CATALOGO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CATALOGO"

Transcripción

1 1

2 CATALOGO

3 INDICE Presentación VERNIS MOTORS 5 VERNIS MOTORS presentation Formas constructivas 5 Mounting positions Motores monofásicos 2, 4, 6, 8 polos / Datos técnicos 6 Single phase motors 2, 4, 6, 8 poles / Technical data Motores trifásicos 2, 4 Polos / Datos técnicos 7 Three phase motors 2, 4 poles / Technical data Motores trifásicos 6, 8 Polos / Datos técnicos 8 Three phase motors 6, 8 poles / Technical data Motores B3 / Dimensiones de montaje 8 B3 motors / Mounting dimensions drawings Motores brida B14 / Dimensiones de montaje 9 Flange B14 motors / Mounting dimensions drawings Motores brida B5 / Dimensiones de montaje 10 Flange B5 motors / Mounting dimensions drawings Motores CC imanes permanentes 2 polos / Datos técnicos 10 DC motors permanent magnet 2 poles / Technical data Motores CC imanes permanentes 4 polos / Datos técnicos 11 DC motors permanent magnet 4 poles / Technical data Motores CC imanes permanentes / Dimensiones de montaje 12 DC motors permanent magnet / Mounting dimensions drawings Motores universales 2 polos / Datos técnicos 13 Universal motors 2 poles / Technical data Motores alta frecuencia AC-42 / Datos técnicos y dimensiones de montaje 15 High frequency motors AC-42 / Technical data and mounting dimensions drawings Motores alta frecuencia AC-52 / Datos técnicos y dimensiones de montaje 15 High frequency motors AC-52 / Technical data and mounting dimensions drawings Motores alta frecuencia AC-56 / Datos técnicos y dimensiones de montaje 16 High frequency motors AC-56 / Technical data and mounting dimensions drawings Motores monofásicos baja presión 2, 4, 6, 8 polos / Datos técnicos 17 Single phase low pressure motors 2, 4, 6, 8 poles / Technical data Motores trifásicos baja presión 2, 4, 6, 8 polos / Datos técnicos 18 Three phase low pressure motors 2, 4, 6, 8 poles / Technical data Motores baja presión / Dimensiones de montaje 19 Low pressure motors / Mounting dimensions drawings 3

4 Motores brushless alta eficiencia 4 polos servicio S1/ Datos técnicos 20 Brushless motors high efficiency 4 poles S1 service / Technical data Motores brushless alta eficiencia 4 polos movilidad/ Datos técnicos 21 Brushless motors high efficiency 4 poles mobility / Technical data Motores brushless alta eficiencia 8 polos servicio S1/ Datos técnicos 22 Brushless motors high efficiency 8 poles S1 service/ Technical data Motores brushless alta eficiencia 8 polos movilidad/ Datos técnicos 23 Brushless motors high efficiency 8 poles mobility/ Technical data Motoreductores AC / DC especiales y según IEC 25 Special gearmotors AC/DC and IEC mounting Motoreductores RM Motor CC / Datos técnicos 26 Gearmotors RM DC motor / Technical data Motoreductores RC Motor AC / Datos técnicos 27 Gearmotors RM AC motor / Technical data Motoreductores RD Motor AC / Datos técnicos 28 Gearmotors RD AC motor / Technical data Motoreductores RR Motor AC / Datos técnicos 29 Gearmotors RR DC motor / Technical data Grupos generadores imanes permanentes / Datos técnicos 30 Portable electric generators permanent magnet / Technical data Grupos generadores diésel y gasolina / Datos técnicos 31 Portable fuel and gasoline generators / Technical data Controladores y variadores electrónicos 32 Controllers and electronics inverters Generadores cañones de ozono 33 Ozone generators Generadores micro centrales hidráulicas / Datos técnicos 34 Mini hydraulics generators / Technical data Generadores micro centrales hidráulicas 35 Mini hydraulics generators Motor reglas vibrantes / Características generales 36 Concrete vibrating screed motors / General characteristics Motor reglas vibrantes / Datos técnicos 37 Concrete vibrating screed motors / Technical data Bomba engranaje bidireccional 38 Bidirectional gear pumps 4

5 Presentación motores VERNIS MOTORS / VERNIS MOTORS presentation VERNIS MOTORS: Los motores asíncronos monofásicos y trifásicos que se presentan en este catálogo son fabricados según los estándares de eficiencia IE1 e IE2 de acuerdo con el reglamento CE Nº 640/2009 de la comisión de 22 de julio de 2009 por el que se aplica la directiva 2005/32/CE del parlamento europeo, además de las condiciones específicas de cada cliente los motores son fabricados según las siguientes características: VERNIS MOTORS: The single-phase and three-phase asynchronous motors presented in this catalog are manufactured according to the efficiency standards IE1 and IE2 in accordance with the EC No 640/2009 Commission Regulation of 22 July 2009 by which the policy applies 2005/32 / CE of the European parliament, in addition to the specific conditions of each client, the motors are manufactured according to the following specifications: Euro voltaje / Euro voltage: / V / V Frecuencia / Frequency: 50Hz y 60Hz Ventilación exterior / External cooling Aislamiento / Insulation: Cl. F Rotor jaula de ardilla / Squirrel cage-rotor Protección / Protection degree: IP55 Color / Colour: Según solicitud del cliente Formas constructivas / Mounting positions Posiciones de montaje para motores eléctricos según IEC Mounting position for electric motors acording to IEC Fijación por patas B3 Foot-mounted motors IM B3 IM V3 IM V6 IM B6 IM B7 IM B8 (IM 1001) (IM 1011) (IM 1031) (IM 1051) (IM 1061) (IM 1071) Fijación por brida B5 Flange-mounted motors Flange B5 Fijación por brida B14 Flange-mounted motors Flange B14 Fijación por Patas y brida B35 y B34 Foot and Flange mounted Motors B35 and B34 IM B5 IM V1 IM V3 (IM 3001) (IM 3011) (IM 3031) IM 3051 IM 3061 IM 3071 IM B14 IM V18 IM V9 (IM 3601) (IM 3611) (IM 3631) IM 3651 IM 3661 IM 3671 IM B35 IM V15 IM V36 (IM 2001) (IM 2011) (IM 2031) IM 2051 IM 2061 IM 2071 IM B34 (IM 2101) IM 2111 IM 2131 IM 2151 IM 2161 IM

6 Motores monofásicos / Datos técnicos Single phase motors / Technical data Motores IE1 monofásicos 2 polos / Single phase motors IE1 2 poles, 50Hz V Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 56 0,09 1/ ,95 0,80 0,286 0, ,1 56 0,12 1/ ,95 0,99 0,382 0, ,5 63 0,18 1/ ,96 1,40 0,573 0, ,7 63 0,25 1/ ,96 1,82 0,796 0, ,5 63 0,37 1/ ,94 2,80 1, ,55 3/ ,98 3,65 1,750 0, ,6 71 0, ,98 4,80 2,388 0, ,7 71 1, ,98 6,30 3, , ,98 6,90 3,500 0, ,8 80 1, ,99 8,30 4,780 0, ,8 Motores IE1 monofásicos 4 polos / Single phase motors IE1 4 poles, 50Hz V Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 56 0,06 1/ ,95 0,62 0,382 0, ,1 56 0,09 1/ ,95 0,85 0,573 0, ,5 63 0,12 1/ ,96 1,03 0,764 0, ,7 63 0,18 1/ ,96 1,42 1,146 0, ,5 71 0,25 1/ ,97 1,83 1,592 0, ,6 71 0,37 1/ ,97 2,60 2,356 0, ,3 80 0,55 3/ ,98 3,65 3,500 0, ,8 80 0, ,98 4,80 4,780 0,0015 9,8 Motores IE1 monofásicos 6 polos / Single phase motors IE1 6 poles, 50Hz V Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,09 1/ ,96 0,93 0,860 0, ,7 63 0,12 1/ ,96 1,11 1,146 0, ,5 71 0,18 1/ ,97 1,50 1,720 0, ,2 71 0,25 1/ ,97 1,92 2,388 0, ,3 80 0,37 1/ ,98 2,68 3,534 0, ,8 80 0,55 3/ ,98 3,80 5,253 0, ,8 Motores IE1 monofásicos 8 polos / Single phase motors IE1 8 poles, 50Hz V Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 71 0,09 1/ ,97 0,98 1,146 0, ,2 71 0,12 1/ ,97 1,22 1,528 0, ,3 80 0,18 1/ ,98 1,64 2,292 0, ,8 80 0,25 1/ ,98 2,07 3,184 0, ,8 6

7 Motores trifásicos / Datos técnicos Three phase motors / Technical data Motores IE1 trifásicos 2 polos / Three phase motors IE1 2 poles 50Hz V/ V, conexión D/Y D/Y connection Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 56 0,09 1/ ,5 0,67 0,37 0,286 0, ,1 56 0,12 1/ ,69 0,47 0,382 0, ,5 56 (*) 0,18 1/ , ,18 1/ ,5 0,72 0,61 0,573 0, ,7 63 0,25 1/ ,5 0,74 0,78 0,796 0, ,5 63 (*) 0,37 1/ , ,37 1/ ,77 1,08 1,178 0, ,5 71 0,55 3/ ,5 0,79 1,50 1,750 0, ,6 71 (*) 0, ,8 1,83 2,388 0, ,7 80 0, ,80 1,98 2,388 0, ,9 80 1,1 1, ,5 0,81 2,77 3,500 0, ,8 80 (*) 1, ,80 3,96 4,780 0, ,8 90 1, ,82 3,60 4,780 0, ,1 90 2, ,83 5,03 7 0, ,8 90 (*) 2,6 3, ,84 5,53 8,28 0, , ,85 6,60 9,550 0, , ,3 4, ,85 6,94 10,5 0, (*) 4 5, ,85 8,32 12, , ,85 8,60 12,74 0, (*) Tamaños NO estándar con potencia incrementada / Non estándar sizes with increased power Motores IE1 trifásicos 4 polos / Three phase motors IE1 4 poles 50Hz V/ V, conexión D/Y D/Y connection Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 56 0,06 1/ ,58 0,34 0,382 0, ,1 56 0,09 1/ ,60 0,45 0,573 0, ,5 56 (*) 0,12 1/ , ,12 1/ ,62 0,53 0,764 0, ,7 63 0,18 1/ ,66 0,69 1,146 0, ,5 63 (*) 0,25 1/ , ,25 1/ ,68 0,87 1,592 0, ,5 71 0,37 1/ ,70 1,20 2,356 0, ,6 71 (*) 0,55 3/ ,69 0,72 1,68 3, ,55 3/ ,5 0,73 1,63 3,500 0, ,9 80 0, ,74 2,10 4,780 0, ,8 80 (*) 0,95 1, ,74 2,64 6,050 0, ,8 90 1,1 1, ,75 2,94 7 0, ,1 90 1, ,77 3,80 9,550 0, ,8 90 (*) 1,85 2, ,78 4,56 11,78 0, , , ,79 5, , ,7 100 (*) 2,6 3, ,80 6,8 16,56 0, ,81 7,46 19, , ,82 8,82 25,47 0, ,5 (*)Tamaños NO estándar con potencia incrementada / Non estándar sizes with increased power 7

8 Motores trifásicos / Datos técnicos Three phase motors / Technical data Motores IE1 trifásicos 6 polos / Three phase motors IE1 6 poles 50Hz V/ V, conexión D/Y D/Y connection Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,09 1/ ,53 0,56 0,860 0, ,7 63 0,12 1/ ,55 0,65 1,146 0, ,5 63 (*) 0,15 1/ ,57 0, ,18 1/ ,5 0,59 0,82 1,720 0, ,2 71 0,25 1/ ,61 1,02 2,388 0, ,3 80 0,37 1/ ,5 0,63 1,38 3,534 0, ,8 80 0,55 3/ ,5 0,63 1,90 5,253 0, ,8 90 0, ,66 2,50 7,163 0, ,1 90 1,1 1, ,68 3,40 10,500 0, ,8 90 (*) 1,3 1, , ,42 0, , , ,70 4,30 14,325 0, ,7 100 (*) 2, ,7 6,3 21 0, , ,72 5, , ,5 (*)Tamaños NO estándar con potencia incrementada / Non estándar sizes with increased power Motores IE1 trifásicos 8 polos / Three phase motors IE1 8 poles 50Hz V/ V, conexión D/Y D/Y connection Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 71 0,09 1/ ,47 0,68 1,146 0, ,2 71 0,12 1/ ,49 0,77 1,528 0, ,3 80 0,18 1/ ,52 0,97 2,292 0, ,8 80 0,25 1/ ,55 1,18 3,184 0, ,8 90 0,37 1/ ,57 1,60 4,72 0, ,1 90 0,55 3/ ,59 2,20 7 0, ,8 90 (*) 0, ,59 3 9,55 0, , , ,60 2,80 9,55 0, , ,1 1, ,63 3, , (*) 1, ,63 5,20 19, , ,64 4,90 19,1 0, ,5 (*)Tamaños NO estándar con potencia incrementada / Non estándar sizes with increased power En VERNIS MOTORS S.L. Además de los motores indicados en el presente catalogo y a petición del cliente podemos fabricar una importante gama de potencias. Todos nuestros motores están marcados con el distintivo CE en la placa de características con lo que se indica que están fabricados según las directivas de seguridad de la Comunidad Europea. Mediante solicitud del cliente se facilita el certificado de conformidad. In VERNIS MOTORS S.L. apart from the motors listed in this catalog we can manufacture a large range of different powers if requested by our clients. All our motors are marked with the CE mark on the nameplate which indicates that they are manufactured according to the security policy of the European Community. If requested by the customers the conformity certificate can be provided. 8

9 Dimensiones de montaje / Mounting dimensions Dimensiones de montaje para motores B3 / Mounting dimensions for B3 motors Type H A B C K D E F G L LB AB AC HB Ø , Ø Ø , Ø Ø , Ø , Ø , Ø S Ø , Ø L Ø , Ø Ø , Ø Ø , Ø S Ø Ø M/L Ø / Ø M/L / Ø ,5 290 Ø Dimensiones de montaje motores con brida B14 / Mounting dimensions motors with B14 flange Type P N M T D E S F G L LB AC HB 56 Ø80 Ø50 Ø65 2,5 Ø9 20 M5 3 10, Ø Ø90 Ø60 Ø75 2,5 Ø11 23 M5 4 12, Ø Ø105 Ø70 Ø85 3 Ø14 30 M6 5 16, Ø ,5 80 Ø120 Ø80 Ø100 3 Ø19 40 M6 6 21, Ø S Ø140 Ø95 Ø115 3 Ø24 50 M8 8 26, Ø L Ø140 Ø95 Ø115 3 Ø24 50 M8 8 26, Ø Ø160 Ø110 Ø130 3,5 Ø28 60 M8 8 30, Ø Ø160 Ø110 Ø130 3,5 Ø28 60 M8 8 30, Ø S Ø200 Ø130 Ø165 4 Ø38 80 M Ø M/L Ø200 Ø130 Ø165 4 Ø38 80 M / Ø M/L Ø250 Ø180 Ø215 4 Ø M ,5 Ø

10 Dimensiones de montaje/ Mounting dimensions Dimensiones de montaje motores con brida B5 / Mounting dimensions motors with B5 flange Type P N M LA T D E S F G L LB AC HB 56 Ø120 Ø80 Ø Ø9 20 Ø7 3 10, Ø Ø140 Ø95 Ø Ø11 23 Ø9 4 12, Ø Ø160 Ø110 Ø ,5 Ø14 30 Ø9 5 16, Ø ,5 80 Ø200 Ø130 Ø ,5 Ø19 40 Ø , Ø S Ø200 Ø130 Ø ,5 Ø24 50 Ø , Ø L Ø200 Ø130 Ø ,5 Ø24 50 Ø , Ø Ø250 Ø180 Ø Ø28 60 Ø , Ø Ø250 Ø180 Ø Ø28 60 Ø , Ø S Ø300 Ø230 Ø Ø38 80 Ø Ø M/L Ø300 Ø230 Ø Ø38 80 Ø / Ø M/L Ø350 Ø250 Ø Ø Ø ,5 Ø VERNIS MOTORS S.L. garantiza que las dimensiones de montaje indicadas corresponden a la normativa IEC, VERNIS MOTORS S.L. también dispone de bridas reducidas desde tamaño 71 a 112 y bridas aumentadas desde tamaño 63 a 112 además de estas dimensiones VERNIS MOTORS S.L. puede fabricar según indicaciones del cliente otros tamaños de brida, salida de eje, diseño de la carcasa o condiciones de trabajo. Todas las medidas no sujetas a la normativa IEC serán sometidas a estudio previa consulta del cliente. VERNIS MOTORS S.L. ensures that the mounting dimensions indicated correspond to the IEC standard, VERNIS MOTORS SL also has reduced flanges from size and increased flanges from size , in addition to these dimensions VERNIS MOTORS SL can manufacture other flange sizes, output shafts, housing designs or working conditions according to the customers needs. All of the sizes not subject to IEC dimensions will be subject to study prior to the customer inquiry. Motor con patas B3 Motor con brida B14 Motor con brida B5 Foot motor B3 Motor flange B14 Motor flange B5 10

11 Motores CC con inductor por imanes permanentes / Datos técnicos DC motors induced with permanent magnets / Technical data Motor 2 polos, refrigeración IC 01, IP 23 / 2 poles motors, cooling IC 01, IP 23. Type W Pow. rpm Speed Int. Motor/Current motor (A), V /Volt. De/Of: 12V 24V 48V 110V 170V 200V Par N/Trq [Nm] Rto/Eff Ƞ% [Kg.m²] Inertia [Kg] Wght 64/ ,74 1,37 0,68 0,30 0,19 0,16 0, , , ,73 1,87 0,93 0,41 0,26 0,22 0, ,90 2,45 1,22 0,53 0,35 0,29 0, ,50 3,25 1,62 0,71 0,46 0,39 0, ,45 4,20 2,11 0,92 0,60 0,51 0, ,50 5,70 2,86 1,25 0,81 0,69 0, ,90 7,40 3,72 1,62 1,05 0,89 0, / ,43 0,28 0,24 0, , , ,40 2,7 1,35 0,59 0,38 0,33 0, ,14 3,57 1,78 0,78 0,50 0,43 0, ,52 4,76 2,38 1,04 0,67 0,57 0, ,9 6,46 3,23 1,41 0,91 0,77 0, ,50 4,25 1,86 1,20 1,02 0, ,50 2,40 1,55 1,32 0, / ,50 3,30 1,60 0,71 0,46 0,39 0, , , ,60 4,30 2,10 0,94 0,60 0,51 0, ,5 5,70 2,80 1,25 0,81 0,69 0,605 69, ,1 7,60 3,80 1,65 1,07 0,91 0,597 69, ,6 9,80 4,90 2,14 1,39 1,18 0, ,8 13,4 6,70 2,92 1,89 1,60 0, ,2 17,6 8,80 3,84 2,48 2,11 0, / ,60 3,80 1,90 0,83 0,54 0,46 0, , , ,2 5,10 2,50 1,12 0,72 0,62 0, ,7 6,80 3,40 1,49 0,97 0,82 0, ,9 8,90 4,50 1,95 1,26 1,07 0, ,5 11,7 5,90 2,56 1,66 1,41 0, ,7 15,8 7,90 3,46 2,24 1,90 0, ,7 20,8 10,4 4,55 2,94 2,50 0, / ,50 4,70 2,40 1,04 0,67 0,57 0, , , ,5 6,20 3,10 1,36 0,88 0,75 0, ,4 8,20 4,10 1,79 1,16 0,99 0, ,3 11,1 5,60 2,43 1,57 1,34 0, ,5 14,7 7,40 3,22 2,08 1,77 0, ,3 19,6 9,80 4,29 2,78 2,36 0, ,4 25,7 12,8 5,60 3,63 3,06 0, Motor 4 polos, refrigeración IC 01, IP 23./ 4 poles motors, cooling IC 01, IP / ,8 6,40 3,20 1,4 0,9 0,76 1, , , ,4 8,70 4,30 1,9 1,2 1,04 1, ,8 11,4 5,70 2,5 1,6 1,37 1, ,8 15,4 7,70 3,4 2,2 1,85 1, ,6 20,3 10,1 4,4 2,9 2,43 1, ,5 5,9 3,8 3,24 1, ,5 17,8 7,8 5 4,27 1, Motores C.C. otras potencias consultar./ DC motors, inquire for others powers 11

12 Motores CC con inductor por imanes permanentes/ Dimensiones de montaje DC motors induced with permanent magnets / Technical data Tipo/Type P N M T D E S F G L LB CC-64/50 Ø64 Ø30 Ø38 2 Ø7 16 M4 2 7, CC-64/80 Ø64 Ø30 Ø38 2 Ø7 16 M4 2 7, CC-80/50 Ø80 Ø50 Ø65 2 Ø9 20 M4 3 10, CC-80/60 Ø80 Ø50 Ø65 2 Ø9 20 M4 3 10, CC-80/75 Ø80 Ø50 Ø65 2 Ø9 20 M4 3 10, CC-100/65 Ø114 Ø60 Ø75 2 Ø11 23 M4 4 12, Motor CC/64 brida especial, salida eje con dentado helicoidal CC/64 motor special flange, output shaft with helical teeth Motor CC/80 con carcasa extrusionada CC/80 motor whit extruded housing Motor CC/100 con freno magnético CC/100 motor with magnet brake Motor CC/100 brida B5 y freno Electromagnético CC/100 motor B5 flange and magnet brake 12

13 Motores universales/ Datos técnicos Universal motors / Technical data Motor 2 polos, refrigeración IC 01, IP 00./ 2 poles motors, cooling IC 01, IP 00 Tipo/Type MU221 40,7/12*25 MU221 40,7/12*40 MU221 40,7/12*50 MU267 44,5/12*70 MU279 52,2/12*50 MU279 52,2/12*58 MU279 52,2/12*63 MU300 52,2/12*35 MU300 52,2/12*74 Potencia Power (W) Vel. Speed (rpm) Int. Motor/ Current motor (A), Voltaje/voltage: 115V 230V Par nom Torque [Nm] Rto./Eff. (%) Cos ϕ [Kg.m²] Inertia Peso Wght [Kg] ,59 0,80 0,153 54, 0,91 0, , ,94 0,97 0, ,43 1,21 0, ,16 1,58 0, ,89 0,95 0, ,92 0, , ,61 1,30 0, ,42 1,71 0, ,46 2,23 0, ,52 1,26 0, , ,21 1,60 0, ,21 2,11 0, ,58 2,79 0, ,67 1,84 0, , ,74 2,37 0, ,32 3,16 0, ,40 4,20 0, ,73 1,86 0, , ,80 2,40 0, ,40 3,20 0, ,52 4,26 0, ,42 2,21 0, , ,70 2,85 0, ,50 3,75 0, ,0 5,00 0, ,76 2,38 0, , ,12 3,06 0, ,02 4,01 0, ,66 5,33 0, ,55 1,27 0, , ,30 1,65 0, ,27 2,14 0, ,66 2,83 0, ,77 2,39 0, , ,18 3,09 0, ,30 4,15 0, ,98 5,49 0, Las dimensiones de los motores universales dependerán de las condiciones solicitadas por el cliente, en VERNIS MOTORS S.L. también disponemos de modelos propios desarrollados en nuestros laboratorios para satisfacer las necesidades de nuestros clientes. The dimensions of the universal motors depend on the conditions requested by the client; in VERNIS MOTORS SL we can offer models which have been designed in our laboratory to meet our customers needs. 13

14 Motores universales Universal motors Motor universal sin carcasa IP-00. Universal motor without housing IP-00 Motor universal con selector ON-OFF. Universal motor ON-OFF selector Motor universal doble salida de eje. Universal motor with double shaft Motor universal carcasa IEC con anclajes especiales. Universal motor IEC housing with special support Estator para motor universal. Universal motor stator Inducido para motor universal. Universal motor armature 14

15 Motores de alta frecuencia/ Datos técnicos High frequency motors/ Technical data Modelo AC-42./ Type AC-42 L Pot./Pow. (W) Frec./Pow. (Hz) Vel./Speed (rpm) Voltage ~3(V) ó ó ó ó ó ó ó ó 400 A B C D E L M M M5 Modelo AC-52./ Type AC-52 L Pot./Pow. (W) Frec./Pow. (Hz) Vel./Speed (rpm) Voltage ~3(V) ó ó ó ó ó ó ó ó ó 400 A B C D E L M M M8 15

16 Motores de alta frecuencia/ Datos técnicos High frequency motors/ Technical data Modelo AC-56./ Type AC-56 L Pot./Pow. (W) Frec./Pow. (Hz) Vel./Speed (rpm) Voltage ~3(V) ó ó ó ó ó ó ó ó ó 400 A B C D E L M M M6 Otras potencias, tamaños y características requeridas consulte llamando a VERNIS MOTORS S.L. For other powers and requirements inquire VERNIS MOTORS S.L. Modelo AC-42 con caja de conexiones estándar. Type AC-42 motor with estándar connection box. Modelo AC-52 con conector rápido y salida eje con acople ER-20. Type AC-52 quick connection and coupling shaft ER-20 Modelo AC-56 con caja de conexiones estándar. Type AC-56 motor with standard connection box. 16

17 Motores baja presión monofásicos / Datos técnicos Single phase low pressure motors / Technical data Motores monofásicos baja presión 2 polos, 50Hz. 230V / Single phase low pressure motors 2p Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,18 1/ ,96 1,40 0,573 0, ,7 63 0,25 1/ ,96 1,82 0,796 0, ,5 63 0,37 1/ ,94 2,80 1, , ,98 6,90 3,500 0, ,8 80 1, ,99 8,30 4,780 0, ,8 Motores monofásicos baja presión 4 polos, 50Hz. 230V / Single phase low pressure motors 4p Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,12 1/ ,96 1,03 0,764 0, ,7 63 0,18 1/ ,96 1,42 1,146 0, ,5 80 0,55 3/ ,98 3,65 3,500 0, ,8 80 0, ,98 4,80 4,780 0,0015 9,8 Motores monofásicos baja presión 6 polos, 50Hz. 230V / Single phase low pressure motors 6p Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,09 1/ ,96 0,93 0,860 0, ,7 63 0,04 1/ , ,12 1/ ,96 1,11 1,146 0, ,5 63 0,18 1/ , ,37 1/ ,98 2,68 3,534 0, ,8 80 0,55 3/ ,98 3,80 5,253 0, ,8 90 0,80 1, , ,80 1, ,3 890 Motores monofásicos baja presión 8 polos, 50Hz. 230V / Single phase low pressure motors 8p Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 80 0,18 1/ ,98 1,64 2,292 0, ,8 80 0,25 1/ ,98 2,07 3,184 0, ,8 17

18 Motores baja presión trifásicos / Datos técnicos Three phase low pressure motors / Technical data Motores trifásicos baja presión 2 polos, 50Hz. 230V / Three phase low pressure motors 2 poles Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,18 1/ ,5 0,72 0,61 0,573 0, ,7 63 0,25 1/ ,5 0,74 0,78 0,796 0, ,5 63 (*) 0,37 1/ , , ,80 1,98 2,388 0, ,9 80 1,1 1, ,5 0,81 2,77 3,500 0, ,8 80 (*) 1, ,80 3,96 4,780 0, ,8 90 1, ,82 3,60 4,780 0, ,1 90 2, ,83 5,03 7 0, ,8 90 (*) 2,6 3, ,84 5,53 8,28 0, ,7 Motores trifásicos baja presión 4 polos, 50Hz. 230V / Three phase low pressure motors 4 poles Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,12 1/ ,62 0,53 0,764 0, ,7 63 0,18 1/ ,66 0,69 1,146 0, ,5 63 (*) 0,25 1/ , ,55 3/ ,5 0,73 1,63 3,500 0, ,9 80 0, ,74 2,10 4,780 0, ,8 80 (*) 0,95 1, ,74 2,64 6,050 0, ,8 90 1,1 1, ,75 2,94 7 0, ,1 90 1, ,77 3,80 9,550 0, ,8 90 (*) 1,85 2, ,78 4,56 11,78 0, ,7 Motores trifásicos baja presión 6 polos, 50Hz. 230V/ Three phase low pressure motors 6 poles Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 63 0,09 1/ ,53 0,56 0,860 0, ,7 63 0,12 1/ ,55 0,65 1,146 0, ,5 63 (*) 0,15 1/ ,57 0, ,37 1/ ,5 0,63 1,38 3,534 0, ,8 80 0,55 3/ ,5 0,63 1,90 5,253 0, ,8 90 0, ,66 2,50 7,163 0, ,1 90 1,1 1, ,68 3,40 10,500 0, ,8 90 (*) 1,3 1, , ,42 0, ,7 Motores trifásicos baja presión 8 polos, 50Hz. 230V / Three phase low pressure motors 8 poles Tipo Type Potencia / Power kw CV-HP Speed rpm Rto Eff. % Cosϕ I [A] 220V Par N/Trq [Nm] [Kg.m²] Inertia [Kg] Weight 80 0,18 1/ ,52 0,97 2,292 0, ,8 80 0,25 1/ ,55 1,18 3,184 0, ,8 90 0,37 1/ ,57 1,60 4,72 0, ,1 90 0,55 3/ ,59 2,20 7 0, ,8 90 (*) 0, ,59 3 9,55 0, ,7 18

19 Motores de baja presión / Dimensiones de montaje Low pressure motors / Mounting dimensions Tipo/Type Pot./Pow. (kw) L A H LA LB D G AB AC AD 0, , ,7 11,8 5,2 6,4 10,7 0, , , ,7 11,8 5,2 6,4 10,7 90 0, , , ,8 14,3 5,2 6,4 10,7 La longitud de los motores de baja presión / ventilación varía según la potencia si desea potencias no exhibidas en este catálogo consulte con nuestros agentes comerciales. Los motores de baja presión se pueden suministrar con electrónica incorporada. The length of the low pressure motors/ventilation varies according to the power. If you want powers not displayed in this catalog please contact our sales department. The Low pressure motors are available with built-in electronics. 19

20 Motores brushless/ Datos técnicos Brushless motors/ Technical data Motor brushless/sensorless/pmsm de alta eficiencia, 4 polos. Brushless motors/sensorless/pmsm high efficiency, 4 poles. Servicio S1 S1 sercice Tipo Type T.63/4-20 T.63/4-40 T.63/4-60 T.63/4-70 T.63/4-80 T.90/4-30 T.90/4-40 T.90/4-60 T.90/4-80 T.90/4-100 Pot.(W) Power (W) Vel.(rpm) Speed (rpm) Frec. (Hz) Freq. (Hz) Par nom (Nm) Torque (Nm) Rto. (%) Efficiency (%) Ventilado Cooling ,33 0,60 86 No ,60 88 No ,60 92 No ,95 89,5 Si / yes ,33 1,15 86 No ,15 89 No ,15 92 No ,70 89,5 Si / yes ,33 1,85 89 No ,85 91 No ,85 92 No ,80 89,5 Si / yes ,33 2,20 89 No ,20 91 No ,20 92 No ,30 89,5 Si / yes ,33 2,30 89 No ,30 91 No ,30 92 No ,50 89,5 Si / yes ,33 2,80 88,5 No ,80 90 No ,80 93 No ,25 90 Si / yes ,33 3,70 89 No ,70 90 No ,70 92,5 No ,55 90 Si / yes ,33 5,50 89 No ,50 90 No ,50 93 No ,25 90 Si / yes , No No No ,5 90 Si / yes ,33 8,50 89 No ,50 90 No ,50 93 No ,75 90 Si / yes 20

21 Motor brushless/sensorless/pmsm de alta eficiencia, 4polos. Brushless motors/sensorless/pmsm high efficiency, 4 poles. Motores brushless/ Datos técnicos Aplicación movilidad Brushless motors/ Technical data Mobility application Tipo Type T.63/4-20 T.63/4-40 T.63/4-60 T.63/4-70 T.63/4-80 T.90/4-30 T.90/4-40 T.90/4-60 T.90/4-80 T.90/4-100 Pot.(W) Power (W) Vel.(rpm) Speed (rpm) Frec. (Hz) Freq. (Hz) Par nom (Nm) Torque (Nm) Rto. (%) Efficiency (%) Ventilado Cooling ,33 1,05 86 No ,05 88 No ,05 92 No ,66 89,5 Si / yes ,33 2,01 86 No ,01 89 No ,01 92 No ,97 89,5 Si / yes ,33 3,23 89 No ,23 91 No ,23 92 No ,90 89,5 Si ,33 3,85 89 No ,85 91 No ,85 92 No ,77 89,5 Si / yes ,33 4,02 89 No ,02 91 No ,02 92 No ,12 89,5 Si / yes ,33 4,90 88,5 No ,90 90 No ,90 93 No ,43 90 Si / yes ,33 6,47 89 No ,47 90 No ,47 92,5 No ,71 90 Si / yes ,33 9,62 89 No ,62 90 No ,62 93 No ,43 90 Si / yes ,33 12,25 89 No ,25 90 No ,25 91 No ,37 90 Si / yes ,33 14,87 89 No ,87 90 No ,87 93 No ,31 90 Si / yes 21

22 Motores brushless / Datos técnicos Brushless motors / Technical data Motor brushless/sensorless/pmsm de alta eficiencia, 8polos. Brushless motors/sensorless/pmsm high efficiency, 8 poles. Servicio S1 S1 service Tipo Type T.90/8-30 T.90/8-60 T.90/8-90 T.112/8-75 T.112/8-100 T.112/8-125 Pot.(W) Power (W) Vel.(rpm) Speed (rpm) Frec. (Hz) Freq. (Hz) Par nom (Nm) Torque (Nm) Rto. (%) Efficiency (%) Ventilado Cooling Si / yes ,3 8 89,5 Si / yes , Si / yes ,5 Si / yes Si / yes ,1 89,5 Si / yes ,3 15,1 90 Si / yes ,6 15,1 90,5 Si / yes ,1 91 Si / yes ,1 91,5 Si / yes ,5 90 Si / yes ,3 21,5 90,5 Si / yes ,6 21,5 91 Si / yes ,5 91,5 Si / yes ,5 92 Si / yes ,5 89,5 Si / yes ,3 30,5 90 Si / yes ,6 30,5 90,5 Si / yes ,5 91 Si / yes ,5 91,5 Si / yes ,7 90 Si / yes ,3 38,7 90,5 Si / yes ,6 38,7 91 Si / yes ,7 91,5 Si / yes ,7 92 Si / yes ,5 Si / yes , Si / yes , ,5 Si / yes Si / yes ,5 Si / yes Los motores brushless, sensorless o PMSM de 4 y 8 polos con rotor de imanes permanentes fabricados por VERNISMOTORS S.L. son motores que garantizan a nuestros clientes una alta potencia en bajo peso, el par de reluctancia (cogging) es mínimo, ideales para motores de tracción y altos pares de pico. Motores fabricados en múltiples tensiones, disponemos de variadores de frecuencia en diversas potencias. Las medidas de anclaje de la gama brushless corresponden al estándar IEC. Los motores brushless o con rotor de imanes permanentes, son motores de alta precisión, capaces de proporcionar un par de trabajo muy alto incluso en motores pequeños y a baja velocidad, pudiendo eliminar la necesidad de cajas reductoras. VERNIS MOTORS S.L. ha desarrollado una gama especial de motores brushless con bajo peso y alto rendimiento ideal para VEHICULOS ELECTRICOS, consultar para demostraciones. 22

23 Motores brushless/ Datos técnicos Aplicación movilidad Brushless motors/ Technical data Mobility application Motor brushless/sensorless/pmsm de alta eficiencia, 8polos. Brushless motors/sensorless/pmsm high efficiency, 8 poles. Tipo Type T.90/8-30 T.90/8-60 T.90/8-90 T.112/8-75 T.112/8-100 T.112/8-125 Pot.(W) Power (W) Vel.(rpm) Speed (rpm) Frec. (Hz) Freq. (Hz) Par nom (Nm) Torque (Nm) Rto. (%) Efficiency (%) Ventilado Cooling Si / yes , ,5 Si / yes , Si / yes ,5 Si / yes Si / yes ,2 89,5 Si / yes ,3 30,2 90 Si / yes ,6 30,2 90,5 Si / yes ,2 91 Si / yes í ,2 91,5 Si / yes Si / yes , ,5 Si / yes , Si / yes ,5 Si / yes Si / yes ,5 Si / yes , Si / yes , ,5 Si / yes Si / yes ,5 Si / yes ,4 90 Si / yes ,3 77,4 90,5 Si / yes ,6 77,4 91 Si / yes ,4 91,5 Si / yes ,4 92 Si / yes ,5 Si / yes , Si / yes , ,5 Si / yes Si / yes ,5 Si / yes Brushless motors, PMSM or sensorless of 4 and 8 poles with permanent magnet rotor manufactured by VERNISMOTORS SL are motors that guarantee our customers high-power with low weight, reluctance torque (cogging) is minimal, ideal for drive motors and high torque peak. For motors manufactured with multiple voltages, we have frequency inverters with different powers. The mounting dimensions for our range of brushless motors correspond to IEC standards. The brushless motors or motors with permanent magnet rotor are high precision motors, capable of providing a very high work torque even in small motors at low speed, that way eliminating the need of gearboxes. VERNIS MOTORS S.L. has developed a new special range of brushless motors with low weight and high efficiency, these motors are specially designed for ELECTRIC POWERED CARS. 23

24 Motores brushless / Brushless motors Motor brushless de alta eficiencia con imanes permanentes y fijación con brida B5 estándar IEC. High efficiency brushless motors with permanent magnets and B5 flange according to IEC standards. Motor brushless de alta eficiencia con imanes permanentes montado en carcasa extrusionada fijación con brida B14. High efficiency brushless motors with permanent magnets mounted in a extruded aluminium housing and B14 flange. Motor brushless de alta eficiencia con imanes permanentes fijación con brida B5 estándar IEC, gobernado por electrónica. High efficiency brushless motors with permanent magnets and B5 flange according to IEC standard, driven by an electronic circuit. 24

25 Motorreductores AC / DC Gear motors AC / DC Motorreductores corona-sinfín ejecución estándar: Tanto en los motorreductores corona-sinfín estándar como en la ejecución combinada el montaje se realiza con motores de fabricación especial solicitada por el cliente o según estándar IEC. Los montajes realizados en VERNIS MOTORS S.L. se entregan con brida B14 o B5. (Consultar otras bridas) Standard Worm gear reducer motor: For both standard worm reducers as for combined reducers, the assembly is done with special manufactured motors requested by the customer or according to IEC standards. The assemblies performed in Vernis Motors are supplied with B5 or B14 flanges. (Consult other couplings) Motorreductores corona-sinfín combinados: Según indicaciones de nuestros clientes en VERNIS MOTORS S.L. realizamos montajes especiales como motorreductores corona-sinfín combinados que constan de dos reductores de velocidad que se acoplan para conseguir reducciones de velocidad más altas. Es una solución muy sencilla y económica, sin embargo en este tipo de montaje se debe prever un descenso del rendimiento. Combined worm gear reducer motors: According to customer specifications in VERNIS MOTORS S.L we perform special production such as worm gear reducer motors consisting of two worm reducers that are coupled to achieve higher speed reductions. It is a simple and economical solution, but in this type of assembly a decrease in performance must be considered. Motorreductores DC y con dinamo tacométrica: Debido a la gran demanda en el mercado VERNIS MOTORS S.L. ha desarrollado motores con velocidad regulada mediante dinamos tacométricas. También y bajo demanda de nuestros clientes desarrollamos aplicaciones con hall o encoders. DC worm reducer motor with tacho generator: Due to the high demand in the market, VERNIS MOTORS SL has designed motors with speed control via tachos. And also on the demand of our customers we can develop applications or assemblies with hall encoders. 25

26 Accionado por motor de CC; Par máximo de la reductora: 80Ncm. Operated with CC motor; Gear box maximal torque 80Ncm i RM900 Motor CC / CC motor Potencia / Power: 3,3W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 6800rpm RM900 Motor CC / CC motor Potencia / Power: 6,6W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 7000rpm n2 (rpm) P1 (W) M2(Nm) n2 (rpm) P1 (W) M2 (Nm) ,6 0, ,3 0, ,6 0, ,3 0, ,7 6,6 0, ,3 3,3 0, ,6 0, ,3 0, ,6 0, ,3 0, ,3 6,6 0, ,7 3,3 0, ,6 0, ,3 0, ,7 6,6 0, ,3 3,3 0, ,3 6,6 0,675 90,7 3,3 0, ,5 6,6 0, ,3 0, ,8 0, ,3 0, ,7 0,800 54,4 3,3 0, ,7 3,9 0,800 45,3 3,3 0, ,9 0, ,8 0, ,3 0,800 27,2 2,2 0, ,3 1,9 0,800 22,7 1,9 0,800 Moto reductor serie RM / Datos técnicos Gear motors RM series / Technical data Nota: En aplicaciones con reducciones elevadas, deberá reducirse las prestaciones de salida en un 10% debido a la disminución del rendimiento del propio reductor. Note: In applications with high reduction, the output must be reduced 10% due to a decrease of the reducer itself. 26

27 Moto reductor serie RC / Datos técnicos Gear motors RC series / Technical data Accionado por motor de AC; Par máximo de la reductora: 300Ncm. Operated with AC motor; Gear box maximal torque 300Ncm i RC920 / Motor AC / AC motor Potencia / Power: 9W; Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2750rpm RC940 / Motor AC / AC motor Potencia / Power: 15W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2800rpm RC960 Motor AC / AC motor. Potencia / Power: 18W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2800rpm n2 (rpm) P1 (W) M2(Nm) n2 (rpm) P1 (W) M2 (Nm) n2 (rpm) P1 (W) M2 (Nm) , , , ,3 9 0, ,7 15 0, ,7 18 0,920 17,6 156,2 9 0, , , ,7 9 0, ,7 15 0, ,7 18 0,160 31,3 87,8 9 0,979 89,5 15 0,160 89,5 18 0,192 40,7 67,5 9 0,127 68,7 15 0,208 68,7 18 0, , , ,6 0, ,8 9 0,188 46,7 14,6 0,300 46,7 14,6 0, ,4 9 0, , , ,5 8,6 0, ,8 0, ,8 0, ,3 6,7 0,300 21,7 6,8 0,300 21,7 6,8 0, ,3 5,7 0,300 18,7 5,8 0,300 18,7 5,8 0, ,7 4,3 0, ,4 0, ,4 0,300 Nota: En aplicaciones con reducciones elevadas, deberá reducirse las prestaciones de salida en un 10% debido a la disminución del rendimiento del propio reductor. Note: In applications with high reduction, the output must be reduced 10% due to a decrease of the reducer itself. 27

28 Moto reductor serie RD / Datos técnicos Gear motors RD series / Technical data Accionado por motor de C.A.;Par máximo de la reductora: 150Ncm. Operated with AC motor; Gear box maximal torque 150Ncm i RD915 Motor AC / AC motor Potencia / Power: 7W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2700rpm RD920 Motor AC / AC motor Potencia / Power: 9W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2750rpm n2 (rpm) P1 (W) M2(Nm) n2 (rpm) P1 (W) M2 (Nm) , ,6 0, , ,8 7,2 0, ,7 0, ,3 5,3 0, , ,5 4,3 0, ,6 0, ,4 0, ,8 17,8 0, ,1 2,84 0, ,6 16 0, ,3 2,5 0, ,5 0, ,7 2,1 0, ,8 0, ,7 0, , ,17 1,4 0, ,9 7 0, ,17 1,12 0, ,75 0, ,87 1,08 0,150 Nota: En aplicaciones con reducciones elevadas, deberá reducirse las prestaciones de salida en un 10% debido a la disminución del rendimiento del propio reductor. Note: In applications with high reduction, the output must be reduced 10% due to a decrease of the reducer itself. 28

29 Motoreductor serie RR / Datos técnicos Gear motors RR series / Technical data Accionado por motor de C.A.;Par máximo de la reductora: 300Ncm. Operated with AC motor; Gear box maximal torque 300Ncm i RR920 Motor AC / AC motors Potencia / Power: 9W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2750rpm RR940 Motor AC / AC motor Potencia / Power: 15W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2800rpm RR960 Motor AC Potencia / Power: 18W Frecuencia / Frequency: 50Hz Velocidad / Speed: 2800rpm n2 (rpm) P1 (W) M2(Nm) n2 (rpm) P1 (W) M2 (Nm) n2 (rpm) P1 (W) M2 (Nm) , , , ,3 9 0, ,7 15 0, ,7 18 0,920 16,25 169,2 9 0, ,3 15 0, ,3 18 0, ,5 9 0, , , , , , ,7 9 0,937 93,3 15 1,535 93,3 18 1,840 32,6 84,3 9 1,020 85,9 15 1,667 85,9 18 2,000 44,9 61,2 9 1,400 62,4 15 2,295 62,4 18 2, , , ,6 0, ,8 9 1,876 46,7 14,6 0,300 46,7 14,6 0, ,4 9 2, , , ,5 8,6 0, ,8 0, ,8 0, ,9 0,300 22,4 7 0,300 22,4 7 0, ,3 5,7 0,300 18,7 5,87 0,300 18,7 5,87 0, ,7 4,3 0, ,4 0, ,4 0,300 Nota: En aplicaciones con reducciones elevadas, deberá reducirse las prestaciones de salida en un 10% debido a la disminución del rendimiento del propio reductor. Note: In applications with high reduction, the output must be reduced 10% due to a decrease of the reducer itself. 29

30 Grupos motor generador / Datos técnicos Motor generator group / Technical data Generadores eléctricos / Alternadores de alta eficiencia e imanes permanentes, 8polos. Electric generator / High efficiency alternators and permanent magnets, 8 poles. Tipo Type Pot.(VA) Power (VA) Vel.(rpm) Speed (rpm) Frec. (Hz) Freq (Hz) Rto. (%) Eff. (%) T.90/ ,5 T.90/ , , , T.90/ ,5 T.112/ , , , T.112/ ,5 T.112/ , , ,5 Las dimensiones de montaje se toman como referencia del estándar IEC, los generadores de corriente alterna diseñados por VERNIS MOTORS S.L. se fabrican con rotor de imanes permanentes sin escobillas por lo cual requieren un mantenimiento mínimo. Ideales para el montaje de aerogeneradores y turbinas hidráulicas. Consultar disponibilidad de generadores en versión de 2 y 4 polos. Mounting dimensions has taken as reference standard IEC, AC generator designed by VERNIS MOTORS S.L. are manufactured permanent magnets rotors and brushless so they require minimal maintenance. Our generators are ideal for the installation of wind turbines and water turbines. Consult the availability of generators in version 2 and 4 poles. 30

31 Grupos motor generador / Datos técnicos Motor generators group / Technical data Grupos generadores gasolina / diesel. Gasoline and fuel generators group. Grupo generador Generator group Grupo motor gasolina o diésel Gasoline or fuel motor group Soporte tubular a definir por el cliente Tobe troley defined by customer Tipo Type Pot.(VA) Power (VA) Vel.(rpm) Speed (rpm) Frec. (Hz) Freq. (Hz) Rto. (%) Eff. (%) T.90/ ,5 T.90/ , , , T.90/ ,5 T.112/ , , , T.112/ ,5 T.112/ , , ,5 Generadores de corriente alterna con rotor de imanes permanentes sin escobillas (mantenimiento mínimo). Consultar disponibilidad de generadores en versión de 2 y 4 polos y versiones multi frecuencia. AC generators with permanent magnets rotors and brushless (minimal maintenance) Consult the availability of generators in version 2 or 4 poles and multi frequency. 31

32 Controladores y variadores / Datos técnicos Controllers and inverters / Technical data Controladores y variadores electrónicos / Controllers and electronics inverters: Placas para alimentación CC. / DC supply plates: Placas para alimentación AC. / AC supply plates: P out [W] U in [V DC] I in [A DC] P out [W] U in [V AC] f [Hz] Entrada analógica Analogic input 110/230 50/60 0 a 10V VERNIS MOTORS S.L. dispone de convertidores de frecuencia para alimentaciones en corriente alterna de 110/230V y 50/60Hz, así como de 12V DC y 24V DC en corriente continua, para el control de motores síncronos y asíncronos con potencias de hasta 2.2kW. Las placas de alimentación AC disponen de una entrada analógica 0-10V y la opción de comunicación a través de un circuito auxiliar, además de una entrada para la lectura de la temperatura del motor, con lo que tendremos total control sobre el motor a comandar. Las placas disponen de protección de sobre corriente, corto circuito y sobre tensión para garantizar el correcto funcionamiento y protección del equipo. Consulte con nuestros comerciales para motores controlados con electrónica. VERNIS MOTORS S.L. has available electronic inverters AC drives of 110V or 230V 50/60Hz and 12V DC y 24V DC, to control synchronous and asynchronous motors with powers up to 2,2kW. AC supply plates are equipped with an analogic input 0-10V and the communication option with an auxiliary circuit, plus an entry for the monitoring of the motor temperature thus achieving total control. The plates feature over current protection, short circuit protection and over voltage protection to ensure correct operation and equipment protection. Consult with our sales department for motors with electronic control plates. 32

33 Generadores de ozono / Ozone generators Generadores / cañones de ozono / Ozone generators En VERNIS MOTORS S.L. gracias a nuestro personal y laboratorio especializados hemos desarrollado tres modelos de generadores de ozono con distinta potencia. Los generadores de ozono están especialmente diseñados para la limpieza de ambientes y eliminación de olores tanto a nivel industrial como residencial, entre otras aplicaciones se encuentra la limpieza de hoteles, hospitales, centros geriátricos, vehículos en general, transporte público, cocinas, centros de animales, etc. In VERNIS MOTORS S.L. thanks to our staff and specialized laboratory we have developed three models of ozone generators with different power generation. Ozone generators are specially designed for cleaning different environments and removing odors in both industrial and residential environments, some of the uses includes cleaning hotels, hospitals, nursing homes, vehicles in general, public transport, etc Modelo Model Gen.de ozono Ozongenerating Potencia (W) Power (W) Tensión (V) Frecuencia (Hz) Peso. (Kg) Dimensiones GO 07 7 g/h x235x300 GO g/h ,5 255x235x300 GO g/h x235x300 33

34 Micro centrales hidráulicas / Datos técnicos Micro hidrahulics generators / Technical data La tabla de potencias en función del caudal y la presión disponibles es orientativa y dependerá de cada instalación en particular. Estamos ampliando el rango de valores de caudal y presión para poder generar electricidad en muy diversas condiciones. The power table, depending on the flow and pressure available, is approximate and depends on each particular installation. We are expanding the range of flow values and pressure to generate electricity in a lot of different conditions. Rendimiento Micro-Central Hidráulica [%] Efficiency Micro hidrahulic generator Presión (m) Caudal medio / Water flow average Pressure (m) 1 l/s 1,5 l/s 2 l/s 2,5 l/s 3 l/s 3,5 l/s 4 l/s 6 l/s 8 l/s 40 m 42% 44% 45% 48% 49% 50% 51% 52% 53% 50 m 42% 45% 46% 49% 51% 51% 51% 52% 53% 60 m 43% 45% 46% 50% 52% 53% 54% 55% 56% 70 m 44% 46% 47% 50% 52% 53% 56% 57% 58% 80 m 44% 46% 47% 51% 53% 54% 57% 58% 59% 90 m 45% 47% 48% 51% 54% 54% 58% 59% 60% 100 m 45% 47% 48% 52% 54% 55% 58% 60% 60% Turbina / Turbine Mediana / Medium Grande / Large Potencia Micro-Central Hidráulica [W] Power Micro hidrahulic generator Presión (m) Caudal medio / Water flow average Pressure (m) 1 l/s 1,5 l/s 2 l/s 2,5 l/s 3 l/s 3,5 l/s 4 l/s 6 l/s 8 l/s 40 m m m m * 80 m * 90 m * * 100 m * * Turbina / Turbine Mediana / Medium Grande / Large * Para potencias superiores a los 3000 W se recomienda la colocación de más centrales hidráulicas. * For powers higher than 3000W it is recommended to place more hydroelectric plants. 34

35 Micro centrales hidráulicas Micro hidrahulics generators Generadores / Micro centrales hidráulicas / Micro hidrahulics generators. 35

36 Motor para reglas vibrantes / Concrete vibrating screed motors Características generales / General characteristics: Entre otras aplicaciones VERNIS MOTORS S.L. ha diseñado el motor vibrador para su utilización y montaje en reglas vibrantes para hormigón, su innovador diseño, compacto y robusto, permite su montaje en el mínimo espacio y con las máximas garantías. El nivel de vibración es fácilmente regulable mediante la recolocación de los contrapesos en sentido opuesto de los contrapesos excéntricos, desmontando las cazoletas de protección. Amongst other applications VERNIS MOTORS S.L. has designed a vibrator motor for its assembly and use in concrete vibrating screeds, Its innovative design, compact and robust, allows its installation in minimal space and with maximum guarantees. The vibration level is easily adjusted by repositioning the counterweights in opposite direction; this is done by removing the protective covers. El motor para reglas vibrantes fabricado por VERNIS MOTORS S.L. se sirve con cable y caja de conexiones con interruptor de marcha paro y condensador incorporados. The motor for the vibranting screeds manufactured by VERNIS MOTORS SL is served with a cable, a connection box with a start-stop switch and incorporated capacitor. 36

37 Motor para reglas vibrantes / Datos técnicos Concrete vibrating screed motors / Technical data Voltaje / Voltage 230V Intensidad / Current 0,7A Frecuencia / Frequency 50Hz Potencia / Power 100W Peso / Weight 4,5Kg Grado protección / Protection type IP65 Aislamiento / Insulation Clase F F. centrifuga / Centrifugal force 86Kg Además de la configuración estándar y bajo solicitud del cliente podemos fabricar configuraciones especiales, entre otras: Apart from the standard configuration, and under the request from our client, we can manufacture special configurations, amongst others: - Red trifásica / Three phase power supply. - Diferentes voltajes / Different voltages. - Diferentes colores. (Aluminio color estándar) / Different colours (Standard aluminium color) Dimensiones / Dimentions: 37

38 No se puede mostrar la imagen en este momento. Bomba de engranajes bidireccional / Bidirectional gear pump Características generales / General characteristics: Bomba de engranaje bidireccional diseño exclusivo VERNIS MOTORS S.L. con caudal de 12/24 l/min. Con una presión máxima de 14 bares se utiliza en el trasvase de aceites, vaciado de cárter, etc. Se suministra con un cable eléctrico de 2m de longitud y clavija normalizada. Ideal para talleres, industria, puertos y estaciones de servicio. Bidirectional gear pump design exclusive of VERNIS MOTORS SL with a flow of 12/24 l/min. With a maximum pressure of 14 bars, it is used in transferring oils, draining, etc. It is supplied with an electric cable 2m long and a standard plug. They are Ideal for workshops, industries, ports and service stations. Datos técnicos / Technical data: Voltaje / Voltage 230V Intensidad / Current 3,5A Frecuencia / Frequency 50Hz Potencia / Power 550W Grado protección/ Protection type IP55 Protector térmico / Thermal protection Si Velocidad / Speed 1350rpm Modelo / Model 12LR 24LR 12LRB 24LRB Material / Material Aluminio tratado con níquel químico Resistencia / Resistence 900/950 Kgmm² Entrada-Salida / Input-output 3/8 1/2 3/8 1/2 Diseño / Disign Engranajes helicoidales / Helical gear Caudal / Flow 12 l 21 l 12 l 21l By-pass No No Si / Yes Si / Yes Presión estática / Static pressure 14 Bar 14 Bar 14 Bar 14 Bar Dimensiones / Dimentions 290x140x x140x x140x x140x265 Peso / Weight 8,7Kg 8,8Kg 8,7Kg 8,8Kg 38

39 39

40 40 Certificación ISO / ISO Certifications

41 41

42 VERNIS MOTORS S.L. Fiveller 161/ Sabadell (Barcelona) - España Tels. (+34) (+34) info@vernismotors.com 42

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

MOTOR IDX 132 S - Hoja de Datos Técnicos - - Technical Datasheet - BOBINADOS DE INDUCIDO / ARMATURE WINDINGS

MOTOR IDX 132 S - Hoja de Datos Técnicos - - Technical Datasheet - BOBINADOS DE INDUCIDO / ARMATURE WINDINGS MOTOR IDX 132 S DT-IDX132S 1/2 Rodamientos Delantero Trasero Ventilador / Fan 6310 ZZ C3 Bearings Drive End Non Drive End Tensión / Voltage 1ph 230 V Momento de inercia Peso Motor J = 0,091 Kg m 2 Frec.

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores

Más detalles

CMB REDUCTORES ORTOGONALES DE ENGRANAJES HELICOIDALES HELICAL BEVEL GEARBOXES CMB CMB NEMA DIMENSIONS

CMB REDUCTORES ORTOGONALES DE ENGRANAJES HELICOIDALES HELICAL BEVEL GEARBOXES CMB CMB NEMA DIMENSIONS NEMA DIMENSIONS REDUCTORES ORTOGONALES DE ENGRANAJES HELICOIDALES Pág. Page Índice Index Características técnicas Technical features C2 Clasificación Classification C2 Sentidos de rotación Direction of

Más detalles

CMG REDUCTORES COAXIALES DE ENGRANAJES HELICOIDALES HELICAL GEARBOXES CMG CMG NEMA DIMENSIONS

CMG REDUCTORES COAXIALES DE ENGRANAJES HELICOIDALES HELICAL GEARBOXES CMG CMG NEMA DIMENSIONS EA IEIO EUCTOE COAXIALE E EGAAJE HELICOIALE EUCTOE COAXIALE E EGAAJE HELICOIALE ág. age Índice Index Características técnicas Technical features B Clasificación Classification B entidos de rotación irection

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) - Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The

Más detalles

Motor TR - TS CARACTERÍSTICAS

Motor TR - TS CARACTERÍSTICAS Motor TR - TS Sin freno Con freno CARACTERÍSTICAS MOTOR CON/SIN FRENO. Arrollamientos trifásicos a1500 y 3000 Rpm. Arrollamientos monofásicos a 1500 y 3000 Rpm. Trifásicos en conexión Dahlander, polos

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

IE4 Super Premium y SynRM IE4

IE4 Super Premium y SynRM IE4 José Ignacio Simpson, Producto Manager OEMs and Projects Johannes Ahlinder, LV IEC Market Manager SAM Motors and Generators, ABB Chile Eficiencia en Motores Nuevos desarrollos y tecnologías ABB IE4 Super

Más detalles

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores

Más detalles

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of Equipment Rev: 03 Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of

Más detalles

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended BEA 10/15/20 Descripción Description Bomba de engranajes con sentido de giro reversible y drenaje interno. Construida con cuerpo de aluminio, más ligera y que permite trabajar a altas presiones con un

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

GALA G.E. INVERTER TIG. Aplicaciones principales / Main applications

GALA G.E. INVERTER TIG. Aplicaciones principales / Main applications 15 GALA G.E. INVERTER Equipos portátiles de tecnología inverter especialmente diseñados para trabajos TIG (GTAW) de alta responsabilidad y calidad, también ofrecen un alto rendimiento en trabajos de electrodo

Más detalles

MCC WORM GEAR MOTOR MOTORREDUCTOR CON TORNILLO SIN FIN

MCC WORM GEAR MOTOR MOTORREDUCTOR CON TORNILLO SIN FIN OR ER OTOR OTOR: irect urrent with permanent magnets. Totally enclosed with external ventilation. lass windings. ower supply with or dc. ax. absorbed power. I6 protection according to EI EN 29. 3N-4N OTOR:

Más detalles

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5 Perforadora hidráulica Hydraulic drilling rig Perforadora hidráulica Drilling Rig Versión Top Hammer. Versión Rotary. Versión Rotary. Aplicaciones Applications KRUPP HB 30 A KRUPP HB 35 A La MYM-C5 es

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage Características ACTUADOR 51 Features ACTUATOR 51 ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico 90º

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

ELEVADORES CABLE WIRE HOISTS

ELEVADORES CABLE WIRE HOISTS ELEVADORES CABLE MINOR P 83 Ligero y fiable. Perfecto complemento para trabajar en un andamio tubular. Light and trustworthy. Perfect accessory to work in tubular scaffolding. Soporte Support MINOR PF

Más detalles

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH SENSOREN FÜR AUTOMATION Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH Sensor de cuerpo metálico M12 con protección contra corto circuitos. Este sensor es apto para alta temperatura ambiente. Datos técnicos

Más detalles

DAP01/ZJY Servos de husillo

DAP01/ZJY Servos de husillo DAP01/ZJY Servos de husillo El DAP01 realiza un control vectorial digital a lazo cerrado de un motor servo asincrónico de CA, logrando tiempos cortos de aceleración, frenado y parada con posicionamiento

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE industrial y comercial marse, s.l. CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE ATEMPERADORES TEMPERATURE CONTROLLERS UNITS Atemperador presurizado modelo Microheat máxima temperatura

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS www.sternhidraulica.com

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS www.sternhidraulica.com Los actuadores rotativos generan un par de torsión a través de una rueda dentada y una cremallera movido por un cilindro hidráulico. Esta solución permite simplificar la cinemática y es fácil de mantener.

Más detalles

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos

Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores

Más detalles

MÓDULO SOLAR FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC SOLAR MODULE. CS-280MC 280 Wp FABRICADO EN ESPAÑA MADE IN SPAIN

MÓDULO SOLAR FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC SOLAR MODULE. CS-280MC 280 Wp FABRICADO EN ESPAÑA MADE IN SPAIN 2000 mm 1200 CS-280MC 280 Wp Backsheet FABRICADO EN ESPAÑA MADE IN SPAIN SEGÚN NORMA UNE-EN61215 (IEC-61215) ACCORDING TO STANDARD UNE-EN61215 (IEC-61215) Características Físicas / Design Features Largo

Más detalles

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional ARTICULO: 5803 50 Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional Características ACTUADOR ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico

Más detalles

Motores Eléctricos Trifásicos - 50 y 60 Hz. Motores de aplicación general en hierro fundido

Motores Eléctricos Trifásicos - 50 y 60 Hz. Motores de aplicación general en hierro fundido Motores Eléctricos Trifásicos - 50 y 60 Hz Motores de aplicación general en hierro fundido Portafolio de productos - motores ABB ABB ofrece un completo portafolio de motores y generadores AC y DC, acorde

Más detalles

CYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V.

CYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V. 2.3 Condensadores prismáticos - Características pág. 11 - Resistencias de descarga incorporadas (75 V en 3 min) - Protección IP43 - Acabado RAL 7032 La serie reforzada soporta 440V de forma permanente

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION

Más detalles

EQUIPOS FRIGORÍFICOS PARA TRANSPORTE

EQUIPOS FRIGORÍFICOS PARA TRANSPORTE 2010 EQUIPOS FRIGORÍFICOS PARA TRANSPORTE Nace Uniblock Zanotti con la idea revolucionaria de llevar la refrigeración fija a domicilio, creando en la práctica una instalación completa y compleja dentro

Más detalles

rdm DRIVES El control de su motor, al alcance de su mano rdm

rdm DRIVES El control de su motor, al alcance de su mano rdm DRIVES El control de su motor, al alcance de su mano DRIVES DRIVES presenta cuatro series de drives, controladores especialmente adaptados a nuestra gama de Servomotores, Motores Brushless y Motores Torque,

Más detalles

http://www.cmrigging.com Columbus McKinnon, fabricante de equipos de suspensión, elevación y seguridad, lleva más de 100 años en el mercado americano e internacional. Su división CM Rigging es la encargada

Más detalles

Bombas de altas prestaciones para piscinas públicas Máximo rendimiento sin corrosión

Bombas de altas prestaciones para piscinas públicas Máximo rendimiento sin corrosión Bombas de altas prestaciones para piscinas públicas Máximo rendimiento sin corrosión High-performance pumps for public swimming pools Optimum performance, corrosion free Bomba autoaspirante Maxim Maxim

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Ventiladores con motor DC Fans with DC motor

Ventiladores con motor DC Fans with DC motor Ventiladores con motor DC Fans with DC motor Ventiladores con motor de corriente continua (ejecución standard) Fans with DC motor (standard execution) Los ventiladores con motores DC fabricados por emc

Más detalles

CAJAS DE VENTILACIÓN A TRANSMISIÓN Serie UPE

CAJAS DE VENTILACIÓN A TRANSMISIÓN Serie UPE CAJAS DE VENTILACIÓN A TRANSMISIÓN Serie UPE CONSTRUCCION Caja Envolvente de chapa de acero galvanizada Aislamiento termoacústico de gran calidad a base de espuma de melamina. Puerta de registro con cierres

Más detalles

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN SEÑALIZADORES SQ Los señalizadores de la serie SQ están disponibles en las versiones con casillas básicas de 30 x 30 mm. A partir de la casilla básica (A) es posible formar otros tipos (B-C-D). Las dimensiones

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

GENERADOR SÍNCRONO DE MUY BAJAS REVOLUCIONES

GENERADOR SÍNCRONO DE MUY BAJAS REVOLUCIONES Autor: Vázquez Salvador, Irene. Director: Talavera, Juan Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad Pontificia de Comillas. RESUMEN DEL PROYECTO El objetivo de este proyecto es el diseño de un generador

Más detalles

MÁQUINAS ELÉCTRICAS-MICROLAB-0.2 kw

MÁQUINAS ELÉCTRICAS-MICROLAB-0.2 kw Indice MOTORES MONOFÁSICOS MOTOR DE FASES DIVIDIDAS DL 10130 MOTOR UNIVERSAL DL 10150 MOTOR DE REPULSIÓN DL 10170 MOTORES ASÍNCRONOS TRIFÁSICOS MOTOR ASÍNCRONO TRIFÁSICO DE JAULA DL 10115 MOTOR ASÍNCRONO

Más detalles

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED ZALEDA 24 ZALEDA 4 & 24 LIGHTING

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES AWSFO 5 07 Descripción El conjunto de suspensión en vano corto se recomienda para ser utilizado cuando los

Más detalles

Serie RB-J. Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático

Serie RB-J. Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático Serie RB-J Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático EXPERIENCIA En el GRUPO BETICO, líder nacional en la fabricación y comercialización de compresores desde el año 925, hemos diseñado

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

Motores de corriente directa (DC) Motores de corriente alterna (AC):

Motores de corriente directa (DC) Motores de corriente alterna (AC): De acuerdo a la fuente de tensión n que alimente al motor, podemos realizar la siguiente clasificación: Motores de corriente directa (DC) Motores de corriente alterna (AC): El Motor Asíncrono o de Inducción

Más detalles

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

OTB1E0DM9LP módulo distribuido E/S OTB - TCP/IP Ethernet m

OTB1E0DM9LP módulo distribuido E/S OTB - TCP/IP Ethernet m Ficha de producto Carácterísticas Complementario Concepto Puerto Ethernet Longitud de bus OTB1E0DM9LP módulo distribuido E/S OTB - TCP/IP Ethernet - 0..100 m Principal Número de dispositivos por segmento

Más detalles

MOTORES ASÍNCRONOS TRIFÁSICOS CLASE DE EFICIENCIA SEGÚN IEC 60034-30

MOTORES ASÍNCRONOS TRIFÁSICOS CLASE DE EFICIENCIA SEGÚN IEC 60034-30 MOTORES ASÍNCRONOS TRIFÁSICOS CLASE DE EFICIENCIA SEGÚN IEC 60034-30 1ª EDICIÓN Series IE1/IE2-MS IE1/IE2-EG IE1 Eficiencia estándar IE2 Alta eficiencia MOTORES ASÍNCRONOS TRIFÁSICOS Y MONOFÁSICOS ÍNDICE

Más detalles

VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE BAJA PRESIÓN Serie CBM

VENTILADORES CENTRÍFUGOS DE BAJA PRESIÓN Serie CBM Ventiladores centrífugos de doble aspiración con motor incorporado, fabricados en chapa de acero galvanizado y rodete de álabes hacia adelante, equilibrado dinámicamente. Motores IP2, Clase F (IP para

Más detalles

EQUIPOS INDUSTRIAES PARA GRANDES PROYECTOS. HEATING DEICES FOR MAJOR PROJECTS Formados por un calentador tipo CFM, COM, CAT, CXM, según su aplicación y montados en un depósito con bridas de entrada y salida,

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Bloque II: 5- Motores de corriente alterna (Motores trifásicos)

Bloque II: 5- Motores de corriente alterna (Motores trifásicos) Bloque II: 5- Motores de corriente alterna (Motores trifásicos) 1.- Introducción: Corriente alterna y red trifásica Se denomina corriente alterna a la corriente eléctrica en la que la magnitud y dirección

Más detalles

Poniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216

Poniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216 serie Poniente Poniente Poniente 125 Poniente 150 Poniente 165 Poniente 216 Poniente Spot Poniente Spot Wall Washer Poniente LED SMD 3000K 4000K 5600K Poniente Spot LED SMD 3000K 4200K 5600K Empotrable

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

Campos de Aplicación

Campos de Aplicación MOTORES ELÉCTRICOS Bibliografía Handbook of Electric Motors. Hamid A. Toliyat y Gerald B. Kliman. CRC Press. Electric Motors and their Controls. Tak Kenjo. Oxford Science Publications. Accionamientos Eléctricos,

Más detalles

BPT BOX BPT BOX R BPT BOX HT COMPACT. Noise isolated cabinet fan

BPT BOX BPT BOX R BPT BOX HT COMPACT. Noise isolated cabinet fan BPT BOX BPT BOX R BPT BOX HT COMPACT TWIN BPT box Noise isolated cabinet fan General characteristics BPT BOX With double inlet wheel. Composed of fan on antivibration mounting, motor, belts and pulley

Más detalles

ENERGY EFFICIENCY IN ELECTRIC MOTORS HIGH ENERGY EFFICIENCY SYSTEMS IN ELECTRIC MOTORS

ENERGY EFFICIENCY IN ELECTRIC MOTORS HIGH ENERGY EFFICIENCY SYSTEMS IN ELECTRIC MOTORS ENERGY EFFICIENCY IN ELECTRIC MOTORS HIGH ENERGY EFFICIENCY SYSTEMS IN ELECTRIC MOTORS 25 November of 2011 Index 1 Introduction 2 Savind and EE in Motors a) EU MEPS Schemes b) Efficient motors 3 Variable

Más detalles

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT 1.07.0013-10 1.07.0013-15 1.07.0013-20 1.07.0013-25 1.07.0013-30 1.07.0013-35 SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT ESPAÑOL ENGLISH 1.18.0019-00 IT-076-4 1 IT-076-4 2 ESPAÑOL El montaje debe ser realizado por

Más detalles

Mellor. AC & DC Motors & Geared Motors. the motor gear people. t: +44 (0) 1254 53854 www.mellorelectrics.co.uk

Mellor. AC & DC Motors & Geared Motors. the motor gear people. t: +44 (0) 1254 53854 www.mellorelectrics.co.uk Mellor the motor gear people AC & DC Motors & Geared Motors t: +44 (0) 1254 53854 nuevos productos Serie FBB T3 motor-reductor DC sin escobillas Tensión nominal 24VDC Bidireccional Control de velocidad

Más detalles

CATÁLOGO MOTORES ELÉCTRICOS

CATÁLOGO MOTORES ELÉCTRICOS CATÁLOGO MOTORES ELÉCTRICOS LA EMPRESA SARGENT es una empresa chilena fundada en 1925, dedicada a la comercialización de maquinarias y equipos para la industria, minería y agricultura. La componen un total

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

INDAR REPAIR SERVICIO TÉCNICO, REPARACIONES Y REPUESTOS TECHNICAL SERVICE, REPAIRS AND SPARE PARTS

INDAR REPAIR SERVICIO TÉCNICO, REPARACIONES Y REPUESTOS TECHNICAL SERVICE, REPAIRS AND SPARE PARTS INDAR REPAIR R E P A I R SERVICIO TÉCNICO, REPARACIONES Y REPUESTOS TECHNICAL SERVICE, REPAIRS AND SPARE PARTS INDAR REPAIR Las necesidades surgidas dentro del terreno de la reparación de maquinaria eléctrica

Más detalles

MOTORES CON FRENO 2a EDICIÓN cosgra sa

MOTORES CON FRENO 2a EDICIÓN cosgra sa MOTORES CON FRENO 2a EDICIÓN MOTORES CON FRENO ÍNDICE Presentación 3 Motores. Características generales 4 Frenos. Características generales 5-6 Características electromecánicas. Monofásicos 7 Esquemas

Más detalles

USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO ERP500-SM ERP500-SMR ERP600-SM ERP700-SM SENTEY 1

USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO ERP500-SM ERP500-SMR ERP600-SM ERP700-SM SENTEY 1 USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO ERP500-SM ERP500-SMR ERP600-SM ERP700-SM SENTEY EXTREME ROCK POWER STANDARD SERIES EXTREME ROCK POWER STANDARD SERIES Sentey Extreme Rock Power Modular Series power supplies

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

SISTEMAS HÍBRIDOS FOTOVOLTAICOS AISLADOS: SOLUCIONES TÉCNICAS

SISTEMAS HÍBRIDOS FOTOVOLTAICOS AISLADOS: SOLUCIONES TÉCNICAS SISTEMAS HÍBRIDOS FOTOVOLTAICOS AISLADOS: SOLUCIONES TÉCNICAS Vicente Salas Laboratorio de Sistemas Fotovoltaicos (UC3M PV LAB) Grupo de Sistemas Electrónicos de Potencia Departamento de Tecnología Electrónica

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Ball bearings. Rodamientos de bolas

Ball bearings. Rodamientos de bolas Ball bearings Rodamientos de bolas 03 Ball bearings / Rodamientos de bolas 1 Technical introduction / Introducción técnica Deep Groove Ball Bearings are the most popular type of bearings Los Rodamientos

Más detalles

BMD. Motores Síncronos de Imanes Permanentes de CA

BMD. Motores Síncronos de Imanes Permanentes de CA BMD Motores Síncronos de Imanes Permanentes de CA Power, control and green solutions Sobre nosotros 3 Bonfiglioli, un nombre para un gran grupo internacional. Es en 1956 cuando Clementino Bonfiglioli funda

Más detalles

Pistón. Compresores de pistón SERIES. Productos fabricados en la Comunidad Europea

Pistón. Compresores de pistón SERIES. Productos fabricados en la Comunidad Europea Pistón SERIES Compresores de pistón Productos fabricados en la Comunidad Europea Compresores de pistón Todos nuestros compresores incorporan cabezales de alta calidad que han sido diseñados y fabricados

Más detalles

1. Conceptos básicos sobre motores eléctricos

1. Conceptos básicos sobre motores eléctricos 1. Conceptos básicos sobre motores eléctricos Anibal T. De Almeida ISR-Universidad de Coímbra 1 Temario Sistemas de motores: uso de la energía Definición de sistema de motores Tipos de motores eléctricos

Más detalles

Cadenas de amarre. Tension sets

Cadenas de amarre. Tension sets Cadenas de amarre Tension sets 2Cadenas de amarre Tension sets COMPOSICIONES TIPICAS DE CADENAS PARA CABLES DE FIBRA OPTICA TYPICAL STRINGS FOR FIBRE OPTIC CABLES 1 1 2 3 4 5 RETENCIONES HELICOIDALES PREFORMADAS

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3 DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs Current Policy 2.3.3.3. Direct Allocations to Internet Service Providers LACNIC may grant this type of allocation

Más detalles

SOLUCIONES PARA PROCESOS Y AUTOMATIZACIONES INDUSTRIALES. Servomotores Síncronos BTD - BCR

SOLUCIONES PARA PROCESOS Y AUTOMATIZACIONES INDUSTRIALES. Servomotores Síncronos BTD - BCR Servomotores Síncronos Índice Soluciones para procesos y automatizaciones industriales Símbolos y unidades de medida Descripción del producto Normas y directivas Gama de servomotores Bonfiglioli Vectron

Más detalles

OSRAM DULUX EL LONGLIFE

OSRAM DULUX EL LONGLIFE LONGLIFE OSRAM compact fluorescent lamps LONGLIFE Tubular ç DULUX EL LL 23W/827 BLI1 23 W 1 20 3 6 4050300 297682 DULUX EL LL 23W/827 BLI1 23 W 1 32 3 6 4050300 537184 ç DULUX EL LL 20W/827 BLI1 20 W 1

Más detalles

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE GENERACIÓN SOLAR EN FUNCIÓN DE LA CURVA DE DEMANDA Autor: Laura García Martín Director: Francisco Fernández Daza Mijares Entidad colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

USA - ES C O M P A N Y P R O F I L E

USA - ES C O M P A N Y P R O F I L E USA - ES C O M P A N Y P R O F I L E 1984 2014 1974 40 YEARS OF NON STOP ACCELERATION. If the rate of progress is becoming faster and faster, Mini Motor has always travelled at the same speed. It has done

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYQUA1510 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión por correas, asegura una menor pérdida de energía y una vida útil de tres veces

Más detalles

Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión

Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión 1 er Foro del Comité Electrotécnico Mexicano Normalización internacional - Productos confiables - Instalaciones eléctricas seguras Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión 1 Concepción

Más detalles

Soporte / Bracket: Eje / Shaft:

Soporte / Bracket: Eje / Shaft: CAJA SEÑALIZACIÓN POSICIÓN CARACTERÍSTICAS STANDARD STANDARD FEATURING Caja / Box: Tapa / Lid: ENVOLVENTE ALUMINIO SERIE CA ALUMINIUM HOUSING CA SERIES Soporte / Bracket: Eje / Shaft: Aluminio / Aluminium

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

Bomba VICTORIA PLUS. Bomba SENA. Bomba OPTIMA. Sus características:

Bomba VICTORIA PLUS. Bomba SENA. Bomba OPTIMA. Sus características: Bomba VICTORIA PLUS Sus características: Se trata de una bomba centrífuga monocelular con capacidad autoaspirante con motores monofásicos o trifásicos que van desde 1/3 CV hasta 3 CV. La nueva generación

Más detalles

Puerta de alto rendimiento Albany RR200. ASSA ABLOY Entrance Systems

Puerta de alto rendimiento Albany RR200. ASSA ABLOY Entrance Systems Puerta de alto rendimiento Albany RR200 ASSA ABLOY Entrance Systems Puerta rápida Albany RR200 La puerta Albany RR200 es una puerta enrollable de alto rendimiento equipada con guías innovadoras que permiten

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 78HYCUB710 COMPRESORES TORNILLO BENEFICIOS Y FUNCIONES 1. Compresor de tornillo con transmisión directa sin engranajes, asegura una máxima eficiencia energética y ausencia de

Más detalles

SOLUCIONES PARA CADA NECESIDAD

SOLUCIONES PARA CADA NECESIDAD Catalogo de 2013 Los Elektrim están diseñados con ingeniería europea para ofrecer una calidad excepcional y un rendimiento extraordinario. Se fabrican con tecnología de avanzada, según las normas internacionales

Más detalles