VAT 127 L VAT 127 L
|
|
- José Miguel Quintero de la Cruz
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 VAT L VAT L
2 VAT L ESPAÑOL DESCRIPCIÓN ENGLISH FRANÇAIS RODETE VAT DIFUSOR VAT CONJUNTO EJE VAT TAPA DIFUSOR VAT SELLO VAT TUERCA DIN. M- A- (PASO,) ARANDELA DIN. M- A- ANILLO TOPE CASQ. SELLO CAMISA INOX VAT TENSOR VAT TAPON CEBADO MACHO / GAS JUNTA TORICA CAMISA VAT (X,) CASQUILLO TOPE SELLO MEC. VAT ACOPLAMIENTO VAT D. TUERCA DIN. M-0 TORNILLO DIN. M X A- ARANDELA DIN.A M- A- CAJA BORNES CASQUILLO BASE VAT 0--0 CHAVETA DIN. XX A- VAT BASE VAT CUERPO IMPULSION VAT D.0 TORNILLO DIN. X TUERCA DIN. M- A- CONTRABRIDA VAT JUNTA BRIDA VAT TORNILLO DIN. 0X IMPELLER VAT DIFFUSER VAT SHAFT VAT DIFFUSER COVER VAT MECHANICAL SEAL VAT NUT DIN. M- A- TIE WASHER DIN. M- A- RING BUSHING MEC. SEAL INOX SHIRT VAT TIE VAT PRIMING BOLT / GAS SHIRT O-RING VAT (X,) BUSHING MEC. SEAL VAT COUPLING VAT D. NUT DIN. M-0 BOLT DIN. M X A- TIE WASHER DIN.A M- A- TERMINAL BOX BUSHING BASE VAT 0--0 KEY DIN. XX A- VAT BASE VAT DRIVE HOUSING VAT D.0 BOLT DIN. X NUT DIN. M- A- COUNTER-FLANGE VAT COUNTER-FLANGE SEAL VAT BOLT DIN. 0X TURBINE VAT DIFFUSEUR VAT ARBRE INOX VAT COUVERCLE DIFFUSEUR VAT GARNITURE MECANIQUE VAT ÉCROU DIN. M- A- RONDELLE DIN. M- A- DOUILLE GARNITURE MECANIQUE CHEMISE INOX VAT TIRANTE POMPE VAT VIS AMORCAGE / JOINT CHEMISE VAT (X,) DOUILLE GARNITURE MECANIQUE VAT ACOUPLEMENT VAT D. ÉCROU DIN. M-0 VIS DIN. M X A- MOTEUR RONDELLE DIN.A M- A- CASE BORNES DOUILLE BASE VAT 0--0 CHEVILLE DIN. XX A- VAT BASE VAT CORPS IMPULSION VAT D.0 VIS DIN. X ÉCROU DIN. M- A- CONTREBRIDE VAT JOINT CONTREBRIDE VAT VIS DIN. 0X
3 VAT L VAT L 0 0 0
4 VAT L ESPAÑOL DESCRIPCIÓN ENGLISH FRANÇAIS RODETE VAT DIFUSOR VAT CONJUNTO EJE VAT TAPA DIFUSOR VAT SELLO VAT /CMH ANILLO EJE TOPE C.MEC. VAT TUERCA DIN. M- A- (PASO,) ARANDELA DIN. M- A- ANILLO TOPE CASQ. SELLO CASQUILLO ROCE OIDO BASE VAT CAMISA INOX VAT TENSOR VAT TAPON CEBADO MACHO / GAS JUNTA TORICA CAMISA VAT (,0X,0) CASQUILLO TOPE SELLO MEC. VAT ACOPLAMIENTO VAT D. TUERCA DIN. M- TORNILLO DIN. M0X A- CAJA BORNES CASQUILLO BASE VAT -- BASE VAT CUERPO IMPULSION VAT D.0 TORNILLO DIN. X CONTRABRIDA VAT JUNTA BRIDA VAT TORNILLO DIN. MX IMPELLER VAT DIFFUSER VAT SHAFT VAT DIFFUSER COVER VAT MECHANICAL SEAL VAT RING SHAFT MECANICAL SEAL VAT NUT DIN. M- A- (???) WASHER DIN. M- A- RING BUSHING MEC. SEAL BUSHING BASE VAT INOX SHIRT VAT TIE VAT PRIMING BOLT / GAS SHIRT O-RING VAT (X,) (,0X,0) BUSHING MEC. SEAL VAT COUPLING VAT D. NUT DIN. M- BOLT DIN. M0X A- TERMINAL BOX BUSHING BASE VAT -- BASE VAT DRIVE HOUSING VAT D.0 BOLT DIN. X COUNTER-FLANGE VAT COUNTER-FLANGE SEAL VAT BOLT DIN. MX TURBINE VAT DIFFUSEUR VAT ARBRE INOX VAT COUVERCLE DIFFUSEUR VAT GARNITURE MECANIQUE VAT DOUILLE ARBRE GARNITURE MEC. VAT ÉCROU DIN. M- A- (???) RONDELLE DIN. M- A- DOUILLE GARNITURE MECANIQUE DOUILLE BASE VAT CHEMISE INOX VAT TIRANTE POMPE VAT VIS AMORCAGE / JOINT CHEMISE VAT (X,) (,0X,0) DOUILLE GARNITURE ACOUPLEMENT VAT D. ÉCROU DIN. M- VIS DIN. M0X A- MOTEUR CASE BORNES DOUILLE BASE VAT -- BASE VAT CORPS IMPULSION VAT D.0 VIS DIN. X CONTREBRIDE VAT JOINT CONTREBRIDE VAT VIS DIN. MX
5 VAT VAT 0
6 VAT ESPAÑOL DESCRIPCIÓN ENGLISH FRANÇAIS 0 BASE VAT CUERPO IMPULSION VAT COPA VAT D.0 DIFUSOR VAT RODETE VAT TAPA DIFUSOR VAT CASQUILLO ROCE OIDO BASE VAT TAPA SELLO MECANICO VAT CONTRABRIDA VAT ACOPLAMIENTO VAT D. CONJUNTO EJE VAT JUNTA BRIDA VAT ANILLO EJE TOPE C.MEC. VAT CASQUILLO TOPE SELLO MEC. VAT TENSOR VAT TAPON CEBADO MACHO / GAS SELLO VAT CASQUILLO IMPUL. VAT CASQUILLO BASE VAT -- CHAVETA DIN.,XX V - VAT JUNTA TORICA TAPA C.MEC. VAT (0X) TUERCA DIN. M- A- (PASO,) TUERCA DIN. M- TORNILLO DIN. MX TORNILLO DIN. M X A- TORNILLO DIN. X TORNILLO DIN. M0X A- TUERCA M. CAJA BORNES JUNTA TORICA DIFUSOR VAT (X) TORNILLO DIN. MX 0 ARANDELA DIN M- A- 0 BASE VAT DRIVE HOUSING VAT SUPPORT VAT D.0 DIFFUSER VAT IMPELLER VAT DIFFUSER COVER VAT BUSHING BASE VAT MECHANICAL SEAL COVER VAT COUNTER-FLANGE VAT COUPLING VAT D. SHAFT VAT FLANGE SEAL VAT RING BUSHING MEC. SEAL VAT BUSHING MEC. SEAL VAT TIE VAT PRIMING BOLT / GAS MECHANICAL SEAL VAT DRIVE BUSHING VAT BASE BUSHING VAT -- KEY DIN.,XX V - VAT MEC. SEAL COVER O-RING VAT (0X) NUT DIN. M- A- (???) NUT DIN. M- BOLT DIN. MX BOLT DIN. M X A- BOLT DIN. X BOLT DIN. M0X A- NUT M. TERMINAL BOX DIFFUSER O-RING VAT (X) BOLT DIN. MX 0 WASHER DIN M- A- 0 BASE ASPIRATION VAT CORPS IMPULSION VAT MOTEUR-POMPE ACOUPLEMENT VAT D.0 DIFFUSEUR VAT MOTEUR TURBINE VAT COUVERCLE DIFFUSEUR VAT DOUILLE BASE VAT COUVERCLE GARNITURE VAT CONTREBRIDE VAT ACOUPLEMENT VAT D. ARBRE INOX VAT JOINT CONTREBRIDE VAT DOUILLE GARNITURE-ARBRE VAT DOUILLE GARNITURE VAT TIRANTE POMPE VAT VIS AMORÇAGE / GAS GARNITURE VAT DOUILLE IMPULSION VAT DOUILLE BASE VAT -- CHEVILLE DIN.,XX V - VAT JOINT COUVERCLE GARNITURE VAT (0X) ÉCROU DIN. M- A- (???) ÉCROU DIN. M- VIS DIN. MX VIS DIN. M X A- VIS DIN. X VIS DIN. M0X A- ÉCROU M. CASE BORNES JOINT DIFFUSEUR VAT (X) VIS DIN. MX 0 RONDELLE DIN M- A-
BOMBAS OMEGA CATÁLOGO TÉCNICO / TECNICAL CATALOG / CATALOGUE TEQNIQUE BOMBAS CAMARA PARTIDA SPLIT CASING PUMP POMPES CHAMBRE DIVISÉE
BOMBAS OMEGA CATÁLOGO TÉCNICO / TECNICAL CATALOG / CATALOGUE TEQNIQUE BOMBAS CAMARA PARTIDA SPLIT CASING PUMP POMPES CHAMBRE DIVISÉE PRESENTACION/PRESENTATION/PRÉSENTATION Para las instalaciones de aguas
Más detallesBOMBAS SUMERGIBLES / SUBMERSIBLE PUMPS / POMPES SUBMERSIBLES
BOMBAS SUMERGIBLES / SUBMERSIBLE PUMPS / POMPES SUBMERSIBLES CATALOGO TECNICO BOMBAS SUMERGIBLES TECNICAL CATALOG SUBMERSIBLE PUMPS CATALOGUE TEQNIQUE POMPES SUBMERSIBLES PRESENTACIÓN PRESENTATION PRÉSENTATION
Más detallesPortable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation
Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12
Más detallesINNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax:
011103/04 INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, 4 46113 MONCADA (Valencia) España Tel.: + 34 961301246 Fax: + 34 961301250 E-mail: mail@zummo.es LISTA DE REPUESTOS PARTS LIST INNOVACIONES MECÁNICAS, S.A.
Más detallesUNE 166.002 ISO 14001 APM
SERIE AP UNE. ISO AP AP Aplicaciones: Características generales Aplications: General caracteristics Domaines d utilisation: Caracteristiques generales Hz Campos de trabajo Performance charts Champs de
Más detallesModelos: FI-80 LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST.
DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Febrero - 1997 LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS Modelos: FI-80 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati,
Más detallesBOMBAS OMEGA INSTRUCCIONES, INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO BOMBAS SUMERGIBLES
BOMBAS OMEGA INSTRUCCIONES, INSTALACIÓN, PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO BOMBAS SUMERGIBLES ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN Este manual tiene como objetivo, conseguir una buena instalación y prolongado funcionamiento,
Más detallesMOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS
Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 AF EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA
Más detallesSIERRA CINTA CY-270-M-DI. Despiece de la maquina
SIERRA CINTA CY-270-M-DI Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1 Plano general Página 2 1 TUERCA M10 2 BASE 4345 3 BARRA DEL TOPE 2224 4 BOMBA REFRIGERACION (380V) 4199 BOMBA REFRIGERACION
Más detallesREV.: 2 FECHA: 03/06/2015 HOJA: 1 / 18 DESPIECE CODIGO 08003, 08004, 08005 DESCRIPCION: BOMBA MAXIM ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/06/2015 HOJA: 1 / 18 CODIGO 08003, 08004, 08005 DESCRIPCION: BOMBA MAXIM ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4404180102 TUERCA TAPA 16 4405010315 PIE BOMBA DESCRIPCION 2 4405010379 LLAVE
Más detallesE01 CULATA Y TAPA BALANCINES Nº REFERENCIA DESCRIPCION CTD UBICACIÓN
E01 CULATA Y TAPA BALANCINES 1 120143090000 TORNILLO M6 21 2 2 120133090002 ARANDELA 4 3 10005309001X TORNILLO M6 60 2 4 12001214002X TAPON VALVULAS 2 5 100033090000 TORICA 30.5 3.3 2 6 10006309001X TORNILLO
Más detallesITT. 3656/3756 M & L-Group. Goulds Pumps. Engineered for life. Commercial Water
ITT Goulds Pumps 3656/3756 M & L-Group Cast Iron, Bronze Fitted, End-Suction Flanged Pumps Bombas horizontales con brida en hierro fundido o hierro fundido y bronce Goulds Pumps is a brand of ITT Corporation.
Más detallesCatálogo motor Perkins 6PA305. Perkins engine 6PA305 catalogue 1
Catálogo motor Perkins 6PA305 Perkins engine 6PA305 catalogue 1 INDICE / INDEX BLOQUE DE CILINDROS TAPA DE CILINDROS CYLINDER BLOCK CYLINDER HEAD PAG. / PAGE N : 4 PAG. / PAGE N : 6 CIGÜEÑAL, PISTONES
Más detallesTENERIFE T-7C/T-12/T-8; IBIZA T-11/T-17; GOMERA; ASPE; MALLORCA T-E/T-10; COMET; THUNDER; CADDY
BN152QMI GY6 125CC E-1 Tapa de culata E-2 Culata E-3 Cilindro Updated times:no.1 E-4 Cigueñal, biela y pistón E-5 Carter izquierdo E-6 Cubierta carter izquierdo E-7 Carter derecho Update date:2007.10.08
Más detallesPuraVida Single hole lavatory faucet / Robinet lavabo / Mezclador para lavabo
PuraVida 0/0-0/0 0/0-0/0 > /0 >/0 00xx 0xx 00xx 0xx 0 handle poignée manija 000 flange rosace florón 000 nut écrou tuerca 000 cartridge cartouche cartucho 000 aerator aérateur aireador 000 connection hose
Más detallesDESPIECES DE SEMBRADORAS CEREAL
DESPIECES DE SEMBRADORAS CEREAL SEMBRADORA AIRSEM-SNL 2008 Desde 1954 Julio Gil Águeda e Hijos, S. A. Ctra. Alcalá, Km 10,1 28814 Daganzo de Arriba (Madrid) Telfs: + 34 91/884.54.49-91/884.54.29 Fax: +
Más detallesπ H-3071 NAIL GUN 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 5-8. Pour le français, consulter les pages 9-12.
NAIL GUN 1-0-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 5-8. Pour le français, consulter les pages 9-12. BOSTITCH 95-105 IN LBS. OF TORQUE (109-121 CM-KG) 3 4 1 2 16 17 125-140 IN LBS. OF TORQUE (144-161
Más detallesTRANSMISIONES Y EQUIPOS MECANICOS S.A. DE C.V. TRANSMISION MODELO 190-F CAJA DE 4 VELOCIDADES
TREMEC TRANSMISIONES Y EQUIPOS MECANICOS S.A. DE C.V. TRANSMISION MODELO 190-F CAJA DE 4 VELOCIDADES Catálogo de Partes de Repuestos para Transmisiones Automotrices Manuales TREMEC PLANTA Y OFICINAS GENERALES
Más detallesSIERRA CINTA BMT-168. Despiece de la maquina
SIERRA CINTA BMT-168 Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1.1 Despiece base Página 2 Tabla 1.2 Despiece arco Página 3 1 BASE 9788 36 TORNILLO HEXAGONAL M10X20 2 PLACA DE BLOQUEO PARA TRANS-
Más detallesELECTRIC CHAIN SAW OWNER S MANUAL
ELECTRIC CHAIN SAW OWNER S MANUAL ENGLISH MODELS EL-8: 107624-02, 107625-02, 111174-01 IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this chain saw. Improper use of saw can
Más detallesDESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica
DESPIECE TECNICO Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica GAMA 900 Modelos: BG9-0 Marzo 009 March Revisado Mayo 04
Más detalles--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS
--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS TECNOLOGIA Y CALIDAD EN EQUIPOS DE GNC DESCRIPCIÓN: El reductor PELMAG de 2 etapas para sistemas de INYECCION SECUENCIAL GASEOSA, es un elemento diseñado
Más detallesPara Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H-1784. 1-800-295-5510 uline.com DOUBLE SCISSOR LIFT TABLE
DOUBLE SCISSOR LIFT TABLE 1-00-25-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages -. 26 2 41 2 1 25 24 22 2 2 31 32 34 33 46 4 4 23 2 35 51 1 20 21 43 3 36 3 40 3 4
Más detallesRIDGID 8 Gallon Portable Air Compressor Model No. GP80150RT Repair Sheet
RIDGID 8 Gallon Portable Air Compressor Model No. GP80150RT Repair Sheet RIDGID Compresseur d air portable de 30,3 litres (8 gallons) No. de modèle GP80150RT Feuille de réparation RIDGID Compresor de aire
Más detallesBombas autoaspirantes. AU Monobloc
Catálogo técnico CTI-2100/00-E [04-2012] AU Bombas autoaspirantes AU AU Monobloc 1. Campos de aplicación Diseñadas para el bombeo de aguas sucias y arenosas, o con sólidos en suspensión, resultando especialmente
Más detallesMOD: GS-18 DESPIECE LAVAVAJILLAS
Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-18 EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA
Más detallesfijaciones y surtidos taller
fijaciones y surtidos taller 1 SURTIDOS EN CAJAS METÁICAS FABORY 756 2 SURTIDOS EN CAJAS DE PÁSTICO FABORY 772 3 EXPOSITORES Y ACCESORIOS FABORY 792 4 OTROS SURTIDOS 793 755 1 SURTIDOS EN CAJAS METÁICAS
Más detalles1 3TORNILLOS ROSCA M 0 7TRICA METRIC THREAD SCREWS VIS FILETAGE M 0 7TRIQUE
1 3TORNILLOS ROSCA M 0 7TRICA METRIC THREAD SCREWS VIS FILETAGE M 0 7TRIQUE DIN-84 Tornillo ranurado, cabeza cil ͺndrica Vis with cylindrical head, slotted recess Vis t Ίte cylindrique, rainur T0840306Z
Más detallesCódigo Código de la pieza Nombre PROTECTOR FRONTAL G6100R TORNILLO INDUCIDO COMPLETO G6100R
1 3545411608 PROTECTOR FRONTAL G6100R 2 0011408200 TORNILLO 3 3905551101 INDUCIDO COMPLETO G6100R 4 3545820408 RODAMIENTO BOLAS 6205-2RS 5 3555800908 PASADOR M10X260 G6100R 6 31D5112001 STATOR COMPLETO
Más detalles-10 +90 C. Température du liquide Pressione di esercizio Operating pressure Presión de trabajo. max 10 bar. Pression de fonctionnement
RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket
Más detallesBomba centrífuga ZM. Características del diseño. Aplicaciones
Características del diseño Centrífuga monoescalonada. Carcasa partida axialmente. Rodete de doble aspiración. Rodamiento en ambos lados del rodete. Bocas de aspiración y descarga, Iocalizadas en la parte
Más detalles* Esta Información Técnica es propiedad de SIGEVAL,S.A. y no puede ser usada o copiada sin consentimiento explicito de la firma.
VÁLVULAS DE MARIPOSA SIGEVAL, S.A. Serie LUG(w) 0 0 9 9 Información Técnica Catalogo Técnico 2009 (Ed.00) * Esta Información Técnica es propiedad de. y no puede ser usada o copiada sin consentimiento explicito
Más detallesrd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS
rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS contenido 01 Carters... 1 02 Tapa de Válvulas... 3 03 Cilindro... 4 04 Válvulas y distribución... 6 05 Cigüeñal y Pistón... 8 06 Embrague... 9 07 Caja de Cambios... 10
Más detallesSIERRA CINTA CY-270-M. Despiece de la maquina
SIERRA CINTA CY-270-M Despiece de la maquina Versión: septiembre de 2010 Tabla 1 Despiece de la maquina Página 2 1 TUERCA M10 2 BASE 4278 3 BARRA DEL TOPE BARRAS 2224 4 4.1 BOMBA ELECTRICA TALADRINA380V
Más detallesColectores simples y accesorios
Colectores simples y accesorios Colectores Multifar para instalaciones sanitarias y de calefacción Pág. 93 colectores componibles multiuso START y accesorios Pág. 96 Colectores de distribución Pág. 98
Más detallesSIERRA CINTA CY-350-SA-DI. Despiece de la maquina
SIERRA CINTA CY-350-SA-DI Despiece de la maquina Versión: junio de 2009 Tabla 1 Despiece general Página 2 1 BASE 4173 2 CUBIERTA TRASERA DE LA BASE 4174 3 CUBIERTA FRONTAL BASE 4 MORDAZA FIJA 4614 5 BASE
Más detallesAGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN
AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN B0200 Tapa superior de la caja del ventilador antigua, completa 325,37
Más detallesCONJUNTOS PUNTA DE CABLE
Andrés Lms 925/55, José León Suárez (655) Buenos Aires Argentin TeleFx: 054 4735-7026/ 4735-703 e-mil: sys@sisinfo.com.r HERRAMIENTAS DE WIRE LINE CONJUNTOS PUNTA DE CABLE 2300 CONJUNTO PUNTA CHICA, P/CABLE
Más detallesACCESORIOS Y PARtES INTERIORES
catalogo de productos 1 NUESTRAS LINEAS ACCESORIOS Y PARtES INTERIORES sus tamanos, dimensiones y caracteristicas tecnicas los hacen los mejores del mercado. Resorte gas Lifft o Mat con rotula 1.1 resortes
Más detallesARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulated Pneumatic Valve
ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulated Pneumatic Valve Características La válvula de control juega un papel muy importante en el bucle de regulación, en el control automático
Más detallesFagor Industrial DESPIECE TECNICO. Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900. Modelos:
DESPIECE TECNICO Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900 Modelos: FTG 9-05 FTG 9-05 V FTG 9-05 A FTG 9-10 FTG 9-10 V FTG 9-10 A FTE 9-05 FTE 9-10 Marzo 006 March Fagor Industrial FRY-TOP
Más detallesBB AXIAL PISTON PUMP and MB AXIAL PISTON MOTORß Main BB and MB advantages. Main BB and MB technical achievements
ß Main BB and MB advantages -High Speeds -Low noise level -Operating pressure to 350 bar -Small installation dimensions -Low weight -High volumetric and mechanical efficiencies -Wide range of flows, (from
Más detallesDESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN
CS999 Qté CODE_Z DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN 2 Z10481 PIED ARTICULE AVEC FIXATION SOL M12 X 68 PIVOTING FOOT WITH FLOOR MOUNTINGS M12 X 68 PIE ARTICULADO CON FIJACIÓN EN EL SUELO M12 X 68 1 Z11400
Más detallesBronze Valves válvulas de bronce
Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado
Más detallesIV - SECCIÓN ELEMENTOS NORMALIZADOS - FERRETERÍA
IV - SECCIÓN ELEMENTOS NORMALIZADOS - FERRETERÍA FIJACIÓN... 2 Bridas Rápidas KAKUTA... 2 Elementos de Fijación... 3 PRODUCCIÓN... 4 Chavetas... 4 Pasadores... 5 Elementos de maniobra... 6 Insertos...
Más detallesKSB Meganorm. Bomba Centrífuga para Uso General. Mega ISO 2858. 1. Aplicación. 3. Denominación KSB Meganorm 80-200. 4. Datos de operación
Manual Técnico Nº A27.0S/8 Meganorm Bomba Centrífuga para Uso eneral LÍNEA : NORMA : Mega ISO 2858. Aplicación La bomba centrífuga Meganorm es indicada para el bombeo de agua y de líquidos limpios o turbios
Más detallesConjunto pedal arranque / Kickstart set EC/MC/ 2010
Conjunto pedal arranque / Kickstart set EC/MC/ 2010 1 Nº DESCRIPCION / DESCRIPTION 125 Cant. 1 PLATINA TRINQUETE ARRANQUE / KICKSTART RATCHET BRACKET ME120136005 1 2 TORNILLO UFK M5X12 / M5X12 UFK BOLT
Más detallesDESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-51. Octubre 2006 October.
DESPIECE TECNICO Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900 Modelos: CG 9-5 Octubre 00 October Fagor Industrial 0 5 9 8 7 7 8 9 0 5 5 7 7 8 5 9 0 0 9 8 7 5 N plano Firma
Más detallesMOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL
Selva de Mar, 1-1 000 BARCELONA (Spain) Tel. +-9 0 1 Fax. +-9 0 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE TUNEL MOD: A-90T DI. A-90T ID. A-90T DI CV. A-90T ID CV. Edicion Mayo 011 MODELOS TUNEL A-90T
Más detallesCILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list
CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDA 24562 R Construcción / Construction Lista de componentes / Parts list Nº Descripción / Description aterial / aterial 1 Tuerca vástago / Rod end nut Acero cincado
Más detallesSPICER DIVISION TRANSMISIONES TRANSMISIONES Y EQUIPOS MECÁNICOS S.A. DE C.V. Transmisión Modelo FS Caja de 5 Velocidades
SPICER DIVISION TRANSMISIONES TRANSMISIONES Y EQUIPOS MECÁNICOS S.A. DE C.V. Transmisión Modelo FS-5005 Caja de 5 Velocidades Catálogo de Partes de Repuestos para Transmisiones Automotrices Manuales ISO9001
Más detallesErsatzteilliste Typ 3248 Spare parts list Type 3248 Pièces de rechange type 3248 Lista dei pezzi di ricambio Tipo 3248 Lista de repuestos Tipo 3248
Ersatzteilliste Typ 48 Spare parts list Type 48 Pièces de rechange type 48 Lista dei pezzi di ricambio Tipo 48 Lista de repuestos Tipo 48 Bei der Bestellung von Ersatzteilen geben Sie bitte folgendes an:
Más detallesTALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina
TALADRO FRESADOR BMT-465 Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1 Esquema eléctrico FU1 FUSILBLE 600V 0,5A 30MM FU2 FU3 FUSIBLE 600V A3 KM1 CONTACTOR 24V 50/60 HZ KM2 KR RELE 24V 2P M1 MOTOR
Más detallesManual de operación y mantenimiento Serie SB Shear Blenders S.A. de C.V.
Manual de operación y mantenimiento Serie SB Shear Blenders S.A. de C.V. Fraccionamiento Industrial Jurica, 76130, Querétaro, Qro. México Tel: +52 (442) 218 4570 Fax: +52 (442) 218 4577 www.qpumps.com
Más detallesRECAMBIOS ADAPTABLES A COSECHADORAS CLAAS
RECAMBIOS ADAPTABLES A COSECHADORAS CLAAS 070603 BOMBA HIDRAULICA (3 CUERPOS) 084143 CONDUCTO DE CILINDRO 087794 ROTULA DIRECCION 089810 CONDUCTO 090120 TAPON 099103 TAPA FILTRO GAS-OIL 099104 FILTRO GAS-OIL
Más detallesMotor SDZ-280 VERSION DESPIECE
9616 Motor SDZ-280 VERSION 2016-6 DESPIECE CATÁLOGO DE REPUESTOS NORMAS PARA EL PEDIDO: Para obtener un servicio rápido y eficaz, los pedidos han de llegar preferiblemente por e-mail o fax con las indicaciones
Más detallesRYOBI PRESSURE WASHER MODEL NO. RY80940B REPLACEMENT PARTS LIST RYOBI NETTOYEUR HAUTE PRESSION NO. DE MODÈLE RY80940B LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
RYOBI PRESSURE WASHER MODEL NO. RY80940B REPLACEMENT PARTS LIST RYOBI NETTOYEUR HAUTE PRESSION NO. DE MODÈLE RY80940B LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE RYOBI LAVADORA A PRESIÓN MODELO NO. RY80940B LISTA DE
Más detallesBM PSI Pressure Washer Replacement Parts List. BM80917 Nettoyeur haute pression de 4000 psi Lista de piezas de repuesto
R BM80917 4000 PSI Pressure Washer Replacement Parts List BM80917 Nettoyeur haute pression de 4000 psi Lista de piezas de repuesto BM80917 Lavadora a presión de 4000 psi Lista de piezas de repuesto 987000-492
Más detallesGrapas Galvanizadas para Fijación TIPO CÓDIGO UNIDADES/CAJA 0H para fijación de cable y tubo de
Grapas Galvanizadas para Fijación 0H para fijación de cable y tubo de 1H para fijación de cable y tubo de 2H para fijación de cable y tubo de 3H para fijación de cable y tubo de 4H para fijación de cable
Más detallesVALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves
VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics
Más detallesTRANSMISIONES Y EQUIPOS MECANICOS S.A. DE C.V. TRANSMISION MODELO TR-3550 CAJA DE 5 VELOCIDADES
1 3TREMEC TRANSMISIONES Y EQUIPOS MECANICOS S.A. DE C.V. TRANSMISION MODELO TR-3550 CAJA DE 5 VELOCIDADES Cat logo de Partes de Repuestos para Transmisiones Automotrices Manuales S PLANTA Y OFICINAS GENERALES
Más detallesEXPLOSIONADO DE PARTES
EXPLOSIONADO DE PARTES REFRIGERADORES NACIONALES Modelo: Marca Parrillas / Cajones Whirlpool Mexico S.A de C.V. 1/11 HTP R e f Marca Descripción Parrillas / Cajones C a n t Numero de Parte 1 Cajón para
Más detallesITT. Goulds Pumps G&L Series HMS 316L SS Horizontal Multi-Stage Centrifugal Pumps Bombas Centrífuga de etapas múltiples. Engineered for life BHMS
ITT BHMS Agua Industrial Goulds Pumps G&L Series HMS 31L SS Horizontal Multi-Stage Centrifugal Pumps Bombas Centrífuga de etapas múltiples Engineered for life General Pump Description, Descripción general
Más detallesπ H-1043 PALLET TRUCK
PALLET TRUCK -00-9- uline.com For Spanish, see pages -. Para Español, vea páginas -. FRAME DIAGRAM 9 D 9 A 0 C 9 B 0 9 0 9 FRAME DIAGRAM PARTS LIST # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO. Handle
Más detalles8CMH 10 (6N09) 1J6N0-200S1
8CMH 0 () J6N0-00S ( ) 8CMH PARTS CATALOGUE 009 by Yamaha Motor Co., Ltd. st edition, August 009 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co.,
Más detallesDESCRIPCIÓN. Pasador cilíndrico. Tolerancia m6. Tornillo de cabeza cilíndrica ranurada. Tornillo cabeza cilíndrica redondeada ranurada.
NORMA / ART. Nº 1-B ~ (ISO 2339) Pasador cónico. Conicidad 1:50 28 202 Índice de Productos 7 ~ (ISO 2338) Pasador cilíndrico. Tolerancia m6 28 202 84 ~ (ISO 1207) Tornillo de cabeza cilíndrica ranurada.
Más detallesMOTOBOMBAS / MOTOBOMBAS / WATER PUMPS
CATÁLOGO DE PEÇAS CATALOGO DE COMPONENTES CATALOG OF PARTS MOTOBOMBAS / MOTOBOMBAS / WATER PUMPS MODELOS / MODELOS / MODELS G40 / G40 C2 / DG 50C - 2 / DG 80C - 3 / D100C - 4 DEPARTAMENTO DE PEÇAS E ASSISTÊNCIA
Más detallesMANUAL DESCRIPTIVO ÍNDICE DEL EJE MONTADO
BOGIE, CAPÍTULO 3. EJE MONTADO Pág. 0 de 17 ÍNDICE DEL EJE MONTADO 1. DESCRIPCIÓN GENERAL 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y DE UTILIZACIÓN 3. LISTA DE PIEZAS BOGIE, CAPÍTULO 3. EJE MONTADO Pág. 1 de 17
Más detallesINNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, MONCADA (Valencia) España Tel.: Fax:
011102/02 INNOVACIONES MECANICAS, S.A. C/ CADIZ, 4 46113 MONCADA (Valencia) España Tel.: + 34 961301246 Fax: + 34 961301250 zummo@zummo.es LISTA DE REPUESTOS PARTS LIST INNOVACIONES MECÁNICAS, S.A. CHASIS
Más detallesMECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE-
MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE- ACTUADORES NEUMATICOS DE POLIAMIDA -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN POLYAMIDE -INDEX- GENERALIDADES
Más detallesNomenclature bloc moteur / Parts list motor unit / Stückliste motorblock
Nomenclature bloc moteur / Parts list motor unit / Stückliste motorblock Rep. Code Item PNC 1 0D5225 Cabochon jeu de 10/Stopper set of 10 2 Voir S1 see S1/Capot supérieur/upper cover 3 0D5227 Carter inférieur/lower
Más detallesRIDGID 12 in. Sliding Compound Miter Saw Model No. R4221 Repair Sheet
RIDGID 12 in. Sliding Compound Miter Saw Model No. R4221 Repair Sheet RIDGID Scie à onglets combinés coulissante de 305 mm (12 po) No. de modèle R4221 Feuille de réparation RIDGID Sierra ingleteadora compuesta
Más detallesWalter Martínez. Edición técnica. Referencias DIN - ISO DESCRIPCIÓN MODELO DIN ISO DESCRIPCIÓN MODELO DIN ISO. 1 2339 Pasador cónico.
DIN ISO DIN ISO 1 2339 Pasador cónico. 137 Arandela muelle abombada, o alabeada. 7 2338 Pasador cilíndrico. 63 Tornillo cabeza plana, con ranura. (ver opción DIN-963). 66 Tornillo cabeza gota sebo, con
Más detallesPLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING.
PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING. RODETE IMPELLER BRIDA CIERRE MECÁNICO CLAMP CIERRE MECÁNICO APLICACIÓN DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO PARA BOMBAS
Más detallesRACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE
RACCORDS DE COMPRESSION POUR TUBE DE CUIVRE COMPRESSION FITTINGS FOR COPPER TUBE C/ Sant Josep, 123 Pol. Ind. EL PLA Apartado Correos nº 49 08980 Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Spain Tel: +34 93 666
Más detallesMIN MAX MIN MAX D1260311. Fig. 1 F1260300. Fig. 2 D1260312 D1260313. Fig. 4. Fig. 3
MIN MAX MIN MAX 132 24 33 78 15 131 130 22 134 61 60 51 129 127 138 140 139 137 121 D1260311 Fig. 1 124 141 122 112 111 110 F1260300 97 98 106 107 108 Fig. 2 58 53 66 70 69 57 68 D1260312 Fig. 3 Fig. 4
Más detallesPRECIOS AL PUBLICO ADAPTADORES HIDRAULICOS
PRECIOS AL PUBLICO ADAPTADORES HIDRAULICOS EDICION : MA-AH0515 MAYO DEL 2015 * Sustituye: MA-AH0514 I N D I C E JIC 37 Página CARA PLANA Página UNION MACHO JIC x MACHO JIC 1 MACHO CARA PLANA (ORFS) x MACHO
Más detallesDescripción Description
104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,
Más detallesTornillos y tuercas 16
16 16 14001 TORNILLO : 0,02 kg : Tornillo 3/8 x 1 Para fijar tambores, piezas de torsión y acoplamientos al eje. : Residencial, industrial 14002 TORNILLO : 0,02 kg : Tornillo 3/8 x 1.1/4 Para fijar tambores,
Más detallesType MPR MPR 80 C25 MT 3002 80,3 750 19,5 22 12,5 15 175 200 60
Motores hidráulicow Motores hidráulicos Hydr draulic motors Tipo MPR Type MPR INDICACIONES.- a serie de motores del tipo MPR son de válvula de corredera. a válvula de distribución forma parte del eje de
Más detallesDOCUMENTO 7: PRESUPUESTO
eman ta zabal zazu ESCUELA UNIVERSITARIA DE INGENIERÍA TÉCNICA INDUSTRIAL DE BILBAO GRADO EN MECÁNICA TRABAJO FIN DE GRADO 2015 / 2016 AEROGENERADOR DE EJE VERTICAL DOCUMENTO 7: PRESUPUESTO DATOS DE LA
Más detallesELEVADOR PROFESIONAL
ELEVADOR PROFESIONAL MINOR MILLENNIUM PLUMA 325 Kg (SÓLO PARA ELEVACIÓN DE MATERIALES) MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DE LA MÁQUINA Advertencia Importante: Antes de poner
Más detallesFox. Yaw and pitch control para turbinas eólicas. business partner. Descripción producto. Características técnicas generales
ox Yaw and pitch control para turbinas eólicas escripción producto l final de carrera eje sin fin ox es un aparato utilizado para controlar la posición de la góndola motor o el ángulo de posición exacta
Más detallesMANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC
MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC COTRANSA ÍNDICE 1.- ALMACENAMIENTO 3 2.- INSTALACIÓN 3 3.- LUBRICACIÓN.. 3 4.- CANTIDAD DE LUBRICANTE....... 4 4.1 Sin-fín corona..... 4 4.2 Coaxial..
Más detallesOil-Lubricated Compressor Compresseur Graissé par l'huile Compresor lubricado con aceite
Oil-Lubricated Compressor Compresseur Graissé par l'huile Compresor lubricado con aceite Replacement Parts List Liste de Pièces de Rechange Lista de Repuestos HL410100 15 19 11 1 6a 3 4 5 6 3 9 12 13 7
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES para el montaje, puesta en marcha y mantenimiento de los MOTORES MDD
Pág. 1 1. CONDICIONAMIENTOS BÁSICOS A LA RECEPCIÓN 1.1. Manipulación NO SE DEBE MANIPULAR EL MOTOR EN MOVIMIENTO, NI CON TENSION. Las máquinas eléctricas forman parte de las instalaciones industriales
Más detallesEXPLOSIONADO DE PARTES
EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORAS DE IMPORTACIÓN Modelo: Marca TOP FRAME ASSEMBLY Mexico S.A de C.V. 1/10 CJG R e f Marca Descripción TOP FRAME ASSEMBLY C a n t Numero de Parte 1 Back board 1 301114800241
Más detallesDUMPERS D 150 RMA MANUAL DE DESPIECES
MANUAL DE DESPIECES Página 1 / 276 MOTOR SILENCIADOR KUBOTA 001 09.02808.00 GRUESO REG. REC. 20X80X80 1 002 09.00119.02 TUBO SALIDA GASES 175X375X445 1 003 604.08040.86 TORNILLO DIN931 M8x40 4 004 104.08000.00
Más detallesTORNILLERÍA Y REMACHES 13/
TORNIERÍA Y REMACHES 13/ TORNIERÍA... 634 / 648 TUERCAS... 649 / 651 ARANDEAS Y ANIOS EÁSTICOS... 651 / 657 ESPÁRRAGOS AEN Y VARIA ROSCADA... 658 / 661 TAPONES ROSCADOS... 662 / 662 PASADORES... 663 /
Más detallesNº Art. Denominación de artículo Ud de entrega
Lista de precios MÜPRO Accesorios de montaje Tirafondos hexagonales, DIN 571, galvanizados Tirafondos roscados, galvanizados 105355 Tirafondo hexagonal, DIN 571, H6 x 40 mm, galvanizado 200 Unidad 0,008
Más detallesAplacadora de cantos EB15-2 / Edición 070413. Información Técnica Plano despiece y relación de piezas
Aplacadora de cantos EB15-2 / Edición 070413 Información Técnica Cjto.grupo encolador EB15-2 (Ref. 4445001) Edición 061116I00 Pos. Ref. Descripción Pos. Ref. Descripción Pos. Ref. Descripción 1 6625024
Más detallesPRÁCTICAS EXPRESIÓN GRÁFICA Y DISEÑO ASISTIDO POR ORDENADOR. Departamento de Expresión Gráfica CURSO: 2007-08 UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE CARTAGENA
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE CARTAGENA ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA INDUSTRIAL Departamento de Expresión Gráfica EXPRESIÓN GRÁFICA Y DISEÑO ASISTIDO POR ORDENADOR PRÁCTICAS CURSO: TITULACIÓN: PRIMERO
Más detallesRACORES Y ACCESORIOS PARA CISTERNAS
RACORES Y ACCESORIOS PARA CISTERNAS 2016 ACOPLES DIN 28450 MK VK ACOPLE HEMBRA MK CORONAS DE CIERRE TW ACOPLAMIENTOS MKS ACOPLE MACHO VK ACOPLAMIENTOS VKS TAPA MB PARA ACOPLE MACHO JUNTAS LABIALES P/MK-50
Más detallesDiagrama de montaje toldo plano 80x40: Pared/portería
TOLDO PLANO Diagrama de montaje toldo plano 80x40: Pared/portería 1 tubo estructural. 11. Tapa palillo doble. 2 Tubo estructural. 12. Polea pequeña 3 Guía. 13. Atacuerdas. 4 Palillo simple. 14. Soporte
Más detallesAGITMIM Agitación y Mezcla INOXMIMGRUP,SL
AGITMIM Agitación y Mezcla INOXMIMGRUP,SL AGITMIM Agitación y Mezcla Nuestros conocimientos y experiencia en los más variados sectores de la industria, permiten realizar la síntesis entre las exigencias
Más detallesRACORES DE ACERO FORJADO-ROSCA NPT
RACORES DE ACERO FORJADO-ROSCA NPT PRESIÓN NOMINAL HASTA 210 kg/cm2 (300 PSI) CODO ROSCADO AB.08.001 AB.08.002 AB.08.003 AB.08.004 AB.08.005 AB.08.006 AB.08.007 AB.08.008 CODO SOLDAR Codo 90º rosca H-H
Más detallesCATALOGO DE REPUESTOS Tractor TA704-1F163H4K
CATALOGO DE REPUESTOS Tractor TA704-1F163H4K Chasis Motor Caja de Cambios Eje Delantero Eje Trasero Marzo 2014 Motor Alternador Árbol de Levas Biela y Pistón Bloque de Motor (1) Bloque de Motor (2) Bomba
Más detallesElectric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List. Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto
Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto 987000-88 -18-10 (REV:0) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA,
Más detallesRacores para mangueras Hose Couplings
Racores para mangueras Hose Couplings TW DIN 28450, Kamlok, Autolock, Guillemin, Storz, Racores y Abrazaderas de seguridad DIN 2817, Vapor, Barcelona, Aire comprimido, Alimentación y sanitarios, Bridas.
Más detallesPRECIO LISTA FIGURA CÓDIGO DESCRIPCIÓN USO CATALOGO LINEA: EJE APL335/340 4WD ZF AGRICOLA ZF JUEGO DE REPARACION APL 335 ZF EJE
DE S -041 LINEA: EJE APL335/340 4WD ZF AGRICOLA ZF0095136020 TICUL.DUPLA ZF0095205076 TERMINAL AXIAL ZF0095298045 JUEGO DE REPACION APL 335 ZF0095351010 ANILLO ZF0095352020 EJE ZF0095352027 ENGRANAJE ZF0501398334
Más detalles