CONEXIONES ELÉCTRICAS
|
|
|
- María José Campos Cuenca
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 CONEXIONES ELÉCTRICAS EL PROGRAMA COMPLETO PARA VEHÍCULO INDUSTRIAL, TURISMO Y VEHÍ CULOS ESPECIALES VISIÓN DETALLADA DE PRODUCTOS CON ACCESORIOS Y DIAGRAMAS SISTEMA DE ENCHUFES ESPECIALMENTE ROBUSTO PARA APLICACIONES ESPECIALES
2
3 Contenido Índice de capítulos Página Conexión de 2 polos según ISO 4165, encendedores de cigarrillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 4 19 Conexión de 2 polos según DIN Conexión de 3 polos Conexión de 4 polos según DIN Conexión de 5 polos (forma según ISO 1724) Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 Conexión de 7 polos 12 V según ISO Conexión de 13 polos 12 V según ISO Conexión de 7+6 polos 12 V según NEN Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) Conexión de 15 polos 24 V según ISO Adaptadores y enchufes verificadores 24 V Conexión ABS / EBS 24 V según ISO Cables helicoidales Conexión para vehículos especiales según VG , VG y según ISO Portalámparas para faros Dispositivos de conexión al remolque, transformadores Dispositivos de conexión al remolque y reguladores de carga Notas
4 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Aplicación: Detalles del producto Estos productos se utilizan para diversas aplicaciones especiales. Según la versión, las bases de enchufe pueden instalarse tanto en el interior como en el exterior del vehículo. El sistema de enchufe según ISO 4165 y las bases de enchufe Power se utilizan para la conexión eléctrica de los distintos aparatos, como por ejemplo Pilotos, ventiladores, cajas frigoríficas, teléfonos, ordenadores portátiles, frigoríficos portátiles y máquinas de café. Ventajas del programa: Montaje sencillo Distintas posibilidades de conexión (con tornillo o con terminales planos) Bases de enchufe con o sin tapa Versiones disponibles en metal ligero o en plástico Bases de enchufe disponibles según ISO 4165 con protección ante inversiones de polaridad gracias a la conexión de enchufe en forma de T En programa se encuentran alargadores, reguladores de batería y adaptadores para el consumidor fi nal Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Encendedor universal con iluminación Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito verde de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm 47,5 ø 29 ø 23, V 10 A 8EZ V 5 A 8EZ
5 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Encendedor universal sin iluminación Tipo de conexión: Enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de arandela elástica, Orificio de montaje: Ø 23,5 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm V 10 A 8EZ V 5 A 8EZ Encendedor universal, SAE estándar con iluminación Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito rojo de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,0 mm Ø V 8EZ V 8EZ Encendedor universal, SAE estándar sin iluminación Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de tuerca hexagonal Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablerode instrumentos: máx. 2,0 mm Ø V 8EZ V 8EZ
6 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Base de enchufe Power con iluminación y tapa Ø 22,9 Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito verde de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm con lámpara 12 V instalada, Para aplicaciones de 24 V hay que pedir la lámpara por separado. 37,5 12 V 15 A 8JB Base de enchufe Power sin iluminación, con tapa Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito verde de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm Ø 23,2 37,5 53,3 24 V 15 A 8JB Base de enchufe Power con iluminación y tapa Conexión: Conexión con terminal plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito rojo de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Diámetro interior: 21,0 mm Ø 27,8 12 V 20 A con una sección de 8JB V cable de 2,5 mm² 15 A con una sección de cable de 1,5 mm² 8JB Fijación por medio de manguito verde de sujeción 24 V 8JB
7 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Base de enchufe Power sin iluminación, con tapa 53 Conexión: Enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio tuerca hexagonal Orificio de montaje: Ø 28 mm, Diámetro interior: 21,0 mm / 24 V 20 A con una sección de cable de 2,5 mm² 15 A con una sección de cable de 1,5 mm² 8JB Base de enchufe Power sin iluminación Conexión: 2 enchufes planos 6,3 mm, Fijación por medio de tuerca hexagonal negra, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Diámetro interior: 21,0 mm 12 / 24 V 20 A con una sección de cable de 2,5 mm² 15 A con una sección de cable de 1,5 mm² 8JB
8 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Bases de enchufe según ISO 4165, metal ligero Orificio de montaje: Ø 18,5 mm Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm Carga: máx. 8 A con 24 V Base de enchufe normalizada 2 polos conexión con tornillo, masa en la carcasa 8JB Base de enchufe normalizada 2 polos, con conexión a masa adicional terminales planos 6,3 mm 8JB Base de enchufe normalizada 2 polos, con tapa Embalaje pro-fit 1 conexión con tornillo, masa en la carcasa 1 conexión con tornillo, masa en la carcasa 8JB JB
9 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Base de enchufe 2 polos, con tapa terminal plano 6,3 mm, Masa en la carcasa 8JB Base de enchufe 2 polos, con tapa, con conexión a masa adicional terminales planos 6,3 mm 8JB Base de enchufe según ISO 4165, carcasa de plástico Protección ante inversiones de polaridad gracias a la conexión de enchufe en forma de T, carcasa de casquillo recomendada 8JD (Emb. 10), casquillo para enchufe plano recomendado 8KW (Emb. 100), Orificio de montaje: Ø 18,5 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm, Carga: máx. 16 A con 6 24 V Base de enchufe 2 polos, sin tapa 38,5 2 terminales planos 6,3 mm 8JB
10 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Base de enchufe 2 polos, con tapa de resorte, la tapa no se cierra por presión terminales planos 6,3 mm 8JB Base de enchufe 2 polos, con tapa de cierre (la tapa permanece en posición abierta, el cierre se desbloquea al introducir el enchufe de manera que la tapa se cierra automáticamente al sacar el enchufe.) terminales planos 6,3 mm 8JB Base de enchufe 2 polos, estanco al agua según IP 67, con tapa imperdible y cable de 300 mm y 2,5 mm², especialmente indicado para su uso en náutica y en la zona del motor. Ámbito de temperatura: 40 a +105 C Terminal plano y manguito de toma a tierra 8JB Base de enchufe 2 polos, con tapa terminales planos 6,3 mm 8JB Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JB
11 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Base de enchufe 2 polos, con tapa conexiones con tornillo 8JB Acoplamiento para instalar alargadores individuales que suministren corriente a los aparatos eléctricos y lámparas. Carga: máx. 16 A con 24 V Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JA terminales planos 6,3 mm 8JA Base de enchufe 2 polos, sin tapa Grosor tablero de instrumentos: máx. 3 mm Orificio de montaje: Ø 23 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V terminales planos 6,3 mm 8JB
12 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Base de enchufe 2 polos, con tapa Grosor tablero de instrumentos: máx. 2 mm Orificio de montaje: Ø 23 mm, Carga: máx. 8 A con 6 24 V terminales planos 6,3 mm 8JB Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, sin tapa, carcasa de plástico conexiones con tornillo 8JB Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo 8JB Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, sin tapa, carcasa de plástico Versión resistente al agua de mar conexiones con tornillo 8JB Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, con tapa, carcasa de plástico terminales planos 6,3 mm 8JB Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JB
13 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Enchufe según ISO 4165, versión de plástico Enchufe sin descarga de tracción Orificio para paso de cable: Ø 9,2 mm Carga: máx. 18 A con 24 V conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Enchufe con descarga de tracción atornillada Orificio para paso de cable: Ø 9,2 mm Carga: máx. 18 A con 24 V conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Conector, sin descarga de tracción Orificio para paso de cable: Ø 7,5 mm Carga: máx. 15 A con 24 V 2 conexiones con tornillo 8JA Conector con contactos soldados y descarga de tracción de acción forzada Orificio para paso de cable: Ø 6,5 mm Carga: máx. 8 A con 24 V 2 contactos soldados 8JA
14 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Bases de enchufe universales para montaje en superficie, enchufes universales y adaptadores Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, sin tapa, carcasa de plástico Diámetro interior 21 mm, para enchufes universales Capacidad de carga: máx. 20 A con 24 V (sección de cable 2,5 mm²) máx. 15 A con 24 V (sección de cable 1,5 mm²) 2 terminales planos 6,3 mm 8JB Base de enchufe triple para montaje en superficie 2 polos, carcasa de plástico Diámetro interior 21 mm, para enchufes universales 85 Capacidad de carga: máx. 20 A con 24 V (sección de cable 2,5 mm²) máx. 15 A con 24 V (sección de cable 1,5 mm²) Ø 21 Bolsa de plástico sellada 8JB Conector universal para encendedores de cigarillos y bases de enchufe Power Conector universal de seguridad con descarga de tracción de acción forzada, con fusible integrado 8 A intercambiable y con herramienta de tracción, 83 Orificio para paso de cable 7 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA
15 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Conector universal de seguridad con LED y descarga de tracción atornillada, con fusible integrado 8 A intercambiable y con herramienta de tracción 83 Orificio para paso de cable: 7 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Conector universal de seguridad con descarga de tracción atornillada, sin fusible, con herramienta de tracción Orificio para paso de cable 7 mm 83 Capacidad de carga: 8 A con 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Capacidad de carga: 16 A con 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Conector universal Economy Orificio para paso de cable: 5 x 3 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA
16 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Conector universal Economy Orificio para paso de cable: Ø 8 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Conector universal Economy con descarga de tracción de acción forzada Orificio para paso de cable: 5 x 3 mm Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Conector universal Economy con descarga de tracción de acción forzada Orificio para paso de cable: Ø 8 mm conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Conector universal de ángulo recto con descarga de tracción atornillada, con fusible integrado 8 A intercambiable, capacidad de giro de 180º, con espacio suficiente para la electrónica (Medidas para la pletina: 28,5 x 26,5 x 1,5 mm) conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA
17 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Conexión/Longitud Número de artículo Conector universal de ángulo recto con descarga de tracción atornillada, con interruptor de balancín marcado O-I y con fusible integrado 8 A intercambiable, capacidad de giro 180º 2 conexiones de tornillo hasta 1,5 mm² 8JA Conector universal de ángulo recto con descarga de tracción atornillada, con fusible plano integrado 7,5 A ATO y con control de funcionamiento gracias a un diodo luminoso conexiones de tornillo hasta 1,5 mm² 8JA Adaptadores y acoplamientos Cable de conexión para adaptar bases de enchufe normalizadas o de encendedores de cigarrillos al conector normalizado Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V Bolsa de plástico sellada 4,0 m 8KA Cable alargador para adaptar bases de enchufe normalizadas o de encendedores de cigarrillos al encendedor de cigarrillos Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V Bolsa de plástico sellada 4,0 m 8KA
18 1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Cable helicoidal alargador para adaptar bases de enchufe normalizadas o de encendedores de cigarrillos al encendedor de cigarrillos Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V Bolsa de plástico sellada 0,6 3,0m 8KA Embalaje pro-fit 0,6 3,0m 8KA Cable de adaptación para adaptar bases de enchufe normalizadas al enchufe del encendedor Cable: 2 x 0,75 mm² Carga: máx. 8 A con 24 V Bolsa de plástico sellada 0,25 m 8KA Embalaje pro-fit 0,25 m 8KA Cable de adaptación para adaptar bases de enchufe normalizadas al enchufe del encendedor. Carga: máx. 16 A con 12 / 24 V Bolsa de plástico sellada 93 mm 8KA Cable de adaptación para adaptar a 2 conectores normalizados tanto bases de enchufe normalizadas como la bases de encendedores de cigarrillos 83 Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V Embalaje pro-fit 0,12 m 8JB
19 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Acoplamiento doble para adaptar a 2 enchufes de encendedores tanto bases de enchufe normalizadas como bases de enchufe de encendedores Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 16 A Carga: máx. 2 x 8 A con 24 V Bolsa de plástico sellada 0,25 m 8JA Embalaje pro-fit 0,25 m 8JA Acoplamiento doble para adaptar a 2 enchufes de encendedores tanto bases de enchufe normalizadas como bases de enchufe de encendedores Carga: máx.16 A con 12 / 24 V Bolsa de plástico sellada 65 mm 8JA Regulador de carga de la batería Protege a la batería de una descarga completa desconectando a tiempo los aparatos eléctricos, por ejemplo: neveras portátiles, calefacción del asiento, ventiladores y otros aparatos móviles de 12 V cuando hay una caída de tensión. Reconexión automática cuando la tensión vuelva a normalizarse Cable: 2 x 0,75 mm² indicado para bases de enchufe normalizadas y de encendedores de cigarrillos, control de la función por medio de un LED y protección ante cortocircuitos Carga: máx. 8 A con 12 V Bolsa de plástico sellada 1,0 m 8ES
20 2 Conexión de 2 polos según DIN Aplicación: Este sistema de conexión se utiliza principalmente en vehículos de bomberos para cargar la batería. Detalles del producto Ventajas del programa: Programa completo compuesto de enchufe, base de enchufe y base de aclopamiento Base de enchufe y base de acoplamiento con tapa imperdible Datos técnicos: Temperatura de servicio: -40 C a +100 C Potencia nominal: 6 42 V Intensidad de la corriente: máx. 16 A Base de enchufe, metal ligero, con tapa de rosca imperdible Forma A con junta en la tapa de rosca, con base de goma para cables Ø mm conexiones con tornillo 8JB Pro-fit 2 conexiones con tornillo 8JB
21 Conexión de 2 polos según DIN Base de acoplamiento, metal ligero, con tapa de rosca, forma B Junta con tapa de rosca y funda de protección de cable para cables Ø 6 10 mm ø 40 ø 36 2 conexiones con tornillo 8JA Enchufe, metal ligero, forma C con tuerca de racor para cables Ø 6 10 mm 2 conexiones con tornillo 8JA Accesorios Base de goma para cables Ø 6 8 mm ø 6 40 ø 30 ø 67 9GD Terminal de contacto para enchufe de 2 polos según DIN (Nº Artículo Hella: 8JA ) Bolsa de plástico sellada 2 conexiones con tornillo 9MK
22 3 Conexión de 3 polos Aplicación: Detalles del producto El sistema de conexión de 3 polos según DIN 9680 se utiliza en tractores y maquinaria agrícola para conectar aparatos eléctricos de larga duración, por ejemplo: máquinas segadoras, excavadoras o barredoras, con un consumo de corriente máximo de 25 A. Esta norma no se aplica a conexiones eléctricas para el suministro de dispositivos luminosos (véase ISO 1724). El sistema de conexión de 3 polos sin norma se utiliza para la transmisión de funciones complementarias entre la máquina tractora y el remolque. Ventajas del programa: Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica Datos técnicos: Potencia nominal: 6 24 V Intensidad de la corriente: máx. 16 A Base de enchufe versión de plástico negro, DIN 9680, con maguito de goma Orificio de montaje: ø 30 mm Ámbito de temperatura: -25 C a +75 C Estanco al agua según IP 54 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 8JB
23 Conexión de 3 polos 3 Base de enchufe DIN 9680, con tapa de rosca Ámbito de temperatura -25 C con +75 C Estanco al agua según IP 54 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 8JB Base de enchufe hembra para 8JB y x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 9MK Enchufe versión de plástico negro, DIN 9680, con juntas de goma para cables Ø mm x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 8JA Base de enchufe versión de plástico negro con junta de goma en la tapa Soporte: Ø 65 mm (carcasa redonda) conexiones con tornillo 8JB
24 3 Conexión de 3 polos Enchufe versión de plástico negro para cables Ø 6,3...8,3 mm, con tuerca de racor y manguito de goma conexiones con tornillo 8JA Enchufe versión de plástico negro para cables Ø 6,3...8,3 mm, con maguito de protección del cable conexiones con tornillo 8JA Base de goma para cables Ø 6,8 mm ø 6 40 ø 30 ø 67 9GD
25 Conexión de 4 polos según DIN Aplicación: El sistema de conexión de 4 polos según DIN se utiliza para la transmisión de funciones complementarias entre la máquina tractora y el remolque. Detalles del producto Ventajas del programa: Montaje sencillo Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica Capacidad de carga: máx. 16 A con 6 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2) máx. 25 A con 6 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2) Base de enchufe con junta de goma en la tapa, salida de cable de 90º para cables Ø 7,2 9,0 mm Temperatura de servicio -40 C a +85 C conexiones con tornillo 8JB Enchufe con descarga de tracción atornillada para cables Ø 5 9 mm conexiones con tornillo 8JA
26 4 Conexión de 5 polos (forma según ISO 1724) Aplicación: El sistema de conexión de 5 polos se utiliza para la transmisión de funciones complementarias entre la máquina tractora y el remolque. Detalles del producto Ventajas del programa: Montaje sencillo Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica Capacidad de carga: máx. 16 A con 6 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2) máx. 25 A con 6 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2) Base de enchufe con tapa Soporte: Ø máx. 72 mm, Ámbito de temperatura: -25 C a +75 C 5 conexiones con tornillo 8JB Enchufe descarga de tracción atornillada y tuerca de racor para cables hasta Ø 8 mm Ámbito de temperatura: -25 C a +75 C 5 conexiones con tornillo 8JA
27 Conexión de 7 polos 12 V según ISO Aplicación: Detalles del producto El sistema de conexión de 7 polos en 12 V es el sistema más utilizado para las conexiones eléctricas entre la máquina tractora y el remolque con una tensión a bordo de 12 V. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1724 y otro adicional, tipo S, según ISO El sistema adicional se distingue por su carcasa blanca, por sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Dispone de bases de enchufe para acoplamientos Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera Capacidad de carga: Máx. 15 A con 12 V Sección transversal del cable: máx. 1 x 2,5 mm², máx 2 x 1,5 mm² Ámbito permitido de temperatura: -25 a 70 C temperatura ambiente Diagrama - Instalación de las conexiones 12 V / 7 polos N, modelo ISO 1724 Luces de freno Indicador de dirección, izquierdo Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Luz antiniebla trasera Masa Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Indicador de dirección, derecho Distribución de contactos para conector normal conforme a ISO 1724, 12 V, 7 polos N Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1/ L Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 2 / 54g Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 3/31 Masa 2,5 mm 2 4 / R Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 5/58R Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 6/54 Luces de freno 1,5 mm 2 7/58L Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 1) La iluminación de la matrícula debe estar conectada de tal forma que una misma lámpara no puede estar unida a los contactos 5 y 7. 27
28 5 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 Sistema de conexión de 7 polos según ISO 1724 Base de enchufe: Contacto central 7/58L con clavija Enchufe: Contacto central 7/58L con manguito Soporte: Ø max. 72 mm Base de enchufe con tapa, versión de metal macizo Terminal de contacto extraíble 7 conexiones con tornillo 8JB Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JB con contacto de desconexión de la luz antiniebla trasera en el coche motor 7 conexiones con tornillo con conexión adicional 8JB Base de enchufe con tapa, versión de metal macizo Terminal de contacto extraíble 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB Base de enchufe con tapa, versión de plástico negro Terminal de contacto extraíble conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB
29 Conexión de 7 polos 12 V según ISO Base de enchufe con tapa, versión de plástico negro Terminal de contacto extraíble 7 conexiones con tornillo 8JB Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JB con contacto de desconexión de la luz antiniebla trasera en el coche motor 7 conexiones con tornillo 8JB Soporte para bases de enchufe para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 180, indicado para las siguientes bases de enchufe: 8JB JB JB JB JB JB GD Soporte para bases de enchufe para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 180, indicado para las siguientes bases de enchufe: 8JB JB GD Base de goma para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 90, indicado para las siguientes bases de enchufe: 8JB JB JB GD
30 5 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 Enchufe Versión de metal, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma 7 conexiones con tornillo 8JA conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA Enchufe Versión de metal, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma, versión muy robusta 7 conexiones con tornillo 8JA Enchufe versión en plástico negro, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma 7 conexiones con tornillo 8JA Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JA conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA Enchufe versión en plástico negro, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma, versión muy robusta 7 conexiones con tornillo 8JA
31 Conexión de 7 polos 12 V según ISO Base de enchufe de acoplamiento con tapa, versión de plástico negro, con descarga de tracción atornillada, colgador y manguito de goma para cables alargadores de 7 hilos 7 conexiones con tornillo 8JB Enchufe versión de plástico negro, plegable con descarga de tracción, terminal de contacto y tuerca de racor, adjuntos 7 conexiones con tornillo 8JA Embalaje industrial 7 conexiones con tornillo 8JA Ilustración Descripción Diámetro Número de artículo Arandelas para enchufe de 7 polos no válidas para enchufe 8JA ni 8JA Bolsa de plástico sellada Ø 10,2 mm 9GD Bolsa de plástico sellada Ø 16,2 mm 9GD Bolsa de plástico sellada Ø 13,2 mm 9GD Bolsa de plástico sellada Ø 2x 6,5 mm 9GD Bolsa de plástico sellada Ø 8,5 mm 9GD
32 5 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 3732 Aplicación: Detalles del producto El sistema de conexión de 7 polos en 12 V es el sistema más utilizado para las conexiones eléctricas entre la máquina tractora y el remolque con una tensión a bordo de 12 V. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1724 y otro adicional, tipo S, según ISO El sistema adicional se distingue por su carcasa blanca, por sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Dispone de bases de enchufe para acoplamientos Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera Capacidad de carga: Máx. 15 A con 12 V Sección transversal del cable: máx. 1 x 2,5 mm², máx 2 x 1,5 mm² Ámbito permitido de temperatura: -25 a 70 C temperatura ambiente Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 12 V / 7 polos S, modelo ISO 3732 El suministro de la corriente se controla a través del interruptor de encendido Luz de marcha atrás 1) Masa para circuito eléctrico del contacto nº 6 Reservado para futuras aplicaciones Masa para circuito eléctrico del contacto nº 4 Reservado para futuras aplicaciones Suministro de corriente (corriente positiva permanente) Distribución de los contactos para conectores adicionales según ISO 3732, 12 V, 7 polos S Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Luz de marcha atrás 1) 1,5 mm 2 2 Reservado para futuras aplicaciones no se indica Sin cable o azul 3 Masa para circuito eléctrico del contacto nº 4 2,5 mm 2 4 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm 2 5 Reservado para futuras aplicaciones 1,5 mm 2 6 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm 2 7 Masa para circuito eléctrico del contacto nº 6 2,5 mm 2 1) La masa para este contacto suele ser el contacto nº 3, 12 V, clavija de 7 polos N según ISO
33 Conexión de 7 polos 12 V según ISO Sistema de enchufe de 7 polos según ISO 3732 Base de enchufe: Contacto central 7/58L con manguito Enchufe: Contacto central 7/ 58L con clavija, Soporte: Ø max. 72 mm Base de enchufe versión de plástico negro con tapa gris claro, terminal de contacto extraíble 7 conexiones con tornillo 8JB Enchufe versión de plástico gris claro, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma 7 conexiones con tornillo 8JA Base de enchufe de acoplamiento versión de plástico negro con tapa gris claro, con descarga de tracción atornillada, con colgador y manguito de goma para cables alargadores de 7 hilos conexiones con tornillo 8JB Soporte para bases de enchufe para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 180 9GD Base de goma para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 90 9GD
34 6 Conexión de 13 polos 12 V según ISO Aplicación: Detalles del producto El sistema de enchufe de 13 polos 12 V se desarolló a finales de los años 80. El elevado número de polos proporciona, en comparación con el sistema de 7 polos, la transmisión de todas las funciones lumínicas y adicionales con un solo enchufe. Este sistema se impone gracias a sus ventajas, también debido a su estanqueidad al agua, a su estabilidad, a su seguridad en los contactos y a su fácil manejo gracias al cierre de bayoneta, dejando atrás a las generaciones de enchufes más antiguas. Ventajas del programa: Sencillo manejo gracias a su cierre de bayoneta Montaje sencillo Estanqueidad según clase de protección IP 54K Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera Capacidad de carga: máx. 16 A con 6 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 25 A con 6 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm 2 ) Ámbito de temperatura permitido: -40 a 85 C Base de enchufe con tapa versión de plástico negro Con terminal de contacto extraíble, base de goma y junta de goma en la tapa 13 conexiones con tornillo 8JB Con desconexión de la luz antiniebla trasera en el coche motor 13 conexiones con tornillo con conexión adicional 8JB Embalaje pro-fit 13 conexiones con tornillo con conexión adicional 8JB
35 Conexión de 13 polos 12 V según ISO Enchufe versión de plástico negro, con junta de goma, tuerca de racor y cierre de bayoneta 13 conexiones con tornillo 8JA conexiones con tornillo 8JA Embalaje pro-fit 13 conexiones con tornillo 8JA Enchufe versión de plástico negro, modelo click, incluye enchufe de aparcamiento Bolsa de plástico sellada 13 conexiones con tornillo 8JA Enchufe de aparcamiento versión de plástico negro con tapa azul para proteger el enchufe de 13 polos cuando el remolque esté aparcado 8HG
36 6 Diagrama - Instalación de las conexiones en el remolque 12 V /13 polos ISO Suministro de corriente (corriente positiva permanente) Luz de marcha atrás Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) Suministro de la corriente (se activa con el interruptor del encendido) Indicador de dirección, izquierdo Luz antiniebla trasera Luces de freno 2 4 Masa (para circuito de contacto nº 10) 1) Indicador de dirección, derecho Reservado para futuras aplicaciones Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) Masa (para circuito de contacto nº 1 a 8) 1) Masa (para circuito de contacto nº 9) 1) Distribución de contactos para conectores según ISO , 12 V, 13 polos Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 2 Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 3 1) Masa para contacto nº 1 a 8 2,5 mm 2 4 Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 5 Iluminación del lado derecho de situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) 1,5 mm 2 6 Luces de freno 1,5 mm 2 7 Iluminación del lado izquierdo de situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) 1,5 mm 2 8 Luz de marcha atrás 1,5 mm 2 9 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm 2 10 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm ) Masa para contacto nº 10 2,5 mm 2 12 Reservado para futuras aplicaciones no se indica no se indica 13 1) Masa para contacto nº 9 2,5 mm 2 1) Los 3 cables de masa no deben conectarse al remolque eléctricamente. 2) La iluminación de matrícula debe conectarse de tal forma que una misma lámpara de esta instalación no puede estar unida a los contactos 5 y 7. 36
37 Conexión de 7+6 polos 12 V según NEN Aplicación: Sistema de enchufe de conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque, puede utilizarse tanto para 7 como para 13 polos. Detalles del producto Ventajas del programa: Compatible con la norma ISO 1724 Montaje sencillo y práctico La base de enchufe contiene microinterruptores con función de conmutación para conectar la luz trasera antiniebla, el asistente de aparcamiento o para detectar el remolque. Capacidad de carga: Temperatura de servicio: -25 a 75 C Capacidad de carga máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²) Base de enchufe 7+6 polos, versión de plástico negro, junta de goma en la tapa, con microinterruptor Compatible con enchufes MULTICON y WeSt conexiones con tornillo 8JB Enchufe 7+6 polos, versión de plástico negro, con junta de goma y tuerca de racor para cables Ø 11,5...14,0 mm Indicado para bases de enchufe WeSt. No está indicado para bases de enchufe MULTICON. 13 conexiones con tornillo 8JA
38 8 Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V Aplicación: Detalles del producto Para adaptar la base de enchufe de 13 polos (ISO ) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque. Para adaptar la base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza tractora a un enchufe de 13 polos (ISO ) en el cable del remolque. Cable de conexión de 7 polos (ISO 1724) Adaptador corto UK para adaptar la base de enchufe de 13 polos (ISO ) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO ISO 3732) en el cable del remolque. Enchufe verifi cador para bases de enchufe de 7 polos (ISO 1724) y de 13 polos (ISO ). Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Adaptador supercorto de base de enchufe de 13 polos (ISO ) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque El capuchón redondo según ISO protege de la suciedad y de posibles daños, dispositivo de sujeción para manejar con una sola mano, protegido contra salpicaduras de agua según IP 54, contactos de níquel (protegido contra la corrosión y de fácil inserción), peso ligero de la base de enchufe de 13 polos (solo 99 g), capacidad de carga: máx. 16 A con 12 V 57 mm 8JA Adaptador corto de base de enchufe de 13 polos (ISO ) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque Capacidad de carga: máx. 16 A con 12 V mm 8JA Embalaje pro-fit 120 mm 8JA
39 Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V 8 Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Adaptador de base de enchufe de 13 polos (ISO 11446) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque. Con colgador en la base de enchufe de acoplamiento de 7 polos 0,25 m 8JA Adaptador corto UK para adaptar una base de enchufe de 13 polos (ISO ) a un enchufe de 2x 7 polos (ISO ISO 3732) 89 mm 8JA Adaptador corto para adaptar una base de enchufe de 13 polos (ISO ) de la cabeza tractora a un enchufe WeSt de 13 polos o a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque 63,3 Ø 41, ,4 106 mm 8JA Adaptador corto de una base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza tractora a un enchufe de 13 polos (ISO ) en el cable del remolque. 57 mm 8JA
40 8 Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Mini-adaptador de una base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza tractora a un enchufe de 13 polos (ISO ) en el cable del remolque mm 8JA Cable de unión 7 polos, 12 V, N (ISO 1724) revestimiento: PVC, sección transversal del cable: 6 x 1,0 mm² + 1 x 1,5 mm² con 2 clavijas de plástico atornilladas Bolsa de plástico sellada 3 m 8KA Verificador para comprobar bases de enchufe de 7 polos 12 V (ISO 1724) Testigo luminoso de funcionamiento con LEDs 7 polos, 12 V 8PD Verificador para comprobar bases de enchufe de 13 polos 12 V (ISO ) Testigo luminoso de funcionamiento con LEDs 13 polos, 12 V 8PD
41 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) 9 Aplicación: Detalles del producto El sistema de enchufe de 7 polos 24 V es el sistema más extendido para las conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque o semirremolque en el ámbito del vehículo industrial. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1185 y un enchufe adicional, tipo S, según ISO El sistema adicional se diferencia por su carcasa blanca, sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Las piezas de la carcasa son de material robusto (aluminio, plástico resistente) Capacidad de carga: máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²) máx. 15 A (con cable de 1,5 mm²) Ámbito de temperatura permitido: -25 a 75 C Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 24 V / 7 polos, tipo N, ISO 1185 Contacto 31 /base de enchufe clavija; Contacto 31 /enchufe manguito Luces traseras del lado derecho: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Masa Control de frenos para el remolque Luces traseras del lado izquierdo: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Indicador de dirección, izquierdo Indicador de dirección, derecho Luces de freno Asignación de contactos para conector normal según ISO 1185, 24 V, 7 polos N Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1/31 Masa 2,5 mm 2 2/58L Iluminación trasera del lado izquierdo: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 3/L Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 4/54 Luces de freno 1,5 mm 2 5/R Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 6/58R Iluminación trasera del lado derecho: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 7/54g Control del freno del remolque 1,5 mm 2 1) La iluminación de la matrícula debe conectarse de tal manera que una misma lámpara de esta instalación no esté unida a los contactos 2 y 6. 41
42 9 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) Base de enchufe Versión de metal, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JB conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB Base de enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JB conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB Manguito de protección del cable para cables Ø 9, ,5 mm. 9GD
43 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) 9 Enchufe Versión de metal, con rosca PG, con junta en el interior para cables Ø 9,2...11,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JA conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA Enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 8,0...12,0 mm. DIN 31 58L L 54 R 58R ZEN ISO SAE WHT BLK YEL RED GRN BRN BLU 7 conexiones con tornillo 8JA conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA
44 9 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) Aplicación: Detalles del producto El sistema de enchufe de 7 polos 24 V es el sistema más extendido para las conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque o semirremolque en el ámbito del vehículo industrial. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1185 y un enchufe adicional, tipo S, según ISO El sistema adicional se diferencia por su carcasa blanca, sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Las piezas de la carcasa son de material robusto (aluminio, plástico resistente) Capacidad de carga: máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²) máx. 15 A (con cable de 1,5 mm²) Ámbito de temperatura permitido: -25 a 75 C Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 24 V / 7 polos, tipo S, ISO 3731 Contacto 31 /base de enchufe manguito; Contacto 31 /enchufe clavija Suministro de la corriente (se activa con el interruptor del encendido) Masa No está asignado Luz antiniebla trasera Luz de marcha atrás Control a través del cable de masa Suministro de corriente (corriente positiva permanente) Distribución de contactos del enchufe adicional según ISO 3731, 24 V, 7 polos S Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Masa 2,5 mm 2 2 Reservado para futuras aplicaciones 1,5 mm 2 3 Luz de marcha atrás 1,5 mm 2 4 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm 2 5 Dispositivo de control a través del cable de masa 1,5 mm 2 6 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm 2 7 Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 44
45 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) 9 Base de enchufe Versión de metal, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5mm. 7 conexiones con tornillo 8JB conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB Base de enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JB conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB Manguito de protección del cable para cables Ø 9, ,5 mm. 9GD
46 9 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Enchufe Versión de metal, con rosca PG, con junta en el interior para cables Ø 9,2...11,5 mm conexiones con tornillo 8JA conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA Enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm conexiones con tornillo 8JA conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA
47 Conexión de 15 polos 24 V según ISO Aplicación: Detalles del producto Este sistema de enchufe de 15 polos es muy moderno y se utiliza para la transmisión de funciones lumínicas y otras funciones adicionales con una red de a bordo de 24 V. Este sistema se utiliza por muchos fabricantes de vehículo industrial en Primer Equipo debido a sus ventajas técnicas, como la seguridad de sus contactos y la estanqueidad. Este sistema se está imponiendo a las generaciones de enchufes de 7 polos más antiguas. Estos enchufes están indicados en aplicaciones ADR / GGVS. Ventajas del programa: Este sistema cumple con las más altas exigencias de los enchufes modernos de remolque según ISO 4091 Contacto de lamimillas de gran calidad con unión por medio de engarce Montaje sencillo Unión por engarce para aplicaciones de Primer Equipo Unión por medio de tornillo para aplicaciones de piezas de recambio Capacidad de carga: máx. 16 A con 6-24 V (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 25 A con 6-24 V (sección transversal de cable 2,5 mm 2 ) Base de enchufe robusta versión de plástico con tapa, homologación ADR / GGVS, con juntas de goma y clavijas de contacto de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, rosca PG de salida del cable 74.6 Orificio de montaje: Ø 54 mm, diámetro de cable: mm, Clavijas de contacto: 12 x 1,5 mm x 2,5 mm conexiones de tornillo 8JB conexiones engarzadas/ soldadas 8JB
48 10 Conexión de 15 polos 24 V según ISO Enchufe Homologación ADR / GGVS, con juntas de goma y casquillos de contacto de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, descarga de tracción mecánica, ajuste seguro gracias a estribo de metal inoxidable para diámetro de cable: mm Casquillos de contacto: 12 x 1,5 mm x 2,5 mm conexiones de tornillo 8JA conexiones engarzadas/ soldadas 8JA Enchufe de aparcamiento para enchufe de 15 polos 24 V 8JA y -031 Orificio de montaje: Ø 54 mm HG Juego de clavijas de contacto para engarzar/soldar (12 x 1,5 mm x 2,5 mm 2 ) para base de enchufe 8JB MK Juego de casquillos de contacto para engarzar/soldar (12 x 1,5 mm x 2,5 mm 2 ) para enchufe 8JA MK Pinza de engarzar profesional para engarzar clavijas y terminales de contacto con sección de cable de 1,5 6,0 mm 2 8PE
49 Diagrama - Instalación de los contacos del remolque 24 V /15 polos ISO Comunicación de datos CAN L Suministro de corriente (+24 V) Sensor de desgaste de la zapata del freno Indicador para freno de resorte Luz de marcha atrás, bloqueo de marcha atrás Indicador de dirección, izquierdo Luz de freno Indicador de dirección, derecho Comunicación de datos CAN H Instalación elevación del eje Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Luz antiniebla trasera Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Masa (para circuito de contacto 14 y 15) Masa (para circuito de contacto 1 3 y 5 12) Distribución de contactos para el conector conforme a ISO 12098, 24 V, 15 polos Contacto nº Función Ø cable Color del aislante del conductor 1 Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 2 Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 3 Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 4 Masa para contactos 1 3 y ,5 mm 2 5 Iluminación izquierda trasera: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 6 Iluminación derecha trasera: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 7 Luces de freno 1,5 mm 2 8 Luz de marcha atrás 1,5 mm 2 9 Alimentación de corriente continua (+ 24 V) 2,5 mm 2 10 Sensor para el indicador del desgaste de la zapata de freno 1,5 mm 2 11 Indicador para freno de resorte 1,5 mm 2 12 Elevación axial 1,5 mm 2 13 Masa para cables de datos 14 y 15 2,5 mm 2 14 CAN H 1,5 mm 2 15 CAN L 1,5 mm 2 1) La iluminación de matrícula debe estar conectada de tal forma que una misma lámpara de esta iluminación no puede estar unida a los contactos 5 y 6. 49
50 11 Adaptadores y enchufes verificadores 24 V Aplicaciones: Soluciones para adaptar base de enchufe de 15 polos (ISO 12098) de la cabeza tractora a bases de enchufe de 7 polos (ISO ISO 3731) del remolque Verifi cadores 24 V Detalles del producto Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Cable adaptador de base de enchufe de 15 polos (ISO ) de la cabeza tractora a dos bases de enchufe de 7 polos (ISO ISO 3731) del remolque, con enchufe de plástico de 15 polos y enchufes de metal de 7 polos Diámetro del cable: 8,7 mm Exterior de la espiral: Ø: 50 mm Revestimiento: Poliuretano máx. 400 mm 8JA ± 50 ø 66 Cable adaptador de base de enchufe de 15 polos (ISO ) de la cabeza tractora a dos bases de enchufe de 7 polos (ISO ISO 3731) del remolque, con enchufe de plástico de 15 polos y enchufes de 7 polos de plástico inyectado, totalmente estancos al agua! (Grado de protección IPX9K para la salida del cable) Diámetro del cable: 8,8 mm Exterior de la espiral: Ø 48 mm Revestimiento: Poliuretano máx. 400 mm 8JA
51 Adaptadores y enchufes verificadores 24 V 11 Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Adaptador corto de base de enchufe de 15 polos (ISO ) en la cabeza tractora a dos enchufes de 7 polos (ISO ISO 3731) en el remolque, de poliamida reforzada con fibra de vidrio mm 8JA Verificador para comprobar bases de enchufe de 7 polos según ISO 1185 / Modelo normal 81 mm 8PD Verificador para comprobar conexiones de cable helicoidal según ISO 1185 / Modelo normal 89 mm 8PD Verificador para comprobar bases de enchufe ABS 110 mm 8PD
52 12 Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638 Aplicación: Este sistema de enchufe se utiliza prácticamente en todos los vehículos industriales con sistema ABS /EBS. Estos enchufes están indicados para aplicaciones ADR /GGVS. Detalles del producto Ventajas del programa: Este sistema cumple con las más altas exigencias de los enchufes modernos de remolque según ISO 4091 Contacto de lamimillas de gran calidad con unión por medio de engarce Montaje sencillo Unión por engarce para aplicaciones de Primer Equipo Unión por medio de tornillo para aplicaciones de piezas de recambio Capacidad de carga: máx. 16 A con 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 25 A con 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm 2 ) máx. 30 A con 24 V (sección transversal de cable 4,0 6,0 mm 2 ) Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque ABS / EBS 24 V, 5/7 polos, ISO Comunicación de datos CAN L Positivo válvula de regulación magnética Positivo sistema electrónico Comunicación de datos CAN H Negativo sistema electrónico Dispositivo de advertencia Negativo válvula de regulación magnética Distribución de contactos para el conector según ISO , ABS/EBS 24 V Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Positivo válvula magnética 4 mm 2 2 Positivo sistema electrónico 1,5 mm 2 3 Negativo sistema electrónico 1,5 mm 2 4 Negativo válvula magnética 4 mm 2 5 Dispositivo de advertencia 1) 1,5 mm 2 6 CAN H 2) 1,5 mm 2 7 CAN L 2) 1,5 mm 2 1) El dispositivo de advertencia se acciona mediante el contacto nº 5. En condiciones normales de funcionamiento, el circuito eléctrico de este contacto en el remolque está abierto. 2) Conforme a ISO e ISO
53 Conexión ABS / EBS 24 V según ISO Base de enchufe con tapa homologada ADR /GGVS, con juntas de goma y clavijas de contacto de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio y rosca PG en la salida del cable Orificio de montaje: Ø 54 mm para diámetro de cable: 9 16 mm Clavijas de contacto: 5 x 1,5 mm x 4 mm x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos 102 ajuste con tornillos 8JB conexiones engarzadas/ soldadas 8JB Enchufe homologado ADR /GGVS, con juntas de goma y casquillos de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, descarga de tracción mecánica, ajuste seguro gracias al estribo metálico inoxidable para diámetro de cable: mm Casquillos de contacto: 5 x 1,5 mm x 4 mm x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos 95 ajuste con tornillos 8JA conexiones engarzadas/ soldadas 8JA Enchufe de aparcamiento para enchufes ABS /EBS 24 V 8JA y -051 Orificio de montaje: Ø 54 mm de poliamida reforzada con fibra de vidrio HG
54 12 Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638 Juego de clavijas de contacto para engarzar/soldar (5 x 1,5 mm x 4 mm x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos) para base de enchufe 8JB MK Juego de casquillos de contacto para engarzar/soldar (5 x 1,5 mm x 4 mm x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos) para enchufe 8JA MK Pinza de engarzar profesional para clavijas de contacto de engarzar y terminales con sección de cable de 1,5 6,0 mm 2 8PE
55 Cables helicoidales 13 Aplicación: La conexión de cable helicoidal se utiliza para la unión eléctrica entre la cabeza tractora y el semirremolque en el ámbito del vehículo industrial. Detalles del producto Ventajas del programa: Amplio programa para todas las aplicaciones habituales Revestimiento del cable a elegir entre poliuretano o hytrel Extremadamente resistente al frío, al calor y a las inclemencias del tiempo Alta resistencia a aceites y productos químicos Excelentes propiedades de flexión alternante Magnífi co comportamiento de reposición al estado inicial Enchufe de 7 polos a elegir entre metal o plástico Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 Cables helicoidales, 12 V 7 polos máx. longitud de servicio 4 m con 2 clavijas metálicas enroscadas 1724, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA
56 13 Cables helicoidales Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 Cables helicoidales, 24 V 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de plástico enroscadas con manguitos de protección 1185 N, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA con manguitos de protección 3731 S, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de plástico inyectado y protección antirrotura Salida de cable resistente al agua (IP X9K) N, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA S, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas metálicas enroscadas 1185 N, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA S, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA
57 Cables helicoidales 13 Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de metal enroscadas, protección antirrotura de metal y estribo colgador 1185 N, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA S, x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA Cable helicoidal ABS, 5 polos, 24 V máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas ABS montadas y manguitos de protección flexiones alternantes garantizadas!* x 1,5 + 2 x 4,0 Hytrel 8KA x 1,5 + 2 x 4,0 poliuretano 8KA Cable helicoidal EBS, 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas EBS montadas y manguitos de protección flexiones alternantes garantizadas!* x 1,5 + 2 x 4,0 Hytrel 8KA x 1,5 + 2 x 4,0 poliuretano 8KA * La norma ISO 4141 prescribe un mínimo de flexiones alternantes. 57
58 13 Cables helicoidales Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 Cable helicoidal, 15 polos, 24 V máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de plástico montadas, con manguitos de protección azules flexiones alternantes garantizadas!* x 1,5 + 3 x 2,5 Hytrel 8KA x 1,5 + 3 x 2,5 poliuretano 8KA Cable helicoidal, 7 polos, 12 / 24 V N Versión normal para funciones STVZO, con 2 clavijas metálicas enroscadas Diámetro del cable: 8,8 mm Diámetro exterior de la espiral: 48 mm 1185 N, 1724, x1,0 + 1x1,5 poliuretano 8KA * La norma ISO 4141 prescribe un mínimo de flexiones alternantes. 58
59 Conexión para vehículos especiales según VG , VG y según ISO Aplicación: Detalles del producto Este grupo de productos contiene diferentes conexiones de enchufe para aplicaciones especiales, principalmente del ámbito militar, aunque cada vez se encuentran en más ámbitos donde se necesitan grandes corrientes de electricidad y donde se apueste por la seguridad incluso en las aplicaciones más sencillas. El sistema de 12 polos 24 V según VG se caracteriza por las altas exigencias en las aplicaciones militares, especialmente en lo relacionado con la resistencia a la suciedad y a los golpes. El sistema de 2 polos 24 V según VG está indicado para exigencias parecidas y se utiliza para cargar la batería con corrientes de hasta 500 A (corrientes de corta duración hasta 10 s). Este sistema de enchufe según ISO 4165 se utiliza para conectar eléctricamente los distintos aparatos. Ventajas del programa: Contactos engarzados/soldados de gran calidad Montaje sencillo Indicado para altas cargas de corriente Capacidad de carga: Corrientes nominales: máx. 15 A (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 100 A (sección transversal de cable 25 mm 2 ) máx. 160 A (sección transversal de cable 35 mm 2 ) máx. 200 A (sección transversal de cable 50 mm 2 ) Corrientes de corta duración hasta 10s: máx. 35 A (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 250 A (sección transversal de cable 25 mm 2 ) máx. 400 A (sección transversal de cable 35 mm 2 ) máx. 500 A (sección transversal de cable 50 mm 2 ) Base de enchufe con tapa verde (ISO 4165 / VGV ) Versión compacta para empotrar - color de la tapa: RAL Orificio de montaje: Ø 18,5 mm Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm, 22 1 conexión con tornillo, Masa en la carcasa 8JB
60 14 Conexión para vehículos especiales según VG , VG y según ISO 4165 Base de enchufe, aluminio de 2 polos, con tapa verde de rosca (VG forma A). Junta en la tapa de rosca, anillo de junta adicional entre la rosca y la tapa atornillada. Temperatura de servicio permitida: -40 C C Clase de protección: IP X4 (en estado conectado) Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm² 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm² 8JB JB Enchufe, plástico negro, 2 polos con tapa de goma negra (enchufe compatible con VG ). Temperatura de servicio permitida: -40 C C Clase de protección: IP X6 con tapa cerrada Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm² 8JB Base de enchufe, metal amarillo, 2 polos, con tapa de goma negra (enchufe compatible con VG ) 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm² 8JB
61 Conexión para vehículos especiales según VG , VG y según ISO Enchufe 2 polos (enchufe compatible con VG ), negro Temperatura de servicio permitida: -40 C C Contactos: CuZn, plateado Versión de metal Versión de plástico 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm 2 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm 2 8JA JA Enchufe, metal 2 polos, con anillo de enroscar verde (VG forma E) Temperatura de servicio permitida: -40 C C Clase de protección: IP X4 (en estado conectado) Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm 2 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm 2 8JA JA Enchufe, metal 2 polos, con anillo de enroscar cubierto de plástico verde (VG forma E) Temperatura de servicio permitida: -40 C C Clase de protección: IP X4 (en estado conectado) Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm 2 8JA
62 14 Conexión para vehículos especiales según VG , VG y según ISO 4165 Cable helicoidal 2 polos máx. longitud de servicio 4 m, Sección transversal de cable 2 x 35 mm², con 2 clavijas montadas con anillo de rosca (VG 96917) Temperatura de servicio permitida: -40 C C Tensión nominal 300 A (con temperatura ambiente de 20 C) 8KA Base de enchufe 12 polos con tapa verde (VG A 12 S), con dispositivo de cierre y tapa de rosca Temperatura de servicio permitida: -40 C C Clase de protección: IP 68 Sección de cable de conexión: 12 x 1,5 mm², para diámetro de cable ,5 mm² Contactos: CuZn, plateado 12 clavijas de contacto soldadas 8JB Enchufe 12 polos con tapa verde (VG96 923) Temperatura de servicio permitida: -40 C C Clase de protección: IP 54 (en estado conectado) Sección de cable de conexión: 12 x 1,5 mm², para diámetro de cable 24 mm² Contactos: CuZn, plateado 12 clavijas de contacto soldadas 8JA clavijas de contacto soldadas 8JA
63 Conexión para vehículos especiales según VG , VG y según ISO Casquillo de contacto para engarzar para cables de hasta 50 mm² para artículo: 8JB Casquillo de contacto para engarzar 9MK mm Casquillo de contacto para engarzar para cables de hasta 35 mm² para artículo: 8JB , 8JB Casquillo de contacto para engarzar 9MK mm Clavija de contacto para engarzar para cables de hasta 50 mm² para artículo: 8JA Clavija de contacto para engarzar 9MK mm Clavija de contacto para engarzar para cables de hasta 35 mm² para artículos: 8JA , 8JA , 8JA , 8JA Clavija de contacto para engarzar 35 mm2 9MK
64 15 Portalámparas para faros Aplicación: Detalles del producto Los portalámparas para lámparas halógenas se utilizan en aplicaciones especiales, como por ejemplo: en los faros auxiliares de maquinaria agrícola o de construcción. Además, también se utilizan para realizar reparaciones rápidas en faros en los que el portalámparas se haya fundido con la lámpara o en los que se haya producido corrosión, lo que puede dar lugar a resistencias transitorias. Ventajas del programa: Ahorro de tiempo en la reparación, tanto para el taller como para el consumidor final Portalámparas H1 y H7 con cables preconfeccionados de gran calidad unidos por terminales de conexión Enchufe para lámparas halógenas H4 o RL, de 3 polos, conexión por pinzamiento, se libera presionando una pestaña sin cable de masa hasta máx. 2,5 8JA con cable de masa (130 mm) hasta máx. 2,5 8JA
65 Portalámparas para faros 15 Portalámparas para faros Enchufe con cable preconfeccionado y terminales de conexión para lámparas H1 Longitud cable marrón (masa): 60 mm Longitud cable blanco: 40 mm Conexión de cable por engarce hasta máx. 1,0 8KB Enchufe para lámparas halógenas H4 o RL, 3 polos, se libera presionando una pestaña, con cable de masa (130 mm) hasta máx. 2,5 8JA Enchufe con cables preconfeccionados y terminales de conexión para lámparas H7 Longitud de cable marrón (masa): 120 mm Longitud de cable blanco: 100 mm Conexión de cable por engarce hasta máx. 1,0 8KB
66 16 Dispositivos de conexión al remolque, transformadores Aplicación: Detalles del producto Posibilita la conexión de la tensión de 12 V del remolque a los 24 V de la cabeza tractora. El transformador integrado posibilita su funcionamiento sin necesidad de otro regulador de carga. El dispositivo de conexión del remolque tiene 7 canales para las funciones de iluminación del remolque. Si fallara el intermitente del remolque con tensión de 12 V, la luz de control de serie C2 indicaría el fallo. Limitaciones conocidas: no está indicado para Mercedes Benz Atego serie MP2 ni para DAF CF Capacidad de carga: Tensión nominal: 24 V/12 V. Potencia según el canal: 2 x 21 W Potencia según el indicador de dirección: 1 x 21 W Temperatura de servicio: -30 ºC hasta +80 ºC Protección ante inversiones de polaridad: Protección duradera Clase de protección: IP 5K9K según DIN Homologaciones: e1/ce Ilustración Descripción Número de artículo Color del cable: Cabeza tractora 24 V ISO amarillo = Intermitente izquierdo 2 verde = Intermitente derecho 3 azul = Luz antiniebla trasera 4 blanco = Masa 5 negro = Luz situación trasera izquierda 6 marrón = Luz situación trasera derecha 7 rojo = Luz de freno 8 gris = Luz de marcha atrás Remolque 12 V ISO ó ISO amarillo = Intermitente izquierdo 2 azul = Luz antiniebla trasera 3 blanco = Masa 4 verde = Intermitente derecho 5 marrón = Luz situación trasera derecha 6 rojo = Luz de freno 7 negro = Luz situación trasera izquierda 8 gris = Luz de marcha atrás Transformador, 24 V/12 V 5DS
67 Dispositivos de conexión al remolque, transformadores 16 Aplicación: Posibilita la conexión de la tensión de 12 V del remolque a los 24 V de la cabeza tractora. El dispositivo de conexión del remolque necesita un regulador de carga por separado o un transformador de 8 A /12 V. Detalles del producto Se pueden utilizar los siguientes aparatos: 8ES Capacidad de carga: Tensión nominal: 24 V/12 V Corriente de reposo: 8 ma Corriente piloto de los canales: 2,5 ma Potencia según el canal: 2 x 21 W Potencia según el indicador de dirección: 21 W Pérdida de tensión de los canales: 200 mv Temperatura de servicio: -30 ºC hasta +80 ºC Protección ante inversiones de polaridad: Protección duradera Grado de protección: IP 5K9K según DIN Homologaciones: e1/ce Ilustración Descripción Número de artículo Color del cable: Cabeza tractora 24 V ISO amarillo = Intermitente izquierdo 2 verde = Intermitente derecho 3 azul = Luz antiniebla trasera 5 negro = Luz situación trasera izquierda 6 marrón = Luz situación trasera derecha 7 rojo = Luz de freno 8 gris = Luz de marcha atrás Remolque 12 V ISO ó ISO amarillo = Intermitente izquierdo 2 azul = Luz antiniebla trasera 3 blanco = Masa 4 verde = Intermitente derecho 5 marrón = Luz situación trasera derecha 6 rojo = Luz de freno 7 negro = Luz situación trasera izquierda 8 gris = Luz de marcha atrás Transformador, 24 V/12 V 5DS
68 16 Dispositivos de conexión al remolque y reguladores de carga Aplicación: El regulador de carga determina la tensión de ambas baterías de 12 V. Si la batería conectada a masa proporciona una tensión menor, el regulador de carga se ocupa de compensar la corriente. Un diodo de luz indica cuándo el aparato está en funcionamiento. De esta manera se pueden conectar aparatos eléctricos de 12 V a la batería conectada a masa. Detalles del producto La configuración del regulador depende de la toma de corriente media de todos los aparatos eléctricos de 12 V. En el caso de los transformadores habituales, la configuración del regulador se corresponde con la toma de corriente máxima de todos los aparatos eléctricos de 12 V. Aquí debe añadirse, por tanto, la toma de corriente media de todos los aparatos eléctricos de 12 V. Capacidad de carga: Tensión nominal: 24 V Corriente reguladora: 8 A Corriente de reposo: 15 ma Tensión de encendido: 27 V Tensión diferencial de apagado: 0,5 V Temperatura de servicio: -25 ºC hasta +65 ºC Protección contra polarización inversa y resistente a cortocircuitos. Grado de protección: IP 5K9K Ilustración Descripción Número de artículo Regulador de carga para vehículos con tensión de servicio de 24 V La conexión se realiza a través de 3 cables: Un cable conectado a 24 V, otro a masa, y otro a la toma central de la batería (véase imagen). Regulador de carga Plus 8ES
69 Notas 69
70 70 Notas
71 Notas 71
72 HELLA S.A. Avda. de los Artesanos, Tres Cantos (Madrid) Tel.: Fax: Internet: HELLA KGaA Hueck & Co., Lippstadt 9Z I+W/05.11/1.0 Printed in Germany
Conectores y kit de cables para válvulas y sensores en la hidráulica
Conectores y kit de cables para válvulas y sensores en la hidráulica RS 08006/0. Reemplaza a: 04. /4 Indice Ver páginas a 5 Características Conectores y kit de cables para la conexión eléctrica a: solenoides
Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa.
Electricidad: flujo o corriente de electrones. Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa. Elementos básicos de un circuito: generador,
Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad
1200 W Calor eléctrico 1 modelo Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad Aplicación Estos paneles generan un calor intenso adecuado
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!
Índice. Han D Han DD 02. 01. Características técnicas Han D... 02.10. Características técnicas Han DD... 02.11. Han 7 DD... 02.12
Índice D DD Página Características técnicas D.................................................. 02.10 Características técnicas DD................................................. 02.11 7 DD.........................................................................
CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación
ELECTRICIDAD INTEGRAL Version 1.0. Presentación Se presenta en tiras de 2 m de longitud. BANDEJA CANAL (KL04500)
CABLE CANAL ELECTRICIDAD INTEGRAL 01 SISTEMA DE CABLE CANAL STANDARD Y CON AUTO- ADHESIVO: Sistema de canalización de montaje en superficie, que nos permite realizar cableados para instalaciones eléctricas,
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras
KP: Presostatos y Termostatos
KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando
Refrigeradores de aceite-aire
SERIE DE REFRIGERADORES DE ACEITE-AIRE PARA SISTEMAS HIDRAULICOS MOVILES EN CONSTRUCCION COMPACTA CON MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se
Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación El sistema DICTATOR de control de puertas con función de esclusa necesita una alimentación central para el terminal de control y los dispositivos de bloqueo. DICTATOR ofrece varios
Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería
Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Hoja técnica WIKA TE 60.75 DiwiTherm Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales,
Catálogo general de productos Hella para camiones de 24 V
Tecnologías innovadoras Soluciones personalizadas Ayuda continua Ideas para su éxito Catálogo general de productos Hella para camiones de 24 V La durabilidad, prueba de calidad Ideas para el automóvil
Transmisor de presión OEM con tecnología de película delgada Para hidráulica móvil Modelo MH-2
Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión OEM con tecnología de película delgada Para hidráulica móvil Modelo MH-2 Hoja técnica WIKA PE 81.37 Aplicaciones Monitorización de carga Limitación
Emisor de señal electrónico
Emisor de señal electrónico RS 29754/04.05 Reemplaza a: 07.02 1/8 Tipo VT 10406 Serie 3X Versión de dos ejes F 87014_d Indice Contenido Página Características 1 Código de pedido 2 Función 2 Indicaciones
U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS
U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS Un circuito eléctrico es un conjunto de operadores eléctricos que, conectados entre sí de forma adecuada, permite la circulación y el control de la corriente eléctrica. OPERADORES
Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN1. Folleto de catálogo
Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN Folleto de catálogo Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN Conector
I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III
I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE
Disposiciones legales
Disposiciones legales Para vehículos a motor y remolques conforme al Reglamento CEE 48 2 3 Visión general de las disposiciones en materia de iluminación Para equipar o reequipar un vehículo de manera
Torres de gran altura
Torres de gran altura Fuste Fabricado en sección dodecagonal decreciente. Conforme al real decreto 2642/1985. Fabricado en chapa de acero calidad S-355-JR, según UNE-EN 10025 con contenido máximo de fósforo
DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T"
DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T" DE INTERRUPTOR (ILE) Y MAGNÉTICO- RESISTIVOS (MR) adaptables en cilindros con ranuras en perfil "T" o cola de milano 2 P292-ES-R0a Serie 88 DETECTOR DE POSICIÓN "PERFIL
Conjunto modular de electroválvulas neumáticas
Conjunto modular de electroválvulas neumáticas Diseño compacto Montaje modular Gran flexibilidad Válvulas fáciles de intercambiar (con bloqueo neumático opcional durante el funcionamiento) Tipo 8640 combinable
Dispositivos de paro de emergencia
Dispositivos de paro de emergencia Sistema tensor de cuerda Lifeline (LRTS).................... 6-2 Lifeline 3............................................. 6-4 Lifeline 4.............................................
Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa
Sistema de bloqueo para por ej. en salas blancas y laboratorios En la técnica de salas blancas y laboratorios es imprescindible que unas puertas estén cerradas para que otras puedan abrir. El sistema de
Motores monofásicos semiabiertos. Alto par de arranque para múltiples aplicaciones
s Motores monofásicos semiabiertos Alto par de arranque para múltiples aplicaciones Motores monofásicos semiabiertos Nueva serie de motores monofásicos tipo 1RF3 Siemens, basado en las normas de calidad
LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión
LIN503 Ø42x255mm LIN502 Ø36x200mm LIN501 Ø34x148mm Manual de instrucciones Linternas LED Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión Linternas LED RECARGABLES. Resistentes al agua, golpes y corrosión.
MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO
DISEÑO DEL FRENO Los frenos de disco electromagnéticos funcionan gracias a la acción de un conjunto de resortes y se liberan con la aplicación de tensión a la bobina de freno. Esto significa que el motor
Mercedes-Benz España, S.A. Información Técnica de Actualidad Técnica de Turismos PT/T
Instrucciones de montaje ulterior del taxímetro, del rótulo sobre el techo y de la impresora en la nueva clase E (W212) con equipamiento de taxi (códigos 450/965) Información Técnica de Actualidad Técnica
Para la industria de plásticos Termopar tipo boquilla Modelo TC47-NT
Instrumentación de temperatura eléctrica Para la industria de plásticos tipo boquilla Modelo TC47-NT Hoja técnica WIKA TE 67.22 Aplicaciones Industria del plástico y del caucho Toberas de inyección en
1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min. Prospecto de bloques de conexión
1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min Prospecto de bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas paracaidas son válvulas de asiento planas, que evitan, en caso de rotura de tubería el
Para la industria de plásticos Termopar de bayoneta de ajuste fijo Modelo TC47-FB
Instrumentación de temperatura eléctrica Para la industria de plásticos de bayoneta de ajuste fijo Modelo TC47-FB Hoja técnica WIKA TE 67.24 Aplicaciones Industria del plástico y del caucho Para la conexión
SISTEMAS DE TRACCIÓN DE CABLE
SISTEMAS DE TRACCIÓN DE CABLE Equipo de medida Para medida rápida y exacta de la longitud de conductores, adaptable a diferentes secciones. Para todo tipo de cables de 4 a 3 mm Ø. Combinaciones Con el
Posicionador electroneumático digital
SideControl BASIC Posicionador electroneumático digital El Tipo 8791 BASIC puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Puesta en servicio sencilla mediante función de ajuste Sistema dinámico de válvula
E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm
Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico Carcasa de plástico integral de alta calidad para requisitos de impermeabilidad. Carcasa de poliarilato para resistencia ligera a agentes químicos.
Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19
Ámbito de inodoro: fluxores empotrados electrónicos
Ámbito de inodoro: fluxores empotrados electrónicos Fluxor empotrado 250119400 105,00 bastidor con fluxor empotrado 250328100 235,00 schell Compact II fluxor empotrado supersilencioso dn 20 g 3/4" para
Exact8. Ahorro de espacio. Versátil. Flexible
Exact8 Ahorro de espacio Versátil Flexible 0 Exact8 La solución exacta para su aplicación 0 EXACTO PARA SU APLICACION Empaquetado Montaje y manejo Transporte Industria papelera DISTRIBUCION DE SEÑALES
Sistema de bloqueo de puertas TVS
Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por
Cableado específico HARTING 4 pares
RJ45 Conectores [en página B. 2 06] Cables de sistema [en página B. 2 08] Módulos de distribución y outlets [en página B. 2 10] RJ45 HARTING PushPull Conectores [en página B. 2 12] Cables de sistema [en
QE BOX CAJAS AE QE BOX
Versión 3 GABINETES PARA SERVIDORES Gabinetes de 2000 mm de altura y de al menos 1 m de profundidad 42 Unidades de rack Color gris claro (RAL 7035) Puerta frontal y trasera perforadas Cada paquete incluye
QE BOX CAJAS AE QE BOX
Versión 3 CAJAS AE CAJAS AE Inmejorable relación precio/ rendimiento Disponibles en acero al carbón con grado de protección Nema 4 o Nema 12 (Pregunte a su ejecutivo de cuenta por la opción en acero inoxidable
SKY-HIGH 1100. CAMIONES (Pick-up)
1100 Pick-Up 1100 Pick-Up 1100 SKY-HIGH 1100 El SKY HIGH 1100 está muy bien considerado plataforma aérea con articulación montada sobre un pequeño camión o Pick-up, de 2 o 4 ruedas motrices. Esta combinación
3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables
Herrajes para puertas abatibles y elevables Dispositivos de sostén para puertas Ambito de aplicación: para puertas y tapas abatibles en combinación con bisagras o bisagras de caja. Para puertas abatibles
Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión
Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión Todos los productos utilizados en zonas con riesgo de explosión deben cumplir altas exigencias. En julio 2003 entró en vigor la directiva
EQUIPO DE INYECCIÓN DE LECHADA MODELO PILOT 2-6-15
1/6 EQUIPO DE INYECCIÓN DE LECHADA MODELO PILOT 2-6-15 Se ha diseñado para hacer lechada de agua cemento y aditivos si fueran necesarios, e inyectarla en pilotes y micropilotes así como consolidación de
Cilindros de rueda Origianles ATE. Peso reducido y resistente al líquido de frenos
Cilindros de rueda Origianles ATE Peso reducido y resistente al líquido de frenos 1 Cilindros de rueda Originales ATE La marca ATE está apoyada por Continental, uno de los mayores especialistas mundiales
GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa
1 Indicaciones de seguridad
Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de
TIPO DE VEHICULOS A LOS CUALES SE APLICA: Remolques y semirremolques de más de 1750 de capacidad de carga útil. DESCRIPCION DEL PROCEDIMIENTO
III.2.1.0 TIPO DE VEHICULOS A LOS CUALES SE APLICA: Remolques y semirremolques de más de 1750 de capacidad de carga útil. DESCRIPCION DEL PROCEDIMIENTO TIPO DE DEFECTO 11.1. Cabezal trasero del vehículo
Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254
15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3
1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica
1ZSE 2750-107 es, Rev. 3 Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica Información preliminar La información que contiene este documento es de carácter general, por lo que no abarca todas las
Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08
Nº DE DOCUMENTO ESP-L-03 1 de 6 N DE PROYECTO CIATEQ 440346 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08 PROYECTO PEMEX INGENIERÍA PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA CONTRAINCENDIO
PES. Ejemplo de aplicación. Neumática Módulos de alimentación Separador simple. Tamaños 30.. 48. Fuerza de avance 83 N.. 265 N
PES Tamaños 30.. 48 Peso propio 0.17 kg.. 1.56 kg Fuerza de avance 83 N.. 265 N Carrera 15 mm.. 60 mm Par de flexión 5 Nm.. 20 Nm Ejemplo de aplicación Separación de piezas cilíndricas en bruto para la
Micros de seguridad con y sin enclavamiento
Micros de seguridad con y sin enclavamiento INFORMACION DE PRODUCTO Con una buena relación Coste - Robustez extrema Elige a Leuze electronic. Benefíciate de la gran diversidad de nuestros nuevos micros
PvMax3 - manual de montaje
PvMax3 Manual de montaje CONTENIDO PÁGINA 1 Información general 1 2 Cimentación 2 3 Montaje de soportes 3 4 Montaje de perfiles portantes de módulos 5 5 Montaje de módulos 5 6 Montaje de cables 6 7 Tolerancias
PREINSTALACIÓN DEL TAXIMETRO MADRID VEHÍCULO: HONDA CIVIC 4P HÍBRIDO. Modelos:
1 PREINSTALACIÓN DEL TAXIMETRO VEHÍCULO: HONDA CIVIC 4P HÍBRIDO Modelos: Tipo Variante/Versión Motor Combustible Potencia Cambio PARTE FIJA Nº VIN 1.3 8V (LDA2) FD3 1) LDA2, CVT Eléctrico que asiste al
Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación
Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Aplicación y diseño Interruptores de paro de eme e interrupto Aplicación Los interruptores
POLEAS DIFERENCIALES RÁPIDAS «JAGUAR»
APARATOS MANUALES - Poleas manuales serie... 5 - Poleas manuales serie 50... - Poleas manuales serie 0... 7 - Carros serie... - Carros acoplados... 9 - Pinzas de anclaje... 0 - Polipasto de palanca PALFER
CIRCUITOS AUTOMOTRICES
CIRCUITOS AUTOMOTRICES HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico Bibliografía: Bosch Automotriz Osram Automotriz 16/11/2006 1 Introducción En Mecánica Automotriz, hoy en día se utilizan elementos cada
1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación
1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador
Iluminación para entornos adversos
E2 Iluminación para entornos adversos 2 ETAP Iluminación con alto grado de protección E2 En espacios húmedos y/o muy sucios se necesitan luminarias cerradas. Con la serie E2, ETAP ofrece una solución de
VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO
(( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS
Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela
Bus AS-i Actuator/Sensor-nterface 1 Pirámide de automatización. 2 AS-i funcionando. 3 Un cable en lugar de muchos 4 Características principales: deal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.
Sondas antihielo para usar en el lado de aire
1 821 1821P01 Sondas antihielo para usar en el lado de aire QAF63.2 Sonda activa de tubería capilar para medir la temperatura mínima en un rango de 0 15 C Tensión de servicio 24 V CA Salida de señal 0...10
For intallation on pole
NI 72.30.03 Julio de 2009 EDICION: 7ª N O R M A I B E R D R O L A Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en baja tensión. Tipo poste. Three-phase oil immersed distribution transformers
TR02. Guía y porta cables Series, 28, 30 y 41 División aparamenta baja tensión
www. epromsa.com 02 TR02 Guía y porta cables Series, 28, 30 y 4 División aparamenta baja tensión 2 Guía y porta cables Índice Series 28-30 - 4 EQUIPOS DE TECNOCONTROL El sistema de líneas de Guías y porta
Figura 1. Tipos de capacitores 1
CAPACITOR EN CIRCUITO RC OBJETIVO: REGISTRAR GRÁFICAMENTE LA DESCARGA DE UN CAPACITOR Y DETERMINAR EXPERIMENTALMENTE LA CONSTANTE DE TIEMPO RC DEL CAPACITOR. Ficha 12 Figura 1. Tipos de capacitores 1 Se
Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján
Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios Carlos Luján UNE 23500-2012 Apartado 6.4 Sistema de Bombeo Novedades Mejoras Detalles Los Equipos de Bombeo que cumplen UNE 23500-2012
MAQUINA PINPULLER. Unidad de soldadura multi propósito para todos los trabajos de reparación de abolladuras en automóviles de carrocerías de acero
MAQUINA PINPULLER Unidad de soldadura multi propósito para todos los trabajos de reparación de abolladuras en automóviles de carrocerías de acero Datos Técnicos Suministro Nº de Faces Potencia Emitida
ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1)
ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1) A. Generalidades El material descrito a continuación, es un equipamiento de protección individual
Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama JETTA 2006.
Anexo A Página 1 de 8 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN,
Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL
ASV Stübbe GmbH & Co. KG Hollwieser Straße 5 D-32602 Vlotho Tel. +49 (0) 57 33-7 99-0 Fax +49 (0) 57 33-7 99-2 00 www.asv-stuebbe.de [email protected] Bomba de inmersión de plástico Tipo de construcción
Equipo de Energía Solar Fotovoltaica EESFB
Equipo de Energía Solar Fotovoltaica EESFB Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.-Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO
Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación
Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8694 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro integrado de la posición de la válvula
Datos técnicos Extendedoras de encofrado deslizante SP 15 / SP 15 i
Datos técnicos Extendedoras de encofrado deslizante SP 15 / SP 15 i Datos técnicos Extendedora de encofrado deslizante SP 15 y SP 15 i Área de aplicación encofrado lateral Alimentación de hormigón Cinta
Según el soporte elástico que posea, puede fijar la Power Unit V2 en las siguientes tijas: diámetro exterior 27,9 mm. diámetro exterior 30,9/31,6 mm
MONTAJE 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUCIÓN 5) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL CON SOPORTE ELÁSTICO EN LA TIJA DEL SILLÍN Según el soporte elástico que posea, puede fijar la Power Unit V2 en las
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN MERCEDES SPRINTER 316 MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV. 1 MONTAJE PARA ADAPTACION DE GLP EN MERCEDES SPRINTER 316 Imágenes del habitáculo motor una vez
SIMPLEMENTE VIVA. Interruptor + Base de enchufe. Detector de movimiento. Regulador de luz. Interruptor + Doble interruptor.
www.viva.bjc.es SIMPLEMENTE VIVA Interruptor + Base de enchufe Detector de movimiento Regulador de luz Interruptor + Doble interruptor Base de enchufe Conector USB 15 MECANISMOS INTERRUPCION Interruptor
Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de. Como ejemplo mostramos aquí la sección de un módulo para disyuntor con
Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de baja tensión, orientadas al futuro, los sistemas de barras colectoras de Rittal le situaran de forma segura en el carril correcto.
CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS
CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS Manual de Instalación y Programación INDICE INDICE Descripción General 1 Instalación Mecánica 2 Instalación Eléctrica 3 Programación 5 DESCRIPCIÓN GENERAL Descripción
Sistema de TUBOS FLEXIBLES ( plásticos - metálicos ) y ACCESORIOS
CA-51 Sistema de TUBOS FLEXIBLES ( plásticos - metálicos ) y ACCESORIOS Tubo espiralado ELECTROFLEX-SP - PG - Tubo de protección en espiral completamente de PVC de primera calidad, de color GRIS oscuro
Variantes / Accesorios
Freno de rueda y de cabeza giratoria Freno de rueda y de cabeza giratoria Blickle Con los sistemas de freno, los movimientos de rodadura y giratorios de las ruedas giratorias se pueden bloquear en el estado
HARTING News ENVOLVENTES ACTUALES. En la parte móvil, el conector industrial con grado de protección IP65 se compone de tres partes:
En este número: - Han Easy-Hood Introducción: La necesidad creciente de integrar distintos tipos de cable en un mismo conector es un reto al que fabricante e instalador se enfrentan constantemente. En
MANUAL DE INSTALACIÓN GLP
MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV.2 Página 2 de 24 INSTALACIÓN DEL SISTEMA GLP EN Pasos para la instalación de GLP 1. Pasos previos 2. Perforación del colector de admisión
BIS Escuadras para radiadores
O BIS Escuadras para radiadores BIS Múltiples fijaciones BIS Fijaciones múltiples BIS Protección de tuberías BIS Placa de protección BIS Ángulo de suelo de dos piezas BIS Ángulos de suelo BIS Guías de
NIVELADORES DE ANDEN
NIVELADORES DE ANDEN NIVELADOR HIDRÁULICO Rampa niveladora equipada con 2 cilindros hidráulicos los que aseguran un funcionamiento equilibrado y seguro de la rampa. Rampa equipada con válvulas de seguridad,
INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN EL VEHÍCULO
HELLA S.A. Avda. de los Artesanos, 24 28760 Tres Cantos (Madrid) Tel.: 91 806 19 00 Fax: 91 803 81 30 www.hella.es www.territoriohella.es Delegación Canarias: C/ Las Adelfas, parcela 168 bis Poligono Industrial
hasta NG381 hasta PN 0,5 bar hasta T = 80 C Indicador de nivel de fluido Control de nivel de fluido Termostato FSA / FSK / TSE
hasta NG381 hasta PN 0,5 bar hasta T = 80 C Indicador de nivel de fluido Control de nivel de fluido Termostato FSA / FSK / TSE 1. DESCRIPCION 1.1 GENERALIDADES Los indicadores de nivel de fluido FSA, controles
victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25
victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.
Enrolladores de manguera y cable Nederman
es de manguera y cable Nederman Nederman ofrece una gama completa de enrolladores de manguera y cable, todos ellos fáciles de accionar y seguros de usar. Todos nuestros enrolladores están equipados con
www.dytchiarella.com.ar SENSORES DE TEMPERATURA CONSTRUIDOS DE ACUERDO A LA NECESIDAD DEL USUARIO DATOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS SENSORES DE TEMPERATURA CONSTRUIDOS DE ACUERDO A LA NECESIDAD DEL USUARIO CHIARELLA - Ingeniería & Automatización - produce una amplia gama de sensores de temperatura, utilizando distintos
CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA
CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA Especificaciones Corriente de funcionamiento permanente: 20A. Tensión de entrada: 27,5V a 50V. Tensión de corte de la
RED SUBTERRÁNEA BAJA TENSIÓN REJILLAS DE DISTRIBUCIÓN
RED SUBTERRÁNEA BAJA TENSIÓN REJILLAS DE DISTRIBUCIÓN Las rejillas de distribución para red subterránea permiten realizar: La conexión del cable principal La derivación del cable principal La conexión
Catálogo técnico armarios compactos AE
Catálogo técnico armarios compactos AE 3 4 1 6 3 4 8 7 5 2 El original con aprobaciones internacionales y disponible de inmediato desde el almacén. La gran cantidad de dimensiones orientadas a la práctica
Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación
Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada
TRAILER CESTA DE TRABAJO
1800 1800 Drive System - SKY-HIGH 1800 El SKY HIGH 1800 está muy bien considerado como la articulación de la plataforma aérea con 4estabilizadores hidráulicos. Esto permite llevar la máquina en cualquier
Preparación de aire comprimido Manómetros Manómetros. Folleto de catálogo
Preparación de aire comprimido Manómetros Manómetros Folleto de catálogo 2 Preparación de aire comprimido Manómetros Manómetros Manómetros conexión posterior Color de fondo: Blanco Color de escala: / Rojo
Instrucciones de montaje y servicio EB 8546-1 ES. Regulador de presión Tipo 4708-45. para grandes caudales de aire
Regulador de presión Tipo 4708-45 para grandes caudales de aire Fig. 1 Regulador de presión Tipo 4708-45 Instrucciones de montaje y servicio EB 8546-1 ES Edición Enero 2009 Indice Indice página 1 Construcción
