Norma / Estándar Operacional MAQUINAS HERRAMIENTAS TALADROS MECANICOS. Máquinas Herramientas
|
|
- Martín Pérez Soto
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Norma / Estándar Operacional : 2005 Máquinas Herramientas Taladros Mecánicos CONTIENE: ESTANDARES BASICOS, MINIMOS RESPECTO AL USO U OPERACION DE TALADROS COMO BASE DE CONTROL DIRECTIVO Y OPERA- TIVO DE FUNCIONAMIENTO, PROCESOS, Y LOGRAR QUE ESTOS MANTENGAN CONTINUIDAD DE MARCHA Y EVITAR Y/O REDUCIR PERDIDAS INCIDENTALES. NORMAS ESTANDARES MINIMAS PARA EFECTUAR INSPECCION DE TALADROS Y SUS COMPONENTES, PARA DETECTAR, ANALIZAR Y CONTROLAR RIESGOS ASOCIADOS A TALADROS (USO Y CONDICIONES DE OPERATIVIDAD). LISTA DE CHEQUEO, PARA REGISTRAR CONDICIONES SUB-ESTANDARES QUE EXPONGAN A RIESGOS Y/O PELIGROSS A PERSONAS Y CORREGIR DESVIACIONES DE ESTANDARES ADOPTANDO MEDIDAS DE CONTROL, ANTES QUE LAS PERDIDAS OCURRAN Y AFECTEN EL FUNCIONAMIENTO DE OPERACIONES Y PROCESOS. 1 Preparada por Gerencia de Riesgo, Ambiente y Calidad Dirección de Riesgo y Salud Ocupacional
2 Norma Estándar Operacional Máquinas Herramientas Taladros Mecánicos Primera Edición: 2000 Revisión: 0 Actualización: Noviembre, 2005 Este documento fue preparado y publicado por la Dirección Riesgo y Salud Ocupacional de la Gerencia Riesgo, Ambiente y Calidad, CODELCO Norte. Disponible y publicada en la INTRANET de la División CODELCO Norte (Gerencia Riesgo, Ambiente y Calidad) del sitio Portal CODELCO. 2
3 Norma / Estándar Operacional Máquinas Herramientas Taladros Mecánicos 1. Propósito La tiene como propósito definir y establecer estándares básicos, mínimos respecto al uso u operación de taladros, como base de control directivo y operativo para permitir un control de funcionamiento y aseguramiento de las operaciones, procesos y lograr que éstos mantengan una continuidad de marcha y evitar y/o reducir las pérdidas incidentales y toda forma de desperdicio en los talleres mecánicos. Establece, además, normas estándares mínimas pra efectuar inspección de taladros y sus componentes, con el propósito de detectar, analizar y controlar los riesgos asociados a los taladros (uso y condiciones de operatividad). La norma contiene un registro o lista de chequeo o verificación para registrar la detección de condiciones subestándares, que puedan exponer a riesgos y/o peligros a las personas y corregir las desviaciones de los estándares y adoptar las medidas de control que se requieren, antes que las pérdidas ocurran y afecten el funcionamiento de las operaciones y procesos. 2. Alcance y Campo de Aplicación El contenido de esta Norma deberá ser aplicado en todas las operaciones en que se utilicen taladros. 3. Estándares Específicos Contiene Normas / Estándares básicos (mínimos) respecto a la operación de taladros, por lo tanto, aquellos equipos que requieran estándares específicos, se deberá preparar los documentos necesarios (normas, procedimientos, reglas, etc.), que describan los requisitos que deben satisfacer dichos equipos. 4. Referencias Manual de Seguridad en las Operaciones Industriales. CIAS. Máquinas Herramientas. Manual de Seguridad en el Trabajo. Fundación MAPFRE. La Seguridad Industrial, su Administración. Grimaldi, Simonds. Máquinas de Metalistería, Noticias de Seguridad, febrero
4 5. Referencia Legal a) Disposiciones legales relacionadas con el tema. b) Decreto Nº 72 - Reglamento de Seguridad Minera - Artículos Nº 32, 41, 52, 53, 54, 57, 383, 389, 402, 408 y Responsabilidades del Personal (Operadores de Máquinas Herramientas - Operación de Taladros). a) Se deberá respetar y aplicar en todas las operaciones con taladros la Política Integral de Administración y Protección de las Personas y los Recursos de la División. b) Adicionalmente, a esta Norma/Estándar se deberán establecer y observarse el o los procedimientos para la operación correcta y segura del equipo. c) Operación de Taladros.- Ninguna persona podrá operar el equipo, sin haber sido instruida y autorizada. d) Ajuste y Reparación de Taladros: 1. El manejo, ajuste y reparación de taladros deberá ser realizado sólo por personas debidamente capacitadas, instruidas, entrenadas y autorizadas para efectuar tales operaciones. 2. El personal de mantención y reparación del equipo deberá cumplir lo dispuesto en las normas anteriores. 3. Cada vez que se efectúe la mantención, ajuste y reparación de taladros, deberán ser colocados y aplicados todos sus dispositivos de seguridad. 7. Responsabilidad de la Supervisión y Línea de Mando en General a) La supervisión y/o línea de mando en general, serán responsables de la aplicación y cumplimiento de la Política Integral de Administración y Protección de las Personas y los Recursos, y verificarán mediante registros de inspecciones y observaciones de seguridad, que no haya desviaciones subestándares respecto a los puntos anteriores. b) Se deberá detener de inmediato el funcionamiento de una máquina herramienta (taladro), que a juicio del supervisor o línea de mando a cargo del área máquinas y herramientas o del asesor de Administración y Protección de los Recursos, esté poniendo en peligro o signifique riesgos para la seguridad del operador de dicha máquina herramienta y/o de terceros. c) Adquisición o Incorporación de un Nuevo Equipo.- Al adquirir un equipo nuevo, se deberá especificar que el equipo debe cumplir todas las normas / estándares referentes a la seguridad de las personas que van a operarlo (resguardos o protecciones, dispositivos de seguridad, sistemas de partida / parada, etc.). Una vez adquirido el equipo, éste deberá ser revisado completamente, debiendo efectuarse, si es 4
5 necesario, las modificaciones respecto a la seguridad operacional del equipo, antes que sea puesto en servicio. Los dispositivos de seguridad del equipo deberán ser instalados y sometidos a pruebas de funcionamiento, que garanticen el correcto cumplimiento de su función. 8. Normas / Estándares Intervención de la Máquina - Herramienta a) Cada vez, por cualquiera razón, una persona deba introducir en el interior de la máquina su cuerpo o parte de él (manos, etc.), el equipo deberá estar completamente desenergizado e inmóvil (detenido) y enclavado, de tal manera que no pueda moverse o accionarse accidentalmente. b) La desenergización e inmovilización de la máquina deberá garantizarse por un enclavamiento, diseñado de tal manera que sólo la persona o el personal que se haya introducido al equipo (su cuerpo o parte de él) pueda desenclavarlo. c) Las operaciones de reparación, mantención o lubricación de la máquina debe realizarse sólo cuando el equipo esté detenido. Por lo tanto, antes de intervenir el equipo, el operador, mecánico, eléctrico, inspector, supervisor y/o la persona que efectuará tales operaciones o trabajo en el equipo, deberá detener la máquina y colocar un candado de seguridad para cerrar el interruptor de control de máquina-herramienta, advirtiendo, además, el riesgo de la intervención con una Tajeta de Bloqueo Peligro No Energizar, claramente visible para las demás personas. d) Si la reparación requiere de pruebas o ajustes, para los cuales sea necesario energizar y/o mover el equipo habiendo personal expuesto, se deberá contar con un análisis de seguridad del trabajo y todo el personal participante deberá estar debidamente instruido y entrenado. 9. Protección de la Máquina Herramienta a) Todos los sistemas de engranajes, cadenas y otras partes móviles del equipo, deberán estar debidamente encerradas o cubiertas con protecciones, que garanticen seguridad al operador. b) Las protecciones del equipo que se coloquen para cubrir, encerrar, proteger o separar elementos o piezas peligrosas, deberán ser diseñadas y construidas de tal manera, que impidan el acceso a la zona de peligro de cualquier parte del cuerpo humano. c) Las protecciones deberán ser pintadas con colores de seguridad, de acuerdo al código de colores establecido en Normas NECC divisionales. 10. Prohibiciones Se prohibe a los trabajadores, cuya labor o trabajo se ejecute cerca del punto de operación de la máquina y órganos de transmisión, el uso de ropa suelta, cabello largo no protegido adecuadamente. 5
6 PAGINA EN BLANCO 6
7 Máquinas Herramientas Taladros Normas Estándares de Seguridad y Control de Riesgos Operacionales Lo que se debe hacer Use siempre anteojos de seguridad adecuados y que le permitan ver correctamente. También deben usarlos las personas que se encuentren en la zona (supervisores y línea de mando en general). Use protección auditiva cuando sea neceario. Si tiene dificultad para escuchar lo que una persona dice a una distancia de un metro, el nivel de ruido de la máquina es demasiado alto y puede provocar daños en la audición. Asegúrese que el taladro tenga un botón de arranque/ parada, de fácil acceso y ubicación para ser accionado en caso de emergencia. Asegúrese que los dispositivos de seguridad y protección del equipo estén en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento. Revise y ajuste todos los dispositivos de seguridad antes de realizar cada trabajo específico. Por su seguridad, use prendas de ropas ajustadas para evitar ser atrapadas. Si usa el cabello largo utilice una protección adecuada. Use un cepillo o rastrillo o elemento apropiado para retirar las virutas y otros residuos. Se debe evitar el uso de estopa o guantes para retirar las virutas. Elimine las asperezas de un orificio perforado. Lubrique las brocas al taladrar el metal. Reduzca la presión de perforación a medida que la broca se introduzca en la pieza de trabajo y se rompa. Las brocas deben mantenerse limpias y afiladas correctamente. (Forzar una broca sin filo, puede provocar como consecuencia que se fracture y se proyecte en todas direcciones). Lo que no se debe hacer No use ropas o prendas sueltas (holgadas), mangas o puños de camisa o camiseta que sobresalen. No usar anillos, cadenas o reloj de pulsera mientas trabaja con el taladro. No use guantes mientras opera el torno. No defina la velocidad, ni ajuste o mida la pieza de trabajo, hasta que la máquina se haya detenido totalmente. Nunca deje la llave del mandril insertada en el mandril de perforación. No sostenga la pieza de trabajo con la mano mientras perfora orificios de un diámetro de 12 mm. No coloque las manos bajo la pieza de trabajo mientras la perfora. No detenga a mano la rotación del mandril perforador, ni el eje. No retire una broca rota con un punzón de marcar y un martillo. No deje desatendido el taladro mientras éste está en funcionamiento. Apague la fuente de poder. No utilice aire comprimido para desprender las virutas o residuos del taladro, de la ropa o del cabello. Use un cepillo u otro elemento autorizado. No opere el equipo con otra persona. No distraiga a un operador de máquina herramienta, ya que cualquier broma o distracción puede provocar un incidente. 7
8 Máquinas Herramientas Taladros Normas Estándares de Seguridad y Control de Riesgos Operacionales Lo que se debe hacer Mantenga el piso que está alrededor del taladro libre de aceites y grasa. Se debe sujetar firmemente la pieza que se va a trabajar, para evitar que gire. El material que va a taladrar no debe ser sostenido con la mano. Conserve la superficie de trabajo libre de desechos o residuos, herramientas innecesarias y materiales. Lo que no se debe hacer No limpie sus manos con líquidos de corte. Utilice una solución o elemento de limpieza adecuado. No tome o agarre con las manos las virutas, porque son muy afiladas. Use un cepillo o rastrillo para removerlas. No utilice estopa o guantes para retirar las virutas. Mantenga los resguardos del equipo en su lugar y en buen estado. Por su seguridad, las poleas, engranajes, tornillos de ajuste, bandas y otros mecanismos deben contar con resguardos y protecciones adecuadas. 8
9 LISTA DE CHEQUEO / VERIFICACION PARA INSPECCION DE TALADROS MECANICOS Registro Nº: Gerencia: Superintendencia: Taller: Taladro Mecánico - Nº de Identificación / Nº Serie: Tipo o Clase de Taladro Mecánico: Usuario(s) de la Máquina: Fecha de Inspección: Otros: Inspección realizada por: Firma Inspección revisada por: Firma El equipo inspeccionado satisface los están- Código de Color de Período de Equipo retirado del servicio con dares de seguridad: Inspección: fecha: Sí No Lista de Chequeo CR* Criticidad 1: Crítico; 2: Altamente Crítico; 3: Super Crítico El equipo cumple Estándar de Seguridad Inspección / Revisión S I NO CR* Observaciones / Correcciones El operador utiliza prendas (ropa apropiada y ajustada - mangas, etc.) para evitar ser atrapadas. Si el operador tiene el cabello largo, usa una protección adecuada. El operador cuenta con una adecuada protección visual (anteojos de seguridad con protección lateral fija). Usa el operador correctamente sus anteojos de seguridad en todas las tareas que realiza en el taller? Usan protección visual adecuada las demás personas que se encuentran cerca o en el área de la máquina herramienta? El taladro cuenta con sistema(s) de enclavamiento (mecanismo mecánico o eléctrico) que eviten que la máquina sea accionada? Se utiliza procedimiento de inmovilización con candado de seguridad y se advierte cualquier intervención (reparación, etc.) del equipo con Tarjeta(s) de Advertencia de Peligro y Bloqueo? Mantenga un Registro de Inspección por cada taladro mecánico que se inspeccione 9
10 LISTA DE CHEQUEO / VERIFICACION PARA INSPECCION DE TALADROS... Cont. Lista de Chequeo CR* Criticidad 1: Crítico; 2: Altamente Crítico; 3: Super Crítico El equipo cumple Estándar de Seguridad Inspección / Revisión S I NO CR* Observaciones / Correcciones El taladro y especialmente sus partes críticas y puntos de operación se encuentran en buenas condiciones de limpieza y conservación? La broca está limpia y afilada. La superficie del piso alrededor del taladro se mantiene libre de aceite y grasa. La superficie de trabajo está libre de desechos, herramientas, materiales y cosas innecesarias. En caso de emergencia el operador puede detener de inmediato el taladro. Botones de arranque/parada de fácil acceso. El área del taladro se mantiene limpia, bien barrida y cuenta con iluminación adecuada. El piso es uniforme y no es resbaloso. Hay suficiente espacio alrededor del equipo que permita realizar el trabajo en forma correcta y segura. El operador detiene la máquina antes de medir, limpiar o realizar cualquier ajuste en el equipo. Para remover o quitar las virutas o residuos del taladro el operador usa un cepillo, rastrillo u otro medio adecuado. El operador intenta remover o quitar las virutas cuando la máquina está funcionando. El taladro cuenta con los resguardos y protecciones adecuados en poleas, engranajes, tornillos de ajuste, cadenas y otros mecanismos. Hay acumulación de elementos impregnados en aceite o grasa (trapos, estopas o huaipes en el área de trabajo? Otros puntos que puedan ser causales de acciones y condiciones subestándares. Mantenga un Registro de Inspección por cada taladro mecánico que se inspeccione 10
11 CERTIFICADO Certifico que recibí de parte de CODELCO Norte, la Norma Estándar Operacional Máquinas Herramientas Taladros Mecánicos. Prometo leer y aprender el contenido de esta Norma, comprometiéndome a respetar estas disposiciones en mis labores o actividades diarias. Nombre :... Cargo :... Area de Trabajo:... Archivo :... R.U.T. :... Firma :... Fecha :... Entregado por:... Cargo :... Fecha :... Firma :... 11
12 PAGINA EN BLANCO 12
13 CERTIFICADO Certifico que recibí de parte de CODELCO Norte, la Norma Estándar Operacional Máquinas Herramientas Taladros Mecánicos. Prometo leer y aprender el contenido de esta Norma, comprometiéndome a respetar estas disposiciones en mis labores o actividades diarias. Nombre :... cortar Cargo :... Area de Trabajo:... Archivo :... R.U.T. :... Firma :... Fecha :... Entregado por:... Cargo :... Fecha :... Firma :... 13
14 Máquinas Herramientas Taladros Mecánicos Propósito.- La tiene como propósito definir y establecer estándares básicos, mínimos respecto al uso u operación de taladros, como base de control directivo y operativo para permitir un control de funcionamiento y aseguramiento de las operaciones, procesos y lograr que éstos mantengan una continuidad de marcha y evitar y/o reducir las pérdidas incidentales y toda forma de desperdicio en los talleres mecánicos. Establece, además, normas estándares mínimas pra efectuar inspección de taladros y sus componentes, con el propósito de detectar, analizar y controlar los riesgos asociados a los taladros (uso y condiciones de operatividad). La norma contiene un registro o lista de chequeo o verificación para registrar la detección de condiciones subestándares, que puedan exponer a riesgos y/o peligros a las personas y corregir las desviaciones de los estándares y adoptar las medidas de control que se requieren, antes que las pérdidas ocurran y afecten el funcionamiento de las operaciones y procesos. Alcance y Campo de Aplicación.- El contenido de esta Norma deberá ser aplicado en todas las operaciones en que se utilicen taladros. NEO 26: 34:
MÁQUINA TALADRADORA Recursos Físicos Bucaramanga 2008
Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Revisó: Jefe División de Planta Física Aprobó: Rector Página 2 de 8 Fecha de Aprobación: Abril 14 de 2008 Resolución Nº 537 INDICE 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES
MÁQUINA TORNO Recursos Físicos Bucaramanga 2008
Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Revisó: Jefe División de Planta Física Aprobó: Rector Página 2 de 6 Fecha de Aprobación: Abril 14 de 2008 Resolución Nº 537 INDICE 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES
Norma / Estándar Código de Colores APLICACION DE COLORES Y ETIQUETAS PARA LA IDENTIFICACION DE VOLTAJES ELECTRICOS
Norma / Estándar Código de Colores NORMA ESTANDAR DE COLORES Y ETIQUETAS PARA LA IDENTIFICACION DE VOLTAJES ELECTRICOS CONTIENE: NORMA QUE DEFINE, INFORMA Y UNIFICA LA APLICACION DE COLORES PARA LA IDENTIFICACION
RECORTADORA PARA VID DE UVA DE COLLARD
RECORTADORA PARA VID DE UVA DE COLLARD Instrucciones de Seguridad FORM: CollardVineTrimmerSpanish January 2014 RECORTADORA PARA VID DE UVA DE COLLARD Instrucciones Generales De Seguridad: Por favor, lea
PLATAFORMAS Y PASILLOS ELEVADOS BARANDAS Y ABERTURAS EN EL PISO
PLATAFORMAS Y PASILLOS ELEVADOS BARANDAS Y ABERTURAS EN EL PISO CO DELC O CHUQUICAMATA Norma/Estándar Operacional Plataformas y Pasillos Elevados Barandas y Aberturas en el Piso Contiene: Estándares de
FICHA DE PREVENCIÓN: LA FRESADORA. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA.
Junta de Extremadura Consejería de Educación y Empleo Dirección General de Personal Docente Servicio de Salud y Riesgos Laborales de Centros Educativos FICHA DE PREVENCIÓN: LA FRESADORA. DESCRIPCIÓN DE
DIAGNÓSTICO DE SEGURIDAD Y USO DE LA IPER
DIAGNÓSTICO DE SEGURIDAD Y USO DE LA IPER Ing. Carlos Herrera Vicencio chv@sigweb.cl DIAGNÓSTICO Dónde estamos ahora? IPER -FODA Análisis estadístico de incidentes y pérdidas (cuantitativo, cualitativo)
MÁQUINA PLANEADORA Recursos Físicos Bucaramanga 2008
Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Revisó: Jefe División de Planta Física Aprobó: Rector Página 2 de 8 Fecha de Aprobación: Abril 14 de 2008 Resolución Nº 537 INDICE 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO TRABAJO CON DIMENSIONADORA
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Version 1.0 FEBRERO 2013 PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO TRABAJO CON DIMENSIONADORA REVISION ELABORADO POR FECHA VIGENCIA 1.0 Nelson Escobar Cavieres FEBRERO 2013 OBJETIVO
Herramientas para trabajar en el taller
Herramientas para trabajar en el taller De acuerdo al uso que les demos a las herramientas que nos encontramos en el taller de Tecnología, podemos realizar una primera clasificación: herramientas para
INSTRUCTIVO DESMONTAJE Y MONTAJE CARDAN
Rev.0 Pág. 1 de 10 INDICE 1 HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 2 2 OBJETIVO 3 3 REFERENCIAS 3 4 DESCRIPCIÓN DEL INSTRUCTIVO 3 4.1 RESPONSABILIDADES 3 4.2 DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD 4 5 REGISTROS 10 6 ANEXO 10
MAQUINAS Y HERRAMIENTAS
MAQUINAS Y HERRAMIENTAS Las máquinas y herramientas usadas en los establecimientos, deberán ser seguras y en caso de que originen riesgos, no podrán emplearse sin la protección adecuada. Las partes de
SEGURIDAD ELECTRICA. Antes de montar o desmontar una broca o una punta de atornillar, desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente. fig.
NORMAS DE SEGURIDAD Al usar este taladro, observe siempre las normas de seguridad que se adjuntan, así como las normas de seguridad adicionales. A lo largo de todo el manual se usan los siguientes símbolos:
Siempre que el trabajo tenga riesgos para las manos se utilizarán guantes de protección adecuados al tipo de riesgo de que se trate
SECRETARIA DE HIGIENE MEDICINA Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO Durante el trabajo, los operarios empuñan palancas y piquetas, sujetan ganchos y eslingas, colocan tuercas y abrazaderas, mueven cajas, manejan
Procedimiento General de Trabajo CONTENIDO: HERRAMIENTAS MANUALES. Proyecto Area Sección Fecha
REG RPRO-G-08 Procedimiento General de Trabajo CONTENIDO: HERRAMIENTAS MANUALES Nº08 Fecha Revisión 23-Ago-2007 DECRETO SUPREMO N 40, Artículo 21.- "Los empleadores tienen la obligación de informar oportuna
INDICE... 1 SEGURIDAD... 3 Señales de advertencia... 4 Dispositivos de seguridad... 5 Medidas de seguridad en la operación... 6 OPERACIÓN...
INDICE 1 INDICE... 1 SEGURIDAD... 3 Señales de advertencia... 4 Dispositivos de seguridad... 5 Medidas de seguridad en la operación... 6 OPERACIÓN... 7 Encendido... 8 Prueba de funcionamiento... 8 Prueba
DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS
DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS MASARDI AUTOMATISMOS SL. 1. Instrucciones de seguridad 3 2. Caracteristicas principales 3 3. Parametros Principales
Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:
En caso de alguna duda o si su amasadora necesita mantenimiento, tenga a la mano la siguiente información. Le aconsejamos que conserve el manual de instrucciones, así como el recibo de compra. Modelo:
MAQUINA ACTIVIDAD SUPTEMAS STATUS ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE LUBRICACION P
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PROGRAMA DE ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO P= PROGRAMADO R= REALIZADO EMISION RESPONSABLE MAQUINA ACTIVIDAD SUPTEMAS STATUS ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIEMBRE
Maquinas. Resguardos de Protección
INTRODUCCIÓN El concepto de máquina comprende a todos aquellos conjuntos de elementos o instalaciones que transforman energía con vista a una función productiva principal o auxiliar. Es común a las máquinas
Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Índice. Introducción.. 2 Medidas Preventivas en la utilización del taladro Antes de utilizarlo...3 Durante su utilización..5 Después de utilizarlo 7
Índice Introducción.. 2 Medidas Preventivas en la utilización del taladro Antes de utilizarlo...3 Durante su utilización..5 Después de utilizarlo 7 1 Introducción Los taladros se utilizan de la más variadas
INSTRUCTIVO CAMBIO POLEAS DE DAMPER
Rev.0 Pág. 1 de 7 INDICE 1 HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 2 2 OBJETIVO 3 3 REFERENCIAS 3 4 DESCRIPCIÓN DEL INSTRUCTIVO 3 5 REGISTROS 7 6 ANEXO 7 Rev.0 Pág. 2 de 7 1 Hoja de Control de Cambios Rev. Párrafo
FACULTAD DE BELLAS ARTES universidad de granada NORMAS A SEGUIR EN MATERIA DE SEGURIDAD EN LOS TALLERES Y LABORATORIOS
FACULTAD DE BELLAS ARTES universidad de granada NORMAS A SEGUIR EN MATERIA DE SEGURIDAD EN LOS NORMAS GENERALES En primer lugar se han de conocer las salidas de emergencia y los medios de extinción de
GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES- ESPECIALIDAD FONTANERIA
GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES- ESPECIALIDAD FONTANERIA ÍNDICE 1.- OBJETIVO...3 2.- IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS LABORALES DURANTE LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO Y SU PREVENCIÓN...3 3.- MEDIDAS PREVENTIVAS
PROTECCION DE MAQUINARIA
Una máquina cumple con su objetivo cuando realiza el trabajo para la que fue creada y es segura. Para esto la forma de utilización debe ser adecuada y el trabajador debe contar con la debida formación
CAPÍTULO 97. INSPECCIÓN DE UN TALLER DE MANTENIMIENTO AERONAUTICO RAD 145. SECCION 1. ANTECEDENTES
CAPÍTULO 97. INSPECCIÓN DE UN TALLER DE MANTENIMIENTO AERONAUTICO RAD 145. SECCION 1. ANTECEDENTES 1. OBJETIVO. Este capítulo provee la guía para inspeccionar un TMA, RAD 145. 3. GENERALIDADES A. Las inspecciones
MEDIDAS DE PREVENCION Y DE CONTROL DE RIESGOS DE ACCIDENTES EN IMPRESORAS PLANAS OFFSET
MEDIDAS DE PREVENCION Y DE CONTROL DE RIESGOS DE ACCIDENTES EN IMPRESORAS PLANAS OFFSET Preparado Por: Sr. Claudio Paredes. CONTENIDO INTRODUCCION... 3 OBSERVACIONES GENERALES... 4 RECOMENDACIONES... 5
allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany
INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANUAL PARA LA SIERRA OSCILANTE DE YESO: DATOS TECNICOS: Catalogo No 68-100-001/68-100-002 Voltaje Watt 250 Frecuencia de 1/min 12.000-21.000 Cable con enchufe m 5 Peso kg
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
CORTE. Materiales: Herramientas: Herramienta de corte Martillo Abrazaderas Taladro de pie Piedra de esmerilar de óxido de aluminio Plumón indeleble
CORTE Materiales: 2 Piezas de vidrio de 250 x 250 x 19 mm. 1 Pieza de madera bien plana de 500 x 500 mm x 1 como mínimo 1 Pliego de lija para metal N 80 50 grms. de polvo de esmeril Nº 120 500 grms. de
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO
Elaborado por: Supervisor Fecha: Revisado por: Prevencionista de Riesgos Fecha: Aprobado por: Administrador de Contrato Fecha: CONTROL DE ACTUALIZACIONES N ACTUALIZACIONES FECHA NOMBRE FIRMA 1.- PROPOSITO.
MANTENIMIENTO DE MOTORES ELECTRICOS
MÓDULO MANTENCIÓN Y OPREACIÓN DE MÁQUINAS Y EQUIPOS ELÉCTRICOS... LICEO VICENTE PÉREZ ROSALES. ESPECIALIDAD: ELECTRICIDAD. NIVEL: 4 MEDIO INDUSTRIAL. PROFESOR: JUAN PLAZA L. MANTENIMIENTO DE MOTORES ELECTRICOS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE RECOMENDACIONES PREVIAS AL MONTAJE Se recomienda que trabajen 2 personas para la instalación del toldo. Despeje la zona de trabajo, dejándola totalmente limpia y libre de obstáculos
Cortadora de Fiambre TRECENTO
MANUAL DEL USUARIO Cortadora de Fiambre TRECENTO Página 1 Manual Operación Nº 227/1 Nº 221128 índice 01 Introducción... 3 1.1 Características... 3 1.2 Parámetros Técnicos... 3 1.3 Diagrama del producto...
PROCEDIMIENTO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Edición: 01 Fecha: 09/2009 Página 1 de 8 PROCEDIMIENTO C03 PROCEDIMIENTO PARA LA COMPRA Y PUESTA A DISPOSICIÓN DE LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE TRABAJO Edición: 01 Fecha: 09/2009 Página 2 de 8 ÍNDICE
MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
MÁQUINA DE CINTA Recursos Físicos Bucaramanga 2008
Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Revisó: Jefe División de Planta Física Aprobó: Rector Página 2 de 9 Fecha de Aprobación: Abril 14 de 2008 Resolución Nº 537 INDICE 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES
Especificaciones técnicas
Pluma hasta 500 Kgs Versión 1.0 1 de 10 Versión 1.0 2 de 10 Recomendaciones Si el funcionamiento de la pluma ginche no se realiza de forma segura, pueden producirse situaciones de peligro potenciales que,
MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC
EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO
Instalación LV. N de fabricación Identificación de Peligros
www.sigweb.cl El Portal de los Expertos en Prevención de Riesgos de Chile LISTA DE VERIFICACIÓN DE CONDICIONES SISTEMAS TERMICOS - CALDERAS DE VAPOR VALORACIÓN DEL RIESGO VR Instalación LV Propietario
ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento
ANEXO 1 Tipos y Métodos de Aislamiento 1. TIPOS DE AISLAMIENTO El proceso de aislamiento, es la acción de desenergizar una instalación, equipo ó línea, retirándola del proceso operativo al cual pertenece,
Precaucion en uso de una maquina de coser
Precaucion en uso de una maquina de coser Posted On Sep 10, Posted by Administrator Categoría Tips Antes de usar la máquina de coser Antes de utilizar su máquina de coser por primera vez, coloque un trozo
FICHAS DE SEGURIDAD Y
Puesto de trabajo: AUTOMATA DE MANGAS Imagen: Descripción de tareas: Preparar la pieza ajustándola por las partes a coser. Colocar la pieza sobre la zona de costura. Enhebrar el hilo. Accionar el pedal
Departamento de Acción Sanitaria SubDepartamento Prevención de Riesgos y Salud Laboral
LISTA DE CHEQUEO : GENERADORES DE VAPOR Y AUTOCLAVES (*) DS 48/84 Reglamento de Calderas y Generadores de Vapor DS 594/99 Condiciones Sanitarias Básicas en los lugares de Trabajo ANTECEDENTES DE LA EMPRESA
ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES Taladro 6301 010837 IMPORTANTE: Léalo antes del uso. 1 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Capacidades Modelo 6301 Acero Madera
RESUMEN CONCEPTOS FUNDAMENTALES SOBRE: ERGONOMÍA
RESUMEN CONCEPTOS FUNDAMENTALES SOBRE: ERGONOMÍA 4.- Seguridad de la maquinaria de producción Seguridad de la maquinaria de producción Proteger los controles para prevenir su activación n accidental. Los
Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez
Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez Desmontaje y Montaje de llantas e Instalación. Ing. Juan Pablo Quiroga Venegas. 2 Desmontaje, Montaje de llantas, e Son operaciones que pueden afectar el rendimiento de
LUBRICACIÓN DE RECTIFICADORA DE SUPERFICIES
LUBRICACIÓN DE RECTIFICADORA DE SUPERFICIES Objetivo: Aprender a lubricar y aceitar una rectificadora de superficies. Materiales: Fluido hidráulico, aceite para el cojinete del eje de la rectificadora
Ventilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
SISTEMAS DE EXTRACCIÓN EN EL LABORATORIO. Servicio de Prevención de Riesgos laborales
SISTEMAS DE EXTRACCIÓN EN EL LABORATORIO Servicio de Prevención de Riesgos laborales EXTRACCIÓN LOCALIZADA Los sistemas de Extracción Localizada son DISPOSITIVOS MECÁNICOS cuya finalidad es captar los
Sector Metalmecánico. Armador de Taller (Ajuste y Montaje) Norma de Competencia. Unión Obrera Metalúrgica Regional Mendoza
Norma de Competencia Armador de Taller (Ajuste y Montaje) Sector Metalmecánico Unión Obrera Metalúrgica Regional Mendoza Asociación de Industriales Metalúrgicos de Mendoza Regional Mendoza Asociación de
Sistemas de disparo de portacargasde acero hueco con puertos Manual técnico
Sistemas de disparo de portacargasde acero hueco con puertos Manual técnico Owen Oil Tools 12001 CR 1000 Godley, Texas, 76044, USA Teléfono: +1 (817) 551-0540 Fax: +1 (817) 551-1674 www.corelab.com/owen
Nopalea Industrias, SPR de RL de CV
FICHA TÉCNICA MAQUINA DESPULPADORA DE SABILA O ALOE VERA Maquina de Alimentación horizontal construida en Acero Inoxidable tipo 304, montada sobre mesa de estructura tubular y equipada con cuchillas especialmente
RESUMEN EJECUTIVO Ficha Ambiental y Plan de Manejo del CENTRO COMERCIAL GRANADOS PLAZA
Marzo, 2015 Ficha Ambiental y Plan de Manejo del CENTRO COMERCIAL GRANADOS PLAZA Preparado para: Elaborado por: KUUSA Soluciones Ambientales FICHA Y PLAN DE MANEJO AMBIENTAL DEL CENTRO COMERCIAL GRANADOS
!! Instrucción técnica de prevención para trabajos en instalaciones eléctricas de riesgo en la Universidad de Zaragoza!!!!!!!!!!!!!!!!
Instrucción técnica de prevención para trabajos en instalaciones eléctricas de riesgo en la Universidad de Zaragoza Página 3 de 5 En base al cumplimiento de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención
OPERACIÓN Y LIMIPIEZA DEL MEZCLADORA DE CUBO TIPO KB15
FECHA DE APLICACIÓN ENERO 2013 ELABORÓ: FECHA DE VIGENCIA SUSTITUYE A: ENERO 2016 NA REVISÓ: APROBÓ: PAGINA: 1/5 AUTORIZÓ: DRA. MARIANA ORTIZ RESPONSABLE DEL QBP. HUGO RODRÍGUEZ PROFESOR DE ASIGNATURA
OPERACIÓN DE CAJA DE SECCIONAMIENTO DE BAJA TENSIÓN UNIDAD DE NEGOCIO ARGENTINA OESTE
OPERACIÓN DE CAJA DE SECCIONAMIENTO DE BAJA TENSIÓN UNIDAD DE NEGOCIO ARGENTINA OESTE 0 Mayo 2005 Mayo 2007 Revisión Fecha de aprobación Fecha revisión programada Puntos revisados Palabras clave: Revisión
Prevención de riesgos en labores de artes gráficas
de riesgos en labores de artes gráficas SUBGERENCIA DE CAPACITACIÓN Y PUBLICACIONES Introducción Debido a la naturaleza de las labores que se realizan en las artes gráficas, se requiere la utilización
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. Procedimiento de manejo seguro del Versión: 1 montacargas vertical
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Fecha: 01.07.15 Procedimiento de manejo seguro del Versión: 1 montacargas vertical Página: 1 al 7 Aprobado: Nombre Firma Fecha Gerente General Lorenzo
REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
Seguridad y Salud en el uso de maquinaria y equipos de trabajo
Seguridad y Salud en el uso de maquinaria y equipos de trabajo Seguridad y Salud en el uso de maquinaria y equipos de trabajo Introducción Requisitos Legales Evaluación de Riesgos Instrucciones de Trabajo
MS ML MC MY MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA MOTOR ASINCRONO FRACCIONARIO CON CABALLOS DE FUERZA
MS ML MC MY MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA MOTOR ASINCRONO FRACCIONARIO CON CABALLOS DE FUERZA I. NOMBRE DEL MODELO MS 71 1 4 Indica el número del polo Indica el tamaño del núcleo
ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario
de Cortina Metálico Manual de Usuario ST-MCM300/600/800 1 1. Introducción al producto Estos motores pueden ser instalados interiormente o exteriormente y ser accionados por llave o control remoto este
INSTRUCTIVO DESMONTAJE Y MONTAJE DE MAZA TRASERA
Rev.00 Pág. 1 de 6 INDICE 1 HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 2 2 OBJETIVO 3 3 REFERENCIAS 3 4 DESCRIPCIÓN DEL INSTRUCTIVO 4 5 REGISTROS 6 6 ANEXO 6 Elaborado por: Aprobado por: Firma Nombre / Cargo Marco Camilo
PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO TRASPALETA
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Version 1.0 ENERO 2013 PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO TRASPALETA REVISION ELABORADO POR FECHA VIGENCIA 1.0 Nelson Escobar Cavieres ENERO 2013 OBJETIVO Definir y establecer
Recomendaciones de Seguridad para Trabajos Especiales.
Recomendaciones de Seguridad para Trabajos Especiales. Objetivo: Establecer en forma rápida los reglamentos o estándares de seguridad, existentes y elaborados por el Departamento de Seguridad Industrial
Norma / Estándar Operacional MAQUINAS HERRAMIENTAS TORNOS MECANICOS Y FRESADORAS
Norma / Estándar Operacional : 2005 Máquinas Herramientas Tornos Mecánicos y Fresadoras CONTIENE: ESTANDARES BASICOS, MINIMOS RESPECTO AL USO U OPERACION DE TORNOS Y FRESADORAS COMO BASE DE CONTROL DIRECTIVO
Herramientas: Uso, Mantenimiento, Inspección
INTRODUCCIÓN A lo largo de la historia, para el ser humano las herramientas han sido elementos fundamentales en la realización de sus actividades diarias, evolucionando éstas de manuales a mecanizadas,
Norma / Estándar Código de Colores APLICACION DE COLORES EN EQUIPOS, MAQUINARIAS E INSTALACIONES INDUSTRIALES
Norma / Estándar Código de Colores NORMA ESTANDAR PARA LA APLICACION DE COLORES EN EQUIPOS, MAQUINARIAS E INSTALACIONES INDUSTRIALES CONTIENE: ESTANDARES QUE ESPECIFICAN LOS REQUISITOS QUE DEBE CUMPLIR
DOCUMENTO IMPRESO NO CONTROLADO
1. PROPÓSITO PROCEDIMIENTO: MANTENIMIENTO Distribución: INTRANET Página 1 de 5 GARANTIZAR LOS MÁS ALTOS ÍNDICES DE DISPONIBILIDAD, CUMPLIENDO CON LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE DEL EQUIPO A FIN DE
INSTRUCTIVO LAVADO DE VEHÍCULOS MENORES EN NAVE DE LAVADO
Rev.01 Pág. 1 de 8 INDICE 1 HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 2 2 PROPOSITO 3 3 ALCANCE 3 4 DEFINICIONES 3 5 REQUERIMIENTOS LEGALES 3 6 PAUTAS 4 7 RESPONSABILIDAD 7 8 DOCUMENTOS / REGISTROS 8 9 CAPACITACIONES
Administración de contenido web en servicios centrales
Pontificia Universidad Católica de Chile Administración de contenido web en servicios centrales Versión : 1.0 Preparado por : SIT Área de Seguridad Preparado para : Pontificia Universidad Católica de Chile
Guía de prevención de riesgos en la carnicería
Guía de prevención de riesgos en la carnicería GUIA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES DEL SECTOR CARNICO y SECTOR CARNES ROJAS OBJETIVO El objetivo es informarle sobre los riesgos laborales específicos
Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales
Árbol de levas Cadena de distribución, Sprock... ARBOL DE LEVAS CADENA DE DISTRIBUCIÓN, PIÑÓN Y REEMPLAZO TENSOR (LE5 O LE9) (MECANICA DEL MOTOR - 2.2L O 2.4L) Documento ID # 2133175 Árbol de levas Cadena
MARCO REGULATORIO EN EL MANEJO DE SUSTANCIAS QUIMICAS PELIGROSAS
MARCO REGULATORIO EN EL MANEJO DE SUSTANCIAS QUIMICAS PELIGROSAS 1 CONSTITUCION POLITICA DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS LEY FEDERAL DEL TRABAJO REGLAMENTO FEDERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE Y MEDIO AMBIENTE
Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set
PROCEDIMIENTO DE UNION Y TIPOS DE JUNTAS DE HULE. La unión del tubo de concreto es el proceso por medio del cual se conecta un tubo con otro para crear un sistema de tubería. Esto se logra acoplando la
SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD
1 DE 7 SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD CONFORME A ISO 9001:2008 / NMX-CC-9001-IMNC-2008 Preparado por la: SUBGERENTE Prohibida su reproducción total o parcial Sin autorización previa de MICRO-MECANICA;
Manual de Usuario Soldadora IRDA. Modelo: T862++
Soldadora IRDA Modelo: T862++ CONTENIDO 1. Especificaciones...2 2. Parámetros y componentes. 3 3. Explicación Ilustrada de la T-862++ 4 (1)Toda la maquina.. 4 (2)Panel Frontal y Panel trasero.....5 (3)Lámpara
Seguridad Industrial. Elementos de protección personal ARL
Seguridad Industrial Elementos de protección ARL Índice Qué es un elemento de Protección Personal? Qué deben tener en cuenta el empleador y el trabajador? Cómo se pueden controlar los riesgos laborales?
Tema 10: PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVA DE LOS TRABAJADORES
Tema 10: PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVA DE LOS TRABAJADORES TECNICAS OPERATIVAS Concepto de técnicas operativas Equipos de protección individual (EPI s) Características y regulación normativa Tipos
Trabajando con Seguridad Alrededor de Maquinaria Agrícola: Manuscrito
Trabajando con Seguridad Alrededor de Maquinaria Agrícola: Manuscrito AgSafe, Coalicion Para la Salud y la Seguridad Agrícola 1 El siguiente módulo de seguridad se presenta con la intención de que se utilice
PROGRAMAS PREVENTIVOS GUIA PARA LA APLICACIÓN INTRADOMICILIARIA DE INSECTICIDA DE ACCION RESIDUAL CON EQUIPO ASPERSOR PORTÁTIL (MOTOMOCHILA).
GUIA PARA LA APLICACIÓN INTRADOMICILIARIA DE INSECTICIDA DE ACCION RESIDUAL CON EQUIPO ASPERSOR PORTÁTIL (MOTOMOCHILA). Se deberá aplicar insecticida de acción residual en las viviendas con presencia de
Instrucciones de uso
Las presentes instrucciones de uso son una guía rápida y un fragmento del manual de usuario del sistema Cargo Floor que se suministra de serie con cada sistema Cargo Floor. Tenga en cuenta que debe conocer
VENTILADOR DE MESA DE 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro
Adecuación de Maquinaria en buques de pesca de la CAPV
Adecuación de Maquinaria en buques de pesca de la CAPV II CURSO DE SEGURIDAD Y SALUD LABORALES Gorka Gabiña Unidad de Investigación Marina / Tecnología Pesquera y Marina ggabiña@azti.es AZTI Tecnalia Donostia
IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN
Felicidades! Acaba de adquirir una magnífica máquina cortapelo Pet Medium Clipper. Una mano de obra cuidada y un diseño de calidad han sido el sello de este producto. IMPORTANTES MEDIDAS DE PROTECCIÓN
CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente
CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente 1 INSTRUCCIONES Muchas gracias por adquirir la cinta de entrenamiento
Manual de instrucciones abreviado
Manual de instrucciones abreviado Triton T3CDS: prensaestopas Ex d y Ex e para todos los tipos de armadura > 1 Instrucciones generales de seguridad 1.1 Instrucciones de seguridad para montadores y operadores
SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10
0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,
Riesgos de equipos específicos del Sector de Aguas de bebida envasadas ENCAJONADORA/EMBANDEJADORA
1 ENCAJONADORA/EMBANDEJADORA Las encajonadoras y embandejadoras conforman las cajas y bandejas respectivamente, en las que se disponen las botellas de agua de bebida ya envasada. Ambos equipos conllevan
Ciclo de Conferencias Temas de Actualidad de las Comisiones de Especialidad AERONÁUTICA
Ciclo de Conferencias Temas de Actualidad de las Comisiones de Especialidad AERONÁUTICA 19 de Marzo de 2013 Construcción de la Nueva Base de Mantenimiento de Línea de AeroMéxico en el Aeropuerto Internacional
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. Procedimiento de Reporte de accidentes e Versión: 1 incidentes de trabajo
SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Fecha: 25.11.13 Procedimiento de Reporte de accidentes e Versión: 1 incidentes de trabajo Página: 1 al 5 Aprobado: Nombre Firma Fecha Gerente General
tema de la formación Contenido de la formación
Formulário de Entrega Técnica (Primera copia: copia de SDLG) No. Contenido de la 1 l (1) Nombre de cada pieza, los principales parámetros técnicos producto (2) Características y el alcance de funcionamiento
JORNADA TÉCNICA: ADQUISICIÓN DE MAQUINARIA: MAQUINARIA NUEVA Y MAQUINARIA USADA
JORNADA TÉCNICA: ADQUISICIÓN DE MAQUINARIA: MAQUINARIA NUEVA Y MAQUINARIA USADA A CRITERIOS PARA LA ADQUISICIÓN DE MÁQUINAS DE SEGUNDA MANO M. Carmen Sabariego TPRL CT Araba A CRITERIOS PARA LA ADQUISICIÓN
Separadores de grasas Manual de mantenimiento y operación
Separadores de grasas Manual de mantenimiento y operación Plantas separadoras de grasa de hormigón polímero según DIN 4281, diseño prefabricado según DIN 4040 y pren 1825 LIPUMAX con recubrimiento interno
GRUPO DE SOLDADURA Y PINTURA
Revisó: Jefe D. Planta Física Aprobó: Rector Página 1 de 7 Fecha de aprobación: Diciembre 05 de 2007 Resolución Nº 1883 1. OBJETIVO Definir los lineamientos generales para un óptimo desarrollo de las tareas
LICUADORA + PICATODO + VASO DE ACERO K-B15MAV
LICUADORA + PICATODO + VASO DE ACERO K-B15MAV Ins truc c iones NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilicen aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA PRUEBAS HIDROSTÁTICAS
Página: 1 de 8 PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA PRUEBAS HIDROSTÁTICAS Revisión Cambio Realizado Fecha de cambio Responsable del cambio Elaborado Por: Revisado por: Aprobado por: Ing. Manolo Mafla Ing. Patricia