PORCELLANATO TILES WITH HIGH-PERFORMANCE FEATURES
|
|
|
- Ana Rojo Navarro
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 STON- PORCELLANATO TILES WITH HIGH-PERFORMANCE FEATURES
2
3 El gres porcellanato STON-KER, está concebido para su utilización en suelos y paredes, en interiores y exteriores, debido a sus altas prestaciones técnicas, que le permiten soportar las condiciones atmosféricas más extremas, ofreciendo al mismo tiempo una alta resistencia al desgaste. La seguridad de uso en pavimentos exteriores y ambientes interiores en zonas húmedas debe contemplar requisitos específicos de resistencia al deslizamiento, para adecuarse a las normas o leyes en cada situación y país. PORCELANOSA ha desarrollado un producto especial caracterizado por su elaboración exclusiva a partir de materias primas de primera calidad. Nuestros departamentos seleccionan a los mejores proveedores de arcillas, arenas, feldespatos,... que posteriormente pasarán por los más exigentes controles de calidad, convirtiendo a STON-KER en el producto ideal para proyectos que demanden rigurosas especificaciones técnicas. El sistema de producción de STON-KER garantiza un producto con estrictos parámetros dimensionales, permitiendo su fácil colocación y perfecto acabado siempre que se tengan en cuenta las recomendaciones de manipulación y colocación. La búsqueda continua de nuevos ámbitos de aplicación para el gres porcellanato STON-KER, nos ha llevado a desarrollar formatos hasta de 59,6 x 120 cm ideales para el revestimiento de fachadas. También ha desarrollado su serie STON-KER Ecologic cuyo contenido en material reciclado pre-consumer es superior al 95% en masa. STON-KER porcelain tiles are designed for use on indoor or outdoor walls and floors, given its first-class technical characteristics. Thanks to these properties, the tiles can withstand even the harshest of weather conditions, ensuring a high resistance to wear and tear. For flooring outdoors or in indoor wet areas to provide a safe grip, certain slip resistance criteria must be met in accordance with the standards or legislation in force in each particular country or governing each specific situation. PORCELANOSA has developed an exclusive tile collection made of first-class raw materials. Our departments select the very best suppliers of materials such as clays, sands and feldspars, and these are then subjected to the strictest of quality controls. All this makes STON-KER the perfect choice for projects with rigorous technical specifications. The manufacturing system used to make STON-KER guarantees products with strict dimensional parameters so that they can easily be laid to achieve a perfect finish, providing that handling and tile-laying recommendations are observed. Our non-stop search for new applications for STON-KER porcelain tiles has led to the development of new formats of up to 59.6 x 120 cm, ideal for use as cladding on façades. PORCELANOSA has also developed its STON-KER Ecologic series, with a content of more than 95% pre-consumer recycled material.
4 Huella de carbono PAS 2050 CO 2 C-0002/2010 PORCELANOSA USA es mienbro del usgbc 4
5 PORCELANOSA integra los objetivos estratégicos en sus sistemas de gestión y producción de forma transversal, de manera que la implementación de procesos respetuosos con el medio ambiente no se limita a acciones puntuales, sino que forma parte de su knowhow en su conjunto. Ir más allá de las exigencias concretas de la legislación vigente en cada momento para la reducción del impacto de la actividad industrial sobre el entorno natural es, además, una de las actitudes firmemente asentadas. Por su parte, los procesos de diseño, fabricación, distribución y comercialización de pavimentos y revestimientos cerámicos disponen de la certificación medioambiental ISO desde Como consecuencia, el cien por cien de los residuos procedentes de las baldosas cerámicas fabricadas que se generan en los rechazos realizados por el control de calidad se reincorpora al proceso de fabricación. Así mismo, PORCELANOSA ha desarrollado su serie STON-KER Ecologic cuyo contenido en material reciclado pre-consumer es superior al 95% en masa, consiguiendo así mismo, el reconocimiento al esfuerzo realizado por minimizar el impacto ambiental con el etiquetado ecológico de la Unión Europea (ECOLABEL) para las baldosas de la serie STON-KER Ecologic (autorización nº ES-V/21/002). Además, todos los modelos de la colección STON-KER fabricados por PORCELANOSA, poseen etiqueta ecológica del tipo III en forma de declaración ambiental de producto (DAPc) conforme a las normas ISO e ISO PORCELANOSA integrate the strategic objectives in their management and production systems in a transverse manner, so that the implementation of processes that are respectful towards the environment are not limited to specific actions, but instead form a part of its know-how as a whole. Going beyond the specific requirements of current legislation for reducing the impact of industrial activity on the environment is also one of their most firmly rooted attitudes. In turn, the processes involved in the design, manufacture, distribution and commercialisation of ceramic wall and floor tiles have had ISO environmental certification since As a result, all of the residues from the manufacturing of ceramic tiles as well as elements rejected by quality control are reincorporated into the manufacturing process. PORCELANOSA has also developed its STON-KER Ecologic series, with a content of more than 95% pre-consumer recycled material, obtaining the European Union ecolabel for the tiles from the STON-KER Ecologic series (authorisation nº ES-V/21/002) in recognition for the efforts made to reduce its environmental impact. Also, all the items from the STON-KER range manufactured by PORCELANOSA, has an ecolabel of type III as environmental product declaration (DAPc) according to the standards ISO e ISO
6 6
7 STON- Ecoetiqueta nivel III, más garantías para la edificación ecológica. PORCELANOSA Grupo forma parte del proyecto pionero promovido para definir criterios que impulsan la sostenibilidad de los materiales de construcción. La Generalitat de Catalunya, la Universidad Pompeu Fabra y el Colegio oficial de Arquitectos Técnicos de Barcelona han puesto en marcha, con la colaboración de PORCELANOSA Grupo, un proyecto avanzado para el impulso de los valores ecológicos y el desarrollo sostenible en la edificación. PORCELANOSA ha finalizado su participación en el proyecto de ecoetiquetado de tipo III de productos de la construcción con la obtención para sus pavimentos, de la Declaración Ambiental de Producto. Los productos de revestimiento también disponen de DAPc, por lo que el 100% de los productos PORCELANOSA están ecoetiquetados. El innovador proyecto ha sido diseñado a partir de uno de los requisitos establecidos en el Decreto 21/06 sobre criterios ambientales y de ecoeficiencia para los edificios a construir en Cataluña. Esta normativa establece que al menos una familia de productos de los utilizados en la construcción debe contar con etiqueta ecológica de tipo I (Ecolabel) o de nivel III (DAP/EPD). Level III eco-labelling, more guarantees for ecological construction. PORCELANOSA Grupo forms a part of the pioneering project designed to define criteria that promote the sustainability of construction materials. The Generalitat de Catalunya, the Pompeu Fabra University and the Official Association of Technical Architects of Barcelona has set up, in collaboration with PORCELANOSA Grupo, an advanced project aimed at promoting ecological values and sustainable development in construction. PORCELANOSA has finished taking part in the type III ecolabel project for construction projects, with the obtainment of an environmental product declaration for its floor coverings. Its wall coverings also have an EPD and so all PORCELANOSA products are now ecolabelled. This innovative project has been designed as a result of one of the requirements established in Decree 21/06 on environmental and ecoefficiency criteria for buildings to be constructed in Catalonia. This regulation stipulates that at least one family of products from amongst those used in the building must have an Ecolabel of type I or level III (EPD). 7
8 8
9 STON- Características físico químicas Physico-chemical characteristics Características dimensionales excepto en dimensiones < 400 mm Dimensional characteristics except in dimensions < 400 mm Normas de ensayo Valores prescritos / Set values Nuestros valores Testing standards ISO / UNE EN Our values Longitud y anchura ISO ±0,6% ±0,2% Length and width Espesor ±5,0% ±2,0% Thickness Rectitud de lados ±0,5% ±0,2% Straightness of sides Ortogonalidad ±0,6% ±0,2% Squareness Desviación de la planitud ±0,5% ±0,2% Deviation of planarity Absorción de agua ISO ,5% 0,1% Water absorption Resistencia a la flexión Módulo de rotura ISO N/mm 2 Mínimo valor individual Bending strength Modulus of rupture Minimum individual value 42 N/mm 2 Carga de rotura >1.300 N N Breakage load Dilatación térmica lineal ISO Método de ensayo disponible <6,6x10-6 K -1 Linear thermal expansion Available test method Resistencia al choque térmico ISO Exigido Resiste Thermal shock resistance Required Resists Resistencia al cuarteo ISO Exigido Cumple Resistance to crazing Required Complies Resistencia a la helada ISO Exigido Cumple Frost resistance Required Complies Resistencia al ataque químico Ácidos y Bases ISO Según valores del fabricante Clase B Mín. Resistance to chemical attack Acids and Bases As per manufacturer s values Productos de limpieza Clase B Mín. Cumple y reactivos de piscina Cleaning products and Complies swimming pool additives Resistencia a las manchas ISO Según valores del fabricante Clase 3 Mín. Resistance to staining As per manufacturer s values Resistencia al deslizamiento (Péndulo) EN V-12633:2003 Según locales Según modelos Slip resistance (Pendulum) Depending on premises Depending on model Resistencia al deslizamiento DIN Según locales Según modelos Slip resistance Depending on premises Depending on model 9
10 STON- Simbología Symbols STON-KER Baldosas cerámicas de gres porcellanato con apariencia de piedra natural, de soporte coloreado y similar en aspecto a la decoración superficial. Con las mejores prestaciones técnicas y encaminados a revestir con garantías las zonas más exigentes. STON-KER Porcellanato ceramic tiles with natural stone appearance, with a coloured body which is similar to the surface decoration. The best technical performance for covering with total guaranty the most demanding areas. Rectificado Nombre que recibe el acabado de aquellas baldosas mejoradas dimensionalmente tras el proceso de cocción. El mecanizado al que se las somete realza igualmente la calidad estética del ambiente formado. Rectified Name given to the finish of tiles dimensionally improved after firing. The process enhances the aesthetic quality of the setting created. Necesita rejuntado posterior Los productos identificados con este símbolo, preferentemente mosaicos y complementos, precisan ser rejuntados en toda su superficie. It needs to be grouted Models with this symbol (mainly mosaics and complementary tile pieces) need to be grouted across the whole surface. Metalizado Acabado superficial que reproduce el aspecto que presentan las superficies metálicas brillantes (aluminio, acero, cobre, plata,...) Metallized A finish that reproduces shiny metal surfaces (aluminium, steel, copper, silver, etc) > 95% Material reciclado Contenido en material reciclado pre-consumer en masa. > 95% Recycled materia Content of preconsumer recycled material. Mate Acabado superficial de aspecto natural, no brillante. Matt Natural, not shiny surface finish. Mate-Brillo Productos que debido a su diseño, combinan el acabado superficial de aspecto natural no brillante con zonas brillantes. Matt-Gloss Models with a design that combines a natural, non-shiny surface finish with shiny patches. Lapado Las baldosas son pulimentadas mecánicamente de forma heterogénea, creando un efecto de mate-brillo muy natural, similar al que se produce en las superficies que tienen un uso continuado en el tiempo. Lappato The tiles are polished mechanically and unevenly, creating a very natural matt-gloss effect, similar to that seen on surfaces that have become worn over time. Lustre Aplicación superficial que dota de brillo a una parte o a la totalidad de la decoración de la baldosa, con el fin de remarcar zonas de relieve, dibujos o formas del diseño de la pieza. Lustre An application applied to the surface which either brings out part or all of the gloss in the decoration so that the relief, the pattern or the design of the tile is highlighted. 10
11 Destonificado V2 - V3 - V4 Los modelos identificados con este símbolo presentan un diseño general destonificado que puede requerir la conformación de paneles lo suficientemente representativos en número de piezas, como para poder apreciar el grado de variación tonal y de aspecto. Tone Variations V2 - V3 - V4 Models marked with this symbol have a high degree of shade variation. As a result, a board with a tiled surface might be needed to reflect their true appearanceand shade variation once laid. CLI-KER n Pieza disponible en formato 59,6 x 59,6 cm para el sistema de pavimento cerámico colocado en seco, sin uso de adhesivos ni juntas, para uso en interiores. CLI-KER n Pieces available in 59.6 x 59.6 cm size for ceramic pavement system placed dry, without use of adhesives or joints, for indoor use. DAPc Posee etiqueta ecológica tipo III o declaración ambiental de producto de la contrucción DAPc (registro número DAPc ) DAPc Has an ecolabel of type III or environmental product declaration of construction (number registration DAPc ) Escala de destonificación del color Shade variation program scale V1 Aspecto uniforme Todas las piezas de una misma partida son similares. V2 Ligera variación Diferencias claramente perceptibles en textura y/o diseño pero con colores similares. V3 Variación moderada La intensidad del color de cada pieza puede variar significativamente, aunque los colores presentes en una baldosa serán representativos de los colores que cabe esperar en el resto de baldosas. V1 Uniform appearance All the pieces from the same production run are similar. V2 Slight variation Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern with similar colors. V3 Moderate variation While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be expected on other tiles, the amount of color on each piece will vary significantly. V4 Variación sustancial Diferencias de color aleatorias entre unas baldosas y otras, de manera que cada una de ellas puede tener colores completamente distintos de las demás. De este modo, la colocación final será única. V4 Substantial variation Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique. 11
12 STON- CTE Código Técnico de la Edificación Spanish Building Code El CTE, Código Técnico de la Edificación, dentro de su Documento Básico de seguridad de Utilización 1 DB SU 1 - seguridad frente al riesgo de caídas, define los requisitos que debe cumplir un suelo para poder ser utilizado como pavimento de los edificios o zonas de uso sanitario, docente, comercial, administrativo, aparcamiento y pública concurrencia (excluidas las zonas de uso restringido). Para ello, el pavimento deberá cumplir con un valor mínimo al deslizamiento Rd. El valor de resistencia al deslizamiento Rd, se determina mediante el ensayo del péndulo descrito en el Anexo A de la norma UNE-ENV 12633: La siguiente tabla establece la clasificación de los suelos según su resbaladicidad: Resistencia al deslizamiento Rd Slip resistance Rd Rd < Rd < Rd 45 Rd > 45 Clase Rating Safety of Use Basic Document 1 ( DB SU 1 Preventing Falls ) of the Spanish Building Code (the CTE in Spanish) defines the requirements that a floor covering must meet in buildings or areas used for health-related, educational, commercial, administrative or public purposes or for parking (excluding areas of restricted use). To comply, the flooring must achieve a minimum slip resistance (Rd) value. The slip resistance (Rd) value is determined using the pendulum test described in Appendix A of standard UNE-ENV 12633: The following table shows the rating system for flooring, depending on its slip resistance: 12
13 STON- Resistencia al deslizamiento Slip resistance Muchos fabricantes europeos de suelos, usan ensayos del tipo de la rampa para clasificar sus productos en función del grado de deslizamiento. Estos ensayos se llevan a cabo generalmente, usando la norma alemana DIN El método implica el uso de sujetos que caminan adelante y atrás a través de un suelo impregnado y utilizado como banco de ensayos en forma de rampa. El grado de inclinación de la rampa se va incrementando gradualmente hasta que el sujeto que está ensayando, resbala. El ángulo medio de inclinación al que el sujeto resbala, es utilizado para calcular el ángulo crítico de deslizamiento. La norma DIN utiliza unas botas de seguridad según norma EN 345 y aceite de motor como sustancia que impregne la superficie a ensayar. Valor total medio del ángulo de caída Clasificación Total mean value of slip angle Rating 6 Ángulo Angle 10 R9 10 < Ángulo Angle 19 R10 19 < Ángulo Angle 27 R11 27 < Ángulo Angle 35 R12 35 Ángulo Angle R13 Many European flooring manufacturers use tests like the ramp test to rate their products according to their slip resistance. These tests are generally conducted using the German standard, DIN With this method, a person walks backwards and forwards on an impregnated ramp-type floor used as a test bench. The angle of the ramp is gradually increased until the person slips. The average angle at which the person slips, is used to calculate the critical angle of slip. DIN uses approved safety boots according to standard EN 345 and engine oil to impregnate the test surface. 13
14 STON- Series y formatos Series and sizes 43,5 x 65,9 59,6 x 59,6 80 x x 90 59,6 x ,6 x 31,6 14,3 x 59,6 9,5 x 59,6 5 x 59,6 Amberes 22 Arizona R9 R10 R9 24 / 68 Arizona Brick 26 Arizona Malla 26 Aston R10 R10 R10 R10 28 Carrara 76 Ceilán R9 R9 R9 30 Cemento 81 Dunas 71 Extreme R9 R9 32 Factory 80 Glasgow 34 Java 76 Kenya R9 36 Lineal 70 Manhattan 38 Microcemento R10 R10 R10 40 Natal 42 / 74 Osaka R9 44 / 72 Petra de Dijon R9 46 Piedra Borgoña R9 R9 48 Technic 78 Tibet 50 Trafic Cemento R9 ECO R9 ECO 56 Tucson R10 52 Zen Modelos STON-KER Ecologic STON-KER Ecologic models ECO
15 MANHATTAN BLANCO 59,6 x 59,6 cm 15
16 STON- Colores y modelos Colors and models EXTREME WHITE Pag. 32 MANHATTAN BLANCO Pag. 38 TECHNIC NIEVE Pag. 78 OSAKA NIEVE Pag. 72 CARRARA Pag. 76 TIBET CALIZA Pag. 50 GLASGOW CALIZA Pag. 34 PIEDRA BORGOÑA CALIZA Pag. 48 ZEN BLANCO Pag. 71 DUNAS BLANCO Pag. 71 ARIZONA CALIZA Pag. 24 / 68 ASTON CALIZA Pag. 28 LINEAL PIEDRA Pag. 70 EXTREME GRIS Pag. 32 MICROCEMENTO BLANCO Pag. 40 GLASGOW SILVER Pag. 34 TIBET ARENA Pag. 50 NATAL MARFIL Pag. 42 CEILÁN MARFIL Pag. 30 KENYA ARENA Pag. 36 ECO TRAFIC CEMENTO CALIZA Pag. 56 ARIZONA ARENA Pag. 24 / 68 EXTREME MARFIL Pag. 32 JAVA CALIZA Pag. 76 PIEDRA BORGOÑA ARENA Pag MANHATTAN MARFIL Pag. 38 ASTON ARENA Pag. 28 TUCSON GRIS Pag. 52 TIBET STONE Pag. 50 ARIZONA STONE Pag. 24 / 68
17 ECO FACTORY ACERO Pag. 80 CEMENTO MANHATTAN Pag. 81 TRAFIC CEMENTO SILVER Pag. 56 MANHATTAN GRIS Pag. 38 ASTON ACERO Pag. 28 ECO TRAFIC CEMENTO ACERO Pag. 56 MICROCEMENTO GRIS Pag. 40 CEMENTO SILVER Pag. 81 ASTON SILVER Pag. 28 LINEAL GRIS Pag. 70 TUCSON ANTRACITA Pag. 52 MICROCEMENTO SILVER Pag. 40 ARIZONA ANTRACITA Pag. 24 / 68 GLASGOW ANTRACITA Pag. 34 TIBET BLACK Pag. 50 ECO ASTON ANTRACITA Pag. 28 AMBERES ANTRACITA Pag. 22 OSAKA ANTRACITA Pag. 44 PETRA DE DIJON ANTRACITA Pag. 46 TRAFIC CEMENTO ANTRACITA Pag. 56 NATAL ANTRACITA Pag. 42 / 74 MANHATTAN NEGRO Pag. 38 EXTREME BLACK Pag. 32 Modelos STON-KER Ecologic STON-KER Ecologic models ECO 17
18 STON- Índice de series Index of series ECO INTERIORES Y EXTERIORES INTERIORS AND EXTERIORS Amberes 22 Arizona 24 Arizona Brick 26 Arizona Malla 26 Aston 28 Ceilán 30 Extreme 32 Glasgow 34 Kenya 36 Manhattan 38 Microcemento 40 Natal 42 Osaka 44 Petra de Dijon 46 Piedra Borgoña 48 Tibet 50 Trafic Cemento 56 Tucson 52 FACHADAS FAÇADES Arizona 68 Carrara 76 Cemento 81 Dunas 71 Factory 80 Java 76 Lineal 70 Natal 74 Osaka 72 Technic 78 Zen 71 PISCINAS SWIMMING POOLS 60 Zócalos Skirting BoardS 64 PELDAÑOS TÉCNICOS TECHNICAL STAIRS Modelos STON-KER Ecologic STON-KER Ecologic models ECO
19 ARIZONA ARENA 43,5 x 65,9 cm 19
20 STON- Interiores y exteriores Gracias a su amplia gama de modelos, formatos y colores, STON-KER consigue ambientes sumamente atractivos con marcado carácter actual. Interiors and exteriors. Thanks to the wide range of models, formats and colours, STON-KER creates eye-catching settings with a clearly avant-garde air. 20 ASTON ANTRACITA 59,6 x 59,6 cm
21 21
22 STON- Amberes DAPc CLI-KER n Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Lapado Lappato Mate Matt STON-KER AMBERES ANTRACITA butech: colorstuk antracita MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Amberes Antracita 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V3 SRV CLASS 1 Amberes Antracita Lapado 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G99 V3 22 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 26, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
23 AMBERES ANTRACITA 59,6 x 59,6 cm 23
24 STON- Arizona DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER ARIZONA ANTRACITA S-R butech: colorstuk antracita ARIZONA ARENA S-R butech: colorstuk cemento ARIZONA CALIZA S-R butech: colorstuk cemento-gris ARIZONA STONE S-R butech: colorstuk cemento MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Arizona Antracita S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 Arizona Antracita Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 Arizona Arena S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 Arizona Arena Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 Arizona Caliza S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 Arizona Caliza Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 Arizona Stone S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 Arizona Stone Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 24 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 43,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
25 ARIZONA ANTRACITA 43,5 x 65,9 cm 25
26 STON- Brick Arizona DAPc Rejuntado* Grouted* Destonificado Tone Variations Mate Matt STON-KER BRICK ARIZONA ANTRACITA S-R butech: colorstuk antracita BRICK ARIZONA ARENA S-R butech: colorstuk cemento BRICK ARIZONA CALIZA S-R butech: colorstuk cemento-gris BRICK ARIZONA STONE S-R butech: colorstuk cemento Malla Arizona DAPc Rejuntado* Grouted* Destonificado Tone Variations Mate Matt STON-KER MALLA ARIZONA ANTRACITA S-R butech: colorstuk antracita MALLA ARIZONA ARENA S-R butech: colorstuk cemento MALLA ARIZONA CALIZA S-R butech: colorstuk cemento-gris MALLA ARIZONA STONE S-R butech: colorstuk cemento MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Brick Arizona Antracita S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1,2 P G60 V3 SRV CLASS 3 Brick Arizona Arena S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1,2 P G60 V3 SRV CLASS 3 Brick Arizona Caliza S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1,2 P G60 V3 SRV CLASS 3 Brick Arizona Stone S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1,2 P G60 V3 SRV CLASS 3 Malla Arizona Antracita S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1 P G170 V3 Malla Arizona Arena S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1 P G170 V3 Malla Arizona Caliza S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1 P G170 V3 Malla Arizona Stone S-R 31,6 x 31,6 12 ½ x 12 ½ 1 P G170 V3 26 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* Brick Arizona 31,6 x 31,6 10 0,99 25, , Malla Arizona 31,6 x 31, , ,48 * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk * Necesita rejuntado posterior. Para conseguir una continuidad de las juntas es necesario colocarlo con cruceta. * It needs to be grouted. Use spacers to obtain a continuity. Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
27 BRICK ARIZONA ARENA 31,4 x 31,4 cm 27
28 STON- Aston DAPc CLI-KER n Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER ASTON ANTRACITA S-R butech: colorstuk antracita ASTON ARENA S-R butech: colorstuk cemento ASTON SILVER S-R butech: colorstuk cemento ASTON ACERO S-R butech: colorstuk cemento ASTON CALIZA S-R butech: colorstuk manhattan 28 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 27, , ,3 x 59,6 12 1,02 24, , ,5 x 59,6 16 0,91 22, , x 59,6 38 1,13 25, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
29 ASTON CALIZA 59,6 x 59,6 cm MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Aston Antracita S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Antracita Multiblock S-R 14,3 x 59, x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 9,5 x 59,6 3 ¾ x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 5 x 59,6 2 x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Arena S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Arena Multiblock S-R 14,3 x 59, x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 9,5 x 59,6 3 ¾ x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 5 x 59,6 2 x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Silver S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Silver Multiblock S-R 14,3 x 59, x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 9,5 x 59,6 3 ¾ x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 5 x 59,6 2 x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Acero S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Acero Multiblock S-R 14,3 x 59, x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 9,5 x 59,6 3 ¾ x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 5 x 59,6 2 x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Caliza S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 Aston Caliza Multiblock S-R 14,3 x 59, x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 9,5 x 59,6 3 ¾ x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 5 x 59,6 2 x 23 ½ 1,1 P G91 V2 R10 SRV CLASS 1 29
30 STON- Ceilán DAPc CLI-KER n Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER CEILÁN MARFIL S-R butech: colorstuk beige MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Ceilán Marfil S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R9 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R9 SRV CLASS 1 80 x ½ x 31 ½ 1,2 P G105 V2 R9 SRV CLASS 1 30 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 80 x ,28 33, , ,7 59,6 x 59,6 3 1,07 26, , ,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
31 CEILÁN MARFIL 80 x 80 cm 31
32 STON- Extreme DAPc CLI-KER n Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER EXTREME WHITE S-R butech: colorstuk blanco EXTREME BLACK S-R butech: colorstuk negro EXTREME MARFIL S-R butech: colorstuk marfil EXTREME GRIS S-R butech: colorstuk gris MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Extreme White S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V1 R9 SRV CLASS 1 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 R9 SRV CLASS 1 Extreme Black S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V1 R9 SRV CLASS 1 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 R9 SRV CLASS 1 Extreme Marfil S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V1 R9 SRV CLASS 1 Extreme Gris S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V1 R9 SRV CLASS 1 32 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 27, , ,6 x ,43 38, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
33 EXTREME BLACK 59,6 x 59,6 cm 33
34 STON- Glasgow DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Lapado Lappato STON-KER GLASGOW ANTRACITA LAPADO butech: colorstuk antracita GLASGOW SILVER LAPADO butech: colorstuk manhattan MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Glasgow Antracita Lapado 45 x ¾ x ,1 P G101 V3 43,5 x 65, x 26 1,1 P G89 V3 Glasgow Silver Lapado 45 x /4 x ,1 P G101 V3 43,5 x 65, x 26 1,1 P G89 V3 34 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 45 x ,215 30, , ,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
35 GLASGOW ANTRACITA LAPADO 45 x 90 cm 35
36 STON- Kenya DAPc CLI-KER n Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER KENYA ARENA S-R butech: colorstuk beige MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Kenya Arena S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V3 R9 SRV CLASS 1 36 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 26, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
37 kenya ARENA 59,6 x 59,6 cm 37
38 STON- Manhattan DAPc CLI-KER n Rectificado Rectified Lapado Lappato STON-KER MANHATTAN BLANCO LAPADO butech: colorstuk blanco MANHATTAN NEGRO LAPADO butech: colorstuk negro MANHATTAN GRIS LAPADO butech: colorstuk gris MANHATTAN MARFIL LAPADO butech: colorstuk marfil MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Manhattan Blanco Lapado 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G99 V1 Manhattan Negro Lapado 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G99 V1 Manhattan Gris Lapado 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G99 V1 Manhattan Marfil Lapado 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G99 V1 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 27, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk 38
39 MANHATTAN BLANCO 59,6 x 59,6 cm 39
40 STON- Microcemento DAPc CLI-KER n Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER MICROCEMENTO GRIS S-R butech: colorstuk cemento MICROCEMENTO SILVER S-R butech: colorstuk cemento MICROCEMENTO BLANCO S-R butech: colorstuk manhattan MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Microcemento Gris S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R10 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 80 x ½ x 31 ½ 1,2 P G105 V2 R10 SRV CLASS 1 Microcemento Silver S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R10 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 Microcemento Blanco S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R10 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 1 80 x ½ x 31 ½ 1,2 P G105 V2 R10 SRV CLASS 1 40 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 80 x ,28 33, , ,7 59,6 x 59,6 3 1,07 27, , ,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
41 MICROCEMENTO GRIS 80 x 80 cm 41
42 STON- Natal DAPc CLI-KER n Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER NATAL ANTRACITA S-R butech: colorstuk negro NATAL MARFIL S-R butech: colorstuk beige MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Natal Antracita S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 Natal Marfil S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 42 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 25, ,24 822,81 43,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
43 NATAL ANTRACITA 59,6 x 59,6 cm 43
44 STON- Osaka DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER OSAKA ANTRACITA S-R butech: colorstuk negro MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Osaka Antracita S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R9 SRV CLASS 1 44 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 43,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
45 OSAKA ANTRACITA 43,5 x 65,9 cm 45
46 STON- Petra de Dijon DAPc CLI-KER n Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER PETRA DE DIJON ANTRACITA S-R butech: colorstuk negro MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Petra de Dijon Antracita S-R 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V2 R9 SRV CLASS 1 46 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 26, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
47 PETRA DE DIJON ANTRACITA 59,6 x 59,6 cm 47
48 STON- Piedra Borgoña DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Lapado Lappato Mate Matt STON-KER PIEDRA BORGOÑA ARENA butech: colorstuk beige PIEDRA BORGOÑA CALIZA butech: colorstuk gris MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Piedra Borgoña Arena 45 x ¾ x ,1 P G88 V2 R9 SRV CLASS 1 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R9 SRV CLASS 1 Piedra Borgoña Arena Lapado 45 x ¾ x ,1 P G101 V2 43,5 x 65, x 26 1,1 P G89 V2 Piedra Borgoña Arena Antislip 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 3 Piedra Borgoña Caliza 45 x ¾ x ,1 P G88 V2 R9 SRV CLASS 1 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R9 SRV CLASS 1 Piedra Borgoña Caliza Lapado 45 x ¾ x ,1 P G101 V2 43,5 x 65, x 26 1,1 P G89 V2 Piedra Borgoña Caliza Antislip 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V2 R10 SRV CLASS 3 48 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 45 x ,215 30, , ,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
49 PIEDRA BORGOÑA ARENA 45 x 90 cm 49
50 STON- Tibet DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER TIBET BLACK S-R butech: colorstuk negro TIBET STONE S-R butech: colorstuk cemento TIBET ARENA S-R butech: colorstuk cemento TIBET CALIZA S-R butech: colorstuk cemento-gris MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Tibet Black S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R10 SRV CLASS 1 Tibet Black Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 Tibet Stone S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R10 SRV CLASS 1 Tibet Stone Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 Tibet Arena S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R10 SRV CLASS 1 Tibet Arena Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 Tibet Caliza S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R10 SRV CLASS 1 Tibet Caliza Exteriores S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G80 V3 R10 SRV CLASS 2 50 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 43,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
51 TIBET CALIZA 43,5 x 65,9 cm 51
52 STON- Tucson DAPc Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER TUCSON GRIS S-R butech: colorstuk cemento TUCSON ANTRACITA S-R butech: colorstuk antracita MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Tucson Gris S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R10 SRV CLASS 2 Tucson Antracita S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V2 R10 SRV CLASS 2 52 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 43,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
53 TUCSON GRIS 43,5 x 65,9 cm 53
54 95% Reciclado La utilización de STON-KER Ecologic contribuye a la sostenibilidad de los edificios y al cuidado del medio ambiente. 95% Recicled. Using STON-KER Ecologic contributes towards the sustainability of buildings and care of the environment. 54 Huella de carbono PAS 2050 CO 2 C-0002/2010 PORCELANOSA USA es mienbro del usgbc
55 55
56 Trafic Cemento DAPc > 95% CLI-KER n Destonificado Rectificado Mate Tone Variations Rectified Matt STON-KER TRAFIC CEMENTO ACERO S-R butech: colorstuk cemento TRAFIC CEMENTO ANTRACITA S-R butech: colorstuk negro TRAFIC CEMENTO SILVER S-R butech: colorstuk cemento TRAFIC CEMENTO CALIZA S-R butech: colorstuk cemento-gris MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Trafic Cemento Acero S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V3 R9 SRV CLASS 1 Trafic Cemento Antracita S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V3 R9 SRV CLASS 1 Trafic Cemento Caliza S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V3 R9 SRV CLASS 1 Trafic Cemento Silver S-R 43,5 x 65, x 26 1,1 P G79 V3 R9 SRV CLASS 1 59,6 x 59,6 23 ½ x 23 ½ 1,1 P G80 V3 R9 SRV CLASS 1 56 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m² kg* Cajas Boxes m² kg* 59,6 x 59,6 3 1,07 26, ,10 841,53 43,5 x 65,9 3 0,86 21, , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk Para proyectos puede fabricarse en clase 2 y clase 3 Can be produced in 2 class and 3 class for project
57 TRAFIC CEMENTO CALIZA 59,6 x 59,6 cm 57
58 58
59 TRAFIC CEMENTO ANTRACITA 59,6 x 59,6 cm 59
60 STON- Piscinas Nuevas formas de revestir una piscina con la elegancia contemporánea de STON-KER y sus altas prestaciones técnicas. Swimming pools. New ways of tiling pools, with the contemporary elegance and high-tech performance of STON-KER tiles. 60
61 ARIZONA STONE EXTERIORES 43,5 x 65,9 cm 61
62 STON- 62 CLASE 3. Lugares de pública concurrencia según Código Técnico de la Edificación. CLASS 3. Places subject to public use under the Spanish Building Code (the CTE).
63 ARIZONA CALIZA 43,5 x 65,9 cm CLASE 3 63
64 STON- Zócalos / Skirting Boards Serie Color 10 x 43,5 x 1 cm G11 4" x " x 3 8" 10 x 43,5 x 1 cm G38 4" x " x 3 8" 9,8 x 59,6 x 1 cm G15 4" x 23 ½" x 3 8" Amberes Antracita P ,8 x 59,6 x 1 cm G39 4" x 23 ½" x 3 8" Antracita Lapado P Arizona Antracita P Stone P Caliza P Arena P Aston Antracita P Arena P Silver P Acero P Caliza P ,8 x 80 x 1 cm G27 4" x 31 ½" x 3 8" Ceilán Marfil P P P Extreme White P Black P Glasgow Antracita P Silver P Kenya Arena P Manhattan Negro P Blanco P Marfil P Gris P Microcemento Gris P P Silver P P Blanco P P Natal Antracita P P Marfil P Osaka Antracita P Petra de Dijon Antracita P Piedra Borgoña Arena P P Caliza P P Tibet Black P Stone P Caliza P Arena P Trafic Cemento Silver P P Acero P P Antracita P P Caliza P P Tucson Gris P Antracita P EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 10 x 43,5 20 0,87 18, , ,8 x 59,6 18 1,05 25, , ,36 9,8 x ,94 24, , COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk 64 * Valores aproximados / Approximated values.
65 STON- Peldaños técnicos para escaleras / Technical step for stairs. Peldaño Técnico G47 Peldaño Técnico Mecanizado G48 Huella Técnica G43 31,6 x 120 x 1,9 cm 31,6 x 120 x 1,9 cm 31,6 x L cm ** Serie Color 12 ½" x 47 ¼" x ¾ 12 ½" x 47 ¼" x ¾ 12 ½" x L" ** Amberes Antracita Antracita Lapado Arizona Antracita P P / Aston Stone P P / Caliza P P / Arena P P / Arena Exteriores P P / Antracita Exteriores P Antracita Arena Silver Acero Caliza Ceilán Marfil P P / Extreme Glasgow Kenya Manhattan White Black Antracita Silver Arena Blanco Negro Gris Marfil Microcemento Gris P P Natal Osaka Petra de Dijon Piedra Borgoña Tibet Trafic Cemento Tucson Silver P P Blanco P P Antracita Marfil Antracita Antracita Arena Caliza Black Stone Caliza Arena Silver Caliza Acero Antracita Antracita Gris EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 31,6 x , , * Valores aproximados / Approximated values. COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout one-flex, maxifluid colorstuk ** El largo depende de la pieza base (59,6; 65,9; 90; 120 cm) / The length depends on the field tile (23 ½ ; 26 ; ; 47 ¼ ) 65
66 STON- Fachadas STON-KER ha transformado totalmente el concepto de revestimientos cerámicos en exteriores. Façades. STON-KER has completely transformed the concept of ceramic coverings on exteriors. 66
67 TECHNIC NIEVE 59,6 x 120 cm 67
68 STON- Arizona DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER ARIZONA ANTRACITA S-R butech: colorstuk antracita ARIZONA ARENA S-R butech: colorstuk cemento ARIZONA CALIZA S-R butech: colorstuk cemento-gris ARIZONA STONE S-R butech: colorstuk cemento 68
69 ARIZONA STONE 59,6 x 120 cm MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Arizona Antracita S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V3 R9 SRV CLASS 1 Arizona Arena S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V3 R9 SRV CLASS 1 Arizona Caliza S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V3 R9 SRV CLASS 1 Arizona Stone S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V3 R9 SRV CLASS 1 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features. 69
70 STON- Lineal DAPc Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER LINEAL PIEDRA S-R (F) butech: colorstuk blanco-gris LINEAL GRIS S-R (F) butech: colorstuk cemento MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Lineal Piedra S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 Lineal Gris S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 (F) Uso exclusivo para fachadas (F) Façades use only 70 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features.
71 STON- Dunas Zen DAPc Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER ZEN BLANCO S-R (F) butech: colorstuk blanco Lustre Lustre DUNAS BLANCO S-R (F) butech: colorstuk blanco MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Dunas Blanco S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 Zen Blanco S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 (F) Uso exclusivo para fachadas (F) Façades use only EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features. 71
72 STON- Osaka DAPc Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER OSAKA NIEVE S-R (F) butech: colorstuk blanco MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Osaka Nieve S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 (F) Uso exclusivo para fachadas (F) Façades use only 72 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features.
73 OSAKA NIEVE 59,6 x 120 cm 73
74 STON- Natal DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER NATAL ANTRACITA S-R butech: colorstuk negro MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Natal Antracita S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V2 (F) Uso exclusivo para fachadas (F) Façades use only 74 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features.
75 NATAL ANTRACITA 59,6 x 120 cm Stephane Chalmeau Photographe
76 STON- Carrara Java DAPc Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER CARRARA BLANCO NATURAL P-R butech: colorstuk blanco Destonificado Tone Variations JAVA CALIZA S-R butech: colorstuk beige MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Java Caliza S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V2 Carrara Blanco Natural P-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G98 V2 (F) Uso exclusivo para fachadas (F) Façades use only 76 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features.
77 JAVA CALIZA 59,6 x 120 cm 77
78 STON- Technic DAPc Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER TECHNIC NIEVE S-R (F) butech: colorstuk blanco MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Technic Nieve S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V1 (F) Uso exclusivo para fachadas (F) Façades use only 45 x ¾ x ,1 P G90 V1 78 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 45 x ,21 30, , * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features.
79 TECHNIC NIEVE 79
80 STON- Factory DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER FACTORY ACERO S-R butech: colorstuk cemento MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Factory Acero S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V2 80 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features.
81 STON- Cemento DAPc Destonificado Tone Variations Rectificado Rectified Mate Matt STON-KER CEMENTO MANHATTAN S-R butech: colorstuk cemento CEMENTO SILVER S-R butech: colorstuk cemento MODELOS / MODELS Tamaño (cm) Size (inches) Espesor (cm) KEA SAP Grupo Destonificado Resistencia al deslizamiento Thickness (cm) Group Tone Variation Slip resistance Cemento Manhattan S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V2 Cemento Silver S-R 59,6 x ½ x 47 ¼ 1,2 P G105 V2 EMBALAJE / PACKING x Caja Box x Palet cm Piezas Pieces m²* kg* Cajas Boxes m²* kg* 59,6 x ,43 39, ,75 983,25 * Valores aproximados / Approximated values. ENMALLADO Y RANURADO cm Enmallado Ranurado 4 Ranurado 6 Ranurado 4 + enmallado Ranurado 6 + enmallado 59,6 x 120 G952 G950 G951 G954 G953 COLOCACIÓN / FIXING Recomendamos We recommend: butech Adhesivo Adhesive Junta Grout fr-one + unilax colorstuk maxifluid IMPORTANTE: Se recomienda el uso adicional de anclajes mecánicos, las normativas locales pueden exigir otro tipo de características. IMPORTANT: Aditional use of mechanical anchoring is recommended, local regulations may demand other features. 81
82 CATÁLOGO Nº P4 01/13 PORCELANOSA Grupo se reserva el derecho de modificar y/o suprimir ciertos modelos expuestos en este catálogo sin previo aviso. Los colores de las piezas pueden presentar ligeras diferencias respecto a los originales. Los ambientes que se muestran en este catálogo son sugerencias decorativas de carácter publicitario debiéndose utilizar en la instalación real las instrucciones de colocación editadas por PORCELANOSA Grupo PORCELANOSA Grupo El contenido de este catálogo está protegido por la Ley de Propiedad Intelectual, Real Decreto Legislativo 1/1996. Cualquier reproducción del mismo, en parte o en su totalidad, sin autorización expresa de PORCELANOSA Grupo puede ser sancionada conforme el Código Penal CATALOGUE Nº P4 01/13 PORCELANOSA Grupo reserves the right to amend and/or eliminate certain models featured shown in this catalogue without prior warning. The colours of the tiles may differ slightly from the originals. The displays shown in this catalogue are design proposals for advertising purposes. When the material is used in real situations, the installation instructions published by PORCELANOSA Grupo should be followed PORCELANOSA Grupo The contents of this catalogue are protected by the Spanish Intellectual Property Act, Royal Legislative Decree 1/1996. The reproduction of part or all of its contents, without the express authorisation of PORCELANOSA Grupo is a criminal offence. Apartado postal: Villarreal, Castellón, España. Teléfono: (+34) [email protected]
83
84
REVESTIMIENTO MOSAICO CON INCISIÓN QUARZ GRIS 300 X 300 MM. PAVIMENTO QUARZ GRIS 600 X 600 MM. BEIGE ROJO VISÓN BLANCO GRIS NEGRO VERDE
QUARZ BEIGE BLANCO GRIS NEGRO ROJO VERDE VISÓN 600 x 600 400 X 400 300 x 600 50 X 600 mm 100 x 600 -- 24 x 24 16 x 16 12 x 24 2 x 24 4 x 24 R 2 mm MULTIUSO RECTIFICADO JUNTA DE ANTIHIELO VARIEDAD RESISTENTE
ANTRACITA. LAVA collection. Lava serie 60x60 (23.46 x ,55 x 59,55 cm.) Lava antracita lappato 60x60 G-1410 Lava antracita natural 60x60 G-1372
9 lava 30x120cm 15x120cm 60x60cm 30x60cm 11.7 x47 5.8 x47 23.46 x23.46 11.7 x23.46 LAVA collection lava series 11.7 x 47-30 x 120 cm (29,675 x 119,3 cm.) 5.8 x 47-15 x 120 cm (14,7375 x 119,3 cm.) 23.46
STONE PORCELÁNICO FULL BODY BEIGE BLACK LIQUEN PEARL PLATINIUM 600 x 600 300 x 600 300 X 300 mm -- 24 x 24 12 x 24 12 x 12 TÉCNICO
STONE BEIGE BLACK LIQUEN PEARL PLATINIUM 600 x 600 300 x 600 300 X 300 mm -- 24 x 24 12 x 24 12 x 12 MULTIUSO R RECTIFICADO Y BISELADO 2mm JUNTA DE COLOCACIÓN ANTIHIELO RESISTENTE VARIEDAD EN DISEÑO V4
RED BODY TILES PASTA ROJA
PREMIOS A LA EXPORTACIÓN 2002 / 2005 / 2008 / 2011 / 2014 RED BODY TILES PASTA ROJA GENERAL CATALOGUE PORCELÁNICO PORCELÁNICO www.geotiles.com PORCELÁNICO HABANA high glass GLAZED PORCELÁNICO ESMALTADO
SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES
METAL TITANIUM 1 Metal serie 60x120 (23.45 x 46.97 59,55 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 60x120 2 Metal serie 30x120 (11.68 x 46.97 29,675 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 30x120 3 G1616 Metal serie
THE NEW CERAMIC TILES
1 CERAMIC NEWS 1 1 1 ANEXO 2Ў 0Ў 1Ў 6 THE NEW CERAMIC TILES 5 LISTON CHELSEA Ў 6 BLUESTONE Ў 7 BOSTON Ў 10 DOVER Ў 12 MARMI CHINA XL Ў 12 OXO Ў 1 MARMI BLANCO XL Ў 1 FILO Ў 16 SPIGA Ў 18 VENEZIA Ў 19 PERSIA
BUENOS AIRES MOOD. Pampa 15 x 90 cm / 6" x 36" natural / unpolished
BUENOS AIRES MOOD 2 3 BUENOS AIRES MOOD Pampa 15 x 90 cm / 6" x 36" natural / unpolished Rectified Porcelain Tile Vibrantes colores y texturas crean movimientos que integran modernidad y misticismo. Sombreados
Todatech. Serie PORCELÁNICO TÉCNICO. BRECCIA BREDA CALACATTA MACAEL ONIX 300 x 600 600 x 600 mm 12 x 24 24 x 24 TODATECH ALTO TRÁNSITO NATURAL NATURAL
Serie Todatech MULTIUSO R 2mm JUNTA DE COLOCACIÓN ANTIHIELO RESISTENTE ALTO TRÁNSITO V3 BRECCIA BREDA CALACATTA MACAEL ONIX 300 x 600 600 x 600 mm 12 x 24 24 x 24 PAVIMENTOS BRECCIA SOFT () 600 X 600 MM.
WALL TILES REVESTIMIENTO 4.- Cotton 8.- River 11.- Ibiza White 12.- Bombay 16.- Toscana 20.- Mármol 24.- Santal
Catálogo de Novedades / News Catalogue INDEX ÍNDICE WALL TILES REVESTIMIENTO 4.- Cotton 8.- River 11.- Ibiza White 12.- Bombay 16.- Toscana 20.- Mármol 24.- Santal FLOOR TILES PAVIMENTO 20.- Mármol 30.-
PAVIMENTOS 2015 FLOOR TILES
PAVIMENTOS 2015 FLOOR TILES PORCELANOSA Grupo es un referente en la fabricación de pavimentos cerámicos, tanto por sus avanzadas técnicas de producción como por la calidad y versatilidad de sus diseños.
Montserrat. serie GRES RÚSTICO RUSTIC KLINKER TILES
Montserrat serie GRES RÚSTICO RUSTIC KLINKER S beige liso RASILLA 13 x 27 cm RASILLA 19 x 19 cm VIERTEAGUAS STEPS 19 x 19 cm 27 x 23 cm 27 x 27 cm BALDOSA 27 x 27 cm PELDAÑO STAIR PASAMANO HANDRAIL 27
Presentation. Presentación. Mineral 9,7 x 9,7 cm. Mineral 9,7 x 19,7 cm. Mineral 13 x 13 cm. Galería. Gallery. Layout proposal.
serie mineral INDICE INDEX Presentación Mineral 9,7 x 9,7 cm. Mineral 9,7 x 19,7 cm. Mineral 13 x 13 cm. Pavimento coordinado Galería Propuestas de colocación Características técnicas Expositores Embalaje
GRAND CANYON. natural texture
natural texture NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964 60 40 66 [8 líneas] Fax: + [34] 964 77 16 10 www.natucer.es [Dpto. Cont. y Admon.]: [email protected]
Aportación de los productos INALCO a la obtención de puntos Leed. INALCO product contribution towards obtaining Leed points.
Aportación de los productos INALCO a la obtención de puntos Leed INALCO product contribution towards obtaining Leed points Always slim Contenidos Contents Aportación de los productos INALCO a la obtención
EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD
FUSI N EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD 36x60 14 x23,6 36x36 14 x14 NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964
CERAMIC NEWS 2015 -THE FINEST CERAMIC TILES-
CERAMIC NEWS 2015 -THE FINEST CERAMIC TILES- 1 st EDITION CERAMIC NEWS 2015 -THE FINEST CERAMIC TILES- A/Z ÍNDICE DE PRODUCTOSINDEX OF PRODUCTS Nombre Formato cm Grupo Página Name Format cm Group Page
CÓMO SE FABRICA TODATECH? HOW TO IS TODATECH MANUFACTURED?
TODAGRES, bajo su nueva tipología de producto, con su marca,, ha conseguido combinar el aspecto, belleza y profundidad de las piedras naturales, maderas y cementos, con las características técnicas inherentes
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía
new for architecture
a rch C O N C E P T 1 new for architecture 3 b Hexagono bump 59,3 x 51,36 cm - 23.55 x 20.22 * ANCHORING SYSTEM ON PAG. 50 / SISTEMA DE ANCLAJE EN PÁG. 50 * For Arch Concept we recommend 3 mm joint. Para
porcelain&white body contemporany www.aparici.com contemporany porcelain
porcelain&white body contemporany contemporany porcelain www.aparici.com 283 Agora PORCELANICO full body todo masa rectified rectificado double fired bicocción Agora Beige 59,55x59,55 cm - 23.45 x23.45
ENHANCE THE CERAMIC NOVELTIES CERSAIE 2015
ENHANCE THE CERAMIC NOVELTIES CERSAIE 2015 ENHANCE THE CERAMIC Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live,
Polígono Pullman nº Castellón - Spain. Tel.: Fax:
Polígono Pullman nº20 12006 Castellón - Spain Tel.: 964 244178 Fax: 964 212631 e-mail: [email protected] www.cevica.es INDICE serie Orion Bases Bases Bases 2 Piezas especiales Special pieces Pièces Spéciales
Características Técnicas Technical specifications
serie concept prcl Concept 30 x 60 cm 12 x 23.6 60 x 60 cm 23.6 x 23.6 45 x 90 cm 17.7 x 35.4 Características Técnicas Technical specifications Gres porcelánico esmaltado Porcelain tiles Grupo Group: Bla
Palabras clave: adoquines, agregado RCD, agregado natural, flexo-tracción y método Füller.
RESUMEN El objetivo general del presente estudio consiste en estudiar el uso de agregados reciclados de residuos de construcción y demolición (RCD) provenientes de la ciudad de Cali en la construcción
DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las
Antideslizantes Altas Prestaciones Non Slip High Performance
Glass Partners Solutios, Since 1984 Vidrio de Control Solar Neutro y sin Reflexión CSN Antideslizantes Altas Prestaciones Non Slip High Performance Vidrio pisable Antideslizante Non-slip floor glass Los
Catálogo de revestimentos
Catálogo de revestimentos ISO 9001:2000 ISO 9001:2000 Compromiso con nuestros clientes En el año 2000 recibimos la certificación ISO 9001, que supuso un desarrollo considerable de nuestro sistema de gestión
act NOW! 50% of world s forests Environmental problems DEFORESTATION... CLIMATE CHANGE
Environmental problems DEFORESTATION... CLIMATE CHANGE act NOW! A single tree eliminates 1 tonne of CO2 gases 50% to 90% of the world s plants and animals depend on forests 50% of world s forests have
INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL
PORCELAIN TILES INDEX CARPET 4 FUEL 28 LUMBER 26 PORCELAIN TILES RAFTER 12 REMIND 8 SONAR 16 IN DETAIL 30 CARPET Tapestries have been a key element in interior decoration for a very long time. Given their
www.cristalceramicas.com
Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 [email protected]
Cosy. Natural colour.
KREA PORCELAIN TILE The elemental, honest & colourful serenity of natural textures. The warmth of a matt finish is revealed in the Krea collection. Available in the elongated size of 19,5x120 cm, the Krea
Caracteristicas Técnicas Technical specifications
serie iron pr c l Iron Caracteristicas Técnicas Technical specifications wall 60 x 60 cm 23.6 x 23.6 75 x 75 cm 29.5 x 29.5 60 x 120 cm 23.6 x 47.6 Inkjet floor prcl 2mm technology rectified Gres porcelánico
Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.
Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people
TERMINOLOGÍA TERMINOLOGY
201314 /14 TERMINOLOGÍA TERMINOLOGY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. 1. GRES FLOOR TILES Baldosa cerámica, prensada en seco, esmaltada, con absorción de agua 3% < E 6% (Grupo BII GL de la Norma Europea EN 14411 anexo
índice / index 1 x x 20 3
índice / index 1 x 20 2 x 20 2, 4 CEVICA, fiel a su tradición, sigue produciendo todo tipo de listelos, molduras y piezas complementarias igual que hace 20 años cuando empezó su andadura. 2, x 2 x 20 En
80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)
80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo
KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO
kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas
MONOPOLE. Be different! MONOPOLE. Sé diferente! MONOPOLE. Отличайся от других!
2.0 MONOPOLE. Be different! MONOPOLE. Sé diferente! MONOPOLE. Отличайся от других! Cocinas Kitchens... 2 AQUA... 4 ICE... 6 BREAKFAST... 8 TOSCANA... 10 REINA... 12 IMPERIAL... 14 ANTIQUE... 16 FRESH...
Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays
Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con
equipos de elevación de cargas load handing equipment
equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas
INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21
Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda
5 PORCELÁNICO 249 REVESTIMIENTO PASTA BLANCA
5 PORCELÁNICO 249 REVESTIMIENTO PASTA BLANCA 9 PIZARRAS 13 FILITA 31 GRENOBLE 37 PIEDRAS 39 VULCANO 45 CUARCITA 51 DOLOMITE 57 KRONOS 63 MULTIGRAF 71 MADERAS 73 BERCY 79 NATURE 85 TIMBER 91 STONEWOOD 97
sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es
sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.
DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S
DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204
Serie Opus Tessallatum
Serie Opus Tessallatum *HELMANTICA / 30x60 / 12 x24 / M31 (Pulido / Polished) *ORGELLI / 30x60 / 12 x24 / M31 (Pulido / Polished) UXAMA / 30x60 / 12 x24 / M04 14670 Ft/ m2 14670 Ft/ m2 9250 Ft/ m2 MIRÓBRIGA
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET
FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Colección Casual Meet
A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete
bases y piezas especiales bases & special pieces
15 Base / floor tile base TAMAÑO / SIZE 24,6 x 24,6 31,4 x 31,4 41,8 x 41,8 M 2 caja / M 2 box 1 1 0,9 Piezas caja / pieces/box 16 10 5 M2 palet / M 2 pallet 48 54 36 Peso kg. palet / weight Kgs./pallet
Scanmagnetics Oy Helsinki, Finland Puh : 09-271 2200 Fax: +358-9-271 2210 Eml: gesab [a] scanmagnetics.com
Scanmagnetics Oy Helsinki, Finland Puh : 09-271 2200 Fax: +358-9-271 2210 Eml: gesab [a] scanmagnetics.com La tierra no puede controlarse, pero nos permite comunicarnos. We cannot completely control the
:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions.
:: 1 :: PRODUCTOS :: PRODUCTS La línea de productos elaborada por Cembrass S.A. está compuesta por barras y perfiles de latón de variadas formas y dimensiones. Products manufactured by Cembrass S.A. are
CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX
The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then
ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX
ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad
EL RODAPIÉ DE TRUSPLAS MARCA LA DIFERENCIA.
ZÓCALOS RODAPIÉS EL RODAPIÉ DE TRUSPLAS MARCA LA DIFERENCIA. 01 Combina con cualquier tipo de pavimento: porcelánico, terrazo, gres, mármol, linóleum, 02 Se presenta en tiras de 99 cm (acabado brillante
OSH: Integrated from school to work.
SST: Integrada desde la escuela hasta el empleo. OSH: Integrated from school to work. ESPAÑA - SPAIN Mª Mercedes Tejedor Aibar José Luis Castellá López Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo
Gubi. Micro Cement Ceramics Micro Cemento Cerámico CREATIVE CERAMICS
Gubi CREATIVE CERAMICS Gubi Gubi Collection has a sober style and can create minimalist environments. Inspired by the typical microcement polishing and smooth to touch, this collection combines a simple
La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom
La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta
PAR-KER : EL PROYECTO MÁS ECOLÓGICO PAR-KER : THE MOST ECOLOGICAL PROJECT
PAR-KER : EL PROYECTO MÁS ECOLÓGICO PAR-KER El parquet cerámico de PORCELANOSA potencia su marcado carácter ecológico a través de un proceso productivo que cuida de nuestro entorno natural mediante las
Flashcards Series 3 El Aeropuerto
Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,
Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014
Harpo Aluminio Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Conceived to take up a mere tenth of the volume that other benches of similar dimensions require, easy to assemble and install, affordable, and very comfortable.
CATÁLOGO DE LA LÍNEA ELÉCTRICA
CATÁLOGO DE LA LÍNEA ELÉCTRICA Nº0023268 Grapas para líneas de distribución GRAPAS PARA LÍNEAS DE DISTRIBUCIÓN AÉREAS Diseñamos y fabricamos grapas de retención tipo recta, tipo pistola y grapas de suspensión
(1-S1-C1) Observe, ask questions, and make predictions. (1-S1-C2) Participate in planning and conducting investigations, and recording data
Investigation 1: First Rocks Part 1: Three Rocks How are rocks different? What happens when rocks rub together? Cómo son diferentes las rocas? Qué pasa cuando las rocas se rozan? Part 2: Washing Three
El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color
Lamicruz Color El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz COLOR, a diferencia de Lamicruz Transparente se ha desarrollado para temperaturas de 120ºC que aportan una mayor resistencia
Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.
SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación
INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53
Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda
MERCHANDISING material promocional
2014 MERCHANDISING material promocional MERCHANDISING2011 MERCHANDISING2014 Lux tech concept....3 linea lux tech. Standard promotion panels....7 paneles de promoción standard Cubes....8 cubos. Scultures....18
74 Prime Time. conjetura Suposición acerca de un patrón o relación, basada en observaciones.
A abundant number A number for which the sum of all its proper factors is greater than the number itself. For example, 24 is an abundant number because its proper factors, 1, 2, 3, 4, 6, 8, and 12, add
Flashcards Series 5 El Agua
Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as
ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175
FIX & Sliding FRAMELESS GLASS door systems Sistemas para PANELES FIJOS Y correderos de VIDRIO ROLL GLASS ROLL GLASS 40/ ROLL GLASS 90 ROLL GLASS 135/ ROLL GLASS 175 ROLL GLASS ROLL GLASS 40 ROLL GLASS
Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes:
I Resumen El objetivo principal del proyecto es desarrollar un software que permita analizar unos datos correspondientes a una serie de ensayos militares. Con este objetivo en mente, se ha decidido desarrollar
sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la
NeoRomántico Liviano 100% Aluminio
NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain
TEST SIEVES. D uh th W V
TEST SIEVES TEST SIEVES WITH INOX MESH, NYLON MESH OR PERFORED PLATE Filtra laboratory test sieves, are manufactured entirely from stainless steel of either woven wire mesh or perforated plate, round,
www.apavisa.com 2012 MERCHANDISING material promocional
www.apavisa.com 2012 MERCHANDISING material promocional MERCHANDISING2011 Lux tech concept....2 linea lux tech. Standard promotion panels....6 paneles de promoción standard Cubes....8 cubos. Scultures....17
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,
NUEVAS TENDENCIAS, NUEVAS SOLUCIONES NEW TRENDS, NEW SOLUTIONS
NUEVAS TENDENCIAS, NUEVAS SOLUCIONES NEW TRENDS, NEW SOLUTIONS TODAGRES S.A., empresa fundada en 1969 en Vila-real (Castellón), especializada en la fabricación, distribución y venta de pavimentos de gres
TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.
Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo
Essence of marble.
Essence of marble Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 [email protected]
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Crystal Collection. Uso residencial y uso público. No utilizar en pavimentos. No utilizar en revestimientos exteriores o piscinas.
Ficha técnica Crystal Collection Perfiles decorativos para revestimientos cerámicos, fabricados con elementos Swarovski, combinan a la perfección con la cerámica, aportando distinción y elegancia. Se trata
CATÁLOGO GENERAL 2014 TODAGRES
2014 CATÁLOGO GENERAL CATÁLOGO GENERAL 2014 TODAGRES TODAGRES CENTRAL OFICINAS Y FÁBRICA Carretera de Onda, km. 5 12.540 VILA-REAL (Castellón - ESPAÑA) Apdo.117 Teléfono (+34) 964 500 111 Fax Nacional
OLB CAJA OVAL. Para Instalaciones Industriales y Comerciales Con Tapa Para tubo Rígido e IMC OLL OT OLR. Folleto RW 53
OLB CAJA OVAL Para Instalaciones Industriales y Comerciales Con Tapa Para tubo Rígido e IMC OLL OT OC OLR Folleto RW 53 Fabricación e Integración 100% Nacional HECHO EN MÉXICO Manufacturing and Integration
Large format for new design perspectives Aparici
100 100 Large format for new design perspectives Aparici 100 100 MIXING 100X100 cm_50x100 cm 48% Clase 2 R10 Moss Nat. 100x100 cm Porcelain Porcelanico Straight edge Ángulo recto High variation Contraste
CUANDO LA MUSA SE HACE VERBO VERSOS CORTOS POEMAS DE AMOR POEMAS DE DESAMOR Y POEMAS CORTOS SPANISH EDITION
CUANDO LA MUSA SE HACE VERBO VERSOS CORTOS POEMAS DE AMOR POEMAS DE DESAMOR Y POEMAS CORTOS SPANISH EDITION READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CUANDO LA MUSA SE HACE VERBO VERSOS CORTOS POEMAS DE AMOR POEMAS
elegance crystaldark rev: mosaico crystal dark 20x33,3 cm / classic white 33,3x100 cm - pav: magma 44x66 cm
be... what you want elegance be crystaldark rev: mosaico crystal dark 20x33,3 cm / classic white 33,3x100 cm - pav: magma 44x66 cm rev: crystal dark 33,3x100 cm - pav: ferroker níquel 59,6x59,6 cm be passion
Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)
CURSO/GUÍA PRÁCTICA INGLÉS DE LA CONSTRUCCIÓN. Inglés en la edificación, inmobiliario y urbanismo.
SISTEMA EDUCATIVO inmoley.com DE FORMACIÓN CONTINUA PARA PROFESIONALES INMOBILIARIOS. CURSO/GUÍA PRÁCTICA INGLÉS DE LA CONSTRUCCIÓN. Inglés en la edificación, inmobiliario y urbanismo. FIRST PART. PARTE
INDICE INDEX ALASKA 12 ALOMA 20 BIO 26 CEYLAN 4 DURAMEN 22 GALANA 14 IROKO 16 IRTA 18 LEGNO 28 MILENA 6 NATURE 24 SABINE 10
INDICE INDEX ALASKA 12 ALOMA 20 BIO 26 CEYLAN 4 DURAMEN 22 GALANA 14 IROKO 16 IRTA 18 LEGNO 28 MILENA 6 NATURE 24 SABINE 10 CEYLAN PORCELÁNICO DIGITECH RECTIFICADO 20x120 cm 8 x47.3 CEYLAN HAYA (PRCO)
Soldadura / Electrodo. Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico
ES Soldadura / Electrodo Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico Pone a su servicio un completo equipo humano, experto en el diseño y manufactura de cualquier equipo y mobiliario
