Bartrina, Francesca (2012). Un clàssic del feminisme en català: La condició de la dona de Juliet Mitchell. Quaderns 12.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Bartrina, Francesca (2012). Un clàssic del feminisme en català: La condició de la dona de Juliet Mitchell. Quaderns 12."

Transcripción

1 FRANCESCA BARTRINA I MARTÍ Doctora en Teoria de la Literatura i Literatura Comparada. Professora titular de la Universitat de Vic des de 1996, és directora de la Càtedra Unesco sobre Dones, Desenvolupament i Cultures. Ha estat coordinadora de les Relacions Internacionals de la Facultat de Ciències Humanes, Traducció i Documentació ( ). Des de l any 2002, dirigeix la col lecció Capsa de Pandora d Eumo Editorial i coordina el Diploma en Subtitulació i Doblatge de l ESCAC i la UVic. És directora i docent del Màster online en Estudis de Gènere de la UVic i la Universitat de Barcelona ( ). També és membre del consell assessor de Lectora. Revista de Dones i Textualitat. Ha publicat llibres i articles sobre estudis de gènere, traducció audiovisual, literatura comparada, traducció i escriptura dramàtica. Entre les seves publicacions destaquen Caterina Albert/Víctor Català. La voluptuositat de l escriptura. Vic: (Eumo Editorial, 2001) i Dramaturgues i Narradores (a: Pilar Godayol (ed.) Catalanes del Vic. Vic: Eumo Editorial, 2006). ÀMBITS DE RECERCA: PUBLICACIONS Articles en revistes indexades: Bartrina, Francesca (2012). La densitat de la mirada i la textualització de la malaltia a l obra de Caterina Albert/Víctor Català. Journal of Iberian and Latin American Studies 18. Bartrina, Francesca (2012). Un clàssic del feminisme en català: La condició de la dona de Juliet Mitchell. Quaderns 12. Bartrina, Francesca (2010). Traducir sin paracaídas? Los estudios de género angloamericanos en contextos hispánicos. Prosopopeya. Revista de crítica contemporánea 6: Bartrina, F.; Espasa, E. (2010). Ensenyar a traduir publicitat. Quaderns divulgatius, La traducció de publicitat 39: Bartrina, Francesca (2007). Escriptores catalanes canòniques: ballant en un camp de mines. Literaturas 5: Bartrina, Francesca (2006). "La crítica literària feminista a Catalunya en els darrers trenta anys". Literatures 3: Bartrina, Francesca (2002). "La violència contra les dones a l'obra de Víctor Català i d'aurora Bertrana". Lectora. Revista de Dones i Textualitat 8: Bartrina, Francesca (2002). "Violència de gènere: visibilitat i representacions". Lectora. Revista de Dones i Textualitat 8:

2 Bartrina, Francesca (2002). "La (de)construcció de la masculinitat en el teatre de David Mamet". Dossiers Feministes 6: Bartrina, Francesca (2002). "Entrevista a Terry Lovell". Guaraguao, Revista de Cultura Latinoamericana 14: Bartrina, Francesca [et al.] (2000). "Narrating the Nation: Three Catalan Women Writers". Donaire 15: 3-9. Bartrina, Francesca (1998)."Teatre de dona al tombant de segle: La infanticida de Víctor Català". Lectora. Revista de Dones i Textualitat 3: Bartrina, Francesca (1996). "La temporada teatral a Stratford: les produccions de la Royal Shakespeare Company". Revista de Catalunya 110: Llibres: Bartrina, Francesca [et al.] (2011). Dones i accessibilitat: perspectives i recursos bibliogràfics. Vic: Eumogràfic. Bartrina, F.; Espasa, E. (2007). Dones de Teatre. Vic: Servei de Publicacions de la Universitat de Vic. Bartrina, Francesca (2001). Caterina Albert/Víctor Català. La voluptuositat de l'escriptura. Vic: Eumo Editorial. Bartrina, Francesca (2000). Gènere i escriptura. L'obra de Caterina Albert/Víctor Català. Bellaterra: Gènere i escriptura. L'obra de Caterina Albert/Víctor Català. Capítols de llibre: Bartrina, Francesca (2012). Evaluating Creativity from a Perspective of Feminist Pedagogies: Translating Print Advertisements in the Virtual Classroom. A: Marcos Cánovas [et al.] (ed.). Challenges in Language and Translation Teaching in the Web 2.0. Era. Granada: Comares, p Bartrina, Francesca (2011). Narratives de la identitat a Cap al cel obert (2000) de Carme Riera. A: Pilar Arnau; Lluïsa Cotoner. Els subjectes de l alteritat: Estudis sobre la narrativa de Carme Riera. p Barcelona/Palma: Publicacions de l Abadia de Montserrat i Edicions Universitat de les Illes Balears, p Bartrina, Francesca (2011)."Oliva i Llinàs, Salvador". A: Montserrat Bacardí; Pilar Godayool (dir.). Diccionari de la traducció catalana. Vic: Eumo Editorial, p Bartrina, F.; Espasa, E. (2011). "Feminist Pedagogy and translating printed advertisements". A: Marcos Cánovas [et al.] (coord.). Language and Translation Teaching in Face-to-Face and Distance Learning. Vic: Eumogràfic.

3 Bartrina, Francesca (2010). "Llegir des del gènere". A: Enric Sullà (coord.). Teoria de la literatura. Barcelona: Universitat Oberta de Catalunya, p Bartrina, Francesca (2009). Herramientas y tareas para la traducción subordinada a la imagen en un contexto virtual. A: Francesca Bartrina [et al.]. Acortar distancias. Las TIC en la clase de traducción y de lenguas extranjeras. Barcelona: Octaedro, p Bartrina, Francesca (2009). Teaching Subtitling in a Virtual Environment. A: Jorge Díaz-Cintas; Gunilla Anderman (eds.). Audiovisual Translation. Language Transfer on Screen. UK: Palgrave Mcmillan, p Bartrina, Francesca (2008). De Schnitzler a Kubrick: adaptación cinematográfica e investigación en traducción audiovisual. A: John Sanderson (ed.). Películas antiguas, subtítulos nuevos. Análisis diacrónico de la traducción audiovisual. Alacant: Universitat d Alacant, p Bartrina, Francesca (2007). Caterina Albert i el cinema: Un film (3.000 metres) i «Raquel Torres». A: Marta Pessarrodona (coord.). Caterina Albert. Cent anys de la publicació de Solitud. Barcelona: Publicacions de la Residència d Investigadors de Barcelona, p Bartrina, Francesca (2007). És George Eliot/Mary Ann Evans una autora clàssica? Una reflexió sobre el cànon literari anglès i el valor literari. A: Miscel lània Ricard Torrents. Vic: Eumo Editorial, p Bartrina, Francesca (2007). Rosa Leveroni: El mundo nuevo. A: J. Sabadell-Nieto (coord.). Cien años de poesía. 53 poemas en catalán, gallego y vasco: estructuras poéticas, pautas críticas. Berna: Peter Lang Publishers, p Bartrina, Francesca (2006)."Narradores". A: Pilar Godayol (ed.). Catalanes del XX. Vic: Eumo Editorial, p Bartrina, Francesca (2006). Dramaturgues. A: Pilar Godayol (ed.). Catalanes del XX. Vic: Eumo Editorial, p Bartrina, Francesca (2005)."Audiovisual translation". A: Martha Tennent. Training for the New Millennium. John Benjamins P. C., p Bartrina, Francesca (2005)."Theory and Translator Training". A: Martha Tennent (ed.). Training for the New Millennium. John Benjamins P. C., p Bartrina, Francesca (2004)."The Challenge of Research in Audiovisual Translation". A: Pilar Orero (ed.). Topics in Audiovisual Translation. John Benjamins P. C., p Bartrina, Francesca (2004)."Traducció d'anuncis". A: Anna M. Torrent (coord.). Els anuncis de la premsa. Vic: Eumo Editorial, p Bartrina, Francesca (2003)."Traducción de textos audiovisuales". A: María Gonzàlez Davies (coord). Secuencias. Tareas para el aprendizaje interactivo de la traducción especializada. Barcelona: Octaedro, p

4 Bartrina, Francesca (2003)."Què és una bona subtitulació? Docència, aprenentatge i subtitulació digital. A: Interfícies. Apropant la traducció i les llengües estrangeres. [CD ROM]. Vic: Eumo Editorial. Bartrina, Francesca (2002). Otredad y fin de milenio: la irrupción de la otra según Kieslowski, Espido Freire i Carme Riera. A: Carme Riera [et al.]. Perversas y divinas. La representación de la mujer en las literaturas hispánicas: El fin de siglo y/o el fin de milenio actual. Valencia: excultura, p Bartrina, Francesca (2002). "Felip Palma i Víctor Català: la subversió de la ironia de Palmira Ventós i de Caterina Albert. A: Actes de les Segones Jornades d Estudi: Vida i obra de Caterina Albert i Paradís (Víctor Català). Barcelona: Publicacions de l Abadia de Montserrat, p Bartrina, Francesca (2001). "La previsió del procés d'ajust com a estratègia de traducció per a l'ensenyament del doblatge". A: Frederic Chaume; Rosa Agost (eds.). La traducción en los medios audiovisuales. Castelló: Publicacions de la Universitat Jaime I, p Bartrina, Francesca (2001). "Gènere, guerra i colonització a l'obra d'aurora Bertrana". A: Aurora Bertrana, una dona del segle XX. Publicacions de l'abadia de Montserrat, p Bartrina, Francesca (2001). Màscara rere màscara: els discursos autobiogràfics de Víctor Català". A: Enric Balaguer. Literatura autobiogràfica. Història, memòria i construcció del subjecte. València: Editorial Denes, p Bartrina, Francesca (2000)."Doblar y subtitular en el aula: una propuesta de actividades didácticas. A: E. Pajares [et al.] (ed.). Transvases culturales 3: literatura, cine y traducción. Bilbao: Universidad del País Vasco, p Bartrina, Francesca (2000). "El viatge i la construcció de la subjectivitat: Una primavera per a Domenico Guarini i Joc de miralls". A: Luisa Cotoner (ed.). El mirall i la màscara. Vint-i-cint anys de ficció narrativa en l'obra de Carme Riera. Barcelona: Destino, p Bartrina, Francesca (2000). "El viaje y la construcción de la subjetividad. Una primavera per a Domenico Guarini i Joc de miralls". A: Luisa Cotoner (ed.). El espejo y la máscara. Veinticinco años de ficción narrativa en la obra de Carme Riera. Barcelona: Destino, p Bartrina, Francesca (1998)."Representacions de la bellesa femenina en la narrativa curta de Caterina Albert/Víctor Català". A: Àngels Carabí; Marta Segarra (eds.). Belleza escrita en femenino. Barcelona: Publicacions de la Universitat de Barcelona, p Bartrina, Francesca (1996)."(M)othering the Self: la dramaturgia femenina de Víctor Català. A: Actas del IV Congreso de Postgraduados en Estudios Hispánicos. Londres: Embajada de España. Consejería de Educación y Ciencia. Londres, p

5 Bartrina, Francesca (1996)."Los estrenos de las obras teatrales de Max Aub en España ( ). A: Actas del Congreso Internacional Max Aub y el laberinto español. València: Ajuntament de València, p PROJECTES Projecte de recerca: Traductoras y traducciones catalanas contemporáneas ( ). Ministerio de Ciencia e Innovación. Plan Nacional de I+D+I (FFI C02-02), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). Projecte de recerca: Gènere i Accessibilitat. Institut Català de les Dones (U-44/10), IP: Dra. Francesca Bartrina. Grup consolidat: Estudis de gènere: traducció, literatura, història, comunicació. AGAUR (SGR 2009/GRC 833), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). Projecte de recerca: Converses amb catalanes d avui. Institut Català de les Dones (U- 10/08), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). 51/06), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). Projecte de recerca: Exposicions Traductores i Dones de teatre. Institut Català de les Dones (U-52/06), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). Grup emergent: Estudis de gènere: dona i societat. AGAUR (SGR 2005/00283), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). 45/05), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). 38/04), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic). Projecte de recerca: Xarxa temàtica: la traducció a l època contemporània. Departament d Universitats, Recerca i Societat de la Informació (2003/XT/0034), IP: Dra. Assumpta Camps. Projecte de recerca: Socioconstructivisme i noves tecnologies: cap al crèdit europeu. Departament d Universitats, Recerca i Societat de la Informació (2003MQD00062), IP: Dra. Maria González Davies. Projecte de recerca: Violència de Gènere: Visibilitat i representacions. Institut Català de les Dones (U-15/03), IP: Dra. Isabel Carrillo. 13/03), IP: Dra. Pilar Godayol (UVic).

6 Projecte de recerca: Traducción y adaptación en los medios de comunicación: factores semióticos y técnicos del texto audiovisual. Ministerio de Ciencia y Tecnología. Plan Nacional I+D+I (BFF ), IP: Dr. Patrick Zabalbeascoa (Universitat Pompeu Fabra). Projecte de recerca: Violència de Gènere: Visibilitat i representacions. Institut Català de les Dones (U-01/27), IP: Dra. Francesca Bartrina. Projecte de recerca: Estudio de la representación de la mujer en la modernidad hispánica. Ministerio de Educación y Ciencia (PB ), IP: Dra. Carme Riera.

Facultad de Traducción e Interpretación. Plan docente de la asignatura Curso

Facultad de Traducción e Interpretación. Plan docente de la asignatura Curso Facultad de Traducción e Interpretación Plan docente de la asignatura Curso 2015 2016 Historia de la Traducción (20272) Titulación/estudio: Grado en Traducción e Interpretación Curso : cuarto Trimestre

Más detalles

Traducción audiovisual y localización A-A (castellano-catalán/catalán-castellano) Código: Créditos ECTS: 6. Titulación Tipo Curso Semestre

Traducción audiovisual y localización A-A (castellano-catalán/catalán-castellano) Código: Créditos ECTS: 6. Titulación Tipo Curso Semestre 2017/2018 Traducción audiovisual y localización A-A (castellano-catalán/catalán-castellano) Código: 101327 Créditos ECTS: 6 Titulación Tipo Curso Semestre 2500249 Traducción e Interpretación OT 4 0 Contacto

Más detalles

DATOS PERSONALES FORMACIÓN ACADÉMICA

DATOS PERSONALES FORMACIÓN ACADÉMICA 1 DATOS PERSONALES Maribel de la Cerda Toledo DNI: 46775899V Facultat de Pedagogia. Departament de Teoria i Història de l Educació Edifici de Llevant 3ª planta, Passeig Vall d Hebron 171 08035 Barcelona

Más detalles

TABLA DE COMPATIBILIDADES MAESL. Código Asignatura Créditos Código Asignatura Créditos

TABLA DE COMPATIBILIDADES MAESL. Código Asignatura Créditos Código Asignatura Créditos TABLA DE COMPATIBILIDADES MAESL ASIGNATURAS DEL PLAN EXISTENTE ASIGNATURA DEL NUEVO PLAN DE ESTUDIOS Código Asignatura Créditos Código Asignatura Créditos 11578 Las corrientes estéticas en la historia

Más detalles

Curriculum Vitae. Dades personals. Idiomes. G _Aca_ca. Nom Víctor. Cognoms Martínez Gil. Nacionalitat Espanyola

Curriculum Vitae. Dades personals. Idiomes. G _Aca_ca. Nom Víctor. Cognoms Martínez Gil. Nacionalitat Espanyola Curriculum Vitae Dades personals Nom Víctor Nacionalitat Espanyola Cognoms Martínez Gil Formació acadèmica (Titulació, any i institució) Llicenciatura en Filologia Catalana per la Universitat Autònoma

Más detalles

3. Formació Acadèmica 1. Llicenciada en Dret, Universitat de Barcelona, 10/10/ Doctora en Dret, Universitat Autònoma de Barcelona 03/06/1992

3. Formació Acadèmica 1. Llicenciada en Dret, Universitat de Barcelona, 10/10/ Doctora en Dret, Universitat Autònoma de Barcelona 03/06/1992 Curriculum Vitae 1. Dades personals MARIA JESUS ESPUNY TOMAS Departament de Dret Públic i Ciències Historicojurídiques Facultat de Dret. Edifici B (UAB) (Bellaterra - 08193) Telf. 935811052 Correu electrònic:

Más detalles

TRADUCCIÓN 14 B-A INFORMÁTICA Y AUDIOVISUAL INGLÉS-ESPAÑOL 1. Información General

TRADUCCIÓN 14 B-A INFORMÁTICA Y AUDIOVISUAL INGLÉS-ESPAÑOL 1. Información General TRADUCCIÓN 14 B-A INFORMÁTICA Y AUDIOVISUAL INGLÉS-ESPAÑOL 1. Información General Título de la asignatura: Traducción 14 B-A inglés-español Número de créditos : 6 Tipo: optativa de cuarto curso Licenciatura:

Más detalles

Línea de Investigación: Aprendizaje ético y Universidad.

Línea de Investigación: Aprendizaje ético y Universidad. Líneas principales de investigación. Línea de Investigación: Aprendizaje ético y Universidad. 1. Ética y deontología en la docencia universitaria. Proyectos de investigación. Ètica i deontologia en la

Más detalles

Participación en Proyectos de I+D financiados en Convocatorias públicas

Participación en Proyectos de I+D financiados en Convocatorias públicas Currículum vitae Allison Beeby Lonsdale Formación académica B.A. Honours Degree in History, University of York, Reino Unido, 1970 Graduate Certificate in EFL, Institute of Education, London University,

Más detalles

Parámetros definidos:

Parámetros definidos: Fecha: 09/06/2017 Parámetros definidos: Familia: Filología, Literatura, Lengua y Traducción Ponderaciones: Docencia 56%; Investigación 34%; Innovación y desarrollo tecnológico 10% En gris tu selección

Más detalles

GICS (Grup de Gestió d Informació. Gestors de cites: Què són? Què fan? Què podem fer més?

GICS (Grup de Gestió d Informació. Gestors de cites: Què són? Què fan? Què podem fer més? GICS (Grup de Gestió d Informació en Ciències de la Salut) Gestors de cites: Què són? Què fan? Què podem fer més? Sessió organitzada i coordinada per Viry Santamaria Gestors de referències bibliogràfiques

Más detalles

LLICENCIATURA DE PUBLICITAT I RELACIONS PÚBLIQUES

LLICENCIATURA DE PUBLICITAT I RELACIONS PÚBLIQUES CURS ACADÈMIC 2001-2002 LLICENCIATURA DE PUBLICITAT I RELACIONS PÚBLIQUES Assignatura: Redacció Publicitària en Català Codi: 20701 Tipus d'assignatura: Optativa Nª de crèdits: 5 Professora teoria: Anna

Más detalles

DIFICULTATS D'APRENENTATGE I DE DESENVOLUPAMENT: CARACTERÍSTIQUES 17211 9 UC EVOLUTIVES

DIFICULTATS D'APRENENTATGE I DE DESENVOLUPAMENT: CARACTERÍSTIQUES 17211 9 UC EVOLUTIVES GRADO NOMBRE DE ASIGNATURA COD CRD UNIVERSIDAD DE ORIGEN PLAN DE ORIGEN ASIGNATURA DE ORIGEN 17107 6 UC CARDENAL HERRERA-CEU GRADO FUNDAMENTOS DIDACTICOS DE LA ENSEÑANZA I L'EDUCACIÓ 17212 6 UC CARDENAL

Más detalles

PLAN DE ESTUDIOS LICENCIATURA EN LETRAS HISPÁNICAS

PLAN DE ESTUDIOS LICENCIATURA EN LETRAS HISPÁNICAS PLAN DE ESTUDIOS LICENCIATURA EN LETRAS HISPÁNICAS Áreas de formación % Área de formación básica común obligatoria 60 14 Área de formación básica particular obligatoria 210 47 Área de formación especializante

Más detalles

Ballesteros Panizo, Mª Pilar - Professorat - Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura

Ballesteros Panizo, Mª Pilar - Professorat - Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura Ballesteros Panizo, Mª Pilar Professorat Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura Professora Associada Doctora en Filologia Hispànica Membre del grup de recerca Anàlisi Melòdica de la Parla

Más detalles

Llibres del Cicle Inicial. Curs r de Primària

Llibres del Cicle Inicial. Curs r de Primària Llibres del Cicle Inicial. Curs 2012-13 1r de Primària Nou Saltamartí 1. Escriure ISBN 978-84-489-1982-5 Nou Saltamartí 1.Llegir ISBN 978-84-489-1981-8 Llengua Castellana : Ventijol.Lengua castellana.

Más detalles

Càtedra UNESCO en e-learning

Càtedra UNESCO en e-learning Càtedra UNESCO en e-learning La nostra raó de ser La Càtedra UNESCO en e-learning és un espai de recerca, formació, informació i documentació sobre l ús intensiu de les TIC en l educació. La Càtedra està

Más detalles

Laura Romero Aguilera

Laura Romero Aguilera Laura Romero Aguilera Situación profesional: Correo electrónico: Profesora de secundaria (Col legi Verge de les Neus) romeroagui@gmail.com INVESTIGACIÓN Participación en proyectos de investigación Diccionario

Más detalles

MÁSTER ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA EN ÁMBITOS PROFESIONALES LISTADO DE PROFESORES-TUTORES DE TFM

MÁSTER ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA EN ÁMBITOS PROFESIONALES LISTADO DE PROFESORES-TUTORES DE TFM MÁSTER ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA EN ÁMBITOS PROFESIONALES LISTADO DE PROFESORES-TUTORES DE TFM PROFESOR TUTOR TFM Correo electrónico Líneas de investigación Proyecto de investigación ARROYO VEGA,

Más detalles

CALENDARIO MÁSTER EN ESTUDIOS LITERARIOS Y TEATRALES PRIMER SEMESTRE

CALENDARIO MÁSTER EN ESTUDIOS LITERARIOS Y TEATRALES PRIMER SEMESTRE CALENDARIO MÁSTER EN ESTUDIOS LITERARIOS Y TEATRALES Curso académico 2015-2016 Comienzo de la docencia presencial: 13 de octubre de 2015 Finalización de la docencia presencial: 3 de junio de 2016 PRIMER

Más detalles

CURRICULUM VITAE DE MIEMBROS DE COMISIONES PARA CONCURSOS DE ACCESO A LOS CUERPOS DOCENTES UNIVERSITARIOS

CURRICULUM VITAE DE MIEMBROS DE COMISIONES PARA CONCURSOS DE ACCESO A LOS CUERPOS DOCENTES UNIVERSITARIOS CURRICULUM VITAE DE MIEMBROS DE COMISIONES PARA CONCURSOS DE ACCESO A LOS CUERPOS DOCENTES UNIVERSITARIOS 1. DATOS PERSONALES Apellidos y Nombre: Carabí Ribera, Àngels Cuerpo docente al que pertenece:

Más detalles

Vicedegana - Cap d estudis de Dret de la Facultat de Dret i Economia, Universitat de Lleida.

Vicedegana - Cap d estudis de Dret de la Facultat de Dret i Economia, Universitat de Lleida. ADORACIÓN PADIAL ALBÁS Departament de Dret Privat Facultat de Dret i Economia Universitat de Lleida C/ Jaume II, 73. Cappont 25001 Lleida Despatx: 3.05 Telf:. 973-703249 E-mail: padial@dpriv.udl.cat DADES

Más detalles

GUÍA DE LA ASIGNATURA

GUÍA DE LA ASIGNATURA GUÍA DE LA ASIGNATURA I. Identificación Nombre de la asignatura: Traducción directa del inglés C1 Código: 22073 Tipo: Troncal Grado de Traducción e Interpretación ECTS: 4,5 horas/alumno: 115 Licenciatura

Más detalles

Literatura hispanoamericana. contemporanea I. Literatura. contemporanea ;

Literatura hispanoamericana. contemporanea I. Literatura. contemporanea ; Università Straniera Lingue Denominazione 10/11 Denominazione 11/12 Lingue Denominazione esami 12-13 Alicante Inglès empresarial; Lengua C (III): ruso; Contrastes linguìsticos y culturales; Terminologìa

Más detalles

Presentación del módulo de Traducción Audiovisual

Presentación del módulo de Traducción Audiovisual Presentación del módulo de Traducción Audiovisual Estructura y Organización Doblaje (6 cr.) 12 22 diciembre 9 22 enero Voice-over (6 cr.) 13 febrero 12 marzo Subtitulado (6 cr.) 12 marzo 30 abril Coordinación

Más detalles

Centros acreditados 2014

Centros acreditados 2014 Centros acreditados 2014 (Actualizado en fecha 25/03/2014) Universitat Abat Oliva - Servei d Idiomes Estrangers (Certificat de llengües de les universitats de Catalunaya - CLUC) (Certificat de llengües

Más detalles

GUÍA DOCENTE. Curso 2012-2013 1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA. Traducción e Interpretación Humanidades y Traducción e Interpretación

GUÍA DOCENTE. Curso 2012-2013 1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA. Traducción e Interpretación Humanidades y Traducción e Interpretación 1. DESCRIPCIÓN DE LA ASIGNATURA Grado: Traducción e Interpretación Doble Grado: Humanidades y Traducción e Interpretación Asignatura: Traducción Audiovisual Módulo: Traducción (módulo 4) Departamento:

Más detalles

Lunes de 12:00 a 14:00 horas. Filosofía de la Religión. Salón: :00 a 18:00 horas. Salón: 206

Lunes de 12:00 a 14:00 horas. Filosofía de la Religión. Salón: :00 a 18:00 horas. Salón: 206 Filosofía de la Religión Coordina: Dra. Julieta Lizaola Pensamiento crítico contemporáneo: Bolívar Echeverría Dr. Gerardo de la Fuente Mtra. Diana Fuentes Lunes de 12:00 a 14:00 Salón: 005 Lunes de 16:00

Más detalles

el ojo de polisemo IV Encuentro universitario-profesional de traducción literaria

el ojo de polisemo IV Encuentro universitario-profesional de traducción literaria el ojo de polisemo IV Encuentro universitario-profesional de traducción literaria La visibilidad del traductor: La crítica de traducciones en los medios de comunicación 10, 11 y 12 de mayo de 2012 @polisemo2012

Más detalles

PDA Los Discursos Políticos y la Opinión Pública

PDA Los Discursos Políticos y la Opinión Pública PDA Los Discursos Políticos y la Opinión Pública Nombre asignatura: (31051) Los Discursos Políticos y la Opinión Pública Titulación/estudio: Màster en Estudis Avançats en Comunicació Social Curso: 1r.

Más detalles

SEMINARIO HISTORIA Y TENDENCIAS DEL VIDEOCLIP

SEMINARIO HISTORIA Y TENDENCIAS DEL VIDEOCLIP SEMINARIO HISTORIA Y TENDENCIAS DEL VIDEOCLIP INTRODUCCIÓN El videoclip es un género audiovisual en clara expansión distinto a los demás: la música manda sobre las imágenes y estas últimas responden sólo

Más detalles

LLIBRES DE TEXT Curs 2016/2017 EDUCACIÓ INFANTIL. Infantil 3 anys. Generalitat de Catalunya Departament d Ensenyament Escola Pau Sans

LLIBRES DE TEXT Curs 2016/2017 EDUCACIÓ INFANTIL. Infantil 3 anys. Generalitat de Catalunya Departament d Ensenyament Escola Pau Sans EDUCACIÓ INFANTIL Infantil 3 anys EN MOT (PETITS EXPLORADORS) ED. BAULA 1r trimestre ISBN 978-84-479-2090-7 EN MOT (PETITS EXPLORADORS) ED. BAULA 2n trimestre ISBN 978-84-479-2091-4 EN MOT (PETITS EXPLORADORS)

Más detalles

RECULL DE PREMSA. Mort Creu Casas, primera dona membre numerària de l Institut d Estudis Catalans

RECULL DE PREMSA. Mort Creu Casas, primera dona membre numerària de l Institut d Estudis Catalans comunicació RECULL DE PREMSA Mort Creu Casas, primera dona membre numerària de l Institut d Estudis Catalans 20 de maig del 2007 Consulta El Butlletí de l IEC Institut d Estudis Catalans Comunicació Carrer

Más detalles

Direcció: Dra. Marina Romeo

Direcció: Dra. Marina Romeo GRAU EN COMUNICACIÓ AUDIOVISUAL DOCUMENT DE TREBALL PER A L ELABORACIÓ DE L ASSIGNATURA PROJECTES I AUTORS: GRUP GID CAV (Grup d Innovació Docent consolidat per la Universitat de Barcelona) Direcció: Dra.

Más detalles

MATERIA 3: CRÍTICA FEMINISTA DE LA CULTURA ASIGNATURA: ANÁLISIS FEMINISTA DEL DISCURSO EN LA CIENCIA Y LA CULTURA CÓDIGO: 569020

MATERIA 3: CRÍTICA FEMINISTA DE LA CULTURA ASIGNATURA: ANÁLISIS FEMINISTA DEL DISCURSO EN LA CIENCIA Y LA CULTURA CÓDIGO: 569020 MÁSTER ESTUDIOS DE MUJERES, GÉNERO Y CIUDADANíA PLAN DOCENTE ON LINE 2013-14 MATERIA 3: CRÍTICA FEMINISTA DE LA CULTURA ASIGNATURA: ANÁLISIS FEMINISTA DEL DISCURSO EN LA CIENCIA Y LA CULTURA CÓDIGO: 569020

Más detalles

Centros acreditados 2014

Centros acreditados 2014 IMPORTANTE: Tenga en cuenta que el centro puede realizar otros exámenes que no son CertAcles. Consultar en la web de cada centro las bases de cada convocatoria. Centros acreditados 2014 (Actualizado en

Más detalles

Curriculum Vitae. Dades personals. Idiomes. G.141 2010_Aca_ca

Curriculum Vitae. Dades personals. Idiomes. G.141 2010_Aca_ca Curriculum Vitae Dades personals Nom Miquel Nacionalitat Española Cognoms Martínez Martin Formació acadèmica (Titulació, any i institució) Doctor en Filosofia i Ciències de l'educació. 1980. Universitat

Más detalles

El Documental de Creación (31027)

El Documental de Creación (31027) El Documental de Creación (31027) Titulación/estudios: Máster en Estudios de Cine y Audiovisual Contemporáneos Curso: Primero Trimestre: Tercero Número de créditos ECTS: 5 Horas de dedicación del estudiante:

Más detalles

Jueves, 19 de octubre

Jueves, 19 de octubre Jueves, 19 de octubre Jueves 19 de octubre de 2017 (MAÑANA) Lugar: Pabellón de México. Horario Actividad Ponente 9:00 10:30 La Metodología de Enseñanza Online y Herramientas Avanzadas para la Docencia

Más detalles

Jueves, 19 de octubre

Jueves, 19 de octubre Jueves, 19 de octubre Jueves 19 de octubre de 2017 (MAÑANA) Lugar: Pabellón de México. Horario 9:00 10:30 10:30 11:45 11:45 12:15 12:15 13:30 13:30 15:00 Actividad La Metodología de Enseñanza Online y

Más detalles

UNIVERSITAT DE BARCELONA XARXES INTERNACIONALS. Reunió Universitats Xarxa Lluis Vives

UNIVERSITAT DE BARCELONA XARXES INTERNACIONALS. Reunió Universitats Xarxa Lluis Vives UNIVERSITAT DE BARCELONA XARXES INTERNACIONALS Reunió Universitats Xarxa Lluis Vives Universitat de Barcelona, 14 de març de 2013 2 3 AUIP Asociación Universitaria Iberoamericana de Postgrado www.auip.org

Más detalles

C e n t r e d e d o c u m e n t a c i ó G u i a b i b l i o g r à f i c a. Dones poetes

C e n t r e d e d o c u m e n t a c i ó G u i a b i b l i o g r à f i c a. Dones poetes C e n t r e d e d o c u m e n t a c i ó G u i a b i b l i o g r à f i c a Dones poetes PRESENTACIÓ La selecció de recursos documentals que us presentem comprèn una mostra representativa de documents i

Más detalles

Lengua y Literatura Sistema de correlatividades PLAN 2015

Lengua y Literatura Sistema de correlatividades PLAN 2015 Campo de la Formación General Lengua y Sistema de correlatividades PLAN 2015 Taller anual Lectura, escritura y oralidad I: Taller anual Lectura, escritura y oralidad II: géneros e interdiscursividad Pedagogía

Más detalles

Titulación/estudios: Máster en Estudios de Cine y Audiovisual Contemporáneos

Titulación/estudios: Máster en Estudios de Cine y Audiovisual Contemporáneos EL DOCUMENTAL DE CREACIÓN 31027 Titulación/estudios: Máster en Estudios de Cine y Audiovisual Contemporáneos Curso: 1º. Trimestre: 3er Número de créditos ECTS: 5 créditos Horas de dedicación del estudiante:

Más detalles

Trobada professional per a la recerca de noves fórmules de promoció de la literatura

Trobada professional per a la recerca de noves fórmules de promoció de la literatura Trobada professional per a la recerca de noves fórmules de promoció de la literatura Organitza Col labora Ajuntament de Sant Pere de Riudebitlles Amb el suport de ON I QUAN SANT PERE DE RIUDEBITLLES (Alt

Más detalles

UNIVERSIDAD DE COSTA RICA ESCUELA DE LENGUAS MODERNAS SECCIÓN DE OTRAS LENGUAS. Programa del curso

UNIVERSIDAD DE COSTA RICA ESCUELA DE LENGUAS MODERNAS SECCIÓN DE OTRAS LENGUAS. Programa del curso UNIVERSIDAD DE COSTA RICA ESCUELA DE LENGUAS MODERNAS SECCIÓN DE OTRAS LENGUAS Programa del curso Nombre: Catalán Básico II Sigla: LM- Número de créditos: 02 Número de horas clase semanales: 03 Número

Más detalles

Contenidos para la traducción: Literatura de la Lengua Catalana (22081)

Contenidos para la traducción: Literatura de la Lengua Catalana (22081) Facultad de Traducción e Interpretación Plan docente de asignatura Curso 2014-15 Contenidos para la traducción: Literatura de la Lengua Catalana (22081) Titulación/estudio: Grado en Traducción e Interpretación

Más detalles

V SIMPOSI INTERNACIONAL SOBRE ANTROPOLOGIA VIÀRIA LA PERCEPCIÓ DE LS SEGURETAT COM A FACTOR DE RISC CURRICULA

V SIMPOSI INTERNACIONAL SOBRE ANTROPOLOGIA VIÀRIA LA PERCEPCIÓ DE LS SEGURETAT COM A FACTOR DE RISC CURRICULA . V SIMPOSI INTERNACIONAL SOBRE ANTROPOLOGIA VIÀRIA LA PERCEPCIÓ DE LS SEGURETAT COM A FACTOR DE RISC CURRICULA DR. JOSEP OLIVES I PUIG President de la Societat Catalana d Antropologia Viària i Degà dels

Más detalles

GRAU EN EDUCACIÓ INFANTIL Facultat de Ciències de l Educació - UAB

GRAU EN EDUCACIÓ INFANTIL Facultat de Ciències de l Educació - UAB 847 - Pla d'estudis del títol de Graduat o Graduada en Educació Infantil per la Universitat Autònoma de Barcelona, impartit a la Facultat de Ciències de l Educació. Memòria aprovada per la Comissió d'afers

Más detalles

España (636) Programa UNITWIN y de Cátedras UNESCO. Informe de Actividades. Período de actividad: 2007

España (636) Programa UNITWIN y de Cátedras UNESCO. Informe de Actividades. Período de actividad: 2007 España (636) Programa UNITWIN y de Cátedras UNESCO Informe de Actividades Período de actividad: 2007 Cátedra UNESCO de Mujeres, desarrollo y culturas Informe redactado por: Dra. Marta Segarra y Dra. Francesca

Más detalles

Código: Créditos ECTS: 6. Titulación Tipo Curso Semestre Educación Primaria OT 4 0. Uso de idiomas

Código: Créditos ECTS: 6. Titulación Tipo Curso Semestre Educación Primaria OT 4 0. Uso de idiomas Bases Lingüísticas para Maestros de Educación Primaria Código: 104079 Créditos ECTS: 6 2017/2018 Titulación Tipo Curso Semestre 2500798 Educación Primaria OT 4 0 Contacto Nombre: Salvador Comellas García

Más detalles

LLIBRES DE TEXT- EDUCACIÓ INFANTIL

LLIBRES DE TEXT- EDUCACIÓ INFANTIL LLIBRES DE TEXT- EDUCACIÓ INFANTIL EDUCACIÓ INFANTIL P-3 RALET, RALET 3 ANYS PETITS PROJECTES AXIOMA MATEMÀTIQUES 3 ANYS RALET, RALET 3 ANYS CONTES, POEMES I CANÇONS MÚSICA- 3 ANYS TRAÇOS I TRAÇOS 1,2

Más detalles

CURRICULUM VITAE ABREVIADO

CURRICULUM VITAE ABREVIADO APELLIDOS NOMBRE Bisquerra Alzina Rafael DATOS PERSONALES DATOS ACADÉMICOS ESTUDIOS CURSADOS (Licenciatura; Grado; Máster) TITULACIÓN CENTRO FECHA Doctor en Ciencias de la Educación Universidad de Barcelona

Más detalles

Curso Asesor en Imagen y Comunicación Contenidos del curso y profesorado 2017

Curso Asesor en Imagen y Comunicación Contenidos del curso y profesorado 2017 Curso Asesor en Imagen y Comunicación Contenidos del curso y profesorado 2017 PRIMERA JORNADA - Presentación del curso/proyecto personal - Práctica: cómo comunicamos? - Análisis práctica: cómo comunicamos?

Más detalles

Dues experiències de foment de la lectura en català amb alumnat nouvingut

Dues experiències de foment de la lectura en català amb alumnat nouvingut Dues experiències de foment de la lectura en català amb alumnat nouvingut Simposi Internacional La literatura que acull: infància, immigració i lectura Margarida Castellano i Sanz Maite Monar Van Vliet

Más detalles

Diari de Moscou (1987) R / Sala WB. Edicions de la Magrana / Edicions 62. Col lecció Venècies, 13.

Diari de Moscou (1987) R / Sala WB. Edicions de la Magrana / Edicions 62. Col lecció Venècies, 13. Textos de Walter Be njamin (ordenados alfabéticamente por títulos, incluye referencia de sala) Diari de Moscou (1987) R- 5307 / Edicions de la Magrana / Edicions 62. Col lecció Venècies, 13. Diario de

Más detalles

Grado en Estudios Globales-Global Studies Plan de Estudios

Grado en Estudios Globales-Global Studies Plan de Estudios Grado en Estudios Globales-Global Studies Plan de Estudios Carga lectiva 180 créditos ECTS Materias de formación básica: 0 créditos ECTS Materias obligatorias: créditos ECTS Materias optativas: 44 créditos

Más detalles

Conv. Junio / 2. Examen Parcial. 17 junio :30-20:30 AULA 215 AULA junio ,30-20,30 AULA 215 AULA 201 AULA 203

Conv. Junio / 2. Examen Parcial. 17 junio :30-20:30 AULA 215 AULA junio ,30-20,30 AULA 215 AULA 201 AULA 203 GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CURSO Lengua I Lengua Clásica- Latín Lengua Clásica- Griego Lingüística Teoría de la Lengua II del s. XVI Hispanoamerica na I Medieval 31 enero 16,30-20,30 Aula 201 29 enero

Más detalles

ULTIMA HORA PALMA DE MALLORCA

ULTIMA HORA PALMA DE MALLORCA ULTIMA HORA 12/06/09 43.112 Ejemplares 36.487 Ejemplares Sección: LOCAL - REGIONAL Valor: 1.852,00 Área (cm2): 479,3 Ocupación: 59,44 % Documento: 1/1 Cód: 29084098 Página: 28 DIARIO DE MALLORCA 12/06/09

Más detalles

GUÍA DE LA ASIGNATURA

GUÍA DE LA ASIGNATURA GUÍA DE LA ASIGNATURA I. Identificación Nombre de la asignatura: TRADUCCIÓN DIRECTA DEL INGLÉS B2 AL CATALÁN Código: 22097 Tipo: Troncal Grado de Traducción e Interpretación ECTS: 4,5 horas/alumno: 115

Más detalles

RECULL DE PREMSA. Presentació de la reedició del llibre Katalonien. Kultur der Moderne a Tubinga

RECULL DE PREMSA. Presentació de la reedició del llibre Katalonien. Kultur der Moderne a Tubinga comunicació RECULL DE PREMSA Presentació de la reedició del llibre Katalonien. Kultur der Moderne a Tubinga 2 de juliol del 2007 Consulta El Butlletí de l IEC Institut d Estudis Catalans Comunicació Carrer

Más detalles

EXPERIÈNCIA PROFESSIONAL

EXPERIÈNCIA PROFESSIONAL CURRICULUM resumit Francesc López EXPERIÈNCIA PROFESSIONAL - Incorporació a la plantilla en règim de contractat laboral indefinit com a mestre a l escola Costa i Llobera des de l any 1977 fins el 1986.

Más detalles

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES HISTORIA DEL. Historia Moderna América AULA 6 CM. Las lenguas de España AULA 11 CM

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES HISTORIA DEL. Historia Moderna América AULA 6 CM. Las lenguas de España AULA 11 CM CURSO SUPERIOR DE LENGUA Y CULTURA HISPÁNICAS HORARIOS 2015-2016 PRIMER CUATRIMESTRE LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES América TEATRO ESPAÑOL: PENSAMIENTO ESPAÑOL 9-10 Europa moderna AULA 5CM 10-11

Más detalles

UNIVERSITARIO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS AVANZADOS: APLICACIONES E INVESTIGACIÓN CURSO ACADÉMICO

UNIVERSITARIO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS AVANZADOS: APLICACIONES E INVESTIGACIÓN CURSO ACADÉMICO GUÍA DOCENTE MÓDULO 12: Trabajo fin de Máster MÁSTER UNIVERSITARIO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS AVANZADOS: APLICACIONES E INVESTIGACIÓN CURSO ACADÉMICO 2010-2011 COORDINADORA DEL MÓDULO: Julia Sanmartín Sáez

Más detalles

Noticias breves A PRESENZA FEMENINA NA ESCRITURA. VOCES DE MULLERES NA IDADE MEDIA ROMÁNICA

Noticias breves A PRESENZA FEMENINA NA ESCRITURA. VOCES DE MULLERES NA IDADE MEDIA ROMÁNICA Noticias breves A PRESENZA FEMENINA NA ESCRITURA. VOCES DE MULLERES NA IDADE MEDIA ROMÁNICA Materias: Literatura de la Edad media Lugar: Auditorio del Instituto Padre Sarmiento, Santiago de Compostela,

Más detalles

Cierra los ojos que yo te retrato la escena con la ayuda de. Marga Navarrete 21 st June 2013

Cierra los ojos que yo te retrato la escena con la ayuda de. Marga Navarrete 21 st June 2013 Cierra los ojos que yo te retrato la escena con la ayuda de Marga Navarrete m.navarrete@imperial.ac.uk 21 st June 2013 La audio descripción: un ejemplo http://www.youtube.com/watch?v=s1mpqbcws_q Resumen

Más detalles

Comunicación e interacción educativa I

Comunicación e interacción educativa I Comunicación e interacción educativa I 2016/2017 Código: 103682 Créditos ECTS: 6 Titulación Tipo Curso Semestre 2500260 Educación social FB 1 A 2500261 Pedagogía FB 1 A 2500797 Educación Infantil FB 1

Más detalles

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35528 Nombre La novela española del siglo XIX Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2014-2015 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1003

Más detalles

Oferta de titulaciones

Oferta de titulaciones EDUCACIÓN, CULTURA Y PORTE Página: 1 Consulta relativa a: Tipo de Estudio: Ambito: Nº de Enseñanzas Seleccionadas: Grado TÃ cnicas audiovisuales y medios de comunicaciã³n 80 UNIVERSIDAD TÍTULO Universidad

Más detalles

Can Boet - Centre de patrimoni arqueològic i natural

Can Boet - Centre de patrimoni arqueològic i natural Centre d estudis d Arqueologia i Història de Mataró Foto: Sergio Ruiz Situació i història Can Boet. C. de Pablo Iglesias, 83-08302 Mataró Vil la romana de Torre Llauder Font: Google Earth Situació i història

Más detalles

Eva Mengual Alexandri currículum

Eva Mengual Alexandri currículum Eva Mengual Alexandri currículum Titulacions acadèmiques (àmbit editorial) Títol de llicenciada en Filologia catalana Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona (1997) Títol de traductora jurada

Más detalles

Jordi Bayona i Carrasco. 2002: Diploma d Estudis Avançats (DEA) in Human Geography, UAB. 1998: B.A. in Geography. University of Barcelona (UB)

Jordi Bayona i Carrasco. 2002: Diploma d Estudis Avançats (DEA) in Human Geography, UAB. 1998: B.A. in Geography. University of Barcelona (UB) Jordi Bayona i Carrasco Date of birth: November 30 th 1973 Place of birth: Olesa de Montserrat, Barcelona, SPAIN Address: Centre d Estudis Demogràfics. Edificio E2, Campus de la Universitat Autònoma de

Más detalles

Curriculum vitae. Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología. Nombre: Montserrat Lamarca Morell. Fecha: 8/01/2008. Plan Nacional de I+D+I

Curriculum vitae. Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología. Nombre: Montserrat Lamarca Morell. Fecha: 8/01/2008. Plan Nacional de I+D+I Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología Curriculum vitae Nombre: Montserrat Lamarca Morell Fecha: 8/01/2008 Plan Nacional de I+D+I ATENCION: Deben firmarse al margen todas las hojas del curiculum

Más detalles

Guía de la asignatura

Guía de la asignatura Guía de la asignatura Identificación 1. Nombre de la asignatura: Lengua Catalana A1 Código: 22054 2. Área: Filología Catalana 3. Titulación: Traducción e Interpretación 4. Tipo: Troncal X Obligatoria Optativa

Más detalles

Curso de Verano: II Escuela de Verano de Traducción en Astorga

Curso de Verano: II Escuela de Verano de Traducción en Astorga EN COLABORACIÓN CON: CENTRO UNESCO DE CASTILLA Y LEÓN, AYUNTAMIENTO DE ASTORGA, CÁMARA OFICIAL DE COMERCIO E INDÚSTRIA DE ASTORGA, UNIVERSIDAD DE LEÓN, DIRECIÓN GENERAL DE POLÍTICA E INDUSTRIAS CULTURALES

Más detalles

PLAN DOCENTE ASIGNATURA: MUJERES, LENGUAJE Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN

PLAN DOCENTE ASIGNATURA: MUJERES, LENGUAJE Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN PLAN DOCENTE MÓDULO 2: ESPACIOS Y REPRESENTACIONES ASIGNATURA: MUJERES, LENGUAJE Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN CÓDIGO PRESENCIAL: 563287 CÓDIGO ON LINE: 566681 563287 CRÉDITOS: 5 créditos ECTS 1. Competencias

Más detalles

Grado en ESTUDIOS HISPÁNICOS Universidad de Alcalá Curso Académico / º Curso 1º Cuatrimestre

Grado en ESTUDIOS HISPÁNICOS Universidad de Alcalá Curso Académico / º Curso 1º Cuatrimestre LITERATURA HISPANOAMERICANA Grado en ESTUDIOS HISPÁNICOS Universidad de Alcalá Curso Académico / 2012 2013 3º Curso 1º Cuatrimestre GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Literatura Hispanoamericana Código:

Más detalles

Máster en Patrimonio cultural: investigación y gestión DESCRIPTOR DE LA ASIGNATURA. Ficha técnica

Máster en Patrimonio cultural: investigación y gestión DESCRIPTOR DE LA ASIGNATURA. Ficha técnica UIB U n i v e r s i t a t d e l e s I l l e s B a l e a r s Máster en Patrimonio cultural: investigación y gestión DESCRIPTOR DE LA ASIGNATURA Ficha técnica Asignatura Nombre de la asignatura: Bibliotecas

Más detalles

GUIA DOCENT (2013/2014) TEXTOS EN PROSA DEL SEGLE D OR

GUIA DOCENT (2013/2014) TEXTOS EN PROSA DEL SEGLE D OR GUIA DOCENT (2013/2014) 100605 TEXTOS EN PROSA DEL SEGLE D OR 1. Dades de l assignatura Nom de l assignatura Textos en prosa del Segle d Or Codi 100605 Crèdits ECTS 6 Curs i període en el que s imparteix

Más detalles

Horarios Modalidad presencial /

Horarios Modalidad presencial / Horarios Modalidad presencial 2015-2016 / 2016-2017 Subtitulación y Doblaje: Fundamentos teóricos Introducción a la traducción audiovisual Introducción al lenguaje cinematográfico Narrativa y estética

Más detalles

Convocatòria de Personal Docent Contractat Temporal a Temps complet. Professorat Lector

Convocatòria de Personal Docent Contractat Temporal a Temps complet. Professorat Lector Plaça: DL005140 - Professorat Lector Departament: Ciències Mèdiques Bàsiques Àrea: U(CMB) Centre: Fac. Medicina i Ciències de la Salut Perfil: Docència en Física Mèdica. Investigació en tècniques diagnòstiques

Más detalles

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Traducción Audiovisual

TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Traducción Audiovisual TRADUCTORADO PÚBLICO (Idioma Inglés) Programa Traducción Audiovisual Profesores: Profesora Titular: Trad. María Laura Ramos Profesora Adjunta: Trad. Romina Laura Ferraro 2017 1 1. CARRERA: Traductorado

Más detalles

I. Los departamentos y las áreas de conocimiento implicados en el título:

I. Los departamentos y las áreas de conocimiento implicados en el título: ado de los Departamentos de la Facultad de de la Universidad Complutense de Madrid implicado en la enseñanza en el Máster en Literarios I. Los departamentos y las áreas de conocimiento implicados en el

Más detalles

N O S A L T R E S S O M... Escola Collbaix

N O S A L T R E S S O M... Escola Collbaix N O S A L T R E S S O M... Escola Collbaix ESCOLA COLLBAIX DE SANT JOAN DE VILATORRADA Projecte educatiu del CEIP Collbaix: Escola integrada a la comunitat educativa de Sant Joan de Vilatorrada. Escola

Más detalles

Título: LA RELACIÓN TEORÍA PRÁCTICA Y EL COMPROMISO PROFESIONAL CON LA PRÁCTICA REFLEXIVA. Tipo de participación: PONENCIA

Título: LA RELACIÓN TEORÍA PRÁCTICA Y EL COMPROMISO PROFESIONAL CON LA PRÁCTICA REFLEXIVA. Tipo de participación: PONENCIA Título: LA FORMACIÓN DEL DOCENTE COMO PROFESIONAL. Congreso: JORNADES CONSELLS ESCOLARS DE COMUNITATS AUTÒNOMES I DE L ESTAT (PROVINCIAL) Año del Acta: 1995 Lugar de Celebración: CATALUNYA Título: DIVERSIDAD

Más detalles

Parámetros definidos:

Parámetros definidos: Fecha: 20/11/2014 Parámetros definidos: Familia: Física Ponderaciones: Docencia 56%; Investigación 34%; Innovación y desarrollo tecnológico 10% En gris tu selección RANKING 1 1,3 Universidad de Cantabria

Más detalles

ACCIONS SELECCIONADES

ACCIONS SELECCIONADES ACCIONS SELECCIONADES Convocatòria 201120115120002983 de l Espai de Concertació de la Diputació de Barcelona amb les Organitzacions de la Societat Civil en l àmbit de la sensibilització (Accions puntuals

Más detalles

Licenciado en Derecho. Universidad de Deusto, Bilbao, 1996.

Licenciado en Derecho. Universidad de Deusto, Bilbao, 1996. Nombre: Guillermo García González E-mail: Guillermo.Garcia.Gonzalez@uab.cat Dirección: Universidad Autónoma de Barcelona- Facultad de Derecho- Edificio B (desp. B2-182) Bellaterra 08193- Barcelona FORMACIÓN

Más detalles

CURRICULUM VITAE Y BIBLIOGRAFÍA. Xavier Rubert de Ventós

CURRICULUM VITAE Y BIBLIOGRAFÍA. Xavier Rubert de Ventós CURRICULUM VITAE Y BIBLIOGRAFÍA Xavier Rubert de Ventós DATOS PERSONALES Xavier Rubert de Ventós Nacido el uno de setembre de 1939 DIRECCIÓN PROFESSIONAL Universitat Oberta de Catalunya- UOC Avda. Tibidabo,

Más detalles

SIMPOSIO INTERNACIONAL SOBRE TRASVASES CULTURALES EN LOS MEDIOS AUDIOVISUALES: MÚSICA Y TRADUCCIÓN

SIMPOSIO INTERNACIONAL SOBRE TRASVASES CULTURALES EN LOS MEDIOS AUDIOVISUALES: MÚSICA Y TRADUCCIÓN VITORIA-GASTEIZ. 29-30 DE ABRIL, 2014. Facultad de Letras. Universidad del País Vasco Euskal Herriko Unibertsitatea VITORIA-GASTEIZ. APRIL, 29-30, 2014. Faculty of Arts. University of the Basque Country.

Más detalles

NAV - Narrativa Audiovisual

NAV - Narrativa Audiovisual Unidad responsable: Unidad que imparte: Curso: Titulación: Créditos ECTS: 2016 804 - CITM - Centro de la Imagen y la Tecnología Multimedia 804 - CITM - Centro de la Imagen y la Tecnología Multimedia GRADO

Más detalles

Estudis sobre les realitats LGTBI a Catalunya

Estudis sobre les realitats LGTBI a Catalunya Bibliografiapelprojecte In/visibilitats.Conceptualitzacionsirepresentacions deladonalesbianaacatalunyaaltombantdelseglexx principisdelxxi EstudissobrelesrealitatsLGTBIaCatalunya AA.VV. (2010), El Moviment

Más detalles

Núm. R. Autor Títol Publicació/Editorial Descripció física Descripció sinopsi Imatge

Núm. R. Autor Títol Publicació/Editorial Descripció física Descripció sinopsi Imatge FONS MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE BARCELONA (1959-1967) SECCIÓ MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE BARCELONA (1959-1967) SÈRIE FUNDACIÓ I GESTIÓ DEL MUSEU A.MAR.0038 Rodríguez Aguilera, Cesáreo ; La creación

Más detalles

Divulgación de los resultados. Capítulos de libro 2009

Divulgación de los resultados. Capítulos de libro 2009 Código del Proyecto: 23/ D 095 Campo literario y culturas populares: tensiones y conjunciones Director: Mg. Ester Nora Azubel Co-director: Dra. Clara Inés Pilipovsky Año de inicio: Año de finalización:

Más detalles

DOCTORADO EN LITERATURA Y TEATROS ESPAÑOLES E HISPANOAMERICANOS EN EL CONTEXTO EUROPEO Curso 2013/2014 <

DOCTORADO EN LITERATURA Y TEATROS ESPAÑOLES E HISPANOAMERICANOS EN EL CONTEXTO EUROPEO Curso 2013/2014 < TITULACION DOCTORADO EN LITERATURA Y TEATROS ESPAÑOLES E HISPANOAMERICANOS EN EL CONTEXTO EUROPEO Curso 2013/2014 > 1. PRESENTACIÓN PRESENTACIÓN Una vez terminado el Máster, los alumnos que quieran realizar

Más detalles

GRAU D EDUCACIÓ PRIMÀRIA: Primer curs 2015 /2016

GRAU D EDUCACIÓ PRIMÀRIA: Primer curs 2015 /2016 GRAU D EDUCACIÓ PRIMÀRIA: Primer curs 2015 /2016 Grup 21 curs Societat, Ciència i Cultura Societat, Ciència i Cultura 103699 i contextos I 103700 i contextos II 102011 / 6ECTS Teories i Pràctiques contemporànies

Más detalles

DOCÈNCIA EN FRANCÈS, ALEMANY, ÀRAB, XINÈS, ITALIÀ, POLONÈS, ROMANÈS, RUS I GREC

DOCÈNCIA EN FRANCÈS, ALEMANY, ÀRAB, XINÈS, ITALIÀ, POLONÈS, ROMANÈS, RUS I GREC DOCÈNCIA EN FRANCÈS, ALEMANY, ÀRAB, XINÈS, ITALIÀ, POLONÈS, ROMANÈS, RUS I GREC Espanyol: i Literatures curs I LENGUA ÁRABE II 96 LENGUA ÁRABE I 96 DIALECTO ÁRABE MAGREBÍ 95 I 06 I 06 060 060 06 4 06 06

Más detalles

Idioma y traducción C3 (inglés) Código: Créditos ECTS: 9. Titulación Tipo Curso Semestre Traducción e Interpretación OB 3 1

Idioma y traducción C3 (inglés) Código: Créditos ECTS: 9. Titulación Tipo Curso Semestre Traducción e Interpretación OB 3 1 2017/2018 Idioma y traducción C3 (inglés) Código: 101391 Créditos ECTS: 9 Titulación Tipo Curso Semestre 2500249 Traducción e Interpretación OB 3 1 Contacto Nombre: Jordi Mas Lopez Correo electrónico:

Más detalles