Introducción al Módulo Controlador de la Carrocería del HAVAL H5 Body Controller Module=BCM 1/110

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Introducción al Módulo Controlador de la Carrocería del HAVAL H5 Body Controller Module=BCM 1/110"

Transcripción

1 Introducción al Módulo Controlador de la Carrocería del HAVAL H5 Body Controller Module=BCM 1/110

2 Contenidos I. Descripción del sistema BCM II. III. IV. Funciones Consejos de mantención Funcionamiento del dispositivo de diagnóstico 2/110

3 I. Descripción del sistema BCM 1. Descripción de la función del BCM 2. Componentes del sistema BCM 3/110

4 Descripción del BCM El BCM (módulo controlador de la carrocería) es el módulo que puede realizar el control inteligente del sistema eléctrico del vehículo, el control interno y externo de la iluminación, el control lógico y el funcionamiento automático del limpiador, el control del cierre centralizado de puertas, control de la bocina, anti-empañante y de la impulsión de las cuatro ruedas. El sistema también tiene características de manejo de energía, con la protección del voltaje alto y bajo, retrasando alguna falla en la potencia, adormecimiento del sistema y otras funciones. El BCM conduce la comunicación y la inspección con X-431 a través del CAN y del enchufe de diagnóstico. En caso de una falla del sistema, puede ser almacenado y el código de avería se puede leer a través del dispositivo del diagnóstico. Y a través del dispositivo, una prueba de movimiento de los componentes eléctricos y la lectura del flujo de datos así como otras funciones. 4/110

5 Componentes del Sistema Fuente de poder +/- Control remoto Antena RF Iterruptor de bloqueo de encendido Interruptor de la quinta puerta Interruptor de cierre centralizado Interruptor de la llave central señal de velocidad IP Señal de desbloqueo de airbags Interruptor de combinacion (indicador ) Interruptor de neblineros delanteros Interruptor de neblineros traseros Interruptor de combinacion (wiper) Interruptor de luz de advertencia Interruptor de luz de freno Interruptor regulador de luz de fondo Interruptor de regulador de ventanas Modulo anti atrape de ventana eléctrica Interruptor defrost trasero Control 4x4 (TCU) Sensor de luz de precipitaciones Módulo de control de la carrocería (BCM) 5/110 Relé de luces altas Relé de luz de cruce Relé de neblineros delanteros Indicador de IP y neblinero trasero Luz de posición I/D Indicador IP y luz de patente Iluminación de fondo Luz de freno Indicador IP y luz de viraje Luz de advertencia IP Luz interior Indicador 2WD/4WD Relé de ahorro de electricidad Relé desempañante trasero Relé limpiador delantero Relé del motor de la cerradura central Relé del motor de la cerradura de la ventana trasera Relé de la bocina Motor del eje delantero de 4WD Interfaz de CAN

6 Posición de instalación del BCM 6/110

7 II. Funciones 1. Control de bloqueo central 5. Control de defroster trasero 2. Control de limpiador y lavador 6. Control de bocina 3. Control de iluminación externa 7. Control del motor 2x4 4. Control de iluminación interna 8. Modo de ahorro de electricidad 7/110

8 1. Control de cierre centralizado Interruptor de la puerta Dispositivo de bloqueo delantero izquierdo Medidor de combinación Airbag ECU Bocina Dispositivo de bloqueo delantero derecho Interruptor regulador de la ventana de la puerta delantera izquierda Interruptor de encendido BCM Dispositivo de bloqueo posterior izquierdo Combinación de luces delanteras Interruptor regulador de la ventana de la puerta delantera derecha 8/110 Dispositivo de bloqueo posterior derecho Motor desbloqueo puerta trasera

9 Diagrama funcional Interruptor de inspección de llave puesta Interruptor de puerta delantera izquierda Interruptor de puerta delantera derecha Interruptor de puerta trasera izquierda Interruptor de puerta trasera derecha Interruptor de ventana trasera Relé de bloqueo de control central Interruptor de desbloqueo ventana trasera Interruptor de desbloqueo manaual Interruptor de bloqueo manual Entrada de señal de choque Relé de desbloqueo de puerta trasera Entrada de señal de velocidad 9/110

10 Bloqueo y Desbloqueo El control remoto puede ser usado para bloquear y desbloquear las puertas; cuando se desbloquea, el indicador de luz parpadea una sola vez y cuando se bloquea, el indicador de luz parpadea dos veces. Cuando el control remoto se usa para bloquear y alguna de las puertas no está cerrada, el BCM no efectuará la accion de bloqueo de puertas y el indicador de luz no parpadeará. El interruptor principal de bloqueo y desbloqueo es para ser usado manualmente. Inserte la llave en la ranura para bloquear y desbloquear. Cuando el vehículo está en movimiento y las puertas no están bloqueadas, se bloquearán automáticamente cuando el vehículo alcance los15km / h. 10/110

11 Cuando el BCM recibe una orden de desbloqueo del control remoto, se desbloquearán las puertas, si en 30 segundos las puertas no se abren, automáticamente se volverán a bloquear. Cuando el BCM recibe la señal de choque del ECU del airbag el desbloqueo se activará cinco veces en tres segundos. Cuando el cierre centralizado está bloqueado, saque la llave de la ranura de encendido para desbloquear las puertas. Si el BCM detecta que la llave está en la cerradura, presione el interruptor de bloqueo central para bloquear. Despues de abrir o cerrar cualquier puerta, el BCM activa el dispositivo para desbloquear una vez. (prueba de pérdida de bloqueo). 11/110

12 Apertura de puerta trasera La puerta trasera puede abrirse solo si las demás puertas están desbloqueadas. Presione el interruptor de la puerta trasera, el BCM activa el motor de la puerta trasera para desbloquearla. Interruptor de desbloqueo 12/110

13 Función y uso del control remoto. Extructura exterior de la llave control remoto. Llave doblada Llave extendida 13/110

14 El control remoto puede abrirse directamente con monedas. Tiene una batería tipo CR1632 en su interior. Cuando sea necesario cambiar la batería, preste atención a la dirección del montaje de ésta: El lado negativo hacia el lado del botón. 5 Cents 14/110

15 Uso de la llave de control remoto Indicador Botón para guardar la llave Botón de desbloqueo Botón de bloqueo Botón de búsqueda 15/110

16 Presionando el botón de desbloqueo del control remoto para abrir y Presionando el botón de desbloqueo del control remoto para cerrar. Al presionar el botón de búsqueda, el indicador de viraje centellea 8 veces, al mismo tiempo, la bocina suena 3 veces para ingresar al estado de búsqueda. En el curso de la búsqueda, presione el botón de desbloqueo remoto, la bocina y el indicador de viraje se detienen. Salga del estado de búsqueda, la puerta se abre y el indicador de viraje centellea una vez. Si el botón de bloqueo se presiona por 2 segundos o más, el BCM recibe esta señal para cerrar la ventana. Mientras se cierra la ventana hay una condición de anti-apriete; el BCM envía una señal al indicador de viraje y destella 3 veces y la bocina suena 3 veces. (Para puertas con funciones de anti-apriete). 16/110

17 Modo de aprendizaje de la llave de control remoto El modo de aprendizaje de la llave de control remoto del HAVAL H5 se acciona con el detector X-431 X431 conectado al vehículo Primera llave (A) insertada en la cerradura para bloqueo de encendido y girada a la posición ON X431 ingresa a la interfaz de aprendizaje Presione los botones de bloqueo y Aprendizaje exitoso Saque la desbloqueo de la segunda llave (B) de la llave llave (A) recordatoria (B). Presione los botones de bloqueo y desbloqueo de la segunda llave (A) X431 recordando dos aprendizajes de llave exitosos. X431 sale de la interfaz de aprendizaje Haga funcionar los botones de bloqueo de las dos llaves respectiamente. Puerta con acciones de desbloqueo y centelleos indicadores de advertencia (OK) 17/110

18 El BCM puede manejar dos llaves de control remoto en el aprendizaje. Los vehículos OEM vienen con una llave de control remoto. El método de apredizaje específico es el siguiente: Función Adaptación de diagnóstico de la llave Lea el código de la avería Borre La primera el código configuración de la averíade la llave está completa. Apague por favor el Lea interruptor los datosde encendido, saque la Comience Prueba llave de para a conocer movimiento comenzar la primera la configuración llave de la segunda llave Por favor Por favor confirme si necesita adaptarse al Adaptación control de la llave control presione remoto remoto el por botón másdel 1control segundo. remoto (botón de bloqueo y desbloqueo) por Lea la información de la funcióm comenzar) más de 1 segundo. La configuración Configuración comenzó? (presione de la función " OK" para comenzar la configuración y " Cancel" para salir de la configuración). Presione el botón de bloqueo y desbloqueo de Comienza a coincidir? (presione ok para Previo Start Start Siguiente OK Cancel Print OK Print Homepage Back Print Help OK Print 18/110

19 2. Control del lavador y del limpiador Motor del lavador delantero BCM Motor del limpiador delantero Interruptor de combinación Sensor de iluminación con lluvia. 19/110

20 Diagrama funcional Motor del lavador delantero Interruptor del lavador delantero Interruptor del limpiador automático Relé del limpia dor Interruptor de baja velocidad del limpiador Interruptor de alta velocidad del limpiador Motor limpiador delantero Sensor de lluvia Interruptor de detención del limpiador delantero 20/110

21 Función del lavador delantero Cuando abre el interruptor del lavador, y en este momento el limpiador está en la posición cerrado, la demora es 1.2seg; el BCM controla la carrera del limpiador a baja velocidad dos veces y la señal LIN será enviada por el BCM al sensor de lluvia notificando que su estado actual es de lavado. Función del limpiador delantero El interruptor del limpiador tiene 4 posiciones, ej., cerrado, automático, baja velocidad y alta velocidad. En la posición automática, el sensor de lluvia se comunica con el controlador de la carrocería a través de LIN para enviar señales de lluvia. 21/110

22 El sensor de lluvia tiene tres niveles de la sensibilidad, cada vez que el interruptor de encendido está prendido, el interruptor automático del limpiador y el sensor de lluvia se fijan a sensibilidad baja. Luego, cada vez que está apagado y prendido, se agregará un nivel de sensibilidad al limpiador automático. Cuando se alcanza el nivel más alto, vuelve otra vez al nivel más bajo. En la próxima vez cuando el interruptor de encendido esté prendido, trabaja con sensibilidad mínima. 22/110

23 Sensor de iluminación de lluvia RLS LIN Interruptor de combinación automática BCM Motor limpiador Luces delanteras, faros de cruce Cuando el interruptor de la combinación (limpiador o iluminación) está en la posición AUTO, el RLS determina el volumen de la lluvia y la intensidad de luz antes de enviar señales de una simple limpieza, limpieza de alta velocidad, limpieza de baja velocidad, de la detención, de la iluminación de los faros de cruce, del apagado de los faros de cruce o de las luces delanteras, al BCM y el BCM controla las acciones relacionadas con los dispositivos externos. 23/110

24 3. Control de iluminación exterior El BCM controlará que la iluminación exterior esté encendida o apagada basado en las señales del dispositivo sensor del interruptor de iluminación. Las luces controladas por el BCM de acuerdo a las señales del interruptor de control de iluminación incluyen las luces delanteras, neblineros delanteros, luz de posición, luz de patente, de freno, de viraje y de advertencia. 24/110

25 Interruptor de freno Interruptor de combinación Sensor de iluminación de lluvia Neblinero delantero Neblinero trasero Interruptor de encendido Interruptor de puerta BCM Combinación de focos delanteros Luz de viraje Combinación de luces traseras Interruptor de neblineros delanteros y traseros 25/110

26 Control de neblineros delanteros y traseros Los neblineros delanteros se encenderán en las siguientes condiciones: 1. Encendido en ON; 2. Interruptor del neblinero delantero conectado; 3. Luz de posición conectada; Los neblineros traseros se encenderán en las siguientes condiciones: 1. Interruptor del neblinero delantero conectado; 2. Interruptores de faros de cruce y de las luces altas están conectadas. 26/110

27 Diagrama funcional Interruptor de encendido Interruptor luz de posición Interruptor faros de cruce Relé enblinero delantero Interruptor de neblinero trasero izquierdo Interruptor neblinero delantero izquierdo Interruptor de neblinero trasero derecho Indicador de neblinero trasero Interruptor neblinero delantero derecho Indicador de neblinero delantero Interruptor de luces altas Interruptor neblinero delantero Interruptor neblinero trasero 27/110

28 Función de localización Función de localización bajo las siguientes condiciones: 1. La llave no está en el encendido; 2. Luces automáticas conectadas; 3. Todas las puertas cerradas; Cuando el cierre centralizado se apaga, el BCM enciende los faros de cruce, las luces de posición izquierda y derecha y las luz de la patente por 1 minuto basado en las señales LIN provenientes del sensor de iluminación. Si esta función ha comenzado, las siguientes acciones harán que se apague: 1. Cierre centralizado desbloqueado; 2. Inserte la llave; 3. El interruptor de las luces automáticas está apagado. 28/110

29 Función de búsqueda Función de búsqueda bajo las siguientes condiciones: 1. La llave no está en el encendido; 2. Luces automáticas conectadas; 3. Todas las puertas cerradas; Cuando el cierre centralizado se desconecta, el BCM enciende los faros de cruce, las luces de posición izquierda y derecha y las luz de la patente por 1 minuto basado en las señales LIN provenientes del sensor de iluminación. Si esta función ha comenzado, las siguientes acciones harán que se apague: 1. Cierre centralizado desbloqueado; 2. Inserte la llave; 3. El interruptor de las luces automáticas está apagado. 29/110

30 Control de la luz de advertencia de viraje Cuando el interruptor de encendido está en la posición 0N y si la luz de viraje izquierda o derecha está funcionando, el indicador de viraje centellea a 1.5Hz. En un estado cualquiera del interruptor de encendido y cuando la luz de advertencia está en ON, las luces de viraje derecha e izquierda parpadean al mismo tiempo; cuando el BCM recibe la señal de choque, las luces de viraje izquierda y derecha parpadearán. 30/110

31 Control de luces delanteras, luz de posición y luz de patente Cuando el interruptor de encendido está en la posición OFF y la luz de posición y las luces altas están encendidas, el BCM apagará todas las luces en 15 minutos si no hay cambios en la señal del interruptor de la puerta. Cuando la llave no está en la cerradura del encendido y el interruptor de viraje se enciende, el BCM enciende las luces de posición laterales, con la luz de la patente apagada. Cuando la manilla del control de las luces está en posición automática, el BCM encenderá los faros de cruce, la luz de posición y la de patente basado en las señales del sensor de iluminación. 31/110

32 4. Iluminación interior El control de las luces interiores incluye: luz de la puerta, luz de piso, luz del maletero y la luz ambiental. Cuando el BCM detecta el desbloqueo del cierre centralizado, se encenderán la luz posterior de piso, la luz de puerta y la luz del maletero. Cuando se cierran todas las puertas, la iluminación se apagará después de 15 segundos. Si la luz del habitáculo está en la posición automática y si cualquier puerta se abre, ésta se encenderá. Cuando todas las puertas están cerradas, la iluminación se apagará después de 15 segundos. Cuando las luces antes mencionadas se encienden, el BCM controla que el relé apague las luces en 15 minutos, si el BCM no detecta los cambios de las puertas. Cuando se apaga el relé de ahorro de energía y si el BCM detecta cualquier cambio en un interruptor de puerta, el relé de ahorro de energía se restaura para el suministro de potencia y la luz del habitáculo se encenderá. 32/110

33 Entrada de choque Estado de bloqueo del control central Señal de llave de encendido Interruptor de prueba de llave Relé de ahorro de energía Interruptor de puerta delantera izq. Interruptor de puerta delantera der. Luz de lectura Luz de habitácu lo Interruptor de puerta trasera izq. Interruptor de puerta trasera der. Door light Luz de puerta trasera Interruptor de manilla de puerta trasera Interruptor de puerta trasera 33/110

34 Control de iluminación ambiental El ajuste de la iluminación ambiental utiliza el interruptor de ajuste como la señal de entrada, el BCM controla el brillo de la luz ambiental. El brillo de la luz ambiental se divide en 3 grados. Cuando el interruptor de encendido está en la posición ON, la luz ambiental se encenderá siempre; si el interruptor de encendido está en la posición OFF y el control remoto del cierre centralizado está desbloqueado, la luz ambiental se apagará después de un minuto; si el estado del interruptor de la puerta cambia, la luz ambiental se encenderá otra vez por un minuto. Cuando la luz ambiental está prendida y si la luz de posición se enciende, el brillo de la luz ambiental bajará en un 10% del brillo original. 34/110

35 OFF Luz ambiental 1 亮 Brillo 2 3 Tenue 暗 Interruptor de atenuación de luz 35/110

36 5. Control desempañador trasero El control desempañador trasero se activa solo cuando el interruptor de encendido está en ON. Cuando se presiona el interruptor desempañador trasero, el BCM hace que el relé del desempañador caliente el parabrisas trasero y el espejo retrovisor. Después de calentar por 10 minutos, la energía se cortará automáticamente. Señal de interruptor de encendido Interruptor del desempañador Desempañador espejo retrovisor izq. Relé desempañador Desempañador parabrisas trasero Desempañador esperjo retrovisor der Indicador desempañador 36/110

37 6. Control de la bocina Cuando se presiona el interruptor de la bocina, el BCM no controla el trabajo del relé de la bocina. Solo cuando se busca y con el anti-apriete, el BCM controla el sonido de la bocina. Relé de la bocina Interruptor de bocina Bocina eléctrica 37/110

38 7. Control del motor de 2/4WD Señal de velocidad Indicador de 4WD Señal de interruptor de encendido Señal de interruptor de 4WD Señal de posición de control eléctrico de motor de bifurcación Control eléctrico motor de bifurcación 38/110

39 Basados en la señal del interruptor de 2/4WD, el BCM conduce el control eléctrico de la bifurcación para la conversión de 2WD y 4WD para el eje delantero. Al mismo tiempo, el interruptor de retroalimentación del control eléctrico del motor de la bifurcación enviará el estado actual del motor al BCM, el que controlará el indicador de 4WD y desplegará el modo de conducción. Esquemas específicos de control del indicador: 1. 4WD siempre en ON significa el 4WD; 2. 4WD siempre en OFF significa el 2WD; 3. Parpadeando ON y OFF significa modo de conversión; 4. Parpadeando ON dos veces y OFF una vez significa error en la indicación. 39/110

40 8. Control de modo de ahorro de energia Relé del manejo de la energía Interruptor de puerta delantera izq. Interruptor de puerta delantera der. Interruptor de puerta trasera izq. Interruptor de puerta trasera der. Luz habitáculo tras sero Luz habitáculo me edio Luz e lectura Luz de puerta Interruptor compuerta de cola 40/110

41 La función de ahorro de energía es una función que previene excesivas descargas de la bateria por la iluminación interior, exterior u otras cargas. Si el interruptor de encendido está apagado y las luces del interior no tienen cambios en 15 minutos, el BCM apagara el ahorro de energia. Cuando el voltaje del vehiculo es menor a 12V, BCM cerrará la función del sistema desempañador trasero como tambien los neblineros delanteros y traseros, y los faros de cruce y las luces altas. 41/110

42 III. Consejos de mantención 1. Para el diagnóstico de fala se debe utilizar X-431. El X-431 pued ser utilizado para probar el movimiento de los componentes elñectricos controlado por el BCM y entrega lectura de los códigos de fallas. Lea los datos del sistema y vea la configuración del vehículo. 2. Al ajustar el control remoto, el X-431 se usará para aprendizaje remoto. 3. Después de la mantención del sistema BCM, gire el encendido de OFF a ON una vez. 42/110

43 4. Para el cambio del BCM, dependiendo de la configuración del vehículo, el X-431 se usa para la configuración de la función y el aprendizaje del control remoto. La configuración del sistema del vehículo y del control remoto se almacenan en el BCM. Para el cambio del BCM, la configuración necesita ser re-seleccionada en el nuevo BCM y el control remoto reconfigurado. (Para ajustarlo, por favor vea la parte de control remoto) 43/110

44 IV. Funcionamiento del dispositivo de diagnóstico 1. Usar X-431 para leer los códigos de fallas. 3. Prueba de movimiento con X Leer los datos con X Configuración de función con X Ideas básicas para juzgar las fallas con X /110

45 1. Usar X-431 para leer y aclarar los códigos de averías Menu Sistema del motor Sistema ABS Sistema de Airbag Sistema anti-robo Sistema de carrocería Diagnóstico Lea el código de avería Aclare el código de avería Lea el flujo de datos Prueba de movimiento Adaptación de la llave Información de la versión Configuración de la función Previo Siguiente Previo siguiente Homepage Back Print Help Homepage Back Print Help Start Start 45/110

46 Código de avería B10 Corto circuito de los indicadores de advertencia B215 Al suministro de potencia o al circuito abierto Aclarando el código de Para aclarar el código de falla grabado. (Llave en posición ON, y el motor no está funcionando). Previo Siguiente Homepage Back Print Help Si No Start Start 46/110

47 2 Leyendo los datos con X-431 Los datos consisten en tres items: datos 1, datos 2, y datos 3 (configuración de carrocería). Al leer los datos correspondientes, el estado actual de varios componentes eléctricos pueden aprenderse para ayudar a determinar la falla. Lea los datos 1 Lea los datos 2 Lea los datos Lea los datos 3 (configuración de la carrocería) Previo Siguiente Homepage Back Print Help Start 47/110

48 Contenido de datos 1 Seleccione los los los datos datos Estado Luz Luces Interruptor Salida dealtas viraje direccional lade ventana izquierda limpieza puerta trasera trasera izquierda Estado Luz Faros Interruptor Salida de de viraje direccional cruce lade ventana derecha limpiado neblinero trasera automático derecha trasero Estado Luz Lógica Interruptor Salida de de de freno direccional la la impulsión de ventana trasero limpiado de de la delantera luz ahorro a baja dirección de izquierda velocidad energía Estado Luz Interruptor Salida de de neblinero direccional la la de ventana señal alta trasero velocidad de delantera choque control derecha bocina Luz Transmisión Estado Salida de neblinero nivel de salida brillo B delimpiador delantero 2luz drive-4 trasera delantero drive Luz Transmisión Solicitud Estado de posición autom físicode Ainterruptor limpieza de izquierda 2 drive-4 por sensor dedrive- advertencia lluvia Luz Salida Solicitud Estado de direccional posición autom lógico de interruptor iluminación derecha desbloqueo por advertencia sensor de depuerta lluvia Luz Salida Estado Posición de direccional patente sub detención nódulo trasera bloqueo LIN limpiador de puerta Previous Siguiente siguiente Next Previo Siguiente Siguiente Homepage Back Back Print Print Help Help Help Homepage Back Print Start Start Start 48/110

49 Contenido de datos 2 Seleccione los datos Modo Interruptor actual desbloqueo puerta 2/4WDdelantera central izquierda Función Interruptor desempañador puerta desbloqueo delantera ventana derecha deltrasera cierre centralizado Interruptor cambio de puerta en reversa la ultima trasera (solo limitado izquierda salida. a CAN BCM) Función Interruptor freno de puerta estacionami(solo bloqueo trasera limit derecha ado del a CAN cierre BUS) centralizado Interruptor portalón luzen dela freno trasero ultima salida. Estado Interruptor delpara cierre soltar centralizado. portalón trasero Retroalimentación de posición para luz de freno Estado Interruptor Retroalimentación de bloqueo llave dedel posición de conductor puerta para lado motorconductor 2WD/4WD Interruptor desbloqueo seleccióncentral de 2WD/4WD Numeros llave remota almacenados actualmente Previo Siguiente Siguiente Homepage Back Back Print Start Start Help 49/110

50 3. Prueba de movimiento con X-431 Prueba de Diagnóstico de de movimiento Relé Relé de de selección la fuente de freno trasero alimentación velocidad del del limpiador limpiador Lea Luz delantero delantero el de código patente de avería Luz Despeje Relé Luz del indicadora posición bloqueo el código del izquierda puerta de estado avería de de control la puerta central Luz Lea Relé del de flujo posición desbloqueo la bocina datos derecha puerta de control central Prueba Luz Relé de de faros de viraje nodo movimiento de derecho cruce Salida iluminación ambiental (salida PWM ) Ajuste Neblinero Relé del neblinero la trasero llave delantero Luz Información Indicador Iluminación de viraje de de interior 4WD izquierdo la versión (Salida PWM) Relé Luz Extremo de advertencia desbloqueo A la impulsión de puerta 2x4 o trasera 4x4 Configuración la versión Relé Extremo desempañador luces B la altas impulsión trasero 2x4 o 4x4 Previo Siguiente Homepage Back Back Print Print Help Start Start 50/110

51 4.Configuración de fución con X-431 HAVAL H5 con 4WD controlado eléctricamente, limpiador automático, luces delanteras automáticas y ventana eléctrica anti-apriete pertenecen a configuraciones opcionales. Al cambiar el BCM, las funciones relevantes deberían activarse según la configuración del vehículo. Función Configuración de diagnóstico de de la de función Lea Control Conrol el código eléctrico de avería de 4WD Borre Dispositivo el código de alzamiento de avería anti-atrape Lea Sensor el flujo de luz de de datos lluvia (luz Prueba automática/limpiador de movimientoautomático) Funciones ejecutadas completamente Ajuste de la llave Información de la versión Configuración de la función Previo Previo Siguiente siguiente Siguiente Imprimir Confirme Imprima Homepage Close Back Active Print Exit Help Start 51/110

52 5. Ideas básicas al evaluar averías con X-431 El concepto de eliminación de avería se introduce tomando la avería de faros de cruce como ejemplo. Lea el código de avería con X-431. Si hay avería, excluya las averías con los consejos dados. Códigos de avería para fallas de los faros de cruce: B Corto circuito o circuito abierto del relé de los faros de cruce. B Corto circuito del relé de los faros de cruce a la fuente de energía. 52/110

53 Si no hay códigos de avería, utilice el sistema X-431 para prueba de movimiento del relé de los faros de cruce. En este punto, si los faros de cruce no encienden, significa que la ampolleta o el relé tienen problemas; Si los faros de cruce se encienden y el circuito no tiene problemas, utilice el X-431 para leer la secuencia de datos del interruptor de la combinación con el objeto de detectar el conmutador en el interruptor de combinación para la conexión, si no está conectado, significa falla del interruptor o del circuito del interruptor al BCM. 53/110

54 Las averías de los interruptores y del arnés de cableado pueden ser evaluadas leyendo la secuencia de datos Interruptor de luces altas Relé de faros cruce Las averías del relé y del cableado del BCM pueden ser evaluadas leyendo el código de avería. Interruptor de faros de cruce. Faros de cruce Las averías de la ampolleta y del cableado se pueden evaluar por la prueba del movimiento. 54/110

55 Revisión de los puntos claves: 1. Funciones alcanzables con el BCM 2. Métodos de apredizaje del control remoto 3. Utilice el dispositivo de diagnóstico 4. Métodos conceptuales para detectar averías del BCM con el dispositivo de diagnóstico. 55/110

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. 2.4G 4-zonas RGB(W) Controlador de Luces Tiras Led

MANUAL DE USUARIO. 2.4G 4-zonas RGB(W) Controlador de Luces Tiras Led MANUAL DE USUARIO 2.4G 4-zonas RGB(W) Controlador de Luces Tiras Led En este manual encontrará todo lo necesario para utilizar correctamente el Controlador RGB 4- zonas y el Controlador RGBW 4-zonas. Por

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Dispositivo de arranque remoto para vehículo. Diseñado exclusivamente para trabajar en conjunto con el Eagle Eye y su aplicación. Manual de Instalación Configuración del Jumper JP1 Configuración del Jumper

Más detalles

ESPECIFICACIONES FAN COIL

ESPECIFICACIONES FAN COIL ESPECIFICACIONES DE FAN COIL Dimensiones NOALER S.A. Datos técnicos de rendimiento Unidades con una batería aletada (sistema de dos tubos) Modelo VEF022 VEF032 VEF062 VEF102 VEF162 Capacidad de congelamiento

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO

ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO Advertencia mediante sonido y luz. Presione el botón del transmisor una vez, después de que haya apagado el motor y sacado la llave del contacto. Las luces del

Más detalles

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario Fecha edición 02/2015 N Versión 01 CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F1220235 Manual del usuario 1 1. Información general funcional Aplicado en control de aplicaciones de temperatura y humedad, control

Más detalles

Activación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT

Activación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT Descripción Descripción Información general La función de activación de las luces de trabajo se utiliza para encender y apagar los focos de trabajo. Estos pueden estar situados en la pared trasera de la

Más detalles

Características y manual de uso. Display Emov KD51

Características y manual de uso. Display Emov KD51 Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:

Más detalles

Calefacción y ventilación

Calefacción y ventilación Calefacción y ventilación SISTEMA MANUAL DE CLIMATIZACIÓN 1. Mando de la temperatura: gire el mando para ajustar la temperatura. 2. Aire acondicionado: púlselo para activar o desactivar esta función. 3.

Más detalles

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su vehículo.

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su vehículo. Felicitaciones, ha adquirido el stema de seguridad más avanzado teclógicamente para su vehículo. ** Por favor lea atentamente este manual y cozca las ventajas que ofrece CYCLONE a través de este producto

Más detalles

A1 Unidad de mando del módulo básico E46 Berlina/Touring <09/2002

A1 Unidad de mando del módulo básico E46 Berlina/Touring <09/2002 A1 Unidad de mando del módulo básico E46 Berlina/Touring

Más detalles

Calibración del Sensor del Ángulo de Dirección Tipo AMR

Calibración del Sensor del Ángulo de Dirección Tipo AMR Calibración del Sensor del Ángulo de Dirección Tipo AMR Debe realizarse una calibración del sensor nuevo cuando esta ha sido reemplazado. Esto también se aplica si algún trabajo de reparación requiere

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

TECLADO Z100 Manual de instalación

TECLADO Z100 Manual de instalación TECLADO Z100 Manual de instalación ADVERTENCIA LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR CONEXIONES Y PONER EN FUNCIONAMIENTO EL TECLADO. LA GARANTIA DEL PRODUCTO PUEDE PERDERSE POR MAL MANEJO INTRODUCCION

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando)

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando) NORMA DIN 72552 DESIGNACION DE BORNES 1 Baja tensión (bobina de encendido, distribuidor de encendido) Distribuidor de encendido con dos circuitos separados 1a 1b al interruptor de encendido I al interruptor

Más detalles

SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES

SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES PL SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES 8J - 1 SEÑAL DE GIRO Y DESTELLADORES TABLA DE MATERIAS página INFORMACION GENERAL INTRODUCCION...1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA DE ADVERTENCIA DE EMERGENCIA...2

Más detalles

THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) THERMATIC (código 580) desde año de modificación 2005/1 (06/2005)

THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) THERMATIC (código 580) desde año de modificación 2005/1 (06/2005) Automatismo de calefacción Modelo 171 (Clase SLK) Unidad de control y mando HAU (N18) THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) P83.25-2282-00 Leyenda, véase 2.1/2 Unidad de control

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS VALIDO PARA SAI INNOVA PLUS RT 1-3KVA Y SAI INNOVA PLUS 1-3KVA 1- DESCRIPCION: Tarjeta de contacto seco una opción del SAI, que se utiliza para proporcionar

Más detalles

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática (Automatic Transfer Switch) Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática Precaución: Lea y entienda por completo este documento antes de usar o manipular este producto. Copyright Notice 2011 Green

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0 - Instrucciones de instalación.. Pág. 3 - Manual de usuario. Pág. 11 - Esquema eléctrico. Pág. 14 - Componentes.. Pág.

Más detalles

Manual de uso DRIVER DR-D30

Manual de uso DRIVER DR-D30 Manual de uso DRIVER DR-D30 InteliMotor: Control Inteligente para Motores. 1 Control para dos motores: Modelo DR-D30 [24/12v] Diseñado especialmente para controlar simultáneamente dos motores de corriente

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar cualquier manipulación

Más detalles

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación GE Security detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación versión 3-0 / enero de 2005 http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea 2005 GE Interlogix B.V.. Reservados todos

Más detalles

ABS System. Sistema ABS

ABS System. Sistema ABS ABS System Sistema ABS En nos preocupamos por nuestros clientes, es por eso que nuestros productos son de la mas alta calidad y están diseñados para superar las exigencias del mercado mexicano. 1 INTRODUCCION

Más detalles

Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01

Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01 Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01 1 PRINCIPALES CARACTERISTICAS DEL MODELO Sensor de alta confiabilidad. Reseteo automático después de la alarma. Procesamiento MCU adaptado. Detección automática

Más detalles

ARQUITECTURA ELÉCTRICA BI-VAN CAN COM2000

ARQUITECTURA ELÉCTRICA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX VALIDACIÓN DIAGNOSIS BSI ARQUITECTURA ELÉCTRICA BI-VAN CAN COM2000 G06 GAMA DE CONTROL DE LA FUNCIÓN COMBINADO Aplicación a los vehículos PEUGEOT 206 ( A partir del DAM 9076 )

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA 4910-4920. 2013 Scimic Technologies

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA 4910-4920. 2013 Scimic Technologies MANUAL DE USO DE LA CERRADURA 4910-4920 ADEL Manual de la Cerradura 4910-4920 by Scimic Technologies ADEL Advanced Digital Electronic Lock ( Cerraduras Electronicas Digitales Avanzadas) es una empresa

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA LS9. 2014 Scimic Technologies SAC

MANUAL DE USO DE LA CERRADURA LS9. 2014 Scimic Technologies SAC MANUAL DE USO DE LA CERRADURA LS9 ADEL Manual de la Cerradura LS9 by Scimic Technologies SAC ADEL Advanced Digital Electronic Lock ( Cerraduras Electronicas Digitales Avanzadas) es una empresa con más

Más detalles

MONITOR DE BANCOS DE PRUEBA CR-60

MONITOR DE BANCOS DE PRUEBA CR-60 MONITOR DE BANCOS DE PRUEBA CR-60 MANUAL Versión 1.0 02/2012 Recomendaciones con respecto a su seguridad y manipulación de equipo Estas indicaciones de servicio son válidas únicamente en combinación con

Más detalles

CONTROL DE ILUMINACION DE ALTA INTENSIDAD IRP

CONTROL DE ILUMINACION DE ALTA INTENSIDAD IRP Cat. No. 61-2606 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer este manual antes de usar este equipo. CONTROL DE ILUMINACION DE ALTA INTENSIDAD IRP CARACTERISTICAS Su control de iluminación de alta intensidad IRP

Más detalles

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1 MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.

Más detalles

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO 8cm Con indicación de voz en español 5cm Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO OBSERVACIONES CONTENIDO 1. Mantener el motor apagado antes de instalar el sistema sensor de estacionamiento.

Más detalles

SERIE SILVER MODELO: SS-104. El control remoto tiene 4 botones:

SERIE SILVER MODELO: SS-104. El control remoto tiene 4 botones: SERIE SILVER MODELO: SS-104 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Botón 4: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 3 controles

Más detalles

Manual de Usuario SIKOone ACW23 (DIN)

Manual de Usuario SIKOone ACW23 (DIN) Manual de Usuario SIKOone ACW23 (DIN) 1 INTRODUCCIÓN: En primer lugar le agradecemos la adquisición de su producto SIKOone DIN. Sin duda ha escogido un producto de alta calidad con el mejor precio del

Más detalles

Su control remoto tiene 4 botones:

Su control remoto tiene 4 botones: JA-950P / 956 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles

Más detalles

CARACTERÍSTICAS GENERALES. SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS)

CARACTERÍSTICAS GENERALES. SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS) 2002-2006 ABS ECOSPORT CARACTERÍSTICAS GENERALES SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS) A B C D E F REFERENCIAS Unidad de control esta integrada

Más detalles

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l TAC66 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH OWNER S MANUAL Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla---------------------------------------------------------------------

Más detalles

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10 0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206 ECOMASTER BASIC Control de aire acondicionado para pasajeros. MANUAL DEL USUARIO Versión 1.0 Edición 0206 MH-086-00 Manual Ecomaster Basic PAGINA 1 de 7 1.- DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO. 1.1 Resumen de

Más detalles

CLASE G TODOTERRENO - EQUIPAMIENTO DE SERIE

CLASE G TODOTERRENO - EQUIPAMIENTO DE SERIE CLASE G TODOTERRENO - EQUIPAMIENTO DE SERIE G500 L Airbags laterales en los asientos Windowbags Alfombrillas de velour Alfombrillas de goma en habitáculo y compartimiento de carga Alumbrado ambiental Apoyabrazos

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General

SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General SE-54 SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General El sistema antirrobos se incluye en los modelos RHD fabricados TMUK como equipamiento opcional. Este sistema utiliza el sistema de control de bloqueo de puertas

Más detalles

INFO DIAG UTILES DE DIAGNOSTICO

INFO DIAG UTILES DE DIAGNOSTICO CITROËN Aut. Citroën España, S.A. Servicio Comercial Post-Venta Departamento técnico INFO DIAG UTILES DE DIAGNOSTICO DISTRIBUIDOR VN CITROËN - Preparador VN - Coordinador Campañas SERVICIOS OFICIALES CITROËN

Más detalles

PHMETRO L Manual del usuario

PHMETRO L Manual del usuario Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras

Más detalles

> La estructura del conector utilizado para este tipo de válvulas se presenta en la siguiente figura:

> La estructura del conector utilizado para este tipo de válvulas se presenta en la siguiente figura: PRO-VAL Es un probador de válvulas de marcha y probador de cuerpos de aceleración. Este equipo permite la comprobación de los cuerpos de aceleración (con mariposa motorizada) nos sirve para hacer mediciones

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

SISTEMA DEL DISPOSITIVO ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK)

SISTEMA DEL DISPOSITIVO ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK) 7324 ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK) INSPECCION EN EL VEHICULO 1. PERFIL DEL SISTEMA ANTIRROBO (a) Cuando el sistema antirrobo detecta un posible robo, el sistema activa el claxon y enciende las luces para

Más detalles

ALARMA DE MOTOCICLETA HOPPING CODE MC-752 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

ALARMA DE MOTOCICLETA HOPPING CODE MC-752 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ALARMA DE MOTOCICLETA HOPPING CODE MC-752 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Control remoto... 1 Funciones del sistema... 1 Operación del control remoto... 2... 2 Exclusión de sonido sirena... 2 Desarmado...

Más detalles

Diagramas Eléctricos. CD Versión Editado

Diagramas Eléctricos. CD Versión Editado Diagramas Eléctricos CD Versión 1.0 - Editado 05-2008 Las ilustraciones, información técnica, datos y descripciones contenidos en esta publicación eran correctos, a nuestro entender, al momento de ser

Más detalles

Sección 4: Instrumentos, Controles y Mandos 59. 1 - Acceso a la cabina. Acceso a la cabina

Sección 4: Instrumentos, Controles y Mandos 59. 1 - Acceso a la cabina. Acceso a la cabina Sección 4: Instrumentos, Controles y Mandos 9 - Acceso a la cabina Acceso a la cabina La escalera, ubicada en el lado izquierdo posee escalones anchos y antideslizantes. Los pasamanos acompañan la escalera

Más detalles

1. Especificaciones Técnicas

1. Especificaciones Técnicas Torniquete XT 7000 1. Especificaciones Técnicas 2 3 2.2 Instalación de Brazos Procedimiento de Instalación 1. Abra el pegamento incluido y aplíquelo en las aberturas cuadradas de los brazos, así como los

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO 418-00-1 Red de comunicaciones de módulos 418-00-1 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Red de comunicaciones Módulo de control del tren motriz (PCM) El PCM usa la red de controladores de alta velocidad (CAN)

Más detalles

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento

Más detalles

UPS para Módem de Internet

UPS para Módem de Internet UPS para Módem de Internet Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Indice. 3 4 5 6 7 9 10 12 13 15 17 Aviso importante de Seguridad Que hay en la caja Introducción Conoce

Más detalles

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para: TRW Automotive Aftermarket Instrucciones de montaje de una columna de la para: Vauxhall Corsa Mk III (D) PUBLICATION XZB1201ES PELIGRO La unidad de airbag se puede activar involuntariamente! La unidad

Más detalles

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto.

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto. Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto. ** Por favor lea atentamente este manual y conozca las ventajas que ofrece CYCLONE a través de este producto.

Más detalles

HOMETRONIC Al salir de casa... He apagado la calefacción? Está recogido el toldo? Las persianas están bajadas? Le gustaría hacer todo esto pulsando simplemente un botón? Le gustaría hacer todo esto desde

Más detalles

Android PC. Manual usuario X700

Android PC. Manual usuario X700 Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje

Más detalles

Especificaciones 4x2 Active 4x2 Elite 4x2 Deluxe 4x4 Elite 4x4 Deluxe Cilindrada (L) 1.500 Motor 1.5 Turbo 4 cilindros 16 V Potencia (HP/RPM) 141/5.600 Torque (NM/RPM) 210/2.200-4.500 Norma de emisión

Más detalles

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche A. La función de partes y descripción: B. La descripción de luz indicadora: Pulse el interruptor de alimentación, la cantidad

Más detalles

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB ELEVADOR DE TV MANUAL DE OPERACIONES ADVERTENCIA! Lea este manual antes de la instalación. La mala operación de su mueble desplegable (pop-up) será peligrosa e invalidará la garantía. INTRODUCCIÓN El sistema

Más detalles

BLOQUE.- ELECTRICIDAD - GRUPO: 2º E.S.O. ALUMNO-A:

BLOQUE.- ELECTRICIDAD - GRUPO: 2º E.S.O. ALUMNO-A: BLOQUE.- ELECTRICIDAD - GRUPO: 2º E.S.O. ALUMNO-A: 1.- Completa la siguiente tabla. En la columna función escoge alguna de las siguientes expresiones. controla paso de corriente-proporciona energía-utiliza

Más detalles

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 ES ADW-350 Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 1 1 Conociendo el monitor y la cámara Felicitaciones por la compra de su Sistema

Más detalles

Manual de instrucciones.

Manual de instrucciones. Manual de instrucciones. www.cymisa.com.mx 01 Gracias por adquirir la CompX RegulatoR. La RegulatoR es una solución innovadora para el bloqueo de puertas y cajones. Puede ser colocada en puertas de gabinete

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2010 Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5004 ES 704339 / 02 08 / 2010 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad 3 2 Utilización correcta 4 2.1 Campo de aplicación 4 2.2 Funcionamiento 4 3 Montaje

Más detalles

LED Dimmer Voltaje constante. Manual de usuario

LED Dimmer Voltaje constante. Manual de usuario LED Dimmer Voltaje constante Manual de usuario (Por favor lea cuidadosemente este manual de instrucciones antes de usar) Gracias por escoger nuestro DIM-3200 dimmer. Antes de instalar, le sugerimos que

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

INHIBIDOR DE RECLUSORIOS TC-200

INHIBIDOR DE RECLUSORIOS TC-200 INHIBIDOR DE RECLUSORIOS TC-200 3 Bandas COD: 08-138 / 4 Bandas COD: 08-143 / 5 Bandas COD: 08-144 / 6 Bandas COD: 08-145 El Inhibidor de Reclusorios TC-200, es un bloqueador de potencia intermedia, que

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

Introducción. Descripción general del producto

Introducción. Descripción general del producto 1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona

Más detalles

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado. Parlante Bluetooth K-BTS40 MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo PARLANTE BLUETOOTH antes

Más detalles

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH TABLA DE CONTENIDOS 1.0 Desembalaje...3 2.0 Botones y conexiones de DALI KATCH..4 2.1 Descripción de botones de DALI KATCH...4 2.2 Descripción de Conectores de DALI KATCH.

Más detalles

CONTROL DE ESTABILIDAD MITSUBISHI (MITSUBISHI SC)

CONTROL DE ESTABILIDAD MITSUBISHI (MITSUBISHI SC) CONTROL E ESTABILIA MITSUBISHI (MITSUBISHI SC) Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. 13E-1 CONTROL E ESTABILIA MITSUBISHI (MITSUBISHI SC) INICE INFORMACION

Más detalles

00: Información de los productos para los servicios de emergencia. Camiones. Se aplica a las series P, G y R. Edición 1

00: Información de los productos para los servicios de emergencia. Camiones. Se aplica a las series P, G y R. Edición 1 00:01-06 Edición 1 es Información de los productos para los servicios de emergencia Camiones Se aplica a las series P, G y R 308 626 Scania CV AB 2009, Sweden Índice Índice Antes leer el documento... 3

Más detalles

manual de instalación medidor de consumo

manual de instalación medidor de consumo manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso

Más detalles

Mini Proyector Gadnic Max Style

Mini Proyector Gadnic Max Style Mini Proyector Gadnic Max Style Manual de Usuario PROJ0001 Normas de Seguridad I. Por favor lea atentamente este manual antes de utilizar el proyector. Conéctelo a una línea eléctrica domiciliaria. II.

Más detalles

Testigos FRENO (ROJO) TESTIGOS E INDICADORES COMPROBACIÓN DE LUCES

Testigos FRENO (ROJO) TESTIGOS E INDICADORES COMPROBACIÓN DE LUCES Testig os TESTIGOS E INDICADORES Los testigos ROJOS se utilizan para los avisos primarios. Un aviso primario debe investigarse de inmediato; deberá solicitar asistencia especializada de ser necesario.

Más detalles

Instrucciones de Uso para Antiladridos de Perrera por Aspersión

Instrucciones de Uso para Antiladridos de Perrera por Aspersión Instrucciones de Uso para Antiladridos de Perrera por Aspersión 1. Introducción Wash Dog H2O es el número uno de los sistemas antiladridos de perrera por aspersión. En cuanto ladre el perro, el sistema

Más detalles

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior)

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior) MGB Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior) Página 2/14 Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. 115218-01-03/12 Índice 1 Conexión...4 1.1 Conexión de las teclas

Más detalles

1. Qué es un automatismo?

1. Qué es un automatismo? 1. Qué es un automatismo? - En electricidad se denomina automatismo al circuito que es capaz de realizar secuencias lógicas sin la intervención del hombre. - Se utilizan tanto en el sector industrial como

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Tres Timers ajustables de 0 a 60 Seg 3 Timer Es Clave:

PIC MICRO ESTUDIO Tres Timers ajustables de 0 a 60 Seg 3 Timer Es Clave: PIC MICRO ESTUDIO Tres Timers ajustables de 0 a 60 Seg 3 Timer Es Clave: 703-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación 3 Timers ajustables Modulo: 3 Timers Es Descripción: El módulo 5I30R es una tarjeta

Más detalles

Modo de empleo. Versión USB

Modo de empleo. Versión USB øm 3 /u Modo de empleo Versión USB Gracias por haber escogido el faro para bicicletas y exteriores Øm3/u con conexión USB. Podrá conectar el Øm3/u (IPX6) a cualquier interfaz USB (transformador externo,

Más detalles

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

!!#$%&'($'%)*+,-.-'.&/0%1*)-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'.!#*3)#7-'' ' ' ' %8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL !"!#$%&($%")*+,-.-".&/0%1*")-234, %-($/-!#5266643 %&.3&/".!#*3)#"7- "%8-*#&(-*9!"#$%&%(%)$#*+,)"&-&."./%).0. &"+"+/#1&"$2$23456 )2(.7+,/"/&"+%&$%8"+ +"7)"(!"+-)!.9:9;< ($8#-:($!$*7")"-9 &"+"+/#1&"$2$23456

Más detalles

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para: TRW Automotive Aftermarket Instrucciones de montaje de una columna de la para: Renault Megane II PUBLICATION XZB1214ES PELIGRO La unidad de airbag se puede activar involuntariamente! La unidad de airbag

Más detalles

ESCUELA SUPERIOR POLITÉCNICA DEL LITORAL LABORATORIO DE CONTROL AUTOMÁTICO

ESCUELA SUPERIOR POLITÉCNICA DEL LITORAL LABORATORIO DE CONTROL AUTOMÁTICO ESCUELA SUPERIOR POLITÉCNICA DEL LITORAL LABORATORIO DE CONTROL AUTOMÁTICO IDENTIFICACIÓN DE SISTEMAS EL SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD Y PRESIÓN DE MOTOR ELÉCTRICO CON CARGA HIDRÁULICA USANDO MATLAB

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650 INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650 1 INDICE DE CONTENIDOS 1. Seguridad 2. Descripción técnica 3. Montaje e instalación 4. Puesta en funcionamiento 5. Determinar ángulo de riego 6. Cambio

Más detalles

MANUAL DEL ESCORT PASSPORT 9500Ix INTL

MANUAL DEL ESCORT PASSPORT 9500Ix INTL MANUAL DEL ESCORT PASSPORT 9500Ix INTL INSTALACIÓN. Presionar el botón de soporte e introducir el soporte de parabrisas en su ranura. Asegurarse que el detector está completamente horizonte. Si es necesario,

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W Introducción: Gracias por adquirir este producto Godox! Las luces de vídeo Serie SL son excelentes para el rodaje de videos comerciales de producto,

Más detalles

SISTEMA ELECTRICO DEL CHASIS

SISTEMA ELECTRICO DEL CHASIS STEMA ELECTRICO DEL CHAS Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. 54A-2 STEMA ELECTRICO DEL CHAS CONTENIDO BATERIA... 4 ESPECIFICACIONES PARA EL SERVICIO...

Más detalles

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING. SERIE GOLD MODELO: GS-220 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Botón 4: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos

Más detalles