NEWS. LIVIT Lievore Altherr Molina. FALCATA Lievore Altherr Molina
|
|
- Ángeles Ávila Aguirre
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Outdoor 2016 NEWS
2 NEWS LIVIT Lievore Altherr Molina FALCATA Lievore Altherr Molina
3 LIVIT Lievore Altherr Molina 2016 Dejarse abrazar por él para vivirlo intensamente. Es lo que nos propone el estudio Lievore Altherr Molina con Livit, un nuevo sofá modular para exterior: Una pieza de gesto acogedor con mórbidos cojines suspendidos sobre una esbelta estructura de aluminio, en la que confort y ligereza se equilibran con el fin de proporcionar un relax despreocupado. Es liviano y cómodo, pero sin renunciar a esa atemporal elegancia mediterránea, tal y como la definen sus propios creadores. Un sofá especialmente diseñado para que cada cual disfrute a su aire. You must surrender to its embrace if you want to live it intensely. This is what Livit, the new outdoor sectional sofa by Lievore Altherr Molina Studio, suggests: A welcoming piece with soft cushions buoyed up by a slender aluminum frame, which balances comfort and lightness with the aim of providing a blithesome relax. It is light and comfortable, but it does not give up in the least to that timeless Mediterranean elegance, as its own designers define it. A couch especially designed so everyone enjoys at ease. 4 5 C463 LIVIT Sofá / sofa 109 champagne fine textured sand BO
4 C597T LAPALA Silla tejida / hand-woven chair 100 white 400 white C596T LAPALA Sillón comedor tejido / hand-woven dining armchair 107 brown 407 taupe C596T LAPALA Sillón comedor tejido / hand-woven dining armchair 601 black matt textured 401 black 6 7 C470 LIVIT Módulo lateral izq. / left side module C471 LIVIT Módulo lateral dcho. / right side module 109 champagne fine textured sand BO seasons AC seasons AO C918 GRADA Centro rincón / side table 100 white macael
5 Estilo de vida mediterráneo 8 9
6 Mediterranean lifestyle C471 LIVIT Módulo lateral dcho. / right side module C477 LIVIT Módulo chaise longue doble / double chaise longue module 101 black fine textured seasons VM seasons VO dolce
7 Estilo de vida mediterráneo C471 LIVIT Módulo lateral dcho. / right side module C477 LIVIT Módulo chaise longue doble / double chaise longue module 101 black fine textured seasons VM seasons VO dolce 30
8 LIVIT Lievore Altherr Molina 2016 Colección modular fabricada con estructura de aluminio de alta resistencia, acabado en pintura de polvo de poliéster. Posibilidad de personalización mediante una amplia variedad de tejidos técnicos totalmente aptos para exteriores. Modular collection with a structure made of high resistance aluminum, finished with polyester powder. Possibility of customization through a wide variety of technical fabrics completely suitable for outdoor use. Collection modulaire fabriquée en aluminium de haute résistance fini avec une peinture de poudre de polyester. Possibilité de personnaliser cette collection à travers d'une variété de tissus techniques complètement apte pour l extérieur. Collezione modulare fabbricata con struttura di alluminio di alta reistenza rifinita con pittura di polvere di poliestere. Possibilità di personalizzazione mediante tessuti tecnici completamente adatti per esterni AH SH C463 Sofá Livit Sofa Canapé Sofà C479 Banqueta Livit Footstool Banquette Sgabello Frame: Cushions: 100 white fine textured 101 black fine textured 109 champagne fine textured 107 brown fine textured serie 6, serie 2, serie SH 45 C Tumbona Livit Chaise longue C4 Cama Livit Daybed AH SH C470 Módulo lateral izq. Livit Left side module Élément latéral gauche Modulo laterale sinistro SH C478 Módulo central doble Livit Double central module Élément central double Modulo centrale doppio ejemplos de composiciones / examples of compositions / exemples de compositions / esempio di composizione LIVIT01 (1 C C471) Composición modular Livit Modular composition Composition modulaire Composizione modulare LIVIT04 (1 C C478) Composición modular Livit Modular composition Composition modulaire Composizione modulare SH AH SH C471 Módulo lateral dcho. Livit Right side module Élément latéral droit Modulo laterale destro C472 Módulo central Livit Central module Élément central Modulo centrale SH SH C476 Módulo chaise longue Livit Chaise longue module Élément chaise longue Modulo chaise longue C477 Módulo chaise longue doble Livit Double chaise longue module Élément chaise longue double Modulo chaise longue doppio LIVIT02 (1 C C C476) Composición modular Livit Modular composition Composition modulaire Composizione modulare LIVIT03 (1 C C477) Composición modular Livit Modular composition Composition modulaire Composizione modulare * Para ver opciones de mesas y mesas de centro combinables con esta colección consulte el apartado mesas y mesas centro del catálogo outdoor 2016 (págs ). * Please proceed to the tables and coffee tables section of the outdoor 2016 catalogue to check on the different options available for matching this collection (pages ). * Pour voir les options des tables et tables basses combinables avec cette collection, consultez la section tables et tables bassess sur le catalogue outdoor 2016 (pages ). * Per vedere le opzioni di tavoli per sala da pranzo e tavoli bassi da centro che possono essere combinati con questa collezione, consultare la sezione tavolos e tavolinos del catalogo outdoor 2016 (pagines ). apilable/stackable/empilable/accatastabile con ruedas /with wheels/avec roulettes/ con ruote patas regulables/adjustable legs/pieds réglables/ piedi regolabili SH: altura asiento/seat height/hauteur du siège/ altezza seduta AH: altura reposabrazos /armrest height/hauteur du repose-bras/altezza braccioli 14 15
9 FALCATA Lievore Altherr Molina 2016 Su nombre nace de la tradición, pero su estética es innovadora. La fluidez con que se dibujan sus patas de aluminio inyectado, semejantes a los trazos de tinta negra del shodō (caligrafía japonesa), evoca elementos orgánicos. Su elegancia se basa en el equilibrio entre simplicidad y delicadeza, así como en una estructura armónica que la dota de gran ligereza visual. Materiales y sistemas altamente tecnológicos confluyen con reminiscencias del reino animal y vegetal, de la exótica cultura japonesa y de los primeros moradores de un territorio llamado Iberia sintetizándose en una pieza única. Its name comes from tradition, but its aesthetic is innovative. Its legs of injected aluminum seem to flow smoothly just like the distinctive black ink strokes of shodo (Japanese calligraphy) and evoke organic elements. Its elegance is based upon the balance between simplicity and delicateness, as well as upon a harmonious structure allowing for visual lightness. Highly technological materials and systems blend in with reminiscences of the animal and plant kingdom, the exotic Japanese culture and the first inhabitants of a land called Iberia synthesizing in a unique piece C926 FALCATA Mesa rectangular / dining table 109 champagne fine textured KC champagne
10 Espaces intérieurs et extérieurs séduisants C926 FALCATA Mesa rectangular / dining table 109 champagne fine textured KC champagne C597T LAPALA Silla tejida / hand-woven chair 100 white 400 white
11 C926 FALCATA Mesa rectangular / dining table 109 champagne fine textured KC champagne Spazi interni ed esterni attraenti
12 Seductive indoor and outdoor spaces C936 FALCATA Mesa redonda / round dining table 101 black fine textured 303 anthracite C596T LAPALA Sillón comedor tejido / hand-woven dining armchair 601 black matt textured 401 black
13 Espacios interiores y exteriores seductores C936 FALCATA Mesa redonda / round dining table 101 black fine textured 303 anthracite C596T LAPALA Sillón comedor tejido / hand-woven dining armchair 601 black matt textured 401 black 24 25
14 FALCATA Lievore Altherr Molina 2016 Estructura fabricada en aluminio de alta resistencia, acabado en pintura de polvo de poliéster. Dos opciones de sobre: tablero HPL Trespa de 13 mm y sobre porcelánico Kerlite. Se sirven desmontadas. Structure made of high resistance aluminum, finished with polyester powder. Two table top options: Trespa HPL 13 mm thick and Kerlite porcelain. Delivered unassembled. Structure fabriquée en aluminium de haute résistance fini avec une peinture de poudre de polyester. Deux options de plateau: HPL Trespa de 13 mm ainsi que plateau en porcelain Kerlite. Livrées démontées. Struttura fabbricata in alluminio di alta reistenza rifinita con pittura di polvere di poliestere. Due opzioni di piano: HPL Trespa di 13 mm e piano in porcellana Kerlite. Si servono smontati. Frame: Table top Kerlite : Table top HPL: 100 white fine textured 101 black fine textured KC champagne KC argerot 300 white 302 grey 303 anthracite 107 brown fine textured 308 natural greige 109 champagne fine textured C923 Mesa rectangular Falcata Rectangular dining table Table rectangulaire Tavolo rettangolare C933 Mesa redonda o elíptica Falcata Round or elliptical dining table Table round ou elliptique Tavolo rotondo o ellittico C924 Mesa rectangular Falcata Rectangular dining table Table rectangulaire Tavolo rettangolare C935 Mesa redonda o elíptica Falcata Round or elliptical dining table Table round ou elliptique Tavolo rotondo o ellittico C925 Mesa rectangular Falcata Rectangular dining table Table rectangulaire Tavolo rettangolare C936 Mesa redonda o elíptica Falcata Round or elliptical dining table Table round ou elliptique Tavolo rotondo o ellittico C926 Mesa rectangular Falcata Rectangular dining table Table rectangulaire Tavolo rettangolare
15 TECHNICAL AREA New finishes 30 Designers 31 Guarantee 32 Quality 33
16 NEW FINISHES DESIGNERS Frame NEW 100 white fine textured 101 black fine textured 107 brown fine textured 109 champagne fine textured Kerlite NEW KC champagne KC argerot Lievore Altherr Molina HPL Trespa 300 white 302 grey 303 anthracite 308 natural greige El estudio Lievore Altherr Molina nace en 1991 de la unión de sus tres socios: Alberto Lievore, Jeannette Altherr y Manel Molina. Desde su fundación se dedica al diseño de producto, a la consultoría y a la dirección de arte de distintas empresas, ofreciendo siempre soluciones individualizadas. A lo largo de estos años el estudio ha sido reconocido por sus diseños de mobiliario, por sus proyectos de diseño interior, de productos y envases. En 1999 recibió el Premio Nacional de Diseño, pero también se ha hecho merecedor de numerosos galardones, nacionales e internacionales. Lievore Altherr Molina was created in 1991 by the merger of its three partners: Alberto Lievore, Jeannette Altherr and Manel Molina. Since its founding, the studio has been devoted to product design, consulting and the art direction of various companies, always offering individualised solutions. Throughout the years the studio has been recognised for its furniture design, its interior design projects, its products and packaging. The studio has been awarded many national and international awards, including Spain s National Design Award in Le studio Lievore Altherr Molina a été créé en 1991 par la fusion de ses trois partenaires: Alberto Lievore, Jeannette Altherr et Manel Molina. Depuis sa fondation il se consacre à la conception de produits, au conseil et consultance et la direction artistique de diverses sociétés, en offrant toujours des solutions individualisées. Au cours des années, le studio a été reconnu pour ses créations de mobilier, pour ses projets de design intérieur, de produits et d'emballages. En 1999, ils ont reçu le Prix National de Design, mais ils ont également remporté de nombreux prix nationaux et internationaux. Lo studio Lievore Altherr Molina nasce nel 1991 ed è composto da Alberto Lievore, Jeannette Altherr e Manel Molina. Fin dalla sua fondazione lo studio si dedica al industrial design, alla consulenza e alla direzione d arte di diverse ditte, offrendo soluzioni personalizzate. Nell arco di questi anni lo studio è conosciuto per i suoi progetti d arredamento, di architettura di interni, industrial design e packaging. Lo studio si è fatto meritevole di numerosi riconoscimenti nazionali e internazionali tra cui il Premio Nazionale di Design nel
17 Guarantee QUALITY Garantía general de 5 años Todos los productos representados en este catálogo, excepto las fundas y confecciones, están garantizados para uso doméstico por un período de cinco años, bajo condiciones normales de uso y mantenimiento y contra cualquier defecto de fabricación que afecte a la funcionalidad del producto. Esta garantía en ningún caso cubrirá defectos o imperfecciones que resulten del propio uso o paso del tiempo. Como referencia, esta garantía no cubrirá decoloraciones, matizaciones de la fibra, rayas o roturas derivadas del uso, etc. Para uso de colectividades, bajo las condiciones explicadas anteriormente, el período de garantía será de 2 años. En caso de reclamación, contacte con nuestro representante o directamente con nuestras oficinas. Si una vez revisado el producto se detecta que se trata de un problema de fabricación, Expormim decidirá si se procede al cambio o reparación de la pieza. General guarantee of 5 years All the products in this catalogue, except covers and cushions, are guaranteed for domestic use for a period of time of 5 years, under normal conditions of use and maintenance and against any manufacturing fault that affects the functionality of the product. In no case will this guarantee cover defects or imperfections resulting from the use or wear of time. As a reference, this guarantee will not cover discolorations, shades on the colour of the fibres, scratches or breakages resulting from the use, etc. Regarding the use of our products in the contract sector, under the aforementioned conditions, the period of guarantee will be 2 years. In the event of a complaint, please contact our representative or directly our offices. Once the product is checked and assuming it is a manufacturing problem, Expormim will decide over the change or repair of the piece. Garantie générale de 5 ans Tous les produits dans ce catalogue, sauf les housses et les coussins, sont garantis pour son usage domestique pendant une période de 5 ans, sous conditions normales d usage et de maintenance, et contre n importe quel défaut de fabrication qui affecte la fonctionnalité du produit. Cette garantie, en aucun cas, couvrira les défauts et imperfections résultants de l usage ou le passage du temps. Comme référence, cette garantie ne couvrira pas les décolorations, nuances de tonalité dans les fibres, griffures ou casses résultants de l usage, etc. En ce qui concerne l utilisation des produits dans le secteur des collectivités, sous les conditions susmentionnés, la période de temps sera de 2 ans. Pour toute réclamation, contactez avec notre agent commercial ou directement avec nos bureaux. Une fois que nous avons révisé le produit, si on détecte un problème de fabrication, Expormim décidera le changement ou la reparation du meuble. Garanzia generale di 5 anni Tutti i prodotti rappresentati in questo catalogo, ad eccezione di federe e imbottiture, sono garantiti per uso domestico per un periodo di cinque anni, in condizioni normali di uso e mantenimento e contro qualunque difetto di fabbricazione che colpisca la funzionalità del prodotto. Questa garanzia, in nessun caso coprirà difetti o imperfezioni che derivino dal proprio uso o passare del tempo. Come riferimento, questa garanzia non coprirà decolorazioni, sfumature della fibra, righe o rotture derivate dall uso, etc. Per uso contract, secondo le stesse condizioni descritte anteriormente, il periodo sarà di 2 anni. In caso di reclamo, contatti il nostro rappresentante, o direttamente i nostri uffici. Se, una volta controllato il prodotto, si determini che si tratta di un difetto di fabbricazione, Expormim deciderà se procedere al cambio o alla riparazione dell articolo. Todos los productos EXPORMIM cumplen estrictas normas de calidad y seguridad. EXPORMIM dispone de SISTEMA DE CALIDAD según norma ISO 9001:2008. Una norma que tiene por objeto la satisfacción final del cliente. All EXPORMIM products meet strict quality and safety standards. EXPORMIM has a QUALITY SYSTEM according to rule ISO 9001:2008. A standard that aims for customer satisfaction. Tous les produits EXPORMIM respectent des règles strictes de qualité et sécurité. EXPORMIM travaille avec un SYSTÈME DE QUALITÉ selon la norme ISO 9001:2008. Une norme qui a pour objet la satisfaction finale du client. Tutti i prodotti EXPORMIM rispettano severe norme di qualità e sicurezza. EXPORMIM lavora con un SISTEMA DI QUALITÀ secondo la norma ISO 9001:2008. Una norma que ha per oggetto la soddisfazione del cliente. nº ES09/
18 CREDITS Design management Javier Pastor Castillo / Manuel Lecuona López (IGD. Grupo de Investigación y Gestión del Diseño. Universidad Politécnica de Valencia) Text Translation Javier Pastor Castillo / Manuel Lecuona López Expormim design and communication department Expormim export department Product design and development Lievore Altherr Molina Art Direction and style Atrezzo Javier Pastor Castillo Asier Rua Expormim design and communication department Lola Rivière El Taller de Carola Graphic design Photography Javier Pastor Castillo Expormim design and communication department Asier Rua Mimus comunicación
19
Easy chairs design Studio expormim
Easy chairs design Studio expormim Conseguir una pieza ligera y sencilla era la premisa básica, que combinada con el trenzado clásico, le confiere un carácter sereno y cálido. Una pieza capaz de pasar
Más detallesLa Venta showroom Except of José Sánchez published for the Hábitat Paper magazine. June 2011.
1 La escueta imagen de confortables tumbonas, asientos y sofás de cuero náutico, tejido técnico, cuerda de poliéster y fibra sintética en el espléndido entorno de La Venta, reconvertido ahora en showroom
Más detallesALN. design Studio Inclass
design Studio Inclass is a collection of multipurpose chairs inspired by the designs of the Bauhaus school. The straight sleek lines define the aesthetics of these versatile chairs that have been designed
Más detallesAccessories nueva alfombra / new rug 54 57 nueva lámpara suspensión / new suspension lamp Designers 58 61 Guarantee 62 Quality 63
ADVANCED Lapala nueva colección / new collection 6 17 Twins nueva colección / new collection 18 27 Käbu nueva tumbona / new chaise longue 28 33 Nido nuevo sofá / new sofa 34 39 nuevo acabado cuerda de
Más detallesLOUNGING DINING RELAX TECHNICAL AREA. Palmira Nemo Bolzano Messina Bergamo Modena. Palmira Nemo Bolzano Messina Bergamo Modena. Palmira Nemo Bolzano
LIVING OUT- SIDE LOUNGING Palmira Nemo Bolzano Messina Bergamo Modena NEW! NEW! 006 010 014 018 022 026 Dentro, fuera, tu casa es tu refugio lleno de luz y vida. OUTDOOR LIVING responde a tus necesidades.
Más detallessalones salle à manger Eco
salones salle à manger Eco Because we are all different Porque todos no somos iguales Parce que nous sommes tous différents In Salcedo we are constantly reinventing ourselves and we believe in well-made
Más detallesSLIM. design Studio Inclass
design Studio Inclass en SLIM is a collection of multipurpose chairs and armchairs with a contemporary but timeless design, suitable for both public and private settings. The backrests and chair seats
Más detallesDesde 1960. 50 años de tradición artesana Since 1960. 50 years of handcrafted tradition
Desde 1960 50 años de tradición artesana Since 1960. 50 years of handcrafted tradition 1 La escueta imagen de confortables tumbonas, asientos y sofás de cuero náutico, tejido técnico, cuerda de poliéster
Más detallesETNIA Studio INCLASS
ETNIA Studio INCLASS ETNIA Design Studio INCLASS ETNIA es un programa de sillones modulares y mesas auxiliares para zonas de recepción, espera, o descanso. La colección incluye tres versiones de butacas;
Más detallesa n g r a m Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture.
c o l l e c t i o n Collezione componibile. 8 moduli per infinite combinazioni come il gioco orientale al quale si ispira. Modular furniture. Unlimited combinations derived from eight base forms, as in
Más detallesDesde 1960. 50 años de tradición artesana Since 1960. 50 years of handcrafted tradition
Desde 1960 50 años de tradición artesana Since 1960. 50 years of handcrafted tradition 1 La escueta imagen de confortables tumbonas, asientos y sofás de cuero náutico, tejido técnico, cuerda de poliéster
Más detallesDr. Brugarolas 17 08980 St. Feliu de Llobregat Barcelona - Spain tel.: +34 932 057 595 fax: +34 932 057 591
Advertencia: Todos los diseños que contiene este catálogo están protegidos desde la fecha de su creación por las leyes y convenios internacionales sobre copyright. 2011 Notice: All the designs concerning
Más detallesColección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate
Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje
Más detallesGINGER. design Studio Inclass
design Studio Inclass en GINGER is an extensive collection of chairs, armchairs and stools that originates from the combination of different types of mono-shells with different frames that allow a wide
Más detallesFLAVOURS U / L.A./ ICPALI / SARAPE / MONACO / ANGUL / AMBERES / MARILYN / BRIDGE / MOKA / DIABOLO SIESTA / EMMANUEL / GOLF / GREEN / COMBI / ZOE
FLAVOURS U / L.A./ ICPALI / SARAPE / MONACO / ANGUL / AMBERES / MARILYN / BRIDGE / MOKA / DIABOLO SIESTA / EMMANUEL / GOLF / GREEN / COMBI / ZOE 8 9 U. SILLÓN, SOFÁ, MESA DE CENTRO, MESA RINCÓN. ARMCHAIR,
Más detallesAdvance. Pando. Kitchen appliances
Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra
Más detallesSTUA SAPPORO JESUS GASCA 1998
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,
Más detallesRegistered design ALN 01
ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines
Más detallesTHE BLACK LINE DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL Versión Version 2 S N O T R I M 2 S T R I M 4 S P O T S NO TRIM 4 S P O T S TRIM 8 S NO TRIM 8 S TRIM 12 S NO TRIM 12 S TRIM Fuentes de Luz
Más detallesALTEA. design Jorge Pensi
design Jorge Pensi Designed by Jorge Pensi, the ALTEA collection, originates from the combination of comfortable seats available at different heights with diverse bases and frames that allow a broad range
Más detallesPoniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216
serie Poniente Poniente Poniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216 Poniente Spot Poniente Spot Wall Washer Poniente LED SMD 3000K 4000K 5600K Poniente Spot LED SMD 3000K 4200K 5600K Empotrable
Más detallesFLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES
FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES F L E J A D O R A S S T Siguiendo con nuestra filosofía de mejora constante y atendiendo a los criterios y consultas que hemos ido recibiendo de nuestros clientes,
Más detallesEnvision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original
Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your
Más detallesen ARC es ARC fr ARC ARC ARC ARC ARC ARC ARC
design Yonoh Designed by the Yonoh studio, ARC is a collection of multipurpose chairs and tables with sinuous lines and an elegant, timeless design. The attractive forms along with the warmth of the wood
Más detallesBasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant.
Basic BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant. 1 BASIC Basic 2 BASIC 3 BASIC Basic La serie BASIC permite crear múltiples puestos conjuntos de trabajo, alcanzando el mayor confort
Más detallesLo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados.
606 07 8 9 Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados. Apararador en acabados Negro y Blanco, ambos lacados.
Más detallesTETRIS. design Studio Inclass
design Studio Inclass Designed by the INCLASS studio, the TETRIS modular system of seating stands out for the ample possibilities for arrangement. The versatility and flexibility of use offered by this
Más detallesFABIO NOVEMBRE DESIGN ORA-ÏTO ERS DISEÑA DORES ROSS LOVEGROVE
isaloni Milan 2013 WE ARE VONDOM Young, innovative, dynamic: that is VONDOM, aleading company in design, manufacturing andcommercialization of avant-garde indoor & outdoor furniture, planters, lighting
Más detallesleaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005
Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui
Más detallesColección Casual Meet
A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete
Más detallesTroy design. polypropylene. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 4 24,4. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96)
Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.
Más detallesExtension Cords Extensiones Eléctricas We light your world
We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the
Más detallesFlex High Back. by Piergiorgio Cazzaniga. Andreu World / Flex High Back
Flex High Back by Piergiorgio Cazzaniga . SI 1656 * Upholstered chair. Swivel central base with five casters and height adjustment. Silla tapizada. Base central giratoria con cinco ruedas, regulable en
Más detallesNeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000
Liviano Miguel Milá 2000 An interpretation of the Clásico bench with a lighter structure and armrests for greater comfort. The Liviano bench comprises three basic parts: straight slats, curved slats, and
Más detallesmobiliario Pensando como ellos...
COLECCION LAIA young Pensando como ellos... Desde tu más tierna infancia, cuando empezaste con tus primeras clases, hasta hoy, que estás estudiando en la universidad, tus muebles han formado parte del
Más detallesMaletas Economic Economic suitcases Valises Economic
maletas suitcases valises Maletas Economic Economic suitcases Valises Economic Material: Poliester (modelos flexibles) estas maletas están adaptadas para las bandejas Economic y bateas pluma. Material:
Más detallesSTUA GAS JESUS GASCA 2000
STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY
Más detallesKio Silla de dirección / Fauteuil de Direction / Excutive Chair
Silla de dirección / Fauteuil de Direction / Excutive Chair Designed by Battocchio Kio 19 Características técnicas / Caractéristiques techniques/ Technical features 06 Los colores que aparecen en nuestros
Más detallesNeoRomántico Liviano. Miguel Milá 2000
NeoRomántico Liviano Miguel Milá 2000 An interpretation of the NeoRomántico Clásico bench with a lighter structure and armrests for greater comfort. The NeoRomántico Liviano bench comprises three basic
Más detallesSit. by Lievore Altherr Molina. Andreu World / Sit
Sit by Lievore Altherr Molina Workspace Espacio de trabajo. SI 1200 tubular steel base. de termopolímero. Base de 4 patas de tubo de acero. Workspace Espacio de trabajo c SI 1200 + DR 0802 tubular steel
Más detallesContents. 02 Brick. 18 Kite
Indice Contents 02 Brick 18 Kite Revestimiento Wall tile Pavimento Floor tile Porcelánico Porcelain 2 Brick 10x20 cm. 4 x 8 6x24,6 cm. 2 1/2 x 10 Brick 3 Brick White 6x24,6 Revestimiento Wall tile Pavimento
Más detallesINDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53
Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda
Más detallesby rafa ortega Llena de luz y color cualquier espacio de oficina u hogar; elige entre colores opacos o translúcidos y combínalos con estructuras de aluminio en diferentes acabados. Personaliza tu silla
Más detallesAvda. Manuel Escobedo, ONDA (Castellón) - España Tlf:
Avda. Manuel Escobedo, 16 12200 - ONDA (Castellón) - España Tlf:. +34 964 602 966 dreamtile@dreamtile.es www.dreamtile.es www.ocrestudi.es La colección HANDMADE nace de la tradicional fabricación de la
Más detallesCOLLECTIONS 98% RECYCLED GLASS
INDEX COLLECTIONS 98% RECYCLED GLASS HEX ECO STONES... 03 PENTA ECO STONE... 03 ECO STONES... 04 HEX NATUREGLASS... 05 NATUREGLASS... 05 HEX ZEMENT... 06 ZEMENT... 06 HEXAGON BLENDS... 07 PENTA WOODLAND...
Más detallesBlauet, S.A. - c/ Palencia, 34-44 - 08027 Barcelona Telf. 34 93 579 40 02 - Fax 34 93 579 71 00 blauet@blauet.com - www.blauet.com
Blauet, S.A. - c/ Palencia, 34-44 - 08027 Barcelona Telf. 34 93 579 40 02 - Fax 34 93 579 71 00 blauet@blauet.com - www.blauet.com diseño gráfico: betty escofet Atraído desde joven por los procesos creativos,
Más detallesARTISAN_04/05 ARTISAN_5
ARTISAN IS A HOME CONCEPT BORN OUT OF CONTINUOUS RESEARCH. ARTISAN DESIGNS FURNITURE AND OBJETCS, JOINING TRADITION AND COMTEMPORARY CULTURE FOR A COMFORTABLE, ELEGANT, PLEASANT AND EASY WAY OF LIVING.
Más detallesOPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7
OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7 ENGLISH FORWARD MAIN SPECIFICATIONS MAIN CONSTRUCTION 2 PART LIST OF PIT JACK 3 4 PART LIST OF PIT JACK NOTES IMPORTANT! The maker will
Más detallesCatálogo Aluminio Embutición
Catálogo Aluminio Embutición 2004 Castellano English Français FICHA TÉCNICA / TECHNICAL FILE / FICHE TECNIQUE Acabado: ALUPORTA tiene como principio ofrecer siempre la mejor calidad. Las terminaciones
Más detallesTorrevieja. Ref. PI-128 Sillón Garden chair Fauteuil de jardin Med /Mes.: 76x54x93 cm.
Torrevieja Serie fija / Non-extension series / Série fixe TORREVIEJA collection Aluminio gris antracita, cristal translúcido y textiline gris jaspeado. Dark grey aluminium, translucent grid glass and silver
Más detallesLevel 1 Spanish, 2013
90911 909110 1SUPERVISOR S Level 1 Spanish, 2013 90911 Demonstrate understanding of a variety of Spanish texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 3 December 2013 Credits: Five Achievement
Más detallesCONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX
The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then
Más detalleswww.cristalceramicas.com
Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com
Más detallesetnia Diseño Estudio INCLASS. Ginés Fernández.
etnia Diseño Estudio INCLASS. Ginés Fernández. ETNIA es un programa de sillones modulares y mesas auxiliares para zonas de recepción, espera, o descanso. La colección incluye tres versiones de butacas;
Más detallesMUEBLES Y DECORACIÓN / Salones de exterior e interior
MUEBLES Y DECORACIÓN / Salones de exterior e interior 02 Salones de Exterior e Interior DESIGN Gabriel Teixidó en Teka natural Materiales Espuma cojín / Cushion Content: Espuma Poliuretano 35Kg HR / Polyurethane
Más detallesaddiction to design Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way.
3 Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way. Alvar Aalto addiction to design La arquitectura moderna no significa el uso de nuevos materiales,
Más detallesB & R AV E R E C O V E R 1
& RECOVER 1 RECOVER BRAVE & RECOVER 2 Recover Collection recreates a natural stone of great variation among its pieces in three striking tonalities ivory, vison and grey that will provide a very natural
Más detallesHivernacle. Un espacio transparente en el que se cultivan plantas que necesitan protección contra el frío y la luz del sol.
Hivernacle Un espacio transparente en el que se cultivan plantas que necesitan protección contra el frío y la luz del sol. A diaphanous space where plants grow that need protection from the cold and sunlight.
Más detallesThink outside the box
iconic Think outside the box iconic White Natural 1 Nanoiconic serie 30x90 (29,75 x 89,46 cm - 11.71 x 35,22 ) Nanoiconic white natural 30x90 G-1224 SPECIAL PIECES / PIEZAS ESPECIALES Nanoiconic white
Más detallesEssence of marble.
Essence of marble Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com
Más detallesRafa García Rafa García Rafa García
COPLA RAFA GARCÍA Rafa García forma parte del corazón creativo de Sancal. Autor de piezas ya clásicas para la marca como Air y Eleva y de los recientes y exitosos Happen, Folk y Soul; esta temporada aflora
Más detallesLA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere
LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos
Más detallesINDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21
Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda
Más detallesLITE GLASS 60/ LITE GLASS 60/100. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes
GASS 60/00 Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Décoration d Intérieur Verre / Innenausstattung Glass 0 GASS
Más detallesmódulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities
DADO modular system 48 módulos modules 02 depths profundidades 20 colores colors 1920 posibilidades possibilities La suma de pequeños objetos genera grandes objetos. Apilar, ordenar, ocultar. Dado es un
Más detallesCONJUNTO 80 BLANCO GO / GO WHITE SET 80
30 31 GO La colección GO, de diseño sencillo y estructuras lineales, se presenta como una solución funcional de mueble de baño suspendido de estética moderna. Se caracteriza por la ligereza de su fondo
Más detallesEmea. Design: Jean Louis Iratzoki. Manger Dining Jan Comer. Grignoter Snacking Askaldu Picar. Se détendre Relaxing Lasaitu Relajarse
Emea Design: Jean Louis Iratzoki Manger Grignoter Snacking Askaldu Picar Se détendre Relaxing Lasaitu Relajarse Travailler Working Lan egin Trabajar 70 ALKI EMEA 71 Manger EMEA "manger" se compose de chaises
Más detallestrezzo BY ÁGORA MOBILIARIO
trezzo BY ÁGORA MOBILIARIO trezzo BY ÁGORA MOBILIARIO Ésta nueva colección de ÁGORA MOBILIARIO está llena de piezas únicas, creadas con equilibrio y elegancia. Líneas sensuales para crear ambientes únicos
Más detallesWAVE WAITING AREAS SEATING ASIENTOS ZONAS DE ESPERA
WAVE WAITING AREAS SEATING ASIENTOS ZONAS DE ESPERA WAVE DESIGN / DISEÑO Dhemen Design & Jesús Guibelalde INDEX Wave 3 Design Diseño 8 Engineering Ingeniería 10 Use Uso 14 Specifications Especificaciones
Más detallesNomad. DESIGN BY I+D+i FORMA 5
Nomad DESIGN BY I+D+i FORMA 5 Familia Nomad Nomad es la apuesta de Forma 5 para colectividades, especialmente ideado para dar soluciones funcionales a aulas de formación, salas de visionado, zonas de
Más detalleskg 120: 2,26 kg 150: 2,70 kg
serie Trafalgar Trafalgar Trafalgar 60 Trafalgar 120 Trafalgar 150 LED SMD 3000K 4000K 5500K IP-65 Superficie Suspendida 50ºC 60:1,40 kg -20ºC kg 120: 2,26 kg 150: 2,70 kg Cuerpo inyectado en policarbonato
Más detallesCARPET Sand. Vestige. Exquisite craftsmanship for your home finished with the highest quality Carpet Collection by Ceramicas Aparici
CARPET CARPET Sand Exquisite craftsmanship for your home finished with the highest quality Carpet Collection by Ceramicas Aparici Two tonalities Vestige and Sand have arisen from the creation of this porcelain
Más detallesSW PET BOTTLES & JARS
NEWSLETTER 0813 Welcome to our SANWA NEWSLETTER!. Waiting to see you in Paris next month, from September 9 to 11 at Pavilion 4 stand E24 Porte de Versailles of Cosmeeting Creative Beauty. Just contact
Más detallesMISSANA. 2013 Collection
MISSANA 2013 Collection 100% Handmade in Spain Una historia, un proceso, un producto. Un camino recorrido y nuevos por descubrir. Paso a paso, hilo a hilo. MISSANA 2013 Collection A story, a process, a
Más detallesDe la inspiración y la experiencia
De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Comer se proponen distintos estilos para jugar con los espacios y sacar el mejor partido a su hogar. Líneas
Más detallesPañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni
Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone
Más detallesRaglan Piergiorgio Cazzaniga
Piergiorgio Cazzaniga Description Descripción Lounge chairs and armchairs with upholstered seat and back with 4 injected aluminum legs in polished aluminum, matte white or matte black finishes. Available
Más detallesNeoRomántico Liviano 100% Aluminio
NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain
Más detallesGINGER by Studio INCLASS
GINGER comprises a full range of chairs, armchairs and benches designed to be used in offices or any type of collective areas such us meeting-rooms, learning areas, offices or home. The collection includes
Más detallesWING TABLES. delaoliva Team
WING TABLES delaoliva Team TAPAS MESA WING / TOPS FOR WING TABLES/ PLATEAUX WING TABLE PIES MESA WING / BASES FOR WING TABLES / PIÈTEMENT WING TABLE WING TABLE ofrece una colección de mesas versátiles
Más detallesVALERIA DINING ROOM SALONES. monrabalchirivella.com MONRABAL CHIRIVELLA VALERIA SALONES MONRABAL CHIRIVELLA LUXURY AT YOUR FINGERTIPS
MONRABAL CHIRIVELLA SALONES Amenidad y elegancia en la vida social, rigor y pasión, lo sólido se desvanece en el aire. Estimulantes ideas que funcionan sobre el cambio de una época. Amenity and elegance
Más detalles20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20
20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20 A set of 14-spoke 20 wheels crafted using monolithic fusion aluminium alloy in the Challenge design. These wheels differ from the
Más detallesSistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía
Más detallesButterfly, Cell, Joy, Fil, Tov, Milos, Grace, UseMe
SL16 Issue #1 Butterfly, Cell, Joy, Fil, Tov, Milos, Grace, UseMe Lanzamientos 2017 Cell128 Estructura hasta el piso Base 4 patas de madera Base central redonda Base estrella de madera Estructura hasta
Más detallesPRICE LIST Effective January 1, 2016 LISTA DE PRECIOS Efectiva 1 de Enero de 2016
PRICE LIST Effective January 1, 2016 LISTA DE PRECIOS Efectiva 1 de Enero de 2016 Updated. Actualizada. 21 / 01 / 2016 Intelectual Property Guarantee All designs are original and owned by Andreu World,
Más detallesneoture innovación ecológica mobiliario de ratán exteriores sin mantenimiento mobiliario de ratán, exteriores sin mantenimiento
neoture innovación ecológica 2 0 1 3 mobiliario de ratán exteriores sin mantenimiento mobiliario de ratán, exteriores sin mantenimiento www.neoture.es la emoción de vivir en contacto con el entorno El
Más detallesLLIVE A NEW LIFESTYLE
COLLECTION LLIVE A NEW LIFESTYLE PULPIS VISÓN 3 SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES 1 2 Pulpis serie 45x90 (17.57 x 35.22-44,63 x 89,46 cm.) Pulpis visón lappato 45x90 G-1434 Pulpis visón natural 45x90
Más detallesDESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S
DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204
Más detallesBETON GREY 3 4 1 2 Beton serie 45x90 (17.57 x 35.22-44,63 x 89,46 cm.) Beton grey lappato 45x90 G-1410 Beton grey natural 45x90 G-1372 Beton serie 22,5x90 (8.75 x 35.22-22,215 x 89,46 cm.) Beton grey lappato
Más detallesDiseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays
Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con
Más detallesShoes Summer Chic collection Verano 2017
Shoes Summer Chic collection Verano 2017 En este catálogo se muestran los modelos más vendidos de ANDANINES, que están disponibles en nuestro B2B para comprar como pares sueltos y servir en 24 / 48 Hs.
Más detallesTELEVISOR A COLORES MANUAL DE SERVICIO MODELO : CP-29C40P. ATENCIÓN Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual.
LG TELEVISOR A COLORES MANUAL DE SERVICIO CHASIS : MC-53A MODELO : CP-29C40P ATENCIÓN Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual. - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 1 - -
Más detallesPAU LINA LINA PAU. Design by Florián Moreno
PAU LINA Design by Florián Moreno LINA PAU Con un diseño que refleja sensibilidad, Paulina seduce por la belleza de sus formas, sus nobles materiales y la finura de sus acabados. Creando ambientes envolventes
Más detallesCUBIC DIMENSIONES. DIMENSIONS. Mesas de centro Coffee tables. Cubic sobre superior. Cubic Top
Mesas de centro Coffee tables Cubic sobre superior. Cubic Top Mesa de centro formada por estructura cromada o lacada, sobre de cristal, lacobel o realizado en MDF o chapado en roble. El tablero superior
Más detallesMesas de Operación para consolas Solidyne
Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones
Más detallesSIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide
Pricing Guide Rates effective as of: October 1, 2016 Note: Rates are subject to change without prior notice. Rates are stated in Mexican Pesos unless otherwise specified. page 1 of 5 Table Of Contents
Más detallesSoldadura / Electrodo. Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico
ES Soldadura / Electrodo Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico Pone a su servicio un completo equipo humano, experto en el diseño y manufactura de cualquier equipo y mobiliario
Más detallesby Joan Lao by Joan Lao 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Más detallesRegistered design MAY 01
MAY Francesc Rifé Pure, light, elegant and timeless design. The personal style of the famous designer Francesc Rifé marks the character of this unique collection of chairs. MAY chairs are functional, lightweight
Más detallesPULPIS collection PRICE GROUPS / GRUPOS DE PRECIO PULPIS collection VISON MARFIL SERIES PULPIS 45X90 / 22,5X90 LAPPATO NATURAL TASSELLATO LAP LAPPATO NATURAL TASSELLATO LAP BASE 45X90 17.57 x 35.22-44,63
Más detalles