Empalme Contráctil en Frío QS-III

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Empalme Contráctil en Frío QS-III"

Transcripción

1 Empalme Contráctil en Frío QS-III Instructivo de Instalación Cumple con el Standard IEEE No Clase 46 kv BIL 250 kv Tabla de selección del "kit" (Juego) Kit Número Diámetro Exterior del Rango de tamaños Aislamiento Primario del conductor (kcmil) 5545A 1.24" " kcmil (31,5 mm - 52,6 mm) ( mm 2 ) El Empalme QSIII 5545A (incluso para cables disintos) podrá ser usada para cables mayores que 1000 kcmil o menores que 350 kcmil, pero los diámetors de los cables deben estar entre 31, 5 y 52,6 mm y también el connector debe tener las dimensiones de acuerdo con la table siguiente. Requerimientos de Dimensión en el Conector Mínimo Pulgadas (mm) Máximo Pulgadas (mm) Diámetro Exterior 0.87 (22,1 mm) 2.07 (52,6 mm) Una sola pantalla Unishield Pantalla de Alambres Pantalla Corrugada Longitudinalmente (LC) Tape Shielded Pantalla de Cinta Longitud Aluminio (Al/Cu) " (191 mm) Longitud Cobre (Cu) " (210 mm) 3M Empalme Contráctil en Frío QS-III 5545A-Spanish m CAUTION Trabajar cerca de sistemas energizados de alto voltaje puede causar serios daños o la muerte. La instalación debe ser hecha por personal capacitado en prácticas de seguridad en el manejo de equipo eléctrico. Desconecte la toma a tierra y todos los sistemas eléctricos antes de instalar el producto.

2 2

3 Contenido 1.0 Contenido del "Kit" (Juego) Instructivo de Instalación para cables monopolares con pantalla metálica de cinta, alambres, una sola pantalla (Unishield ) y Pantalla corrugada longitudinalmente (LC) Preparación de cables Instalación del Empalme Aterrizamiento - Puesta a tierra (Opcional) Instalación de la cubierta Información de compresión del conector

4 1.0 Contenido del "Kit" (Juego) 1.1 El contenido del "kit" (juego) es el siguiente: a) 1 Empalme Contráctil en Frío de Caucho Silicón (Cuerpo) b) 1 Tubo Contráctil en Frío para la cubierta del empalme c) 1 Adaptador Contráctil en Frío d) 1 Funda de cobre estañado e) 1 Cinturón de Cobre preformado para aterrizamiento f) 5 Resortes de fuerza constante g) 2 tubos con Compuesto Rojo (No es grasa silicón) h) 6 Tiras de Mastique Scotch 2230 para sellar de 6 de longitud i) 2 Rollos de cinta de Caucho/Mastique Scotch 2228 j) 1 Juego de limpieza para cable 3M CC-3 k) 2 Reglas con dimensiones para la preparación del cable l) 1 Instructivo de instalación m) 2 Tramos de cintas de cobre 1/2 x 10. b a j c m f h g d i e k l Nota: El conector no se muestra en la fotografía; pero si este está incluido en el "kit", estará indicado en la etiqueta del empaque. Nota: Los "kits" de empalmes QS-III contienen 0 ó 1 Adaptadores Contráctiles en Frío figura "C". Nota: Los "kits" de empalmes QS-III contienen 1 ó 2 Reglas con dimensiónes para la preparación del cable, figura "k". 4

5 2.0 Instructivo de Instalación para cables monopolares con pantalla metálica de cinta, alambres, una sola pantalla (Unishield) y Pantalla corrugada longitudinalmente (LC) y transiciones a cables neutro concéntricos (CN) y neutro concéntricos con cubierta (JCN). Una sola pantalla (Unishield) Pantalla de Alambres Pantalla Corrugada Longitudinalmente (LC) Pantalla de Cinta Cable Neutro Concéntrico con Cubierta (JCN) Cable Neutro concéntrico (CN) Sello con cinta de caucho-mastique Resortes de Fuerza Constante Cubierta Aislamiento del cable Conector Pantalla semi-conductiva Funda de cobre estañada Cinturón de cobre para tierra Cubierta contráctil en frío Cuerpo del empalme Marca con cinta de vinilo Pantalla Metálica del cable Corte longitudinal del Cable Corrugado longitudinalmente (Cable LC) 5

6 2.1 Preparación de cables Prepare los cables siguiendo las prácticas normales. Tome como referencia la regla provista en el juego para la preparación de los cables con pantalla de cinta, alambres, una sola pantalla (unishield), pantalla corrugada longitudinalmente (LC), neutros concéntricos (CN) y neutros concéntricos con cubierta (JCN) y observe las siguientes fotografí as para obtener las dimensiones correctas de corte. NO corte los alambres de los cables JCN y CN. "A" "A" 3 1/2" (89mm) "B" 3 1/2" (89mm) "B" Cable con pantalla de cinta y (LC) Cable con una sola pantalla (Unishield ) "A" 3 1/2" (89mm) "B" Cable con pantalla de alambres "A" "A" "B" "B" Cable Neutro Concéntrico con Cubierta (JCN) Cable Neutro Concéntrico (CN) Rango de tamaños Diámetro Exterior Corte de la Cubierta Corte capa semi-con del conductor* Aislamiento Primario "A" "B" kcmil Inches Inches Inches (mm 2 ) (mm) (mm) (mm) 350** /4 9 1/4 ( ) (31,5-43,2) (400) (235) ** /4 8 3/4 ( ) (40,4-52,6) (387) (222) * Para cables con 100 % y 133 % el diametro exterior del aislamiento primario es el factor determinante. ** El diámetro exterior del aislamiento primario y los dimensionales del conector son los factores determinantes para la especificación del kit del empalme QS-III. 6

7 2.1.2 Retire el aislamiento del cable la mitad de la longitud del conector que se vaya a instalar más una distancia adicional *preeviendo el crecimiento del conector durante la compresión. La longitud del aislamiento que se retire NO deberá exceder 4 1/8" (105 mm). No comprima el conector todavía. *Nota: El instalador debe determinar cual es la distancia de crecimiento por compresión de los conectores de Aluminio con sus respectivas herramientas y dados de compresión. Los conectores de Cobre no requieren una distancia adicional de crecimiento durante la compresión. Conector de Aluminio (Al / Cu) Conector de Cobre (Cu) Tabla de Crecimiento de Conectores de Aluminio (Al / Cu) Tamaño del conductor Distancia Típica de crecimiento (En cada cable) 350 kcmil kcmil 1/4" (6 mm) 750 kcmil kcmil 3/8" (10 mm) Notas: 1) Los conectores de Cobre NO requieren de una distancia adicional para la compresión. 2) La longitud máxima del conector de Aluminio después de la compresión debe ser de 8.25" (210 mm) Pantalla de cinta y (LC): Pantalla de alambres y (Unishield ): Para cables con neutros concéntricos con cubierta (JCN): Cable Neutro concéntrico (CN): Asegúre temporalmente la pantalla metálica con cinta de vinilo. Con cuidado doble los alambres de la pantalla metálica hacia atrás, sobre la cubierta del cable y asegúrelos temporalmente con cinta de vinilo. Con cuidado doble los neutros del cable hacia atrás, sobre la cubierta del cable y asegúrelos temporalmente con cinta de vinilo. Limpie la capa semi-conductiva del cable. Coloque una tira de mastique sobre la capa justo al lado del amarre. Presione el mastique dentro y alrededor de los alambres. Haga otro amarre al final del mastique. Aplique dos tiras adicionales de mastique sobre la primera vuelta y cubra estas con dos vueltas a medio traslape con cinta de vinilo. Doble los neutros hacia atrás y sobre el sello de mastique y asegúre las puntas con cinta de vinilo. Cable Neutro Concéntrico (CN) Cable Neutro Concéntrico (CN) Cable Neutro Concéntrico (CN) 7

8 Nota: La reconstrucción de la cubierta del cable NO es opcional. El tubo contráctil en frió tienen que ser instalados Limpie o proteja la cubierta del cable si es necesario para estacionar los tubos contráctiles en frío. Deslice el tubo para la reconstrucción de la cubierta sobre una de las puntas del cable. Deslice sobre el cable opuesto el cuerpo del empalme con la tira plástica por delante. Dirección de las tiras plásticas Dirección de las tiras plásticas Instalación Normal * Un tubo dentro de otro para espacios reducidos *Nota: Si el espacio es reducido, los tubos PST para la reconstrucción de la cubierta y el cuerpo del empalme pueden colocarse uno dentro de otro y sobre un cable Coloque la funda de cobre estañado expandida sobre uno de los cables Para conectores de Cobre de 350 kcmil hasta 1000 kcmil, o conectores con Diámetro exterior entre " (22,1-40,6 mm): Deslice el Adaptador contráctil en frío sobre el aislamiento de uno de los cables, con la tira plástica por delante. 8

9 2.2 Instalación del Empalme Instale el conector. Observe la tabla en la portada para verificar las dimensiones correctas del conector. (Para la compresión de los conectores standard 3M, refierase a la tabla que esta en la última hoja que contiene información de compresión) Aplique una marca con cinta de vinilo sobre la pantalla semi-conductiva en el cable que NO contiene el empalme. 11" (279 mm) Mida 11 (279 mm) desde el centro del conector Si se utiliza el adaptador Contráctil en Frio: Coloque el Adaptador contráctil en frío sobre el conector (previamente comprimido) y contraiga el adaptador centrandolo sobre el conector, tirando y desembobinando la tira plástica en contra de las manecillas del reloj Limpie los cables utilizando prácticas normales a. NO utilize solvente u abrasivo sobre la pantalla semi-conductiva del cable. b. Si se utiliza abrasivo sobre el aislamiento del cable, NO reduzca el diámetro más de 1.24 (31,5 mm) puesto que es el diámetro mínimo especificado para el empalme. 9

10 2.2.5 Aplique el compuesto rojo, rellenando el escalón que existe entre el corte de la pantalla semi-conductiva y el aislamiento del cable. NO utilize grasa silicón. Rellene el escalón semicon y aislamiento Compuesto rojo Compuesto rojo Aplique el compuesto en el escalón Compuesto sobre el aislamiento Posicione el cuerpo del empalme sobre el área del conector, alineando un extremo con el centro de la marca hecha con cinta de vinilo. Despacio empieze a remover el núcleo del empalme, tirando y desembobinando este en contra de las manecillas del reloj. Permita que solo 1/4 (6 mm) del cuerpo del empalme se contraiga sobre la marca aplicada con cinta de vinilo, con cuidado deslice el cuerpo rotandolo hasta que la marca con cinta quede totalmente expuesta, continue removiendo el núcleo hasta completar la instalación. Nota: Los extremos del empalme deberán estar sobre la pantalla semi-conductiva en ambos cables al mínimo 1/2" (12,7). Nota: No empuje el empalme hacia adelante de la marca con cinta de vinilo, puesto que provocara que se enrolle, Si este se enrolla no utilice herramientas fílosas para desenrollarlo puesto que puede dañar el empalme Centre la funda de cobre estañado sobre el cuerpo del empalme, extienda la misma desde el centro hacia ambos extremos. 10

11 2.2.8 Realize las conecxiones de continuidad de pantalla en ambos lados del cable siguiendo las recomendaciones para cada tipo de cable. Pantalla de cinta / Pantalla (LC) Con cuidado remueva la cinta de vinilo de la pantalla metálica. Asegúre la funda de cobre estañado a la pantalla metálica de ambos cables con 2 vueltas de cinta de vinilo. Acontinuación doble las puntas de la funda sobre si misma y sobre la cinta de vinilo y asegúrelas con los resortes de fuerza constante a 1 1/2 (38 mm) y 2 1/2 (64 mm) desde el corte de la cubierta. Corte el exceso de los alambres a 1/2 (13 mm) desde los resortes. Aplique 2 vueltas con cinta de vinilo sobre los resortes. corte de la cubierta del cable 2 1/2" 1 1/2" Funda de cobre Resortes de fuerza constante Pantalla de alambres Con cuidado remueva la cinta de vinilo de los alambres de la pantalla metálica. Asegúre la funda de cobre estañado la pantalla semi-con de ambos cables con 2 vueltas de cinta de vinilo. Acontinuación doble las puntas de la funda sobre si misma y sobre la cinta de vinilo. Regrese y coloque sobre la funda de cobre estañado (ya doblada) los alambres de la pantalla metálica del cable y asegúrelos con los resortes de fuerza constante a 1 1/2 (38 mm) y 2 1/2 (64 mm) desde el corte de la cubierta. Corte el exceso de los alambres a 1/2 (13 mm) desde los resortes. Aplique 2 vueltas de cinta de vinilo sobre los resortes. Corte de la Cubierta del cable Funda de cobre estañado 1 1/2" 2 1/2" Cinta de Vinilo Alambres Resortes de fuerza constante Una sola pantalla (Unishield) Con cuidado remueva la cinta de vinilo de los alambres de la pantalla metálica. Asegúre la funda de cobre estañado a la pantalla semi-con de ambos cables con 2 vueltas de cinta de vinilo. Acontinuación doble las puntas de la funda sobre si misma y sobre la cinta de vinilo. Regrese y coloque sobre la funda de cobre estañado (ya doblada) los alambres de la pantalla metálica del cable y asegúrelos con los resortes de fuerza constante a 1 1/2 (38 mm) y 2 1/2 (64 mm) desde el corte de la cubierta. Corte el exceso de los alambres a 1/2 (13 mm) desde los resortes. Aplique 2 vueltas con cinta de vinilo sobre los resortes. Funda de cobre 2 1/2" estañado 1 1/2" Cinta de vinilo Alambres Alambres Resortes de fuerza constante 11

12 Cable Neutro Concéntrico con Cubierta (JCN) y Cable Neutro Concéntrico (CN) Primero conecte la funda de cobre estañado al cable con pantalla metálica (cinta,etc.). Después remueva la cinta de vinilo de los neutros, juntelos y posicionelos sobre el corte de la cubierta (u amarre en cable CN) como se muestra en la fotografía. Asegúre la funda sobre la pantalla semi-conductiva del cable usando dos vueltas de cinta de vinilo. Coloque 3-4" (76,2-101,6 mm) de una pieza de la cubierta (JCN sobre la funda. Neutros Pieza de la Cubierta del Cable (JCN) Utilizando la herramienta adecuada y un conector adecuado conecte la funda de cobre estañado y los neutros del cable, manteniendo el conector lo mas cerca posible al cable. (El conector puede ser del tipo linea, C o H ). Comprima el conector siguiendo las recomendaciones del fabricante. Corte el exceso de los neutros y de la funda de cobre que se extiendan mas allá del conector despues de la compresión. Doble el conector sobre la funda de cobre y asegúrelo con varias vueltas de cinta de vinilo. Cinta de vinilo 12

13 2.3 Puesta a tierra (Opcional) Nota: Siga estas instrucciones si se requiere aterrizar el circuito en este punto En uno de los cables (No sobre los neutros) coloque el cinturón de cobre preformado para puesta a tierra alrededor de la funda de cobre estañado, entre la cubierta del cable y el resorte de fuerza constante, coloque los extremos del cinturón sobre la cubierta del cable. Observe la fotografía. Asegúre el cinturón de tierra a la pantalla utilizando un resorte de fuerza constante, y aplique 2 vueltas de cinta de vinilo sobre el resorte. Cinturón de Tierra Resortes de fuerza constante Coloque una tira de mastique para sellar sobre la cubierta del cable, por debajo de los bloques de soldadura que estan en los extremos del cinturón de cobre preformado. Comprima los bloques de soldadura sobre el mastique aplicado. Si los bloques de soldadura se enciman coloque una pieza de mastique entre estos. Mastique Mastique Bloque de soldadura Presione 13

14 2.4 Instalación de la cubierta Nota: La cubierta del cable NO es opcional Aplique un rollo de cinta Scotch 2228 de caucho-mastique alrededor del corte de la cubierta en ambos cables. (Coloque el lado pegajoso de la cinta sobre el cable). Si el cinturón de cobre preformado para tierra fue aplicado, coloque la cinta sobre las dos tiras de mastique previamente aplicadas. Para cable CN cubra el mastique aplicado junto al amarre. Estire la cinta 2228 y al final aplique como está mostrada na fotografía. Cinta 2228 Caucho-Mastique Cinta 2228 Caucho-Mastique Cable con cinta, alambres, LC, una sola pantalla (Unishield) Con cinturón de tierra Cable con cinta, alambres, LC, una sola pantalla (Unishield) Sin cinturón de tierra Cinta 2228 Cinta 2228 Cable JCN Cable CN Al final de la aplicación de la Cinta

15 2.4.2 Empieze la instalacíon de la cubierta del empalme con el Tubo PST Contráctil en Frío. El Tubo tiene 2 núcleos, uno que está más INTERIOR (más pequeño) y otro más EXTERNO a esto.instale el Tubo PST Contráctil en Frío, cubriendo completamente la cinta Scotch 2228 de cuacho-mastique, en ambos extremos del empalme. Despacio empieze a remover al núcleo más INTERIOR, y contraiga el Tuba PST sobre el cuerpo del empalme. El Tubo con núcleo más Externo debe querdarse inmó, durante la retirada del núcleo más interior. Si necesario, con cuidado regreselo a su lugar. first rubber mastic seal Prosiga la instalación del Tubo PST. Despacio empieze a remover el núcleo más EXTERNO, tirando y desembobinando este en contra de las manecillas del reloj. La contración del Tubo será distanta de los tubos contráctiles en frío tipicos. Si necesario, con cuidad puje la extremidad del tubo sobre la cinta Scotch 2228 de caucho-mastique. Sello de Caucho-Mastique completed splice Nota: En aplicaciones donde el empalme este expuesto a altos niveles de rayos ultravioleta (Por ejemplo: Luz Solar de manera permanente). Aplique 2 vueltas a medio traslape de cinta de vinilo Scotch Super 33+ ó Scotch Super 88 sobre los tubos negros de reconstrucción de cubierta. Nota: Conecte el sistema de tierra Opcional. 15

16 Compresión de conectores 3M Herramientas de compresión y Juego de Dados (Número de compresiones) Corporación Corporación Square D Co. 3M Número Tamaño del Burndy Thomas & Betts Anderson Div. de conector Conductor (kcmil) Y34A Y35, Y39 Y1000** TBM 8 TBM 12 TBM 15 VC6-3** VC8C** Y45*, Y46* VC6-FT** (Cu) 350 A31R (2) U31RT (2) - Red (3) - 71H (3) (2) (Al/Cu) U31ART (2) (1) - 87H (3) 87H (3) (2) (Cu) 350 A31R (3) U31RT (3) - Red (4) - 71H (4) (3) - CI-350 (Al/Cu) U31ART (2) H (2) 87H (2) (3) (Al/Cu) U32ART (4) (1) - 94H (4) 94H (4) (2) (2) (Cu) 500 A34R (2) U34RT (2) - Brown (3) - 87H (3) (2) (AL/Cu) U34ART (4) (1) - 106H (3) 106H (4) (2) (2) (Cu) 500 A34R (4) U34RT (3) - Brown (4) - 87H (4) (3) - CI-500 (Al/Cu) U34ART (3) H (3) (3) (Al/Cu) U36ART (4) (1) H (3) (3) (3) (Cu) U39ART (3) H (3) (AL/Cu) U39ART (4) H (5) (3) (3) (Cu) U39ART (5) H (4) - - CI-750 (Al/Cu) U39ART (3) H (3) (3) (Cu) S44RT, H (3) - - P44RT (4) (AL/Cu) S44RT, H (4) - - P44RT (4) (Cu) S44ART, H (4) - - P44ART (4) *Y45 y Y46 acepatan todos los dados Y35 (Serie U ) Para Y45, utilize el adaptador PT6515. Para Y46 utiize el adaptador PUADP. * Anderson VC6-3,VC6-FT,VC8C y Burndy Y 1000 NO reuieren dados. 3M, Super 33+ y Scotch son Marcas registradas de 3M. Unishield (Una sola pantalla) es una marca registrada de cables General Cable Technologies Corporation. Nota: El plástico removido de todos los tubos contráctiles en frío es una mezcla de pol meros y puede ser reciclado con otros materiales. Nota importante para el comprador: Toda la exposición, información técnica y recomendaciones relacionados con el producto del fábricante están basados en información que se cree confiable; la exactitud y contenido de la misma no se garantiza. El consumidor deberá determinar si el producto es adecuado para el uso que se le destina y por tanto asume todo el riesgo y responsabilidad derivada de su uso. Cualquier exposición o recomendación del fábricante que no este contenida en la ultima publicación del producto del fábricante no tendrán fuerza ni efecto alguno a menos de que contengan un acuerdo firmado por un oficial autorizado por el fábricante. La exposición de información contenida en esta publicación esta hecha en lugar de todas las garantías expresadas o implicadas, incluyendo pero no limitando las garantías implicadas de mercado y de salud, para un propósito en particular el cual garantiza estos por este medio expresamente. El fábricante no es responsable del usuario final u alguna otra persona bajo cualquier teoría legal, incluyendo pero no limitando la negligencia o estricta responsabilidad por algún daño directo o consecuente sufrido o ocurrido por razón del uso del los productos del fábricante. 3 Electrical Products Division 6801 River Place Blvd. Austin, TX Fax Please recycle. Printed in USA. 3M All rights reserved B 16

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación XV00240007 10 LIJADO Y LIMPIEZA DEL AISLAMIENTO DEL CABLE 10.1 Use la Lija de Oxido de Aluminio (grado 120) que viene alrededor del Set de Limpieza CC-2. 10.2 Use la Lija SOLO SOBRE EL AISLAMIENTO DEL

Más detalles

Tabla de selección (por fase) Diámetro sobre el aislamiento (mm) Stock Number

Tabla de selección (por fase) Diámetro sobre el aislamiento (mm) Stock Number Empalmes QS-II Empalmes Premoldeados 5 KV y 35 KV Beneficios Fácil instalación (consta de una sola pieza). Disipa rápidamente el calor, manteniéndose más frío que el cable. Proporciona un excelente sello

Más detalles

Conectadores de Operación con Carga

Conectadores de Operación con Carga Conectadores de Operación con Carga 200 A Clase 15 kv Conectadores Tipo Codo de Operación con Carga con Manga Selladora Integrada Opcional Equipo Eléctrico 500-10-7EA general El Conectador Tipo Codo de

Más detalles

Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas

Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas 1. Descripción del producto: El dispositivo PPD 3M para tuberías de plástico, es un sistema integral

Más detalles

DESARROLLOS INN0VACION Y SUMINISTROS DIS PRODUCTS S.A.S HOJA TECNICA

DESARROLLOS INN0VACION Y SUMINISTROS DIS PRODUCTS S.A.S HOJA TECNICA HOJA TECNICA EN FIBRA DE VIDRIO Y RESINA PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELECTRICA Y DE TELECOMUNICACIONES SERIE - GP DATOS GENERALES Fecha de elaboración: Octubre 2013 Fabricante: Fecha de actualización: Mayo

Más detalles

Conectador tipo codo portafusible para operación con carga, clase 25 kv

Conectador tipo codo portafusible para operación con carga, clase 25 kv Conectadores de Operación con Carga CA650070ES Efectivo desde December 2015 Sustituye 500-111EA July 2012 SERIE COOPER POWER Conectador tipo codo portafusible para operación con carga, clase 25 kv General

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Terminaciones de MT Serie QT-III 5/35kV IEEE

Terminaciones de MT Serie QT-III 5/35kV IEEE Ficha Técnica Descripción Las Terminaciones Contraíbles en Frío QT-III, contienen en una sola pieza el control de esfuerzos eléctricos, el aislamiento y los sellos contra la humedad. Aprobadas bajo el

Más detalles

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Esta es una guía para la retirada y sustitución del puerto micro USB. Escrito por: Ryan Butler INTRODUCCIÓN El puerto USB Micro es para cargar la tableta.

Más detalles

Terminales QTIII Terminal Contráctil en Frío QTIII

Terminales QTIII Terminal Contráctil en Frío QTIII Terminales QTIII Terminal Contráctil en Frío QTIII La nueva tecnología de terminales de 3M es más rápida y fácil. Las terminales son pequeñas, adaptándose mejor en gabinetes con espacios reducidos ahorrando

Más detalles

GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS CON ACCESORIOS PREMOLDEADOS

GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS CON ACCESORIOS PREMOLDEADOS GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN PARA EQUIPOS CON ACCESORIOS PREMOLDEADOS GUÍA DE CONEXIÓN E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PARA TRANSFORMADOR TIPO PEDESTAL (PAD MOUNTED), OCASIONALMENTE SUMERGIBLE Y CAJAS DE

Más detalles

Endesa DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Dirección de Explotación

Endesa DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Dirección de Explotación Referencia: DISTRIBUCIÓN MT Y BT 6700050 Accesorios para redes subterráneas MT y BT Descripción del Material: EMPALME UNIPOLAR DE APLICACIÓN TERMORRETRACTIL PARA CABLE ALUMINIO DE AISLAMIENTO SECO DE 1x

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

SELECCIÓN DE LA TÉCNICA DE MOLDEO

SELECCIÓN DE LA TÉCNICA DE MOLDEO SELECCIÓN DE LA TÉCNICA DE MOLDEO TIPOS DE MOLDES: Existen tres tipos básicos de moldes: moldes en bloque, moldes tipo guante y moldes de película. El tipo más adecuado de molde para un determinado original,

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

Limpiador de superficies

Limpiador de superficies Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Información Técnica. Especificaciones y Características Especiales: Embalaje: Aplicaciones.

Información Técnica. Especificaciones y Características Especiales: Embalaje: Aplicaciones. Cable de Media, XLPE ó XLPE-RA, Al,, y kv, 00 y % NA, con y sin bloqueo de humedad y con cubierta exterior de PEAD ó de PVC Especificaciones y Características Especiales: Los cables de energía monopolares

Más detalles

ET123 Alambre monopolar de cobre para alumbrado público

ET123 Alambre monopolar de cobre para alumbrado público ET123 Alambre monopolar de cobre para alumbrado público ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Elaborado por: Revisado por: DISEÑO DE LA RED DISEÑO DE LA RED Revisión #: Entrada en vigencia: ET 123 03/02/2016 -Esta información

Más detalles

MEDIA TENSIÓN. confiabilidad y rapidez en sus instalaciones. Mayor. Cable Seco. Empalme convencional, 15kV

MEDIA TENSIÓN. confiabilidad y rapidez en sus instalaciones. Mayor. Cable Seco. Empalme convencional, 15kV MEDIA TENSIÓN Cable Seco Empalme convencional, 15kV * Los empalmes convencionales están conformados por cintas eléctricas de alta performance, las mismas que restituyen las diferentes partes del cable.

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Es el esencial del ordenador portátil de la serie G de Lenovo En la necesidad de un procesador y / o Actualización de memoria? Si lo

Más detalles

Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro

Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro en el Asus Eee PC portátil 1005PEB Escrito por: Aaron Arenas INTRODUCCIÓN El disco duro se encuentra debajo del

Más detalles

Guía de instalación para conectadores de compresión y mecánicos. The Association of Electrical and Medical Imaging Equipment Manufacturers

Guía de instalación para conectadores de compresión y mecánicos. The Association of Electrical and Medical Imaging Equipment Manufacturers Guía de instalación para conectadores de compresión y mecánicos The Association of Electrical and Guía de instalación para conectadores de compresión Sección transversal típica de un conectador de compresión

Más detalles

FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica

FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica Instrucción de Instalación TECP-30-219ES Edición 1 2/2014 CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN................................ 1 2 GENERAL....................................

Más detalles

Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300

Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 EMC VNXe3300 Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300 Antes de comenzar Antes de comenzar el procedimiento de reemplazo, asegúrese de haber identificado correctamente la pieza con errores

Más detalles

Especificaciones de Ingeniería

Especificaciones de Ingeniería VÁLVULAS DE BOLA DE BRONCE PARTE 1: GENERAL 1.1 RESUMEN A. Válvula de bola de bronce de servicio general tipo extremo de presión 1.2 DEFINICIONES A. Las siguientes son abreviaciones estándar para válvulas:

Más detalles

Especificación Técnica. Cable telefónico para uso interior Ingeniería de Elementos de Red (Laboratorio de redes)

Especificación Técnica. Cable telefónico para uso interior Ingeniería de Elementos de Red (Laboratorio de redes) Especificación Técnica. Cable telefónico para uso interior Ingeniería de Elementos de Red (Laboratorio de redes) Documento No: 012-0607 Revisión: 00 Registro de revisiones Rev Descripción del cambio Aprobó

Más detalles

NI Accesorios para cables aislados con conductores de aluminio para redes subterráneas de 0,6/1 kv

NI Accesorios para cables aislados con conductores de aluminio para redes subterráneas de 0,6/1 kv NORMA NI 56.88.01 Octubre de 2010 EDICIÓN: 5ª IBERDROLA Accesorios para cables aislados con conductores de aluminio para redes subterráneas de 0,6/1 kv Accessories for insulated aluminium cables for underground

Más detalles

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida Instalación en 2 pasos 1 1 2 3 a. Instalación del termostato b. Instalación del módulo de control de la caldera Instalación de la pasarela

Más detalles

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas Instrucciones Introducción El medidor de potencia de fibras ópticas (FOM) mide la potencia óptica

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set

Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set PROCEDIMIENTO DE UNION Y TIPOS DE JUNTAS DE HULE. La unión del tubo de concreto es el proceso por medio del cual se conecta un tubo con otro para crear un sistema de tubería. Esto se logra acoplando la

Más detalles

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos

Más detalles

APARATO DE VENTURI. Esta relación es conocida como la ecuación de continuidad, y es expresada como: (1) ν ν

APARATO DE VENTURI. Esta relación es conocida como la ecuación de continuidad, y es expresada como: (1) ν ν APARATO DE VENTURI Objetivo Estudiar cualitativamente y cuantitativamente para verificar la ecuación de continuidad, el principio de Bernoulli y el efecto Venturi. Introducción En el aparato de Venturi,

Más detalles

UNIONES RECTAS CON TORNILLOS DE CABEZA FUSIBLE POR TORQUE PREDEFINIDO

UNIONES RECTAS CON TORNILLOS DE CABEZA FUSIBLE POR TORQUE PREDEFINIDO UNIONES RECTAS CON TORNILLOS DE POR TORQUE PREDEFINIDO Conectar dos extremos de conductores, tanto en baja como en media tensión, significa realizar una conexión con propiedades eléctricas y mecánicas

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) EL MATERIAL MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) El material es un producto de vinilo tejido con soporte de fibra de vidrio reforzado con vinilo. Dado que el material es un producto tejido, su estructura

Más detalles

3.- Regulación panel: Kit de ventilación y regulación mod. RP-10

3.- Regulación panel: Kit de ventilación y regulación mod. RP-10 MANUAL DE INSTALACIÓN DE LOS CAPTADORES CLIMASOLAR COMPONENTES DEL SISTEMA 1.- Captador solar (mod. A10, A20 y A20 Black) 2.- Regulación ambiente: Termostato analógico mod. RA-10 3.- Regulación panel:

Más detalles

TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE

TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE Ing. Héctor Chire Ramírez e-mail: autotronicachiresaaqp@yahoo.es 1 TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE COMPONENTES DESMONTAJE DEL ARRANCADOR 1. SAQUE EL CONJUNTO DEL INDUCIDO Y LA

Más detalles

Tableros de alumbrado y distribución

Tableros de alumbrado y distribución Tableros de alumbrado y distribución NQ 14 Descripción: El nuevo tablero de alumbrado NQ 14, único en el mercado, es utilizado para la alimentación de cargas de alumbrado y receptáculos en instalaciones

Más detalles

Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión

Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación

Más detalles

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Vinyl Windows and Doors Manufactured by Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Nota: Estas instrucciones pueden utilizarse en

Más detalles

Jet-Melt TM Jet Melt Adhesivos Termoplásticos

Jet-Melt TM Jet Melt Adhesivos Termoplásticos Información Técnica Junio, 1999 Descripción de Producto Los adhesivos Jet Melt son resinas 100% sólidas, termoplásticas, libres de solvente, que se hacen líquidas al exponerlas al calor. Una vez fundidos,

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,

Más detalles

Empaques doble chaqueta, sólidos para cambiadores de calor

Empaques doble chaqueta, sólidos para cambiadores de calor Empaques doble chaqueta, sólidos para cambiadores de calor El estilo más usado para los empaques para cambiadores de calor, es el doble chaqueta y liso que se fabrica en un amplio rango de medidas, formas

Más detalles

PRODUCTOS MISCELÁNEOS OUTDOOR

PRODUCTOS MISCELÁNEOS OUTDOOR MISCELÁNEOS OUTDOOR WEATHER SHIELD 1/2 A ANTENA. GRAMPAS CLAMPS. ABRAZADERAS METÁLICAS CABLES DE DC. CABLES DE RF Y CONECTORES SACHET GRASA GRAFITADA. KIT DE CABLE DE FO MULTIMODO/ MONOMODO. WEATHER SHIELD

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA: SISTEMA DE TIERRAS OBRA ELECTROMECANICA

PROCEDIMIENTO PARA: SISTEMA DE TIERRAS OBRA ELECTROMECANICA R.F.C. SEO-040319-J56 PROCEDIMIENTO PARA: OBRA ELECTROMECANICA REVISIÓN 4 CLAVE :SEO- OE-01 FECHA: 24 ABRIL 2009 ELABORÓ REVISÓ APROBÓ ING. JUAN JOSE DE LA ROSA SOBERANO. COORDINADOR DE CALIDAD AMBIENTE

Más detalles

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios Accesorios de instalación de válvulas divisoras 246416 Soporte de montaje de la válvula 51304 Contratuerca para montaje de válvula de nilón de 1 4" 247023 Perno de montaje de válvula de 1 4", Grado 8 239499

Más detalles

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR: Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:

Más detalles

Tubería interior. Tubería interior

Tubería interior. Tubería interior TUBERÍA PREAISLADA ALB CON POLIETILENO (PE) 1. Descripción Tubería Preaislada ALB flexible, para transporte de calor y frío en redes de distribución, tanto locales como de distrito, formada por una o dos

Más detalles

Instrucciones de Instalación. 7385 Serie

Instrucciones de Instalación. 7385 Serie Reliant Instrucciones de Instalación Llave Central Monomando Para Lavabo con Drenaje SpeedConnect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, que es una característica

Más detalles

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE CONECTORES, MANGUITOS DE UNIÓN Y TERMINALES PARA LÍNEAS AÉREAS Y SUBTERRÁNEAS DE BAJA TENSIÓN

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE CONECTORES, MANGUITOS DE UNIÓN Y TERMINALES PARA LÍNEAS AÉREAS Y SUBTERRÁNEAS DE BAJA TENSIÓN Hoja 1 de 11 GUÍA DE UTILIZACIÓN DE ES - MANGUITOS DE UNIÓN - TERMINALES Hoja 2 de 11 Guía de utilización de conectores líneas aéreas - apriete por tornillería fusible - FUNCIÓN DEL DERIVACIONES Y ACOMETIDAS

Más detalles

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V Manual de Instrucciones ET50 ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V POLARIDAD DE CC POSITIVA Y NEGATIVA INDICADORES DE LUZ Y VIBRACIÓN CAPACIDAD NOMINAL DE SEGURIDAD DE 600 V CAT IV MODERNO DISEÑO DE ESTADO

Más detalles

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La

Más detalles

Ducto cuadrado. Clase Componentes y accesorios. Ducto cuadrado NEMA 1 Componentes y accesorios. Square D

Ducto cuadrado. Clase Componentes y accesorios. Ducto cuadrado NEMA 1 Componentes y accesorios. Square D Ducto cuadrado NEMA 1 Puede ser aplicado en trayectorias de cableado y circuitos de alimentación de tableros de fuerza y de alumbrado en plantas industriales, así como en agrupamientos de equipos tales

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla Si la pantalla de su cámara está roto o no funcionamiento, esta guía le mostrará cómo se puede reemplazar la pantalla. Escrito por: Jay Miley INTRODUCCIÓN Esta guía

Más detalles

Tubería Ø 4 a 28 mm O/D Ø Â" a 1Â" O/D

Tubería Ø 4 a 28 mm O/D Ø Â a 1Â O/D Tubería Gran variedad de tipos para adaptarse a una amplia gama de aplicaciones Todas las tuberías pueden ser utilizadas con gamas específicas de racores Tubos de poliuretano y nylon disponibles en varios

Más detalles

Tema: Fuente de Alimentación de Rayos X

Tema: Fuente de Alimentación de Rayos X Facultad Escuela Lugar de Ejecución : Ingeniería. : Biomédica : Laboratorio de Biomédica Tema: Fuente de Alimentación de Rayos X Objetivos Analizar la fuente de alimentación de un sistema de rayos X Conocer

Más detalles

P08F: Conectorización con conector prepulido SC en fibra MM.

P08F: Conectorización con conector prepulido SC en fibra MM. Proyecto de CERTIFICACIÓN, ANÁLISIS Y REPARACIÓN DE REDES DE DATOS DE ACUERDO A LOS ESTÁNDARES TIA/ISO EN COBRE Y FIBRA ÓPTICA en el marco de la convocatoria de ayudas de la Resolución de 5 de abril de

Más detalles

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 IC01 Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 El fabricante de cobertizos de almacenaje más grande del mundo 717130311 ATENCIÓN:

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DE LOS CARTUCHOS

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DE LOS CARTUCHOS INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACION DE LOS CARTUCHOS SAMSUNG ML-1660 1665 CARTUCHO DE TÓNER SAMSUNG MLT-D104S REMANUFACTURANDO LOS CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-1660/1665 Por Enrique Stura y el equipo técnico

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN SOLDADURA EXOTÉRMICA ÍNDICE. Importante... 3 Seguridad... 3

MANUAL DE INSTALACIÓN SOLDADURA EXOTÉRMICA ÍNDICE. Importante... 3 Seguridad... 3 ÍNDICE Importante... 3 Seguridad... 3 1-Herramientas y Materiales Utilizados:... 4 1.1-2900034 - Molde Grafito (Mgr1-1335):... 4 1.2-2900035 - Molde Grafito (Mgt1-1335):... 4 1.3-2900041 - Encendedor (M-321):...

Más detalles

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CUBIERTAS PROTECTORAS

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CUBIERTAS PROTECTORAS 1. ALCANCE La norma hace parte del grupo de materiales normalizados y tiene como propósito fundamental determinar todas las características que deberán tener los materiales, dispositivos, herrajes y accesorios

Más detalles

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS Verjas, Mallas, Electrosoldadas Analizador FS300, FS310 Manual de Instalación y Mantenimiento Enero 2005 Contenido 1. Descripción del Sistema... 2 2. Condición

Más detalles

Bloque del Motor Indice de Localización de Componentes Reemplazo de los Anillos del Pistón

Bloque del Motor Indice de Localización de Componentes Reemplazo de los Anillos del Pistón Mecánica del Motor Bloque del Motor Indice de Localización de Componentes... 7-2 Reemplazo de los Anillos del Pistón... 7-5 NOTA: Refiérase a los Manuales -2001, para ver los elementos no mostrados en

Más detalles

Electricidad Moderna. Motores trifásicos de inducción.

Electricidad Moderna. Motores trifásicos de inducción. Motores trifásicos de inducción. Los motores de inducción diseñados para tres fases se distinguen por el rotor jaula de ardilla y sus tres embobinados montados en el estator con 120º de separación entre

Más detalles

Elongación inicial a la rotura, mínimo en % (de la Tracción inicial mínima) 250 %

Elongación inicial a la rotura, mínimo en % (de la Tracción inicial mínima) 250 % SECCIÓN : ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES Y EQUIPOS DEL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN CABLE DUPLEX DE Al, AAC, CABLEADO, NEUTRO DESNUDO, 600 V, XLPE, x n AWG - NOTA REVISIÓN: 0 FECHA: 0-0-0 MATERIAL.

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas

Más detalles

CABLE PARA PUESTA A TIERRA

CABLE PARA PUESTA A TIERRA Telefónica del Perú S.A.A r NORMA TÉCNICA CÓDIGO: N-106-5001 Edición 3RA. FECHA: ENERO 2006 No está permitida la reproducción total o parcial de esta publicación por cualquier medio, ya sea mecánico o

Más detalles

SESION 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ELEMENTOS DE UNA INSTALACION ELECTRICA

SESION 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ELEMENTOS DE UNA INSTALACION ELECTRICA SESION 5: ESPECIFICACIONES TECNICAS DE ELEMENTOS DE UNA INSTALACION ELECTRICA OBJETIVO. Identificar las especificaciones técnicas de los materiales y equipos de una instalación eléctrica. OBSERVACION.

Más detalles

Terminales para cables unipolares con conductores AL redes AT hasta 30kv

Terminales para cables unipolares con conductores AL redes AT hasta 30kv Página 1 de 7 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Dpto. de Normalización Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación y

Más detalles

CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO

CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO CALENTADOR SOLAR PARA PISCINAS SOBRE EL TERRENO MANUAL DEL USUARIO NORMAS DE SEGURIDAD: Lea este manual antes de montar y de usar este producto. Guarde este manual. ATENCIÓN: Lea con atención y cumpla

Más detalles

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie. 1 of 12 3/10/2006 4:47 AM Imprimir Cabeza de cilindros del motor Herramientas especiales Válvula/dispositivo de prueba de resortes 303006 (herramienta 6513-DD o equivalente) (100-002/ herramienta 6505)

Más detalles

Artefacto de iluminación para exteriores

Artefacto de iluminación para exteriores Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación

Más detalles

Taller de instalación. Prodex es ahorro energético para el beneficio de nuestro planeta

Taller de instalación. Prodex es ahorro energético para el beneficio de nuestro planeta Taller de instalación Herramientas Necesarias Equipo Necesario Recomendación del espesor de la espuma según distancia de los apoyos Antes de elegir el tipo de aislante conveniente para su construcción,

Más detalles

BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV

BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV Manual de Instalación/Conexión Aviso Consejos de seguridad antes de instalar el aparato Para instalar el aparato hay que tener conocimientos

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión

HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión HP Color LaserJet serie CP2020 Guía de papeles y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación o

Más detalles

Ducto de PVC. Conduit de Acero 10 6,6 3,9 2,6 1,6 0,240 0,223 0,207 0,213 0,210 1,0 0,82 0,62 0,49 0,197 0,194 0,187 0,187 0,39 0,33 0,25 0,20

Ducto de PVC. Conduit de Acero 10 6,6 3,9 2,6 1,6 0,240 0,223 0,207 0,213 0,210 1,0 0,82 0,62 0,49 0,197 0,194 0,187 0,187 0,39 0,33 0,25 0,20 www.viakon.com 63 RESISTENCIA ELECTRICA CA, REACTANCIA INDUCTIVA E IMPEDANCIA PARA CABLES DE 600 V, OPERANDO A 75 o C EN UN SISTEMA TRIFASICO A 60 HZ: 3 CABLES UNIPOLARES EN UN MISMO DUCTO Ω/km, al neutro

Más detalles

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro Esta guía de reparación le guiará a través del proceso de sustitución de un disco duro en el ordenador portátil Gigabyte P35K. Escrito por:

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión

Más detalles

TUBOS Y ACCESORIOS DE PVC. Tubos y Accesorios de PVC SANITARIA

TUBOS Y ACCESORIOS DE PVC. Tubos y Accesorios de PVC SANITARIA Tubos y Accesorios de PVC SANITARIA Cuando usted especifique Tubos y Accesorios de PVC Sanitaria Aguas Lluvias DURMAN ESQUIVEL puede estar seguro que recibirá un producto de óptima calidad. Diseñados y

Más detalles

Radio galena (Energía estática) (Como hacer una radio sin baterías, sin energía eléctrica, sin energía solar)

Radio galena (Energía estática) (Como hacer una radio sin baterías, sin energía eléctrica, sin energía solar) Radio galena (Energía estática) (Como hacer una radio sin baterías, sin energía eléctrica, sin energía solar) Cómo construir una radio sin baterías? Seguidamente explicaremos como podemos construir ó simular

Más detalles

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99 N.MA.90.04/0 NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.M.A.90.04/0 MOLDES PARA SOLDADURA EXOTÉRMICA FECHA: 15/06/99 N.M.A.90.04/0 JUNIO 99 Í N D I C E 1. - OBJETO... 1 2. - CAMPO DE APLICACIÓN... 1 3. - DEFINICIONES...

Más detalles

Guía rápida de instalación para instaladores

Guía rápida de instalación para instaladores LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200

Más detalles

IFDB-S. Caja de Derivación de Planta pequeña. 1 Introducción. 2 Preparación de la caja. 3 Preparación del cable. 4 Instalación del cable en la caja

IFDB-S. Caja de Derivación de Planta pequeña. 1 Introducción. 2 Preparación de la caja. 3 Preparación del cable. 4 Instalación del cable en la caja IFDB-S I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N Caja de Derivación de Planta pequeña 1 Introducción La IFDB-S es un envolvente compacto para unir las fibras de un cable raiser con acometidas

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Duette Vertiglide Índice Instalación de la galería de aluminio Coloque los soportes de instalación para la galería, insertando en la parte superior del riel las pestañas del soporte

Más detalles

Regional Cesar ANEXO TECNICO

Regional Cesar ANEXO TECNICO ANEXO TECNICO Especificaciones esenciales: Los Materiales de Refrigeración para desarrollar Formación Profesional integral en los cursos Mantenimiento de Sistemas de Refrigeración y Tecnólogo en Electricidad

Más detalles

ET47.4. Conjuntos preexpandidos para la ejecución de un terminal interperie tripolar en cables de aislación seca (AS) de media tensión (13,2 kv)

ET47.4. Conjuntos preexpandidos para la ejecución de un terminal interperie tripolar en cables de aislación seca (AS) de media tensión (13,2 kv) ET47.4 Conjuntos preexpandidos para la ejecución de un terminal interperie tripolar en cables de aislación seca (AS) de media tensión (13,2 kv) IMPRIMIR VOLVER AL INDICE Hoja N : 1 1 ALCANCE: 1.1 Objeto

Más detalles

Camuzzi Gas Pampeana - Sur

Camuzzi Gas Pampeana - Sur INDICE 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Normas de Aplicación 4.- Revestimiento integral de la cañería 5.- Revestimiento de uniones soldadas 6.- Revestimiento de válvulas y accesorios multiformes 7.- Detección

Más detalles

Descripción del Material: TERMINAL EN T ENCHUFABLE APANTALLADO 400 A PARA CABLE 12/20 kv DE 1x150 mm2 Al.

Descripción del Material: TERMINAL EN T ENCHUFABLE APANTALLADO 400 A PARA CABLE 12/20 kv DE 1x150 mm2 Al. Referencia: DISTRIBUCIÓN MT Y BT 6700070 Líneas aéreas de MT Descripción del Material: TERMINAL EN T ENCHUFABLE APANTALLADO 400 A PARA CABLE 12/20 kv DE 1x150 mm2 Al. Denominación codificada: TER. ENCHU.

Más detalles

MANTA CALEFACTORA PRIMATERM

MANTA CALEFACTORA PRIMATERM MANTA CALEFACTORA PRIMATERM ComfortMat www.primaterm.cl Instrucciones para la instalación y uso MANTA CALEFACTORA PRIMATERM KIT INSTALACION SUELO CALEFACTOR Aplicaciones La manta calefactora está compuesta

Más detalles

Dirección de Distribución e Ingeniería Criterio de Construcción, Operación y Mantenimiento

Dirección de Distribución e Ingeniería Criterio de Construcción, Operación y Mantenimiento Páginas: Página 1 de 10 I. OBJETIVO Establecer correctas prácticas de construcción, operación y mantenimiento en la red de distribución de energía eléctrica de media y baja tensión de ENSA, unificando

Más detalles