de unos 20.000 m². Actualmente,

Más detalles

VIOLETA PLEGABLES CON BISAGRAS BISAGRAS EN ACERO INOX. 200 cm. 150 cm. 6 mm Espesor cristal seguridad. Sin perfil inferior. Accesorios en cromado

VIOLETA PLEGABLES CON BISAGRAS BISAGRAS EN ACERO INOX. 200 cm. 150 cm. 6 mm Espesor cristal seguridad. Sin perfil inferior. Accesorios en cromado OLETA PLEGABLES CON BISAGRAS BISAGRAS EN ACERO INOX. Bisagra acero inoxidable Accesorios en cromado 6 mm Espesor cristal seguridad AL Perfiles de aluminio cromo alto brillo Sin perfil inferior Cierre magnético

Más detalles

Sistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas

Sistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas PORTE PUERTAS Sistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas Sistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas SYSTEM 0400/40/80 0450/40/80 0500/50/80/20 0500/20/2/30/3 0550/50/80/20

Más detalles

STEEL LIGHT 6 mm 8 mm 200 cm 150 cm

STEEL LIGHT 6 mm 8 mm 200 cm 150 cm EEL LIGHT CORREDERAS DE ACERO INOXIDABLE. RODAMIENTOS AÉREOS. Rodamientos aéreos acero inox Accesorios en cromado 6 mm Espesor cristal seguridad 8 mm Espesor cristal seguridad AC INOX Perfiles de acero

Más detalles

KIT Art. 7550 4 NS Kit acc. per una porta singola in legno V

KIT Art. 7550 4 NS Kit acc. per una porta singola in legno V Koblenz cat 09 I-E 155-194 exterus 10-06-2009 13:26 Pagina 189 EXTERUS sistema scorrevole a vista per porte in legno - Zama EXTERUS sistemas correderas para puertas de madera - Zama SYSTEM 7550 Tipo di

Más detalles

GARACOM MAMPARAS DE BAÑO PLATOS DE DUCHA DUCHONES www.seriescreens.es SERIE SCREENS 2012. Garacom

GARACOM MAMPARAS DE BAÑO PLATOS DE DUCHA DUCHONES www.seriescreens.es SERIE SCREENS 2012. Garacom GARACOM MAMPARAS DE BAÑO PLATOS DE DUCHA DUCHONES www.seriescreens.es SERIE SCREENS 2012 Garacom SERIE SCREENS 2012 Le presentamos nuestro nuevo catálogo de mamparas: SERIE SCREENS 2012. Con este catálogo

Más detalles

5. Tirador modelo 666 (1050 mm.) en acabado. cromo mate. efecto inox.

5. Tirador modelo 666 (1050 mm.) en acabado. cromo mate. efecto inox. Colección LUCE Imagino una dimensión ideal, un ambiente que se contenga a sí mismo. Un espacio en donde la agilidad y luminosidad de las transiciones fluyen juntas para exaltar el absoluto equilibrio de

Más detalles

AZULEJOS LOWCOST. Antical incluido. Más fácil de montar. Más rápida en su servicio. Cristal transparente y cualquier decorado estándar

AZULEJOS LOWCOST. Antical incluido. Más fácil de montar. Más rápida en su servicio. Cristal transparente y cualquier decorado estándar AZULEJOS LOWCOST Antical incluido Más fácil de montar Más rápida en su servicio Cristal transparente y cualquier decorado estándar Nuevos rodamientos superiores Nueva pieza guiador en acero 3 500 NEW502

Más detalles

mamparas MAMPARAS DE DUCHA

mamparas MAMPARAS DE DUCHA //BAÑOS/2017-18 4 mamparas MAMPARAS DE DUCHA CLEAN...7 NBP...15 PLANE...23 3PC PLUS...33 3PC...35 WALL...39 MIRA...45 HOJAS BAÑERA...46 DECORADOS ESTÁNDAR...47 COTAS PERFILES...48 TUBOS, ÁNGULOS Y PLETINAS...49

Más detalles

OCARIZ HERRAJES PUERTA DE VIDRI

OCARIZ HERRAJES PUERTA DE VIDRI OCARIZ HERRAJES PUERTA DE VIDRI CARTA DE COLORES ORO BRILLO ORO MATE PLATA BRILLO PLATA MATE NÍQUEL MATE NÍQUEL INOX ALUMINIO F-1 PLATA PERLA INOX MATE NOTA: Los colores contenidos en esta carta son aproximados.

Más detalles

Emax DOC. N. 1SDH000460R L3633

Emax DOC. N. 1SDH000460R L3633 Emax DOC. N. 1SDH000460R0629 - L3633 Contatti ausiliari supplementari dditional auxiliary contacts Zusätzliche Hilfsschalter Contacts auxiliaires supplémentaires Contacto auxiliares suplementarios In aggiunta

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías

Más detalles

VITRINAS SHOWCASES ED4

VITRINAS SHOWCASES ED4 13 VITRINAS SHOWCASES ED4 13 Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como la transmisión

Más detalles

5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS

5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS 5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS 1 Tabarca 05 Sistema Tabarca 09 Complementos 12 Kits Tabarca 1 Tabarca 05 Tabarca System 09 Accesories 12 Kits Tabarca 2 Aluframe 15 Sistema Aluframe 17 Complementos

Más detalles