BLUETOOTH SPEAKER ENCEINTE BLUETOOTH BLUETOOTH-LUIDSPREKER ALTAVOZ BLUETOOTH BLUETOOTH REPRODUKTOR

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BLUETOOTH SPEAKER ENCEINTE BLUETOOTH BLUETOOTH-LUIDSPREKER ALTAVOZ BLUETOOTH BLUETOOTH REPRODUKTOR"

Transcripción

1 nl ow D d de oa m fro MODEL BBTS-1100BW BBTS-1100RB e.b INSTRUCTION MANUAL NOTICE D UTILISATION GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU re BLUETOOTH SPEAKER ENCEINTE BLUETOOTH BLUETOOTH-LUIDSPREKER ALTAVOZ BLUETOOTH BLUETOOTH REPRODUKTOR BLUETOOTH REPRODUKTOR or nb de an.v w w w EN FR NL ES CZ SK

2 WARNINGS This appliance is intended for domes household use only and should not be used for any other purpose or in any other applica such as for non domes use or in a commercial environment. Ven la on Allow at least a 10 cm gap all around the product. The ven la on should not be impeded by covering the ven la on openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. This apparatus is not suitable for use in a tropical climate. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. To protect the environment, use local recycling faci es for ba ery disposal. Ba eries (ba ery pack or ba eries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. SYMBOL This mark is applied to show the equipment conforms to European safety and electro- compa bility standards. BATTERY HANDLING AND USAGE The product is supplied with one rechargeable Lithium 3.7V 600mAh ba ery incorporated in the product which is not accessible and cannot be replaced. Therefore when the product reaches the end of its useful life it must be disposed of at a recycling centre. EN-1

3 CONTROLS Top View Rear View 1. Microphone 2. Decrease volume bu on 3. Pairing, Play/Pause, Call answer-hangup bu on 4. Increase volume bu on 5. AUX OUT jack 6. AUX IN jack 7. Charging indicator light 8. Micro USB port 9. ON/OFF switch USB cable When the USB cable is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. The marking plate is located at the bo om of the apparatus. EN-2

4 CHARGING THE SPEAKER The speaker has a built-in rechargeable Lithium ba ery. Use the provided USB cable to charge the speaker. The charging indicator light will illuminate red. The red indicator light will go out when the speaker is fully charged. CONNECTING WIRELESSLY 1. Switch on the unit. The speaker will auto cally enter pairing mode and the Bluetooth indicator light will flash. 2. To pair, go to Bluetooth se gs on your Bluetooth device and connect to BBTS Enter 0000 if asked for a passcode. Mode Bluetooth pairing Paired Status Blue indicator light will flash quickly. Blue indicator light will stop flashing and music will be heard. NOTE: Once the Bluetooth device is connected for the first me, the speaker will remember the paired se g and will automa cally reconnect to the same Bluetooth device the next e they are in range. SPEAKERPHONE Use the speaker as a portable speakerphone when connected wirelessly via Bluetooth. Adjust the volume as desired by repeatedly pressing /. To pause, press. To resume play, press again. NOTE: When you want to play audio/video from another Bluetooth device, disconnect the speaker from the Bluetooth device already in use. To terminate the Bluetooth conne, press and hold for about 3 seconds. A beep will be heard and the Bluetooth indictor light will flash quickly. HANDS-FREE FUNCTION If you want to answer/end a call when listening to Bluetooth device via the speaker, press. EN-3

5 AUX IN In Bluetooth mode, connect an audio cable with 3.5 mm plug from an auxiliary audio device to the AUX IN jack of the unit. The system will auto cally pause the Bluetooth mode and the AUX IN indicator light will illuminate red. The volume can be controlled through the unit. Operate other func ons on the external device as usual. To enter Bluetooth mode again, disconnect the audio cable from the unit. AUX OUT In Bluetooth mode, connect an audio cable with 3.5 mm plug from other power amplifier equipment to the AUX OUT jack of the unit. You can enjoy the amplified music. CLEANING AND MAINTENANCE Clean the unit with a so, slightly damp cloth and wipe it with a dry cloth. Never immerse it in water. Do not use abrasive or chemical cleaning agents. SPECIFICATIONS Input: DC 5V 1.5A Power 2W x 2 Transmission distance: 10 m (It varies when the environmental factors and the connected Bluetooth devices are different) DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the product, packaging materials and if applicable, accessories and ba eries. This will help conserve natural resources and ensure that the materials are recycled in a manner that protects health and the environment. EN-4

6 You must follow laws and regula about disposal. Waste electrical products and ba eries must be disposed of separately from household waste when the product reaches the end of its life. Contact the store where you bought the product and your local authority to learn about disposal and recycling. The ba eries must be disposed of at your local recycling point. We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these ins which may occur as a result of product improvement and development. Darty Plc UK: EC1N 6TE 10/02/ 2014 EN-5

7 AVERTISSEMENTS Cet appareil est à un usage uniquement. Toute autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre que celle prévue, par exemple une commerciale, est interdite. Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit. Il convient que ne soit pas gênee par des ouvertures par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Il convient de ne pas placer sur l appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. Cet appareil n'est pas à être sous un climat tropical. L appareil ne doit pas être exposé á des d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l appareil. Déposez vos piles usagées auprès environnement. de recyclage pour protéger notre Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. SYMBOLE Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux normes européennes de sécurité et de compa bilité électromagné que. MANIPULATION ET UTILISATION DE LA BATTERIE Ce produit est fourni avec une ba erie rechargeable lithium 600 mah 3,7 V. Elle est intégrée dans le produit, n'est pas accessible et ne peut pas être remplacée. C'est pourquoi le produit usagé doit être déposé dans un centre de recyclage. FR-1

8 DESCRIPTION Vue de dessus Vue arrière 1. Micro 2. Touche Baisser le volume 3. Touche Coupler / Lecture-Pause / Appel Touche Répondre-Raccrocher 4. Touche Monter le volume 5. Sortie AUX (AUX-OUT) 6. Entrée AUX (AUX-IN) 7. Voyant de recharge 8. Port Micro USB 9. Interrupteur marche/arrêt Câble USB Si le câble USB sert de dispositif de coupure de l alimentation, il doit toujours rester directement accessible. La plaque signalétique se trouve sous l appareil. FR-2

9 RECHARGER L ENCEINTE L enceinte est équipée d'une ba erie lithium rechargeable intégrée. U lisez le câble USB fourni pour recharger l enceinte. Le voyant de recharge s allume en rouge. Le voyant rouge s éteint quand l enceinte est complètement rechargée. CONNEXION SANS FIL 1. Allumer le lecteur L enceinte entre automa ement dans le mode de couplage et le voyant Bluetooth clignote. 2. Pour coupler l appareil, allez dans les paramètres Bluetooth de la source Bluetooth et connectez-la à «BBTS-1100». Saisissez «0000» si un mot de passe vous est demandé. Mode Couplage Bluetooth en cours Couplage établi Statut Le voyant bleu clignote rapidement. Le voyant bleu s arrête de clignoter et la musique est diffusée. REMARQUE : Après qu une source Bluetooth a été connectée une première fois, l enceinte mémorise les paramètres de couplage et s y reconnecte automa ement la prochaine fois qu elle est à portée. UTILISATION Vous pouvez u liser l enceinte comme haut-parleur mains libres lorsqu elle est connectée à un téléphone via le Bluetooth. Réglez le volume en appuyant plusieurs fois sur ou. Pour me re la lecture en pause, appuyez sur appuyez à nouveau sur. REMARQUE : Pour u liser une autre source Bluetooth audio/vidéo, déconnectez la source Bluetooth connectée à l enceinte. Pour désac ver une connexion Bluetooth, appuyez sur Un bip reten t et le voyant du Bluetooth clignote rapidement.. Pour reprendre la lecture, pendant 3 secondes. FONCTION MAINS LIBRES Pour répondre/terminer un appel lorsque vous écoutez de la musique avec l enceinte via une connexion Bluetooth, appuyez sur. FR-3

10 ENTRÉE AUX Dans le mode Bluetooth, branchez un câble audio muni d une fiche de 3,5 mm dans l entrée auxiliaire AUX-IN de l appareil. L appareil met automa ement le Bluetooth en pause et le voyant AUX-IN s allume en rouge. Vous pouvez maintenant régler le volume sur l appareil. Contrôlez normalement les autres fonc ons sur l appareil audio externe. Pour retourner dans le mode Bluetooth, débranchez le câble audio de l appareil. SORTIE AUX Dans le mode Bluetooth, branchez un câble audio muni d une fiche de 3,5 mm d un autre appareil d amplifica n sonore dans la sor e auxiliaire AUX-OUT de l appareil. Vous pouvez maintenant écouter la musique avec un son amplifié. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ne oyez l appareil avec un chiffon doux et légèrement humide, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Ne l immergez jamais dans de l eau. N u lisez pas de ne oyant chimique ou abrasif. SPÉCIFICATIONS Entrée : CC 5 V 1,5 A Puissance absorbée : 2 x 2 W Portée de transmission : 10 m (Elle varie en fonc on de l environnement et de l appareil Bluetooth connecté) En raison des modifica et améliora apportées à nos produits, de pe tes incohérences peuvent apparaître dans ce e no d u lisa. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Darty Plc UK: EC1N 6TE 10/02/ 2014 FR-4

11 Mise au rebut En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instruc ons de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous oeuvrer pour la protec n des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édicté par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits électriques défectueux ou obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures ménagères. Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les ins de mise au rebut et de recyclage. Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'ins du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées. Nous nous excusons d'avance pour les désagréments causés par les quelques erreurs mineures que vous pourriez rencontrer, généralement dues aux constantes améliora que nous apportons à nos produits. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le & (prix d'un appel local) 7j/7 de 7h à 22h Darty France 129, avenue Galliéni BONDY FRANCE FR-5

12 WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving. Ven la Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product. Belemmer de ven la niet door het afdekken van de ven la -openingen met voorwerpen zoals een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats geen bronnen met open vlam, zoals een aangestoken kaars, op het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat. Stel het apparaat niet bloot aan druppelend of spa end water en plaats geen, met vloeistof gevulde, voorwerpen zoals vazen op het apparaat. Om het milieu te beschermen, maak gebruik van de lokale recyclingvoorzieningen voor het verwijderen van gebruikte ba erijen. Stel ba erijen (accupack of geïnstalleerde ba erijen) nooit bloot aan overma ge warmte zoals zonlicht, vuur, enz. SYMBOOL Deze markering is aangebracht om aan te geven dat het apparaat conform de Europese richtlijnen inzake veiligheid en elektr sche compa biliteit is. INSTALLATIE EN GEBRUIK VAN BATTERIJEN Het product is voorzien van één oplaadbare lithium 3,7V 1600mAh ba erij die in het product is ingebouwd. Deze is niet toegankelijk en kan niet worden vervangen. Het is daarom noodzakelijk om het product aan het einde van zijn levensduur bij een recyclingcentrum in te leveren. NL-1

13 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Bovenaanzicht Achteraanzicht 1. Microfoon 2. Volume verlagen knop 3. Koppelen, Afspelen/Pauze, Oproep beantwoorden/beëindigen knop 4. Volume verhogen knop 5. AUX OUT- 6. AUX IN- 7. Oplaadcontrolelampje 8. Micro USB-poort 9. AAN/UIT schakelaar USB-kabel Als de USB-kabel als het ontkoppelingsmechanisme wordt gebruikt, moet het steeds makkelijk bereikbaar zijn. Het typeplaatje bevindt zich onderaan het apparaat. NL-2

14 DE LUIDSPREKER OPLADEN De luidspreker is uitgerust met een ingebouwde oplaadbare lithium ba erij. Laad de luidspreker op met behulp van de meegeleverde USB-kabel. Het oplaadcontrolelampje brandt rood. Het rode controlelampje doo eenmaal de luidspreker volledig is opgeladen. DRAADLOOS VERBINDEN 1. Schakel het apparaat in. De luidspreker opent automa sch de koppelingsmodus en het Bluetoothcontrolelampje knippert. 2. Om te koppelen, ga naar de Bluetooth-instellingen op uw Bluetooth-apparaat en maak een verbinding met BBTS Voer 0000 in, als om een wachtwoord wordt gevraagd. Modus Bluetoothkoppeling Status Het blauwe controlelampje knippert snel. Het blauwe controlelampje stopt met knipperen en u hoort muziek. Gekoppeld OPMERKING: Eenmaal het Bluetooth-apparaat voor het eerst is gekoppeld, onthoudt de luidspreker de koppelingsinstelling en wordt hetzelfde Bluetooth-apparaat automa sch opnieuw aangesloten zodra het apparaat zich een volgende keer binnen het bereik bevindt. SPEAKERPHONE Gebruik de luidspreker als een draagbare speakerphone wanneer deze draadloos via Bluetooth is verbonden. Regel het volume door herhaaldelijk op / te drukken. Druk op om te pauzeren. Om het afspelen te herva en, druk nogmaals op. OPMERKING: Wilt u audio/video vanaf een ander Bluetooth-apparaat afspelen, ontkoppel dan eerst de luidspreker van het op dat moment gekoppelde Bluetooth-apparaat. Om de Bluetooth-verbinding te beëindigen, druk en houd gedurende circa 3 seconden vast. U hoort een pieptoon en het Bluetooth-controlelampje knippert snel. NL-3

15 HANDSFREE-FUNCTIE Als u dens het luisteren naar een Bluetooth-apparaat via de luidspreker een oproep wilt beantwoorden/beëindigen, druk op. AUX IN In de Bluetooth-modus, sluit een audiokabel met 3,5 mm stekker vanaf een auxiliair audio-apparaat op de AUX IN-aanslui ng van het toestel aan. Het systeem pauzeert automa sch de Bluetooth-modus en het AUX IN-controlelampje brandt rood. Het volume kan via het toestel worden geregeld. Bedien de andere func es op het extern apparaat zoals gewoonlijk. Om de Bluetooth-modus opnieuw te openen, ontkoppel de audiokabel van het toestel. AUX OUT In de Bluetooth-modus, sluit een audiokabel met 3,5 mm stekker vanaf een andere versterker op de AUX OUT-aanslui ng van het toestel aan. U kunt vervolgens van versterkte muziek genieten. REINIGING EN ONDERHOUD Maak het toestel schoon met een zachte, licht bevoch gde doek en droog het met een droge doek af. Dompel het toestel nooit in water. Gebruik geen schurende of chemische schoonmaakmiddelen. TECHNISCHE GEGEVENS Invoer: DC 5V 1,5A Stroomverbruik: 2W x 2 Transmissiebereik: 10 m (Dit kan verschillen naar gelang de omgevingsfactoren en het aangesloten Bluetooth-apparaat) We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsisten es in deze gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door productverbetering of - ontwikkeling. Darty Plc UK: EC1N 6TE 10/02/ 2014 NL-4

16 Verwijdering Als een verantwoordelijke verdeler hechten wij waarde aan het milieu. Daarom raden wij U aan om de correcte verwijderingprocedure te volgen voor uw product, verpakkingsmaterialen, en indien van toepassing, accessoires en ba erijen. Dit draagt bij tot de instandhouding van natuurlijke bronnen en zorgt ervoor dat de materialen gerecycleerd worden op een manier die de gezondheid en het milieu beschermt. U moet de we en en regels volgens voor verwijdering. Elektrische afvalproducten en ba erijen moeten afzonderlijk van het huishoudelijk afval verwijderd worden wanneer het toestel het einde van de levensduur bereikt. Neem contact op met de winkel waar U het product hee gekocht en met het plaatselijke bestuur om meer te weten over het verwijderen van afval en recyclage. De ba erijen moeten verwijderd worden bij uw plaatselijk recyclagepunt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing om te weten hoe U de ba erijen moet verwijderen voor afval. We bieden onze excuses aan voor elk ongemak dat veroorzaakt wordt door kleine onregelma eden in deze gebruiksaanwijzing die zich kunnen voordoen als het gevolg van productverbetering -en ontwikkeling. Hulplijn Nederland Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service Center: (12 cent p/m), geopend van maandag t/m vrijdag van 8.30 tot uur. Hulplijn New Vandenborre Die dienst na verkoop is bereikbaar van maandag t/m zaterdag aan hulplijn & New Vandenborre Slesbroekstraat Sint-Pieters-Leeuw Belgium. BCC elektro-speciaalzaken B.V. Postbus ZN Schiphol Bellsingel NT Schiphol Rijk NL-5

17 ADVERTENCIAS Este aparato ha sido diseñado únicamente para uso domés co y, por lo tanto, no deberá u lizarse para ningún otro fin ni en ninguna otra aplicación como, por ejemplo, en entornos no domés cos o comerciales. Ven lación Deberá dejarse como mínimo un espacio libre de 10 cm alrededor del aparato. No deberá dificultarse la ven lación del aparato mediante la obstrucción de las rejillas de ven lación con objetos como periódicos, manteles, cor nas, etc. No coloque objetos con llamas abiertas, tales como velas encendidas, sobre la unidad. Este aparato no es adecuado para ser u lizado en climas tropicales. El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicaduras, ni se deberán colocar objetos llenos de líquidos, como pueden ser jarrones, sobre el mismo. Para proteger el medio ambiente, deseche las pilas en los puntos de recogida de residuos para su reciclaje posterior. Las pilas (batería o pilas instaladas) no deberán exponerse a temperaturas excesivamente altas como las producidas por la luz directa del sol, el fuego u otras fuentes similares. SÍMBOLO Este símbolo aparece en los equipos que cumplen con las norma vas europeas de seguridad y compa bilidad electr ca. MANIPULACIÓN Y USO DE LA BATERÍA Este producto se suministra con una batería de li o recargable de 3,7 V 600 mah incorporada en el producto, la cual no es accesible ni puede reemplazarse. Por tal mo vo, este producto deberá ser desechado en un centro de reciclaje cuando llegue al final de su vida ú l. ES-1

18 CONTROLES Vista superior Vista posterior 1. Micrófono 2. Botón para bajar el volumen 3. Botón Emparejar, Reproducir/Pausar, Responder-colgar una llamada 4. Botón para subir el volumen 5. Conector AUX OUT (Salida auxiliar) 6. Conector AUX IN (Entrada auxiliar) 7. Indicador luminoso de carga 8. Puerto micro USB 9. Interruptor ON/OFF (Encendido/apagado) Cable USB Cuando el cable USB se u lice como vo de desconexión, éste deberá ser de fácil acceso en todo momento. La placa de información está ubicada en la parte inferior del aparato. ES-2

19 RECARGA DEL ALTAVOZ El altavoz incorpora una batería de li o recargable. U lice un cable USB para recargar el altavoz. El indicador luminoso de carga se iluminará en rojo. Una vez que el altavoz se haya recargado por completo, el indicador luminoso rojo volverá a apagarse. CONEXIÓN INALÁMBRICA 1. Encendido de la unidad. El altavoz entrará automá camente en el modo de emparejamiento y el indicador luminoso de Bluetooth parpadeará. 2. Para realizar el emparejamiento, acceda al menú de ajustes de Bluetooth de su vo y conéctese a BBTS Introduzca 0000 si le pide una contraseña. Modo Emparejamie nto mediante Bluetooth Emparejado Estado El indicador luminoso azul parpadeará con rapidez. El indicador luminoso azul dejará de parpadear y se escuchará música. NOTA: Una vez que el disposi vo Bluetooth se conecte por vez primera, el altavoz recordará la configuración de emparejamiento y se volverá a conectar automá camente al mismo vo Bluetooth la siguiente vez que se encuentren dentro del campo de alcance. ALTAVOZ DE TELÉFONO U lice el altavoz como un altavoz de teléfono portá l cuando esté conectado inalámbricamente vía Bluetooth. Ajuste el volumen según desee pulsando repe damente /. Para pausar, pulse. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción. NOTA: Cuando quiera reproducir canciones o vídeos de otro disposi vo Bluetooth, desconecte primero el altavoz del disposi vo Bluetooth que esté u lizando. Para finalizar la conexión Bluetooth, pulse y mantenga presionado durante aproximadamente 3 segundos. Se escuchará un tono de aviso y el indicador luminoso azul de Bluetooth parpadeará con rapidez. FUNCIÓN MANOS LIBRES Si desea responder o finalizar una llamada mientras escucha su disposi vo Bluetooth a ES-3

20 través del altavoz, pulse. AUX IN (Entrada auxiliar) En modo Bluetooth, conecte un cable de audio con una clavija de 3,5 mm desde un vo de audio auxiliar al conector AUX IN de la unidad. El sistema pausará automá camente el modo Bluetooth y el indicador luminoso de AUX IN se iluminará en rojo. El volumen podrá controlarse a través de la unidad. U lice otras funciones del vo externo del modo habitual. Para pasar de nuevo al modo Bluetooth, desconecte el cable de audio de la unidad. AUX OUT (Salida auxiliar) En modo Bluetooth, conecte un cable de audio con una clavija de 3,5 mm desde otro equipo amplificador de potencia al conector AUX IN de la unidad. Podrá disfrutar de la música amplificada. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie la unidad con un paño suave y ligeramente humedecido, y séquela con un paño seco. No sumerja jamás el aparato en el agua. No u lice limpiadores químicos o abrasivos. ESPECIFICACIONES Tensión de entrada: 5 V CC 1,5 A Consumo eléctrico: 2 W x 2 Distancia de transmisión: 10 m (varía en función del entorno y del po de disposi vo Bluetooth al que se conecte) Pedimos disculpas por cualquier moles debido a inconsistencias menores en estas instrucciones como consecuencia del esfuerzo con por mejorar y desarrollar nuestros productos. Darty Plc UK: EC1N 6TE 10/ 02 / 2014 ES-4

21 Disposición Como comerciantes responsables nos preocupamos del medioambiente. Como tal le instamos a seguir el procedimiento correcto para la disposición del producto, materiales de embalaje y, de aplicarse, accesorios y pilas. Esto ayudará a conservar los recursos naturales y asegurarse de que los materiales son reciclados de una manera que protege la salud y el medioambiente. Deberá seguir las leyes y regulaciones sobre la disposición. Los productos eléctricos y pilas deberán desecharse separadamente de los residuos domés cos cuando estos alcanzan el final de su vida ac va. Contacte al comercio donde adquirió el producto y a su autoridad local para conocer más sobre disposición y reciclaje. Las pilas deberán ser desechadas en su centro local de recolección para reciclaje. Consulte las instrucciones de funcionamiento para ver como extraer las pilas para su disposición. Pedimos disculpas por cualquier inconveniencia causada por las menores inconsistencias en las instrucciones de funcionamiento, que pueden ocurrir como resultado de la mejora y desarrollo del producto. ES-5

22 VAROVÁNÍ Toto zařízení je určeno k v domácnos a nesmí se používat k žádným jiným účelům nebo jiným způsobem, jako např. používání mimo domácnos nebo ke komerčním účelům. Větrání Kolem výrobku ponechte alespoň 10 cm prostor. Nebraňte větrání zakrýváním větracích otvorů předměty, jako např. noviny, ubrus, závěsy apod. Na přístroj nepokládejte žádné zdroje otevřeného ohně, jako např. svíčky. Přístroj není vhodný pro v tropickém podnebí. Přístroj nevystavujte kapající nebo stříkající teku naplněné tek jako např. vázy. ě a nestavte na něj předměty Pro ochranu životního prostředí použijte místní recyklační zařízení pro odstraňování baterií. Baterie (bateriová balení nebo instalované baterie) nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu záření, požáru apod. SYMBOL Tato značka označuje, že přístroj vyhovuje evropským bezpečnostním normám a normám pro elektromag kou kompa bilitu. MANIPULACE S BATERIEMI A JEJICH POUŽITÍ Výrobek je dodáván s vestavěnou dobíjecí lithiovou baterií 3,7 V 600 mah zabudovanou do výrobku, která není přístupná a nelze ji nahradit. Pokud výrobek dosáhne konce své životnos musí být zlikvidován v recyklačním centru. CZ-1

23 OVLÁDACÍ PRVKY Pohled shora Pohled zezadu 1. Mikrofon 2. Tlačítko snížení hlasitos 3. Tlačítko párování, přehrát/pauza, volání - zavěsit 4. Tlačítko zvýšení hlasitos 5. Konektor AUX OUT 6. Konektor AUX IN 7. Kontrolka nabíjení 8. Micro USB port 9. Vypínač Kabel USB Pokud se USB kabel používá jako odpojovací zařízení, musí zůstat volně přístupný. Š tek je umístěn na spodní straně přístroje. CZ-2

24 NABÍJENÍ REPRODUKTORU Reproduktor má vestavěnou dobíjecí lithiovou baterii. Pomocí dodaného USB kabelu můžete provést reproduktoru. Kontrolka nabíjení se rozsv červeně. Červená kontrolka zhasne, když je reproduktor úplně nabitý. BEZDRÁTOVÉ PŘIPOJENÍ 1. Zapněte přístroj. Reproduktor se automa cky přepne do režimu párování a Bluetooth kontrolka bude blikat. 2. Chcete-li provést spárovaní, přejděte do nastavení Bluetooth na vašem Bluetooth zařízení a připojte se k BBTS Zadejte 0000, pokud je nutno zadání hesla. Režim Bluetooth párování Spárované Stav Modrá kontrolka bude rychle blikat. Modrá kontrolka přestane blikat a bude slyšet hudba. POZNÁMKA: Po prvním připojení Bluetooth zařízení si reproduktor zapamatuje nastavení párování a automa ky příště znovu připojí stejné Bluetooth zařízení, když bude v dosahu. HLASITÝ POSLECH Reproduktor používejte jako přenosný hlasitý odposlech při bezdrátovém připojení přes Bluetooth. Nastavte hlasitost podle potřeby opakovaným s sknu m /. Pro přerušení s skněte. Pro pokračování přehrávání znovu s skněte. POZNÁMKA: Pokud chcete zahrát audio / video z jiného Bluetooth zařízení, odpojte reproduktor z již připojeného Bluetooth zařízení. Chcete-li ukončit spojení Bluetooth, s skněte a podržte Uslyšíte pípnu a Bluetooth kontrolka bude rychle blikat. po dobu 3 sekund. FUNKCE HANDS-FREE Chcete-li přijmout / ukončit hovor při poslechu přes Bluetooth reproduktor, s skněte. CZ-3

25 Hlasitost můžete ovládat prostřednictvím přístroje. Ostatní funkce provádíte jako normálně na externím zařízení. Chcete-li znovu vstoupit do režimu Bluetooth, odpojte audio kabel z přístroje. AUX IN V režimu Bluetooth zapojte audio kabel s 3,5 mm stereo konektorem z externího audio zařízení do konektoru AUX IN na přístroji. Systém automa ky pozastaví režim Bluetooth a kontrolka AUX IN se rozsví červeně. AUX OUT V režimu Bluetooth zapojte audio kabel s 3,5 mm stereo konektorem z jiného zesilovacího zařízení do konektoru AUX OUT na přístroji. Můžete poslouchat zesílenou hudbu. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Čistěte měkkým, vlhkým hadříkem a následně setřete suchým hadříkem. Ohřívač nikdy neponořujte do vody. Nepoužívejte žádné abrazivní nebo chemické čis cí prostředky. TECHNICKÉ ÚDAJE Příkon: DC 5V 1,5A Příkon: 2W x 2 Přenosová vzdálenost: 10 m (Mění se podle okolních faktorů a připojeného Bluetooth zařízení.) Omlouváme se za případné po že způsobené drobnými nesrovnalostmi v této příručce, ke kterým může dojít v důsledku inovace a úprav výrobku. Darty Plc UK: EC1N 6TE 10/02/ 2014 CZ-4

26 Likvidace Jako odpovědný prodejce pečujeme o životní prostředí. Například vás vedeme jak správně likvidovat výrobek, baterie, obalové materiály a je-li to vhodné, doplňky a baterie. To pomáhá chránit přírodní zdroje a zajišťuje určitou recyklaci materiálů, která ochraňuje zdraví a životní prostředí. Během likvidace je třeba dodržovat místní zákony a nařízení. Protože výrobek obsahuje elektronické součás a baterie, nesmí se likvidovat v komunálním odpadu, když výrobek doslouží. Kontaktujte obchod, kde jste výrobek zakoupili a vaše místní úřady, abyste se poučili o likvidaci a recyklaci. Baterie se musí likvidovat ve vašem místním sběrném bodu. Viz návod k obsluze jak vyjmout baterie pro likvidaci. Omlouváme se za všechny po že způsobené menšími neslučitelnostmi v tomto návodu, které se mohou vyskytnout z důvodu zlepšování a vývoje zařízení. Pomoc číslo Datart Czech Republic: Datart Interna l a.s. Pernerova , Praha 8 - Karlín Czech Republic CZ-5

27 VAROVANIA Toto zariadenie je určené na v domácnos a nesmie sa používať na žiadne iné účely alebo iným spôsobom, ako napr. používanie mimo domácnos alebo na komerčné účely. Vetranie Okolo výrobku ponechajte aspoň 10 cm priestor. Nebráňte vetraniu zakrývaním vetracích otvorov predmetmi, ako sú napr. noviny, obrus, závesy a pod. Na prístroj neklaďte žiadne zdroje otvoreného ohňa, napr. zapálené sviečky. Prístroj nie je vhodný na v tropickom podnebí. Prístroj chráňte pred kvapkajúcou alebo striekajúcou tek a neklaďte naň predmety s tek ako napr. vázy. Pre ochranu životného prostredia použite miestne recyklačné zariadenia na likvidáciu batérií. Batérie (batériový zväzok alebo nainštalované batérie) nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napr. slnečnému žiareniu, ohňu a podobne. SYMBOL Táto značka označuje, že prístroj vyhovuje európskym bezpečnostným normám a normám pre elektromagne kú kompa bilitu. MANIPULÁCIA S BATÉRIAMI A ICH POUŽITIE Výrobok je dodávaný s jednou dobíjateľnou ovou 3,7 V 600 mah batériou zabudovanou do výrobku, ktorá nie je prístupná a nedá sa vymeniť. Ak výrobok dosiahne koniec svojej životnos musí byť zlikvidovaný v recyklačnom centre. SK-1

28 OVLÁDACIE PRVKY Pohľad zhora Pohľad zozadu 1. Mikrofón 2. Zníženie hlasitos 3. Párovanie, prehranie/pauza, volanie - zavesiť 4. Zvýšenie hlasitos 5. AUX OUT konektor 6. AUX IN konektor 7. Kontrolka nabíjania 8. Micro USB port 9. Vypínač USB kábel Ak je rozpojovacím zariadením prístroja USB kábel, musí byť vždy ľahko prístupný. tok prístroja sa nachádza na spodnej strane prístroja. SK-2

29 NABÍJANIE REPRODUKTORA Reproduktor má zabudovanú nabíjateľnú ovú batériu. Použite dodaný USB kábel pre nabíjanie reproduktora. Kontrolka nabíjania sa rozsvie červeno. Červená kontrolka zhasne, keď je reproduktor celkom nabitý. BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE 1. Zapnite prístroj. Reproduktor sa automa cky prepne do režimu párovania a Bluetooth kontrolka bude blikať. 2. Ak chcete vykonať spárovanie, prejdite do nastavenia Bluetooth na Bluetooth zariadení a pripojte sa na BBTS Zadajte 0000, ak je potrebné zadať heslo. Režim Bluetooth párovanie Spárované Stav Modrá kontrolka bude rýchlo blikať. Modrá kontrolka prestane blikať a budete počuť hudbu. POZNÁMKA: Po prvom pripojení Bluetooth zariadenia si reproduktor zapamätá nastavenia párovania a znovu automa cky pripojí rovnaké Bluetooth zariadenie, ak sa nabudúce bude nachádzať v dosahu. HLASITÝ ODPOSLUCH Reproduktor používajte ako prenosný hlasitý odposluch pri bezdrôtovom pripojení cez Bluetooth. Nastavte hlasitosť podľa potreby opakovaným stláčaním /. Na prerušenie stlačte. Ak chcete pokračovať, znovu stlačte. POZNÁMKA: Ak si chcete zahrať audio / video z iného Bluetooth zariadenia, odpojte reproduktor z už pripojeného Bluetooth zariadenia. Ak chcete ukončiť spojenie Bluetooth, stlačte a podržte Zaznie e a Bluetooth kontrolka bude rýchlo blikať. po dobu 3 sekúnd. FUNKCIA HANDS-FREE Ak chcete prijať / ukončiť hovor pri počúvaní cez Bluetooth reproduktor, stlačte. SK-3

30 AUX IN V Bluetooth režime pripojte audio kábel s 3,5 mm stereo konektorom z externého audio zariadenia do konektora AUX IN prístroja. Systém automa ky pozastaví režim Bluetooth a kontrolka AUX IN sa rozsvie na červeno. Hlasitosť možno ovládať prostredníctvom prístroja. Ostatné funkcie ovládate na externom zariadení ako zvyčajne. Ak chcete znovu vstúpiť do režimu Bluetooth, odpojte audio kábel z prístroja. AUX OUT V Bluetooth režime pripojte audio kábel s 3,5 mm stereo konektorom z iného zosilňovacieho zariadenia do konektora AUX OUT prístroja. Môžete počúvať zosilnenú hudbu. ČISTENIE A ÚDRŽBA Čis te mäkkou, vlhkou handričkou a následne zotrite suchou handričkou. Prístroj nikdy neponárajte do vody. Nepoužívajte drhnúce alebo chemické čis prostriedky. TECHNICKÉ ÚDAJE Vstup: 5V= 1,5A Príkon: 2W x 2 Prenosová vzdialenosť: 10 m (Mení sa v závislos na okolitom prostredí a pripojenom Bluetooth zariadení.) Ospravedlňujeme sa za prípadné ťažkos spôsobené drobnými nejasnosťami v tejto príručke, ku ktorým môže dôjsť v dôsledku inovácie a úprav výrobku. Darty Plc UK: EC1N 6TE 10/02/ 2014 SK-4

31 Likvidácia zariadenia Ako zodpovedný predajca dbáme na životné prostredie. Odporúčame vám, aby ste sa pri likvidácii vášho produktu, obalových materiálov, príslušenstva a batérií riadili správnymi postupmi. Toto pomôže zachovať prírodné zdroje a zabezpečí, že materiály budú recyklované spôsobom, ktorý chráni zdravie a životné prostredie. Pri likvidácii musíte dodržiavať príslušné zákony a nariadenia. Na konci životnos je potrebné tento výrobok a batérie zlikvidovať oddelene od domáceho odpadu. Informácie o likvidácii a recyklovaní žiadajte v predajni, kde stevýrobok kúpili a od miestnych úradov. Batérie musia byť likvidované v miestnej recyklačnej zberni. Informácie o tom, ako vybrať batérie určené na likvidáciu nájdete vnávode na Ospravedlňujeme sa za nepríjemnos spôsobené malými nezrovnalosťami v pokynoch, ktoré môžu vzniknúť z dôvodu zlepšovania a vývoja zariadenia. Zákaznícka linka Datart Slovenská republika hod hod. Datart Megastore, s.r.o. Zadunajská cesta 10, Bra ava, Slovenská republika. SK-5

32 nl ow D d de oa m fro or nb de an.v w w w re e.b

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL. Micro USB Charging Port. 3.5mm Aux in

INSTRUCTION MANUAL. Micro USB Charging Port. 3.5mm Aux in WARNINGS INSTRUCTION MANUAL This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non domestic use or in a commercial

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BAMP-611-B-N-R ALTAVOZ BLUETOOTH-RADIO FM-MICROSD Manual de Instrucciones FUNCIONAMIENTO Encendido/Apagado: Mantenga pulsado durante 2-3 segundo el interruptor trasero de encendido para encender la unidad.

Más detalles

microsoft.com/hardware/support

microsoft.com/hardware/support 2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack

USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack Input ON 5V 100V 70V 30V IN 5V OUT digital cameras, cell phones, PDAs, and MP3 players digital cameras, cell phones, PDAs, and

Más detalles

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH Manual de Usuario DA-30500 Índice 1.0 Introducción... 2 2.0 Especificaciones... 3 3.0 Contenido del Embalaje... 3 4.0 Descripciones del panel... 4 5.0 Conexión y operación...

Más detalles

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100

INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100 INSTRUCTION MANUAL MODEL: PBX-2100 FRONT PANEL BUTTONS FUNCTION PLAY/PAULSE Under USB, TF or Bluetooth mode, press this button to PAULSE and resume playing. Under AUX, press this button to mute playing.

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO

AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO AURICUARES BLUETOOTH Manual de usuario Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. No tire nunca este

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

T231 Celeste Bluetooth Speaker User Manual

T231 Celeste Bluetooth Speaker User Manual T231 Celeste Bluetooth Speaker User Manual - 1 - The T231 Celeste speaker provides quality sound and is compatible with all wireless devices via Bluetooth connection. Please see below product specifications/features.

Más detalles

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado. Parlante Bluetooth K-BTS40 MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo PARLANTE BLUETOOTH antes

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz 2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES 1. Altavoz 2. Encendido/Apagado 3. Entrada USB/Auriculares 4. Atrás 5. Botón Home 6. Botón Llamada 7. Micrófono 8. Botón RESET:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

Español SPBT1040. Manual

Español SPBT1040. Manual Español SPBT1040 Manual Para funcionar correctamente, por favor, lea este manual cuidadosamente antes de using.any revisar el contenido del manual no declarará de nuevo, y nosotros no somos responsables

Más detalles

MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA

MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA AVISO SOBRE SALPICADURAS Y VENTILACIÓN MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA MEDIDAS DE SEGURIDAD ESTE APARATO NO DEBE QUEDAR EXPUESTO A GOTAS NI A SALPICADURAS. TAMPOCO DEBERÁ COLOCAR

Más detalles

YourType FOLIO + KEYBOARD

YourType FOLIO + KEYBOARD YourType FOLIO + KEYBOARD Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du produit

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario MANUAL LL-016B Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario Conozca su Bluetooth estéreo para auriculares 1. Botón MFB: Encendido / apagado, contesta / finaliza llamar pares de auriculares 2. Oído-gancho

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved

Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved SPBT1031 Manual Para un funcionamiento correcto, lea atentamente este manual antes de usar. Por favor, tenga en cuenta que cualquier revisión de contenidos no serán declarados, y no somos responsables

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario Altavoz Bluetooth Portátil Manual del Usuario Bluetooth TarjetaTF Música AUX in Cargando ON / OFF / Responder llamadas Play / Pausa Volumen+ / Siguiente canción Cambiar de modo Volumen- / Anterior canción

Más detalles

Guía del usuario. Funda con batería CP12

Guía del usuario. Funda con batería CP12 Guía del usuario Funda con batería CP12 Contenido Introducción...3 La carga más sencilla...3 Especificaciones...3 Uso de la funda con batería...4 Carga del teléfono...4 Información legal...6 2 Introducción

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style Manual de Instrucciones jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. VISTA GENERAL DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO SE COLOCA... 5 3.1 CÓMO CAMBIAR EL EARGEL 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO SE CONECTA...

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style Manual de Usuario jabra.com/style ÍNDICE 1. BIENVENIDO... 3 2. DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR... 4 3. CÓMO USARLO... 5 3.1 CAMBIO DE LOS EARGELS 4. CÓMO CARGAR LA BATERÍA... 6 5. CÓMO CONECTARLO... 7 5.1 CONEXIÓN

Más detalles

BIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente,

BIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente, BIENVENIDOS Estimado Cliente, Bienvenidos a Sytech! Gracias por comprar el nuevo AURICULAR CON BLUETOOTH SY-X1230BT. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instrucciones sobre los botones: Encendido/Apagado Entra en modo de emparejamiento Pausa / Reproducción Responder el teléfono Finalizar

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Altavoz HP Roar Plus. Otras características Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft

Más detalles

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del

Más detalles

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual de instrucciones jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales que

Más detalles

Gamecom 818/P80. Guía de usuario

Gamecom 818/P80. Guía de usuario Gamecom 818/P80 Guía de usuario Índice Descripción general del auricular 3 Mantenga la seguridad 3 Carga, conecta, configura 4 Carga 4 Conexión 4 Configuración 4 Conceptos básicos 6 Ajuste del volumen

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth Manual del usuario 33047 Instrucciones Importantes de Seguridad Mantenga el altavoz alejado del agua y otros líquidos. Mantenga el altavoz alejado de cualquier fuente

Más detalles

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea.

Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. ALTAVOZ BLUETOOTH ALT 116 BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor uso de su nuevo equipo recomendamos

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

JABRA SOLEMATE MINI. Manual de Usuario. jabra.com/solematemini

JABRA SOLEMATE MINI. Manual de Usuario. jabra.com/solematemini Manual de Usuario jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son propiedad

Más detalles

+ 5.Instrucciones de Uso 5.1 Conexión del Reproductor Conecte el dispositivo como se muestra en las imágenes, encienda el reproductor y siga los siguientes pasos: 1. Si quiere usar el modo de video A/V

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

CAR USB CHARGER ENERGY. K118 High Power. Manual de usuario / User manual / Manuel de l utilisateur

CAR USB CHARGER ENERGY. K118 High Power. Manual de usuario / User manual / Manuel de l utilisateur Manual de usuario / User manual / Manuel de l utilisateur CAR USB CHARGER ENERGY K118 High Power Manual de usuario Introducción Energy Sistem te agradece la compra de tu nuevo cargador para coche USB

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

GN9330e USB. Guide for basic set-up and use Guide d installation et d utilisation abrégé Guía de configuración y uso básicos.

GN9330e USB. Guide for basic set-up and use Guide d installation et d utilisation abrégé Guía de configuración y uso básicos. GN9330e USB English Français Español Guide for basic set-up and use Guide d installation et d utilisation abrégé Guía de configuración y uso básicos Quick Start Guide For detailed information about buttons

Más detalles

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE 20-1/4 514 mm 67-3/4 1721 mm 93-3/4 2382 mm NOTE/ NOTE/ NOTA 1) THIS WALLBED IS TO BE USED IN HOMES WITH STANDARD CONSTRUCTION, THE BUTTERFLY TOGGLES ARE TO BE USED IN DRY- WALL THAT IS AT LEAST 1/2 DEEP.

Más detalles

MP SERIES. Ver. 13.10.03

MP SERIES. Ver. 13.10.03 MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER

Más detalles

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly MANUAL DE INSTALACION DE CABLE Y APLICATIVO PARA SIMULADOR. Objetivo: Explicar la forma mas eficiente de configurar el aplicativo PPJoy y Smartpropo para que funcione de una forma correcta en el PC a través

Más detalles

COMBO 700. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150401

COMBO 700. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150401 Rev. 150401 EN MAIN FEATURES 2 way active portable P.A system with MP3 player (USB/SD), LCD display,remote control,bluetooth. The system is composed by 2x8 passive loudspeakers, 1x4 channel power mixer,

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Esta guía aplica a los modelos PC-116349 PC-116387 Montaje Vista 1) Auricular 2) Botón Multifunción 3) Conector de carga 4) LED indicador

Más detalles

manual de usuario >> Big Bass BT-10

manual de usuario >> Big Bass BT-10 manual de usuario >> Big Bass BT-10 Gracias por comprar el nuevo altavoz portátil de Woxter. Le recomendamos leer esta guía rápida antes de comenzar a utilizarlo. Especificaciones - Bluetooth 2.1 + EDR

Más detalles

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX TECLADO ULTRA DELGADO BLUETOOTH SIMPLEX ESPECIFICACIONES... 2 MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO... 3 BLUETOOTH KEYBOARD BATERÍA... 4 SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN... 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...

Más detalles

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101 Rev. 150101 EN CAUTION FOR USING POWER LINE You shall hold the plug firmly to avoid the pull-out of power line and risk occurring when you pull the power line out from AC outlet. The plug of power line

Más detalles

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una

Más detalles

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

WL1003 NEW AUTOMÁTICO WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual

Más detalles

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must

Más detalles

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6123/12. ES Manual del usuario

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6123/12. ES Manual del usuario Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6123/12 Manual del usuario Contenido 1 Importante 4 Safety 4 Recycling 4 2 La SDV6123 5 Descripción general 5 3 Comienzo 6 Instalación

Más detalles

JABRA stone3. Manual de instrucciones. jabra.com/stone3. jabra

JABRA stone3. Manual de instrucciones. jabra.com/stone3. jabra JABRA stone3 Manual de instrucciones.com/stone3 Índice 1. Bienvenido... 3 2. VISTA GENERAL del auricular... 4 3. cómo se coloca... 5 3.1 Cómo se cambia el eargel 4. Cómo se carga la batería... 6 4.1 estado

Más detalles

Mobile Power Pack M3Px. User Manual Guide de l'utilisateur Manual del Usuario

Mobile Power Pack M3Px. User Manual Guide de l'utilisateur Manual del Usuario Mobile Power Pack M3Px User Manual Guide de l'utilisateur Manual del Usuario English User Manual Mobile Power Pack M3Px Inventory Captive Charging Cable 5V/1A Folding AC power plug USB 5V/1A output Power

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Jabra revo Inalámbrico

Jabra revo Inalámbrico Jabra revo Inalámbrico Manual de Usuario jabra.com/revowireless 1. bienvenido...3 2. DESCRIPCIÓN... 4 3. cómo usarlo...5 3.1 Ajuste de altura 3.2 bisagras plegables 4. Cómo cargarlo...7 4.1 Estado de la

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

PA600 Rugged Enterprise PDA

PA600 Rugged Enterprise PDA PA600 Rugged Enterprise PDA unitech unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400577G RevB Front Left View 1 8 7 English 6 3 4 5 1 Status indicator 5 Universal

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son

Más detalles

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the

Más detalles

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra L jabra Manual de Instrucciones jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

AURICULARES INALÁMBRICOS

AURICULARES INALÁMBRICOS AURICULARES INALÁMBRICOS MANUAL DEL USUARIO M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W SP Índice de contenidos Garantía Información sobre seguridad Especificaciones Reseña del producto Cargar la batería Encendido y

Más detalles

AI-900559 *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive

AI-900559 *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive AI-900559 *ai Router/Controller Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive Before using the *ai Router/Controller is important to read this manual\antes de comenzar

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost JABRA BOOST Manual de Usuario jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son propiedad

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AUDÍFONOS INALÁMBRICOS AUD-5535BT

MANUAL DE INSTRUCCIONES AUDÍFONOS INALÁMBRICOS AUD-5535BT MANUAL DE INSTRUCCIONES AUDÍFONOS INALÁMBRICOS AUD-5535BT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC-112631 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Vista del producto 1 Interruptor de encendido

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Modelo:HP-560SB 2.1Ch Audio Sound Bar Lea todas estas instrucciones antes de usar y guarde para futuras consultas. Contenido Contenido --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Más detalles

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide Ready. Set. Go. TM Vonage Box Quick Start Guide Start here. Congratulations and welcome to Vonage! Now that you have your Vonage Box TM, it s time to enjoy exceptional home phone service, including a wide

Más detalles

Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine

Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine English Français Español Q90DTM Digital Combination TTY / VCO with Text Answering Machine This Quick Guide will help you to get started with your new Q90D. Please read the Operating Instructions booklet

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

BAMP-701 ALTAVOZ BLUETOOTH NFC LED LIGHTS- MICRO SD-MICRÓFONO

BAMP-701 ALTAVOZ BLUETOOTH NFC LED LIGHTS- MICRO SD-MICRÓFONO BAMP-701 ALTAVOZ BLUETOOTH NFC LED LIGHTS- MICRO SD-MICRÓFONO Manual de Instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD - Mantenga los altavoces alejados de agua y otros líquidos. - Mantenga los altavoces alejados

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

STEP INALÁMBRICO DE JABRA L jabra Manual de Usuario jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones

Más detalles