MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS:
|
|
|
- Jesús Villalobos Murillo
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: Modelo Potencia Alimentación Salida AS ,5 HP 110Vca(Mono) 220Vca AS ,0 HP 110Vca(Mono) 220Vca AS ,5 HP 220Vca(Mono) 220Vca AS ,0 HP 220Vca(Mono) 220Vca AS ,0 HP 220Vca(Mono) 220Vca AS ,0 HP 220Vca(Mono) 220Vca AS ,0 HP 380Vca(Trifas) 380Vca ALIMENTACION: MONOFASICA 220 VCA SALIDA: TRIFASICA 220 VCA CONEXION AL MOTOR EN TRIANGULO
2 IMPORTANTE GARANTIA Se refiere al mal funcionamiento del equipo por defectos de componentes. Conexiones erróneas, mal uso y/o mala instalación del equipo no están cubiertas por la garantía del mismo. Conexiones erróneas: se refiere a la conexión de equipos con alimentación 220vca a 380vca o a conectar la alimentación del equipo a la salida del mismo. También a malas conexiones en la bornera de comando. Mal uso: por ejemplo conectar un contactor o una llave conmutadora en la salida del equipo, es decir entre equipo y motor (esta conexión esta prohibida), o conectar un motor monofásico a la salida de un equipo, recordar que estos son de salida trifásica, o hacer trabajar al motor en velocidades muy bajas, etc. En el mal uso, normalmente se cometen errores de programación y uso que exigen al motor y/o al equipo. Este problema se resuelve con asesoramiento técnico. INSTALACION En la conexión eléctrica deberá utilizarse por lo menos una llave térmica a través de la cual se alimentará el equipo (ver especificaciones). El montaje del equipo deberá ser vertical, libre de vibración y con suficiente ventilación. La temperatura deberá estar en el rango de 10ºC a 45ºC. Evitar rayo del sol directo. El medio ambiente deberá estar libre de excesiva humedad. En todos los casos se recomienda el uso de un gabinete como elemento de protección, en tal caso tener en cuenta las siguientes especificaciones:
3 ESPECIFICACIONES Serie AS2 Tensión 1 fase 220 Vca ± 10% Modelo AS2-04 AS2-07 AS2-15 AS2-22 Frecuencia de entrada 50 HZ - 60 HZ ± 5% Tensión de salida 3 fases 220 Vca (proporcional a la entrada) Frecuencia de salida 0,5 HZ a 400,0 HZ Corriente de salida(a) Capacidad (KVA) 1,1 1,9 3,1 4,2 Motor (KW) 0,4 0,75 1,5 2,2 Llave térmica, fusible(a) Contactor de entrada(a) Relay térmico salida(a) 2,4 3,8 6,8 9 Control Onda senoidal por modulación de ancho de pulso PWM Frenado Frenado por descarga regenerativa Capacidad de sobrecarga 150% de la corriente nominal (durante 1 minuto) Tiempo de aceleración 0,1 a 6000 segundos Tiempo deceleración 0,1 a 6000 segundos Setting de la frecuencia Digital A través de los pulsadores /\, \/, < y la confirmación por el pulsador PROG Analógica Por potenciómetro local, externo, señal 0-5V, 0-10V, 4-20 ma Tipo de display 4 dígitos tipo Leds Método de refrigeración Auto ventilado Ventilación forzada Dimensiones Fig 1 Fig 1 Fig 2 Fig 2 Peso (KG) 1,1 1,1 1,5 1,5 Figura 1
4 Figura 2 Diagrama del conexionado eléctrico general
5 DESCRIPCION DE TERMINALES Nº Símbolo Terminal analógico multifunción 1 VCC Fuente de corriente continua Tensión de salida +5 VCC 2 FA1 Terminal analógico 1 Ver CD44 & seteo del SW1 3 FA2 Terminal analógico 2 Ver CD45 & seteo del SW1 4 GND Común, tierra 0 V de la fuente de CC. Terminales del circuito de control Nº Símbolo Nombre del terminal Descripción 5 B Salida de alarma B Contacto de relay normal cerrado 6 C Salida de alarma C Contacto de relay común 7 FWD Marcha Marcha / parada 8 REV Reversa Reversa /parada 9 CF1 10 CF2 Terminal multivelocidad Ver CD01, CD22, CD23, CD24. Ver figura 11 FT1 Terminal multifunción 1 Ver CD42 12 FT2 Terminal multifunción 2 Ver CD43 13 MT Terminal de salida multifunción, ver operación JP1 14 H Fuente de referencia +10VCC Fuente básica +10V 20 m A 15 COM Terminal común Terminal común de terminales 5 a 15 DIP switch SW1 Permite seleccionar el tipo de señal que se recibirá a través de las entradas analógicas FA1 & FA2. Jumper JP1 (puentes)
6 El terminal MT se comportará como ARR, MET o RUN según la ubicación del primer puente del JP1. ARR= cuando se alcanza la frecuencia deseada el terminal MT se activa. Ver CD55. MET= el terminal MT es para conexión de instrumento 10V(1m A) es salida PWM. RUN= cuando el equipo esta en estado de marcha o reversa (RUN) el terminal MT se activa. El terminal FT2 se comporta como terminal multifunción FT2 (ver CD43) o como reset del equipo según la selección del segundo puente del JP1. SW 0-10V 0-5V 4-20mA FA1 FA2 JP AR R ME T RU Vcc FA1 FA2 GN B C FW RE CF1 CF2 FT1 FT2 MT H CO PROGRAMACION DE FUNCIONES PASO OPERACION ACCION & VISUALIZACION en el DISPLAY 1 Pulsar tecla FUNC. En el display se ve la función CD00 o la ultima función que se programo. 2 Pulsar teclas /\, \/. Ver NOTA 1. Se desplaza sobre el menú de funciones CD00 a CD57, hasta encontrar la función deseada. 3 Pulsar tecla FUNC. En este paso se ve el valor actual de la función seleccionada en el paso anterior. 1.-Si NO se quiere cambiar el valor, pulsar tecla PROG o la tecla de STOP y de esta forma se vuelve al PASO Si se quiere cambiar el valor de función seleccionada en el paso anterior, seguir con el PASO 4. 4 Pulsar teclas /\, \/. Ver NOTA 1. Se cambia el valor actual al valor deseado. Para que el valor sea aceptado o programado ir al paso 5. 5 Pulsar tecla PROG. El valor es tomado o programado y el display muestra un destello de aproximadamente 1 segundo con 4 líneas NOTA 1: la tecla < permite un desplazamiento del cursor sobre los dígitos del display para una programación mas rápida. NOTA 2: si se pulsa la tecla STOP en cualquiera de los pasos de programación se sale del modo de programación, quedando en el modo normal de funcionamiento.
7 DESCRIPCION DE LAS FUNCIONES CD00: primera velocidad programable. Rango: 0 a 400 hz. (USA=60 hz, EU=50 hz) Se la selecciona cuando los terminales CF1=OFF Y CF2= OFF, CD10=1, se puede variar la velocidad a través de los pulsadores de /\, \/, <, PROG. CD01: bloqueo de parámetros. Rango: 0 / 1. ( 0 ) 0: parámetros de las funciones CD02 al CD56 bloqueados. 1: los cambios de las funciones están habilitados. CD02: tiempo de aceleración. 0,1 Rango: 6000 segundos. ( 10 seg.) Establece el tiempo de aceleración desde 0 hz. hasta 50 hz. CD03: tiempo de desaceleración. Rango: 0,1 a 6000 segundos. ( 10 seg.) Establece el tiempo de desaceleración desde 50 hz. hasta 0 hz. CD04: frecuencia de punteo (jog). Rango: 0 a 400 hz. ( 5 hz ) Para uso desde bornera FT1, FT2; ver CD12, CD42/43. Para comando jog desde el equipo ver CD06. CD05: frecuencia de arranque. Rango: 0,5 a 30 hz. ( 0,5 hz ) Establece la frecuencia inicial o de arranque, al definir este valor, debe prestarse atención con la corriente de arranque. CD06: modo de punteo (jog). Rango: 0 / 1. ( 0 ) 0: modo normal 1: modo jog En este modo las teclas de FWR y REV funcionan como pulsadores. La frecuencia de salida corresponde a la CD04 = frecuencia de punteo. Los leds de FWR y REV destellan. CD07: frecuencia asignada al valor de fondo de escala del terminal MT. Rango: 30 a 400 hz. ( USA=120 hz, EUR=100 hz ) A este valor de frecuencia le corresponde una salida de 10V (1 m A), se lo usa para la tara de un instrumento conectado al terminal MT. CD08: habilitación de marchas. Rango: 0 / 1 / 2. ( 0 ) 0: marcha y reversa habilitadas 1: marcha habilitada únicamente 2: reversa habilitada únicamente CD09: búsqueda de velocidad Rango: 0 / 1. ( 0 ). SERIE AS2 ESTA FUNCION NOESTA DISPONIBLE. SERIE AP4G3 ESTA FUNCION ESTA HABILITADA. 0: operación normal 1: cuando se comanda el inverter a través del FWR o REV, estando el motor girando a una determinada RPM o HZ, el inverter sale en busca del valor de frecuencia al cual el motor esta girando, y lo conduce a partir de ese punto, sin pasar por 0 hz. CD10: selección del modo de seteo de la frecuencia. Rango: 0 / 1. ( 0 ) 0: operación local desde el display del equipo a través de las teclas de subir (/\) y bajar (\/), con la confirmación del pulsador PROG.
8 1: la frecuencia se establece a través del potenciómetro local. CD11: freno dinámico / parada libre. Rango: 0 / 1. ( 0 ) 0: habilita el freno dinámico durante la desaceleración. 1: parada libre cuando se convoca la parada (stop). No hace rampa de desaceleración. CD12: comando por panel / terminal. Rango: 0 / 1. ( 0 ) 0: comando local a través de los pulsadores FWR, REV, STOP. 1: comando remoto a través de los terminales de la bornera de control. Nota: si hay una inadecuada operación, el mensaje de alerta OPE 4, será indicado en el display. CD13: reservado. CD14: limite de frecuencia máxima. Rango: 0,5 a 400 hz. ( 60 hz ) Establece él límite de frecuencia máxima, no podrá superarse dicha frecuencia. CD15: limite de frecuencia mínima. Rango: 0,5 a 400 hz. ( 0 ) Establece el límite de frecuencia mínima, por debajo de la cual no se podrá bajar la frecuencia. CD16: escala del display. Rango: 0,5 a 400 hz.( USA= 1, EUR = 30 ) Poner CD41= 1 indicación en RPM o escala. Utilice las siguientes ecuaciones para establecer la escala: RPM = HZ x Escala Nº de polos Velocidad sincrónica Escala del motor 50 hz 60 hz CD17: frecuencia/máxima tensión. Rango: 30 a 400 hz. ( USA= 60 hz, EUR= 50 hz ). El inverter entrega el 100 % de la tensión de salida a dicha frecuencia.(220v en los modelos AS2 o 380V modelos AP4G3). Para motores de 50 hz deberá ser CD17=50,00. CD18: curvas de tensión frecuencia. Rango: 0 / 1 / 2. ( 0 ) 0: curva de torque constante. 1: curva de torque reducido. Bombas. ( cuadrática ) 2: curva de torque reducido. Ventiladores. ( cubica) CD19: tiempo de inyección de corriente continua durante el frenado Dinámico. Rango: 0 a 25 segundos. ( 1 segundo ) CD20: nivel de tensión durante el frenado dinámico. Rango: 0 a 250. ( 10 ) CD21: torque de arranque. Rango: 0 a 25 %. ( 0 % ) Esta función permite incrementar en torque de arranque para compensar la caída de tensión en el estator por efecto resistivo a bajas revoluciones (bajas frecuencias ). Hay que prever la generación de sobre corrientes y ruido acústico alto. CD22: segunda velocidad programable. Rango: 0 a 400 hz. ( 20 hz ) Se las selecciona cuando los terminales CF1=ON y CF2=OFF.
9 CD23: tercera velocidad programable. Rango: 0 a 400 hz. ( 30 hz ) Se las selecciona cuando los terminales CF1=OFF y CF2=ON. CD24: cuarta velocidad programable. Rango: 0 a 400 hz. ( 40 hz ) Se las selecciona cuando los terminales CF1=ON y CF2=ON. Velocidad/terminal CF1 CF2 CD00=1º velocidad OFF OFF CD22=2º velocidad ON OFF CD23=3º velocidad OFF ON CD24=4º velocidad ON ON CD25: tiempo de aceleración 2. Rango: 0,1 a 6000 segundos. ( 10 segundos ) Establece el segundo tiempo de aceleración desde 0 hz hasta 50 hz. Ver funciones CD42 y CD43 asociadas a los terminales FT1 y FT2. CD26: tiempo de desaceleración 2. Rango: 0,1 a 6000 segundos. ( 10 segundos ) Establece el segundo tiempo de desaceleración desde 50 hz hasta 0 hz. Ver funciones CD42 y CD43 asociadas a los terminales FT1 y FT2. CD27: frecuencia de la portadora. Rango: 1 a 16 khz. ( 16 khz ) Aumentando el valor CD27 se logra disminuir el ruido acústico del motor pero aumenta el ruido eléctrico RFI y las corrientes de fuga. No usar longitudes de cable que superen los 25 metros a 16 khz. Ver siguiente tabla: Distancia cables <25 M <50 M <100 M >100 M Portadora CD27 16 khz 10 khz 5 khz 2,5 khz CD28: ganancia de la tensión de salida. Rango: 50 % al 100 %. ( 100 % ) Este valor corresponde a la frecuencia CD17. Permite variar la tensión de salida en forma fija 50%<CD28<100% (220V en modelos AS2 y 380V en modelos AP4G3) o bien a través de las entradas analógicas FA1 (CD44=12) y FA2 (CD45=12). CD29: salto de frecuencia 1. Rango: 0 a 400 hz. ( 0 hz ) Para evitar oscilaciones y/o vibraciones mecánicas o eléctricas se podrá evitar o saltar un determinado número de HZ, el CD29/30/31 indican el centro del salto y el CD32 el rango del mismo. CD30: salto de frecuencia 2. Rango: 0 a 400 hz. ( 0 hz ) CD31: salto de frecuencia 3. Rango: 0 a 400 hz. ( 0 hz ) CD32: rango del salto. Rango: 0,5 a 3 hz. ( 0,5 hz ) CD33: corrimiento de la frecuencia de referencia. Rango: 0 a 400 hz. ( 0 hz ) Altera la parte inicial del rango de frecuencia del potenciómetro local. Ver CD34. CD34: dirección del corrimiento de la frecuencia de referencia. Rango: 0 / 1. ( 0 ) 0 : corrimiento positivo. Estando el potenciómetro en posición cero, se establece frecuencia de salida. 1 : corrimiento negativo. La primer parte del recorrido del potenciómetro no establece frecuencia de salida.
10 CD35: ganancia de la frecuencia. Rango: 40 al 200 %. ( 100 % ) Esta asociada al ángulo de desplazamiento del potenciómetro local. 100% del desplazamiento=cd35. CD36: registro del ultimo error. CD37: registro del primer error. CD38: registro del segundo error. CD39: registro del tercer error. CD40: borra los registros de errores. Rango: 0 / 1. ( 0 ) Pulsando CD40=1 y luego la tecla PROG, se borran los registros CD36 al CD39. CD41: selección de hz / rpm display. Rango: 0 / 1. ( 0 ) 0 : HZ 1 : RPM CD42: FT1 terminal multifuncion 1. Rango: 0 a 15. ( 0 ). FT1/ FT2 Símbolo Descripción de la función JOG FWR Marcha por punteo 2 JOG REV Reversa por punteo 3 2º Rampas 2 tiempos de acel. y desaceleración 4 Parada Libre Comando de parada libre 5 STOP/ LATCH Parada por modo marcha/parada 3 cables 6 CF3 5 a 8 velocidad programable 7 VF2 2 º curva tensión / frecuencia (CD56) Reservadas 9 OH Comando sobretemperatura externo Reservadas CD43: FT2 terminal multifunción 2. Rango: 0 a 15. ( 0 ) Ídem CD42. CD44: FA1 terminal analógico 1. Rango: 0 a 15. ( 0 ) CD45: FA2 terminal analógico 2. Rango: 0 a 15. ( 0 ) Ídem CD44. FA1 /FA2 Función Rango Mínimo Máximo Tiempo de aceleración CD02 2 Tiempo de desaceleración CD03 3 Tiempo de aceleración CD25 4 Tiempo de desaceleración CD26 5 Torque en bajos HZ(RPM) ,0% 6 Tiempo de inyección CC seg 7 Nivel de inyección de CC Velocidad programable 2 Fmin CD22 9 Velocidad programable 3 Fmin CD23
11 10 Velocidad programable 4 Fmin CD24 11 Frecuencia máxima Fmin CD14 12 Ganancia de la tensión de salida 50% % 13 Primera velocidad programable Fmin -----Fmax(CD14) 14 Reservada Reservada CD46: reservada. CD47: quinta velocidad programada. Rango: 0 a 400 hz. ( 25 hz ) CD48: sexta velocidad programada. Rango: 0 a 400 hz. ( 35 hz ) CD49: séptima velocidad programada. Rango: 0 a 400 hz. ( 45 hz) CD50: octava velocidad programada. Rango: 0 a 400 hz. ( 55 hz ) Velocidad CF3=FT1/2 CF2 CF1 1º Velocidad-CD00 OFF OFF OFF 2º Velocidad-CD22 OFF OFF ON 3º Velocidad-CD23 OFF ON OFF 4º Velocidad-CD24 OFF ON ON 5º Velocidad-CD47 ON OFF OFF 6º Velocidad-CD48 ON OFF ON 7º Velocidad-CD49 ON ON OFF 8º Velocidad-CD50 ON ON ON NOTA: para que FT1 o FT2 se transformen en CF3 se deberá programar CD12=1, CD42=6 o CD43=6. CD51: limite de energía de frenado dinámico. Rango: 0 al 300 %. ( 0 ) 0 % : auto sintonizado. 1 % al 100 % : solamente desaceleración. 101 % al 200 % : desaceleración, aceleración, y frecuencia constante. 201 % al 300 % : desaceleración, aceleración, frecuencia cte. y detenido. CD52: selector de versión. EUR: versión europea. USA: versión americana. CD53: curvas de aceleración y desaceleración tipo S. Rango: 0 a 10. ( 10 ) CD54: habilitación de señal analógica. Rango: 4 20 m A. 0 a 3. ( 0 ) Define al terminal FA1 y / o FA2 como señales de corriente en 4 20 ma. 0 : operación normal. Señal de tensión. 1 : FA1 señal de corriente. 2 : FA2 señal de corriente. 3 : FA1 y FA2 señales de corrientes. CD55: rango de arribo de frecuencia. Rango: 0 a 100%. ( 10% ) El terminal MT (puente JP1=ARR) se comporta como señal de arribo a la frecuencia deseada, dando ON cuando: F deseada-cd55%< F deseada < F deseada+cd55% CD56: segunda frecuencia de tensión máxima. Rango: 0 a 400 hz. ( 120 o 60 hz )
12 La CD56 cumple la misma función que la CD17. A la frecuencia de CD56 le corresponde el 100% de la tensión de salida y es habilitada en forma externa a través de los terminales FT1 (CD42=7) o FT2 (CD43=7). Cuando CD56 esta activada, CD17 esta inhibida. CD57: numero de auto arranques. Rango: 0 a 10 intentos. ( 0 ) En caso de falla el equipo intentará arrancar en forma autónoma con la cantidad de intentos programados (máximo de 10 intentos) durante un lapso de 30 minutos, luego de los cuales si no arranco, suspende la operación. Display y dimensiones del AS4-337
13 CODIGOS EN EL DISPLAY DE ERROR DE OPERACION CODIGO DESCRIPCION FUNCION DE REFERENCIA (para solucionar el error) OPE1 Bloqueo de parámetros CD01 OPE2 Habilitación marchas FWD, REV CD08 OPE3 Variación de la velocidad desde el CD10 potenciómetro local OPE4 Habilitación marchas FWD, REV desde CD12 terminales remotos de la bornera de control OPE5 Fuera de rango Ver valor ingresado OPE6 Error de lógica Fmínima > Fmáxima OPE7 Habilitación del cambio únicamente en modo Ninguna de STOP. OPE8 Parámetro de lectura únicamente Ninguna CODIGOS DE FALLA CODIGO DESCRIPCION CAUSA SOLUCION CPU Error de CPU Elevado ruido eléctrico Enviar al centro de reparaciones EPO Error de programa Elevado ruido eléctrico Ídem anterior EEP1 Error de acceso de memoria Elevado ruido eléctrico Ídem anterior EEP2 Error de check sum memoria Elevado ruido eléctrico Ídem anterior PF01 PF02 PF03 PF04 Falla del dispositivo de potencia (modulo IGBT inteligente) durante la aceleración. Falla del dispositivo de potencia (modulo IGBT inteligente) durante la operación a velocidad (frec.) constante. Falla del dispositivo de potencia (modulo IGBT inteligente) durante la desaceleración Falla del dispositivo de potencia (modulo IGBT inteligente) estando en modo STOP o detenido. Tiempo de aceleración muy corto. Torque de arranque muy alto. Chequear bloqueo del motor o demasiada inercia. Cambios repentinos de la carga sobre el motor. Temperatura ambiente demasiado alta. Tensión de alimentación alta. Demasiada carga inercial (GD2). Tensión de alimentación alta. Tensión de alimentación alta. Excesivo ruido eléctrico. Aumentar CD02 Bajar CD21 Revisar Revisar, eliminar los cambios bruscos. Aumentar potencia del inverter. Agregar ventilación. Reubicar el equipo. Reducir tensión de alimentación. Aumentar CD03. Reducir tensión de alimentación. Reducir tensión de alimentación. Eliminar la fuente de ruido.
14 FICHA TECNICA Conexión para variadores ADLEEPOWER SERIE AS2 Modelos: AS2-04 / AS2-07 / AS2-15 / AS2-22 Llave AS2-04(1/2 HP) :20 AS2-07 (1 HP) :20 AS2-15 (2 HP) : AS2-22 (3 HP) :40 Tierra (Jabalina) Termomagnética 20 Amperes Amperes Amperes Amperes Entrada Bornera Alimentación 220 Vca Vca de potencia del L1 L2 Tierra U V Salida 3x220 variador W Vca Motor en conexión 3x220 Vca Triángulo Advertencias : No conectar 380 Vca al variador. No conectar la alimentación a la Salida U V W. No utilizar contactores entre la Salida U V W y el motor, ni llaves termicas u otro tipo de llave seccionadora, cambio de fase, etc. Bornera de conexión del motor en triángulo Interruptores Comando de Marcha y Contramarcha Función CD12 = 1 para interruptores exterior Bornera de comandos del variador FWD REV COM Contramarcha Marcha Potenciometro 10 KOhms Comando de Frecuencia para potenciometro exterior. Función CD44 = 13. VCC FA1 GND COM :..
15 Conexión para variadores ADLEEPOWER SERIE AS4 Modelos: AS4-307 / AS4-315 / AS4-322 / AS4-337 Tierra (Jabalina) Llave Termomagnética AS4-307 ( 1 HP ) :10 Amperes. AS4-315 ( 2 HP ) :10 Amperes. AS4-322 ( 3 HP ) :10 Amperes. AS4-337 ( 5 HP ) :16 Amperes. Bornera de potencia del variador L1 L2 L3 P PR U V W Entrada 380 Vca Alimentación 380 Vca Salida 3x380 Vca Motor en conexión 3x380 Vca Bornera del Motor Motores 220/380 Normalmente hasta 7,5 HP Tierra Motores 380/660 Normalmente mayores a 7,5 HP Siempre verificar con la chapa de especificación del motor Interruptores Comando de Marcha y Contramarcha Función CD12 = 1 para interruptores exterior Bornera de comandos del variador FWD REV COM Contramarcha Marcha Potenciometro 10 KOhms Comando de Frecuencia para potenciom etro exterior. Función CD44 = 13. VCC FA1 GND COM Nota: Verificar Función CD17 = 50 Hz ( Motores de 50 Hz ). Modo de programar las Funciones (CD00-CD57): 1- Presionar el botón FUN. 2- Usar las Flechas /\, \/, < hasta alcanzar la función a cambiar. 3- Presionar el botón FUN para leer el valor de la función. 4- Usar las Flechas /\, \/, < para cambiar el valor hasta alcanzar el valor deseado. 5- Presionar el botón PROG para aceptar el nuevo valor. Funciones mas Utilizadas: CD2 = Tiempo de Aceleración. CD3 = Tiempo de Desaceleración. CD11 = 1. Parada Libre (sin Tiempo de Desaceleración). CD14 = Frecuencia Maxima o Velocidad Maxima.
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: MS ,25 HP MS ,5 HP MS ,0 HP MS ,0 HP MS ,0 HP
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: MS2-102 0,25 HP MS2-104 0,5 HP MS2-107 1,0 HP MS2-115 2,0 HP MS2-122 3,0 HP ALIMENTACION: MONOFASICA 220 VCA SALIDA: TRIFASICA 220 VCA CONEXION AL MOTOR EN TRIANGULO 1
Conexión para variadores ADLEEPOWER SERIE MS2 Modelos: MS2-102 / MS2-104 / MS2-107 / MS2-115 / MS2-122
Conexión para variadores ADLEEPOWER SERIE MS2 Modelos: MS2-102 / MS2-104 / MS2-107 / MS2-115 / MS2-122 Tierra (Jabalina) Llave Termomagnética MS2-02(1/4 HP): 6 Amperes MS2-04(1/2 HP):10 Amperes. MS2-07
OPERACIÓN DEL CAPÍTULO TECLADO Y PARTIDA RÁPIDA. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS1...
OPERACIÓN DEL TECLADO Y 3 PARTIDA RÁPIDA CAPÍTULO En este capítulo... El teclado del variador GS1..................3 2 Partida rápida del variador GS1...............3 5 Capítulo 3: Operación del teclado
Guía rápida. Variador de frecuencia EFC X610
Guía rápida Variador de frecuencia EFC X610 1 Esta guía del variador de frecuencia EFC X610 es una introducción básica y complementaria al manual suministrado por el fabricante. Por lo tanto, nunca debe
Variadores de velocidad / Convertidores STARVERT Series
Leader in Electrics & Automation Variadores de velocidad / Convertidores STARVERT Series ic5 / ig5a / is5 : 0.4~75kW Automatizaci n Industrial 2 Variadores de velocidad LG Starvert La tecnología del futuro...
Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL. Potenciometro 1-10 KOHM
Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL Potenciometro 1-10 KOHM Parametros Basicos El variador de fábrica viene programado para utilizarlo solo desde el display del mismo. Para
CAPÍTULO OPERACIÓN DEL TECLADO Y COMO COMENZAR. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS2 (ejemplos)...
CAPÍTULO OPERACIÓN DEL TECLADO Y COMO 3 COMENZAR En este capítulo... El teclado del variador GS2..................3 2 Partida rápida del variador GS2 (ejemplos)......3 6 El teclado del variador GS2 El
Variador de velocidad 7300CV diagrama de conexión
Variador de velocidad 7300CV diagrama de conexión Tierra (Jabalina) E Llave Termomagnética o Fusibles 5,5HP: 16 Amperes. 7,5HP: 20 Amperes. 10HP: 30 Amperes. 15HP: 40 Amperes. 20HP: 60 Amperes. 30HP: 75
FÁCIL DE USAR. El CSX es muy sencillo, con tan solo tres ajustes puede comenzar a funcionar.
Arrancadores Suaves Los arrancadores suaves AuCom CSX proveen gran control sobre el arranque y parada a motores trifásicos Esta serie presenta dos variantes: El CSX, que consiste en un control básico de
Parámetro Descripción Rango Ajustes de fábrica Nivel de acceso. r0002 Estado del convertidor p0003 Nivel de acceso de usuario
r0002 Estado del convertidor - - 2 p0003 Nivel de de usuario 0-4 1 1 0 definidos por el usuario (define un conjunto limitado de parámetros al que tiene el usuario final. Consulte P0013 para ver detalles
0 PARAMETROS DE USUARIO 1 PARAMETROS BASICOS
0 PARAMETROS DE USUARIO 0-01 0-02 Unidades del Display Visualizacion del Display seteo de 0-1999,pueden ser valores de RPM Puede visualizarse en el display al inicio, Referencia o Velocidad de Salida,
1. CONEXIÓN DEL VFD Y DEL MOTOR. 1. Conexión del VFD y del Motor Uso de la Unidad de Parámetros Cableado del VFD Parámetros Básicos
1. Conexión del VFD y del Motor 3 2. Uso de la Unidad de Parámetros 3 3. Cableado del VFD 4 4. Parámetros Básicos 9 5. Entrada Analóga 16 6. Entradas Digitales 2 7. Salidas Configurables 22 8. Salida Analóga
Tabla de Salidas Recomendadas: Curva Inline Aplicaciones:
Residencial Presión Constante SubDrive Inline SubDrive QuickPak Variador de Frecuencia en 45 SUBDRIVE INLINE SubDrive Inline Construcción de acero inoxidable Sistema compuesto por bomba, motor, variador
ARRANCADORES Y VARIADORES DE VELOCIDAD ELECTRONICOS
ARRANCADORES Y VARIADORES DE VELOCIDAD ELECTRONICOS Jose M. Mansilla 21-11-2008 Hay distintos métodos de arranque para los motores asíncronos: -Arranque directo. -Arranque estrella-triangulo. -Arranque
Arrancadores suaves Línea PST (B)
Arrancadores suaves Línea PST (B) ABB Catálogos ARRANCADORES SUAVES - LÍNEA PST (B) PST(B) La línea avanzada Descripción Los arrancadores suaves de la línea PST de ABB, basados en microprocesador, están
Configuración Variadores Yaskawa. Modelo J7 (usados dino mono 4hp, sistemas resortes tri 3hp,...)
Configuración Variadores Yaskawa Modelo J7 (usados dino mono 4hp, sistemas resortes tri 3hp,...) Conexionado: Arranque/Parada Motor: S1 -> Amarillo/Transparente S2 -> Naranja/Celeste SC ó SN -> Negro/Blanco
TABLERO DE CONTROL: AM 2016
TABLERO DE CONTROL: AM 2016 1 AM 2016 Características El módulo A 2016 (APL) maneja un motor monofásico de capacitor permanente (motor de 3 cables) de hasta ½ HP, aplicable a portones corredizos, levadizos
A2002 A2004 A2007 A2015 A2022
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Nuevos convertidores de frecuencia de tamaño ultracompacto, altas prestaciones y bajo ruido Alimentación: 220Vc.a. (monofásica y trifásica). Potencias: monofásico: 220Vc.a.
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS124/20 y RS124/30 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga.
LS Industrial Systems - 45
LS Industrial Systems - 45 Variadores de serie Starvert is7 Tipo de variador: PWM con IGBT. Control seleccionable V/f, Vectorial Sensorless, Vectorial Opcional Protección KEB (Acumulación energía cinética).
MODULO DE CARGA P-6400
MODULO DE CARGA P-6400 ESPECIFICACIONES GENERALES 1) Entrada con capacidad de hasta 4 celdas de carga tipo Strain-Gauge de 2/3 mv/v, y entrada de 4-20 ma para usar lazos a distancia; seleccionable mediante
Práctica 10.- Aplicación del variador de velocidad PRACTICA 10.- INTRODUCCIÓN AL VARIADOR DE VELOCIDAD
PRACTICA 10.- INTRODUCCIÓN AL VARIADOR DE VELOCIDAD Práctica 10.- Aplicación del variador de velocidad OBJETIVO: Conocer y poner en funcionamiento de un variador de velocidad. Parametrización del arrancador
Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas
Puerta Automática 1. Montaje del perfil La parte inferior del perfil se instala a la misma altura que el borde superior de la puerta a utilizar. Figura 1-1 El perfil debe estar nivelado con un error de
DHACEL. Controlador Modelo DH CC. Manual de Uso e Instalación
DHACEL Controlador Modelo DH - 100 CC Manual de Uso e Instalación 1 Índice Instalación Mecánica.. 3 Instalación Eléctrica... 4 Descripción de Funcionamiento. 5 Diagrama de Navegación 6 Parámetros de Sintonía
Valoraciones: A, V
ARRANCADORES SUAVES DE BAJA TENSIÓN Arrancadores suaves Baja Tensión: istart Valoraciones: 17-430A, 208-690V El istart es el arrancador suave digital más avanzada de Solcon, con by-pass incluido y control
Arrancadores suaves Línea PSE
Arrancadores suaves Línea PSE ABB Catálogos PSE La línea eficiente Descripción ARRANCADORES SUAVES - LÍNEA PSE Descripción del producto Amplio rango de tensión nominal de servicio, 208 a 600 V AC Amplio
MOVER AGUA ES LO NUESTRO. franklinagua.com
CATÁLOGO DE PRODUCTOS COLOMBIA MOVER AGUA ES LO NUESTRO franklinagua.com MOVER AGUA ES LO NUESTRO franklinagua.com VARIADORES Y CONTROLES de Frecuencia Accesorios Serie P Protecciones Serie P Características
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110
Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Medidor de energía monofásico Clase 1 (kwh según norma EN62053-21 Clase B (kwh según norma EN50470-3 Display electromecánico Lectura de energía en el
SAIs Interactivos Júpiter Pro
Ficha Técnica Web: www.olfer.com Página: 1 de 5 Los SAIs interactivos, con onda senoidal de salida, de la serie JUPITER PRO ofrecen una solución fiable y económica para ordenadores, switches, hubs y otros
La instalación de un convertidor de frecuencia ofrece muchas ventajas sobre un arranque tradicional sea arranque directo o estrella-triángulo
Un convertidor de frecuencia es un sistema para el control de la velocidad rotacional de un motor de corriente alterna por medio del control de la frecuencia de alimentación suministrada al motor. Desde
UPS standby BC Personal de 120V, 350VA y 180W, escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes
UPS standby BC Personal de 120V, 350VA y 180W, escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: BC350 Destacado UPS Standby ultracompacto de 120V, 350VA Mantiene la salida de CA durante fallas
UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9
UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SUINT1000XL General El UPS en línea SmartOnline SUINT1000XL de conversión doble de Tripp
CONEXIÓN DE UN VARIADOR CON VELOCIDADES PREFIJADAS E INCREMENTO Y DECREMENTO DE UNA VELOCIDAD VARIABLE CON BOTONES EXTERNOS
CONEXIÓN DE UN VARIADOR CON VELOCIDADES PREFIJADAS E INCREMENTO Y DECREMENTO DE UNA VELOCIDAD VARIABLE CON BOTONES EXTERNOS Planteamiento: Utilizando un variador de velocidad de la serie EL de un caballo
UPS interactivo SmartPro de 120V, 1700VA y 450W, torre, USB, puerto serial DB9
UPS interactivo SmartPro de 120V, 1700VA y 450W, torre, USB, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SMART700SER Destacado Sistema UPS interactivo de 700 VA en torre Salida nominal de 120V durante caídas de
TABLERO DE CONTROL: A 2016
TABLERO DE CONTROL: A 2016 1 A 2016 Características El módulo A 2016 maneja un motor monofásico de capacitor permanente (motor de 3 cables), aplicable a portones corredizos. Incorpora receptor de control
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial
Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110
Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Medidor de energía monofásico Clase 1 (kwh según norma EN62053-21 Clase B (kwh según norma EN50470-3 Display electromecánico Lectura de energía en el
MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI
MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada (IR),
Convertidor de Frecuencia CFW700 V1.2X. Adendo al Manual de Programación y Mantenimiento V1.0X
Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Convertidor de Frecuencia CFW700 V1.2X Adendo al Manual de Programación y Mantenimiento V1.0X Adendo al Manual de Programación y Mantenimiento
CAPÍTULO PARA COMENZAR. En este manual...
PARA COMENZAR CAPÍTULO 1 En este manual... Sumario del manual........................1 2 Introducción al variador de frecuencia GS1......1 3 Desempaque del variador de frecuencia GS1.....1 3 Especificaciones
Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente
Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente NÚMERO DE MODELO: APSX4048SW Destacado Salida de onda sinusoidal
SIN SONDAS. Bomba monofásica con contactor (máximo 40A)
TPM-6 Control y protección de bombas Descripción Control y protección DIGITAL de la bomba. Manejo muy sencillo e intuitivo. Diseñado para cajas modulares (3 módulos). Bi-tensión 230/400Vac, para bombas
Arranque de motores asíncronos. Carcasa
Arranque de motores asíncronos Carcasa Justificación El motor asíncrono, en arranque directo, puede llegar a consumir una corriente hasta 6 veces superior a su intensidad nominal. Esto provoca un calentamiento
UPS Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9
Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: INTERNET350SER Destacado Standby ultracompacto de 120V, 350VA Mantiene
UPS interactivo SmartPro de 120V 3kVA 2.4kW, torre, operación prolongada, 3 puertos DB9
UPS interactivo SmartPro de 120V 3kVA 2.4kW, torre, operación prolongada, 3 puertos DB9 NÚMERO DE MODELO: SMART3000NET Destacado UPS de autonomía extendida en torre, interactivo de 3kVA / 3000VA / 2400W
TF418 Termostato Digital
TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía
UPS interactivo de grado médico UL OmniSmart de 120V, 330VA y 225W, torre, puerto serial DB9
UPS interactivo de grado médico UL 60601-1 OmniSmart de 120V, 330VA y 225W, torre, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: OMNISMART350HG Destacado UPS interactivo de 330 VA para montar en torre Mantiene una
UPS interactivo serie TE de 120V, 600VA y 425W, AVR, torre, puerto puerto serial DB9
UPS interactivo serie TE de 120V, 600VA y 425W, AVR, torre, puerto puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: TE600 Destacado 6 tomacorrientes (3 Respaldados por el UPS y supresión de sobretensiones, 3 con supresión
Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado
Guia de Información del Producto 1000 2400 3600 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Especificaciones Generales Información
Q50. Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales
Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación 220 volts AC. Potencia máxima de los accionamientos 1/2 HP. Tiempo de
UPS standby BC Personal de 120V, 450VA y 280W, torre, puerto USB, 3 tomacorrientes
UPS standby BC Personal de 120V, 450VA y 280W, torre, puerto USB, 3 tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: BCPERS450 Destacado UPS Standby de 120V, 450VA en torre Mantiene la salida de CA durante fallas del
MANUAL DE INSTRUCCIONES GUT 58 PC
MANUAL DE INSTRUCCIONES GUT 58 PC AUTOMATISMO REGULADOR DE PRESION PARA ELECTROBOMBAS DOMESTICAS MANUAL DE USO E INSTALACION GUT58 PC ( POR FAVOR LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL PRODUCTO
NÚMERO DE MODELO: APS1250
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 200A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor
LABORATORIO DE INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL
ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL Campus Politécnico "J. Rubén Orellana R." FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA Carrera de Ingeniería Electrónica y Control Carrera de Ingeniería Electrónica y Telecomunicaciones
Fuentes de alimentación con programador Serie IP-300
Permiten alimentar y programar : - Módulos procesadores de FI a FI. 1 - Receptores de TV satélite analógica. - Moduladores - Amplificadores 2 Programación local utilizando el teclado y display. 3 Protección
de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA 220V ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA 220V DIMENSIONES Y PESO Código de Pedido Precio COP $
de Velocidad VARIADOR DE VELOCIDAD - CFW10 - Tensión de Red 200 / 240 V, 50 / 60 Hz - Tensión a 220 V Trifásica - Ambiente: Temperatura 50 C altitud 1000 m, humedad 90 % sin condensación - 1 Entrada analógica
MANUAL DEL DETECTOR DE AMONIACO (NH3) COD /IM
MANUAL DEL DETECTOR DE AMONIACO (NH3) COD. 017089924/IM Índice Característica de funcionamiento.... 2 Descripción de funciones 2 Especificación Técnica.. 3 Detalles de funcionamiento......3 Datos del detector..4
Domingo Mobilio y Cia S.A.
MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI PRESET Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada
CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI
COMUN MOD RECEPTOR PULSADOR DE ORDEN BARRERA INFRARROJA LIMITE ABERTURA LIMITE CIERRE MOTOR +12V MASA CTACTO PARA SEMAFORO CTACTO LUZ DE COCHERA CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI Par JP 2 JP 1 T2 T1 Jumper
Control Eléctrico Convencional
Control Eléctrico Convencional Ing. Ana Lucia Morera Barquero Ing. Juan Bautista Hernández Granados Tomado del folleto de Curso de Automatización de Manufactura, elaborado por la Ing. Ana Lucia Morera
RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D
RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D 1Regulación del tiempo de retardo de intervención (Ver también el punto 3b) 2Regulación de la corriente de defecto (ver también punto 3c) 3Selector tipo
Características. Circuito de medida Sobretensión (permanente / durante 10 s) Sobrecarga (permanente / durante 10 s)
Instrumentación digital Equipo digital diseñado para mostrar por display el valor programado de una variable eléctrica o señal de proceso, según tipo. También útil para regulación si se usa con tarjetas
ST-MCM300/600/800. Motor de Cortina Metálico Manual de Usuario
de Cortina Metálico Manual de Usuario ST-MCM300/600/800 1 1. Introducción al producto Estos motores pueden ser instalados interiormente o exteriormente y ser accionados por llave o control remoto este
Analizadores de calidad de energía eléctrica Indicador Multifunción Modelo WM12-DIN
Analizadores de calidad de energía eléctrica Indicador Multifunción Modelo WM12-DI Precisión ±0,5 f.e. (intensidad/tensión) Indicador multifunción Display de variables instantáneas: 3x3 dígitos Medidas
RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)
MANUAL DE INSTRUCCIONES IM826-E v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) GENERALIDADES RI-R60 es un dispositivo que permite el control de aislamiento a tierra
CONTROLADORA 3 EJES 6 AMPERIOS
CONTROLADORA 3 EJES 6 AMPERIOS Características: -driver universal BIPOLAR L298 2 amperios por fase -selección de paso o 1/2 paso -corriente ajustable entre 10 al 100% vía potenciómetro Reducción automática
Procedimiento de Puesta en Marcha Arrancador Suave SSW 07 Motores y Servicios SA
ANTES DE ENERGIZAR EL EQUIPO SEGURIDAD: Utilizar instrumentos certificados, bajo normas de seguridad que indiquen su aptitud para uso en instalaciones CATIII 600V. Solicitar la colaboración de una persona
LISTA DE PRECIOS 2013
La línea de variadores de frecuencia CFW08 de WEG es el resultado de un notable esfuerzo de desarrollo para proyectar uno de los más compactos y completos microdrives del mercado. Sus amplias funciones
Aplicaciones. Pantalla. Alimentación eléctrica. LCD transmisiva en color de 320 x 240 píxeles (70 mm diagonal) con retroiluminación en dos niveles
Pinza amperimétrica para medida de Calidad Eléctrica Fluke 345 Esta pinza amperimétrica reúne las ventajas de un analizador de calidad eléctrica, un registrador de calida eléctrica y una pinza amperimétrica
CONEXIÓN DE UN VARIADOR CON REFERENCIA DE VOLTAJE, ARRANQUE Y REVERSA EXTERNOS.
CONEXIÓN DE UN VARIADOR CON REFERENCIA DE VOLTAJE, ARRANQUE Y REVERSA EXTERNOS. Planteamiento: Utilizando un variador de velocidad de la serie EL de un caballo a 220VAC configurarlo para que mediante un
Alto desempeño de torque y control preciso
Alto desempeño de torque y control preciso Opciones amigables para usarios Diversas opciones de comunicación, opciones de expansión I / O, opciones PLC, opciones de encoder, opciones de envolvente IP54
NÚMERO DE MODELO: APS750
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 125A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor/cargador
Controladora de 3 ejes con Control Manual. M-TB3DV-N
Controladora de 3 ejes con Control Manual. M-TB3DV-N Prestaciones generales: - Diseño de uso profesional con proceso de señal de dos fases. - Máximo de de control de corriente de 3.5A para motores de hasta
Inversor / Cargador de 1250W 12VCC 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, 2 Tomacorrientes
Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 200A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor
Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01
Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos, Descripción del Producto Relé de control de tensión para sistemas trifásicos o trifásicos con neutro. Controla
Especificación Técnica
Página 1 de 9 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Recuerde que esta Documentación en FORMATO PAPEL puede quedar obsoleta. Para consultar versiones actualizadas acuda al Web Responsable
Descargador de baterías
Analizador/Descargador de baterías Descargador de baterías www.amperis.com Analizador/Descargador de baterías Descripción Regulador de alta frecuencia IGBT, lo cual permite la descarga a corriente constante.
Manual de Programacion e instalacion de teclado autonomo IEI 232e.
Manual de Programacion e instalacion de teclado autonomo IEI 232e. CONTENIDO EXTRACTO Este documento es un extracto de los detalles técnicos y de programación del teclado IEI 232e para su aplicación en
Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO
Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO El Micro 70 HT es un controlador de humedad con dos salidas de control a relé y de temperatura con
Convertidor Serie JX Guía de Referencia Rápida
Convertidor Serie JX Guía de Referencia Rápida Entrada Monofásica Entrada Trifásica Entrada Trifásica Clase 2V Clase 2V Clase 4V - 1 - - 2 - ! Precaución: Leer el manual del JX y sus Adicionales, y seguir
TEMPORIZADOR DIGITAL 1 TIEMPO AJUSTABLE CON POTENCIOMETRO I-300
TEMPORIZADOR DIGITAL 1 TIEMPO AJUSTABLE CON POTENCIOMETRO I300 CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación......1224 V cc Consumo máximo...65 ma Salida Rele / Carga máxima...230 V / 3 A máx Tiempo mínimo...
G L Pumps AQUAVAR CPC. Goulds Pumps. ITT Industries
G L Pumps AQUAVAR CPC Goulds Pumps ITT Industries Introducción El Aquavar CPC (controlador de bombas centrífugas) de G&L Pumps incorpora la tecnología de punta de Aquavar, la cual cuenta con más de 10
Inverter Serie SJ200 Guía de Referencia Rápida
Inverter Serie SJ2 Guía de Referencia Rápida Entrada Monofásica Clase 2V Entrada Trifásica Clase 2V Entrada Trifásica Clase 4V Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. Manual No. NB6501XA Marzo 24
Módulo de 16 entradas digitales modbus:
Características principales: Módulo de 16 entradas digitales modbus: Rev Hard : 00 Versión Soft : 1,00 16 entradas bidireccionales ( 12 a 24Vcc ) aisladas. 16 contadores de 32 bits ascendentes con retención
Página 1 de REGA. Entrada analógica, 4 canales Familia: Entrada Producto: Analógica, 4 canales INDICE
Página 1 de 12 Entrada analógica, 4 canales Familia: Entrada Producto: Analógica, 4 canales 2214 REGA INDICE 1. Descripción de su función:... 2 2. Características técnicas:... 3 2.1. Esquema del aparato
UPS serie AVR 550VA, Ultracompacto, interactivo, 230V con puerto USB, tomacorrientes C13
serie AVR 550VA, Ultracompacto, interactivo, 230V con puerto USB, tomacorrientes C13 NÚMERO DE MODELO: AVRX550U Destacado interactivo ultracompacto de 550 VA 230V Corrige las caídas de voltaje y sobrevoltajes
MotorFlow d Válvula Motorizada Serie 610
MotorFlow d Válvula Motorizada Serie 610 Manual de instalación IM1219-R02 ÍNDICE Versión española 1. Introducción... 7 2. Conexión de los cables... 7. Conexión eléctrica... 7. Visores LED... 8. Regulación
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.
CONTROLADOR RGB PARA TIRAS DE LEDS (RF201)
CONTROLADOR RGB PARA TIRAS DE LEDS (RF201) Incorpora un mando a distancia táctil. Es un control remoto táctil con tecnología de alta precisión, con el que se puede seleccionar el color que se quiera pulsando
Emotron MSF 2.0 Arrancador
Emotron MSF 2.0 Arrancador Ficha técnica Español Datos técnicos Especificaciones eléctricas Tabla 1 Potencias de motor para una tensión de red de 400 V Severo AC-53a 5.0-30:50-10 Normal AC-53a 3.0-30:50-10
MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES - RELOJ ASTRONOMICO 1RLUX2 SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN
SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN (PROGRMAS ON, OFF, PF, PH, P1, P2) SALIDA 2(OUT 2) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA ( ON desde el atardecer hasta
Excitador FMXXI. Manual del usuario. Otro producto de
Excitador FMXXI Manual del usuario Otro producto de INTRODUCCION: Gracias por adquirir nuestro nuevo Excitador FM XXI, usted esta incorporando a su Radio Tecnología del siglo XXI. Lo invitamos a conocer
SU10KRT3/1XPM Módulo de potencia con cable de conexión para módulo de batería y accesorios para instalación en General
UPS de doble conversión, en línea SmartOnline de 200-240V, 10kVA y 7kW, rack/torre de 6U, operación extendida, puerto SNMP pre-instalado, RS232, entrada trifásica-salida monofásica NÚMERO DE MODELO: SU10KRT3/1X
TABLERO DE ENTRENAMIENTO EN ELECTROMECÁNICA
TABLERO DE ENTRENAMIENTO EN ELECTROMECÁNICA Modelo EMEC 14 2 TRABAJOS PRACTICOS 3 A continuación se muestran algunos ejemplos sobre la metodología para el desarrollo de los trabajos prácticos: TP N 6:
Concepto. El IRS 300 es un automatismo alimentado a 24 vdc para controlar operadores del tipo LV 25 B44, LV 25 B64, LW 25 B44, LW 25 B83 o LT 28 B73.
somfy.es IRS 300 Concepto El IRS 300 es un automatismo alimentado a 24 vdc para controlar operadores del tipo LV 25 B44, LV 25 B64, LW 25 B44, LW 25 B83 o LT 28 B73. Incorpora un captor de infrarrojos
INSTRUCCIONES. PROGRAMADOR ATR-902 (v.01 enero-2013) Introducción... 2
INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-902 (v.01 enero-2013) Índice Introducción... 2 1. Funciones de los displays y teclas... 3 1.1 Indicadores numéricos (displays)... 3 1.2 Significado de los indicadores luminosos
MOTEURS LEROY-SOMER ANGOULEME CEDEX-FRANCE E M1482
Variador de velocidad IP 66 71es - 06.2005/d Descentralizar los variadores colocándolos lo más cerca posible de los motores, sea cual sea el entorno, es una respuesta moderna a las exigencias industriales.
UPS Internet Office Standby de 120V 600VA 300W, Para escritorio, ultracompacto, USB
Internet Office Standby de 120V 600VA 300W, Para escritorio, ultracompacto, USB NÚMERO DE MODELO: INTERNET600U Destacado Standby ultracompacto de 120V, 600VA Mantiene la salida de CA durante fallas del
CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR
CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
