Rotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Instrucciones de servicio
|
|
- José Antonio Martín Alvarado
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Rotonivo Serie RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrucciones de servicio
2 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0) Internet: D Betzigau Fax: +49 (0) info@uwt.de Estas instrucciones de servicio valen para: Tipos RN 3001 / 3002 / 3003 / 3004 / 3005 RN 4001 RN 6001 / 6002 / 6003 / 6004 Homologación CE /TR-CU ATEX 1/2D / IEC-Ex t IIIC 2
3 Índice Advertencias de seguridad/de peligro Página 4 Uso Página 4 Datos técnicos Página 5 Empleo Página 19 Montaje Página 26 Conexión eléctrica Página 29 Lógica de conexión Página 34 Regulación Página 38 Mantenimiento Página 38 ATEX / IEC-Ex - Notas Página 39 3
4 Advertencias de seguridad / de peligro Sólo personal especial cualificado puede hacer la instalación, el mantenimiento y la puesta en marcha. Para la conexión eléctrica hay que observar las normas locales o la VDE El aparato debe abrirse sólo en estado exento de tensión. Todos los cables de conexión tienen que estar aislados para por lo menos 250V AC de tensión operativa. La temperatura de uso tiene que ser minima de 90 C (194 F) Al utilizar el aparato de manera no conforme, la seguridad eléctrica no está garatizada. Uso Interruptor límite para medir el nivel de materiales a granel. Puede utilizarse como avisador de lleno, de necesidad y de vacío. 4
5 Datos técnicos Carcasa RN mm (3.22 ) 97mm (3.82 ) 36mm (1.41 ) 104mm (4.1") RN 4000 RN 6000 Ø120mm (Ø 4.72 ) 135mm (5.31 ) 125mm (4.92 ) 5
6 Elemento intermedio de temperatura RN 3001 RN 3002 RN 3004 RN 6001 RN 6002 RN 6004 Ø 33mm (Ø 1.3 ) A Medida A A = 0mm (0 ) A = 200mm (7.87 ) A = 300mm (11.8 ) A = 400mm (15.7 ) C 80 C (176 F) 150/250 C (302/482 F) 350 C (662 F) 600 C (1112 F) 6
7 Elemento intermedio de temperatur RN 3003 RN 6003 Ø55/60mm (Ø2.16/2.36 ) A Medida A A = 10mm (0.39 ) A = 75mm (2.95 ) A = 210mm (8.26 ) C 80 C (176 F) 80 C (176 F) 150/250 C (302/482 F) 0,8bar (11.6psi) 5/10bar (73/145psi) 0,8/5/10bar (11.6/73/145psi) 7
8 Brazo RN 3001 RN 4001 RN 6001 Material según especificaciones de pedido Ø10mm (Ø0.39 ) L Material según especificaciones de pedido L = 70mm 1500mm ( ) (304) / (303) Ø8mm (Ø0.31 ) 2.000mm (78.7 ) (304) / (303) mm ( ) Prolongación de la cuerda Árbol péndulo 8
9 Brazo RN 3002 RN 6002 Material según especificaciones de pedido Ø33mm (Ø1.3 ) L Ø10mm (Ø0.39 ) Material según especificaciones de pedido L = 250mm 4000mm ( ) 9
10 Brazo RN 3002-Cuerda RN 6002-Cuerda Material según especificaciones de pedido Ø8mm (Ø0.31 ) Ø10mm (Ø0.39 ) L = 500mm mm ( ) Ø10mm (Ø0.39 ) Ø8mm (Ø0.31 ) L = 1.000mm mm ( ) max. 4 kn max. 28 kn 10
11 Brazo RN 3003 RN 6003 Material según especificaciones de pedido L Ø55/60mm (Ø2,16/2.36 ) (303) B A L = 125mm 300mm ( ) A 139mm (5.47") 187mm (7.28") B 50mm (1.97") 98mm (3.9") 11
12 Brazo RN 3004 RN 6004 Material según especificaciones de pedido Ø33mm (Ø1.3 ) Ø10mm (Ø0.39 ) L RN 3005 Material según especificaciones de pedido L = 150mm 600mm ( ) 97x82mm (3.82x3.22 ) Material según especificaciones de pedido 90mm (3.5 ) 87mm (3.43 ) (303) (304) 200mm (7.87 ) 12
13 Aleta de medición Aleta rectangular (304) / (316L) A B 50mm (1.97 ) 98mm (3.86 ) 50mm (1.97 ) 150mm (5.9 ) 50mm (1.97 ) 250mm (9.84 ) 98mm (3.86 ) 98mm (3.86 ) 98mm (3.86 ) 150mm (5.9 ) 98mm (3.86 ) 250mm (9.84 ) Desenclavado (304) / (316L) 13
14 Aleta de medición Aleta de manguito (304)/ (316L) (304)/ (316L) 40mm (1.57 ) 35mm (1.38 ) 98mm (3.86 ) 106mm (4.17 ) (304)/ (316L) 28mm (1.1 ) (304)/ (316L) 26mm (1.02 ) 98mm (3.86 ) 77mm (3.03 ) 14
15 Aleta de medición Aleta plegable (304)/ (316L) Aleta plegable unilateral (304)/ (316L) b=28mm (1.1") / 37mm (1.46") 15
16 Aleta de medición Aleta de caucho Aleta universal PP plástico 16
17 C T amb RN 3000 T process (1,2) (1) RN 4000 T amb 60 C (140 F) -40 C (-40 F) -20 C (-4 F) 80 C (176 F) T process (1,2) -20 C (-4 F) -40 C (-40 F) (1) Ver placa de identificación (2) con calefacción de la caja 17
18 RN 6000 (1,2) (1) (1) Ver placa de identificación (2) con calefacción de la caja RN 3000 / RN 6000 RN 4000 min. -0,9bar (-13.1psi) (1) max. 0,8 / 5 / 10bar (11.6 / 73 / 145psi) min. -0,9bar (-13.1psi) max. 0,8bar (11.6psi) (1) Ver placa de identificación 18
19 Empleo RN 3001 RN 4001 RN 6001 L L max mm (15.24 ) 300mm (7.62 ) 150mm (5.9 ) 150mm (5.9 ) (1) (1) Ángulo de acero con altas fuerzas mecánicas 19
20 RN 3001 RN 4001 RN 6001 max. 400N max.1,5kn Árbol péndulo Prolongación cuerda 20
21 RN 3002 RN 6002 max. 10 (2) L (1) 1 2 L max mm (118.1 ) 4000mm (158 ) (1) (2) Soporte Montaje oblicuo con opción pos.32 cojinete al final del tubo 21
22 RN 3002-Cuerda RN 6002-Cuerda L (1) (1) 1 2 L min. 500mm (19.68 ) max mm (394 ) (1) Fuerza max. de tracción 4kN / 28kN, ver placa de identificación 22
23 RN 3003 RN 6003 L L max. 300mm (11.81 ) 23
24 RN 3004 RN 6004 L L max. 300mm (11.81 ) 24
25 RN 3005 Unidad de carga telescópica 25
26 Montaje Ejemplo: Introducir la aleta plegable en tubuladura larga de montaje Fijar / sellar Muelle Cinta teflon o junta plana Empaquetadura 26
27 Fijar EHEDG 100Nm (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) Manguito soldado certificado prescrito Base metálica sin separación Banda de teflón Soldadura (observar las disposiciones de higiene) 27
28 Alineación Tipo de protección IP 66 Opción: Capota protectora contra la intemperie admitido para Ex sólo para zona 22 28
29 Conexión eléctrica RN 3000 RN PE RN Terminales de conexión según el modelo 29
30 Conexión eléctrica - RN 3000 / RN 4000 Versión - AC - DC - Voltage universal max. 1,5mm² (AWG16) max. 10A HBC 250V T/F (3) (2) max. 250V AC, 2A, 500VA (cosj = 1) max. 300V DC, 2A, 60W L N + - (1) PE Versión (4) AC DC Voltage universal 24/48/115/230V ±10% (5), 50/60Hz max. 4VA 24V DC ±15% (5), max. 2,5W 24V DC ±15% (5), max. 4W V ±10% (5), 50/60Hz, max. 10VA (1) (2) (3) (4) (5) Alimentación Salida de señales Salida de alarma ver placa de identificación incluido 10% de EN
31 Conexión eléctrica - RN 3000 / RN 4000 Versión - PNP + - PE 24V DC ±15% (1) max. 0,6A max. 0,4A (1) incluido 10% de EN
32 Conexión eléctrica - RN 6000 Versión - AC - DCl max. 4mm² (AWG12 max. 10A HBC 250V T/F (2) max. 250V AC, 5A (5) max. 30V DC, 4A (5) L N + - (1) PE Versión (4) AC DC 24/48/115/230V ±10% (4), 50/60Hz max. 4VA 24V DC ±15% (4), max. 2,5W (1) (2) (3) (4) (5) Alimentación Salida de señales ver placa de identificación incluido 10% de EN no inductivo 32
33 Conexión eléctrica - RN 6000 Versión - Voltage universal max. 4mm² (AWG12 max. 10A HBC 250V T/F max. 10A HBC 250V T/F (2) (3) max. 250V AC, 5A (5) max. 30V DC, 4A (5) L N + - (1) PE 24V DC ±15% (4), max. 2,5W V ±10% (4) 50/60Hz, max. 10VA (1) (2) (3) (4) (5) Alimentación Salida de señales Salida de alarma incluido 10% de EN no inductivo 33
34 Lógica de conexión Salida de señales sin FSL/FSH
35 Salida de señales con FSL/FSH RN 3000/4000: FSL FSH (1) (2) RN 6000: FSL FSH (2) (1) (1) (2) amarillo verde 35
36 Salida de señales Retardo RN 3000 RN 4000 RN
37 Salida de alarmas Versión con control de marcha Ningún fallo RN 3000/4000: RN 6000: Fallo rojo 37
38 Ajuste Ajuste de la fuerza del resorte RN 3000 RN 4000 RN 6000 (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) Muelle ligero: medio: pesado: Materiales de llenar ligeros universal Materiales de llenar con fuerte aglomeración Mantenimiento Normalmente no necesario 38
39 ATEX II 1/2D + IEC-Ex t IIIC Da/Db Notas Presión relativa admisible Límites de zona -0,2...+0,1bar ( psi) RN 3000 RN 4000 RN 6000 (1) 2D (2) Db (3) 21 (1) 1D (2) Da (3) 20 (1) Categoría ATEX (2) EPL (IEC-Ex) (3) Zona 39
40 Temperatura ambiental Zona 21 Zona C (86 F) 50 C (122 F) 40 C (104 F) 60 C (140 F) 50 C (122 F) 70 C (158 F) 50 C (122 F)/ 60 C (140 F) 50 C (122 F)/ 60 C (140 F) 90 C (194 F) 120 C (248 F) (1) 100 C (212 F) 120 C (248 F) (1) 110 C (230 F) 120 C (248 F) (1) 80 C (176 F) 120 C (248 F) 90 C (194 F) 100 C (212 F) 110 C (230 F) 120 C (248 F) 130 C (266 F) 140 C (284 F) 150 C (302 F) 160 C (320 F) 170 C (338 F) 180 C (356 F) 190 C (374 F) 200 C (392 F) 210 C (410 F) 220 C (428 F) 230 C (446 F) 240 C (464 F) 250 C (482 F) Temperatura max. superficie 120 C (248 F) 120 C (248 F) 120 C (248 F) 120 C (248 F) 130 C (266 F) 140 C (284 F) 150 C (302 F) 160 C (320 F) 170 C (338 F) 180 C (356 F) 190 C (374 F) 200 C (392 F) 210 C (410 F) 220 C (428 F) 230 C (446 F) 240 C (464 F) 250 C (482 F) T Zona 21 Zona 20 Zona 21 Zona 20 (1) Al utilizar la electrónica tensión universal 40
41 Montaje RN 3000 RN 4000 RN 6000 (1) (1) (2) (2) (1) Prever descarga mec. de tracción (2) Conectar a tierra equipotencial 41
42 ATEX / IEC-Ex: Otras indicaciones Para el montaje y la conexión hay que observar las normas respectivas del país donde se ha instalado. Puesta en marcha sólo con aparato cerrado. El aparato debe abrirse sólo en estado exento de tensión. Antes de abrir asegurarse que no haya depósitos o levantamientos de polvo. El montaje se ha de efectuar de tal forma que quede excluida la formación de chispas entre la caja de aluminio y el acero debido a golpes y fricciones. Con temperaturas de procesamiento mayores de 230 C se debe verificar regularmente el estado correcto de las juntas de brida y de las juntas de los manguitos deslizantes suministrados. Empalmes de cables: La ejecución se debe efectuar conforme las directivas del país donde se instalará el aparato. Las entradas de cables no utilizadas se deben cerrar con tapones roscados autorizados para esta finalidad. Si es posible se deben utilizar las piezas suministradas por el fabricante. Para los empalmes de cables suministrados por el fabricante se debe prever un protector. El diámetro del cable de conexión se debe adaptar al área de fijación de los empalmes de cables. Si se utilizan otras piezas que no sean las del fabricante, se debe garantizar lo siguiente: Las piezas deben poseer una autorización que certifique que son adecuadas para el detector del nivel (certificado y clase de protección). La temperatura de operación permitida debe corresponder con la temperatura ambiente mínima del detector del nivel, así como con la temperatura ambiente máxima aumentada 10 Kelvin del detector del nivel. Las piezas se han de montar conforme el manual de uso del fabricante. 42
Capanivo Serie CN 4000
Capanivo Serie CN 4000 Instrucciones de servicio 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Estas instrucciones
Más detallesInterruptor de nivel Serie RN 4000 Lista de selección. Resumen general / Especificaciones / Aplicaciones 2
Tabla de contenido Página Resumen general / Especificaciones / Aplicaciones 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Versiones 3 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesInterruptor de nivel Serie CN 4000 Lista de selección. Especificaciones 2. Aplicaciones 4
Tabla de contenido Página Especificaciones 2 Aplicaciones 4 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- CN 4020 5 Versión corta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesInterruptor de nivel Serie VN 4000 Lista de selección. Especificaciones / Aplicaciones 2
Tabla de contenido Página Especificaciones / Aplicaciones 2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ VN 4020 4 Versión corta ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesMedición continua de nivel NB 4000 Lista de selección
Tabla de contenido Página Resumen general 2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Especificaciones / Aplicaciones 3 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesDatos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 15 mm
0102 Referencia de pedido Características Serie estándar 15 mm enrasado Accesorios MHW 01 Ángulo de fijación modular MH 04-2057B Ayuda de montaje para VariKont et +U1+ V1-G-N-2M-PUR Caja de cables, M12,
Más detallesInterruptor de nivel Serie KN 2000 Lista de selección
Tabla de contenido Página KN 2700 2 -------------------------------------------------------------------------------------------------------- KN 2800 4 --------------------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesInformación sobre el producto
Información sobre el producto Descargadores de sobretensión B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 Índice Índice Descripción del producto... Resumen de modelos... Conexión eléctrica...
Más detallesElemento de contacto 8080/1. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
Elemento de contacto Manual de instrucciones Additional languages www.stahl-ex.com Información general Índice 1 Información general...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicaciones relativas al manual de instrucciones...2
Más detallesInterruptores de pedal múltiples, Serie PC
Interruptores de pedal múltiples, Serie PC Características técnicas Carcasa De tecnopolímero, reforzado con fibra de vidrio, autoextinguible, anti-impacto, de resina termoplástica y con doble aislamiento.
Más detallesInstrucciones adicionales. Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia plics
Instrucciones adicionales Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia Document ID: 4107 Índice Índice 1 Para su seguridad... 1.1 Uso previsto...
Más detallesProtección contra explosiones. Certificación máxima
s sobre las instrucciones de uso Al realizar trabajos en zonas potencialmente explosivas, la seguridad de las personas y de las instalaciones depende del cumplimiento de las instrucciones de seguridad
Más detallessensor de campo magnético sensor de proximidad magneto-inductivo BIM-EG08-Y1X
ATEX categoría II 1 G, zona Ex 0 ATEX categoría II 1 D, Ex zona 20 SIL2 conforme a IEC 61508 Tubo roscado, M8 x 1 Acero inoxidable, 1.4427 SO distancia de conmutación nominal de 78 mm, junto con el imán
Más detallesDatos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 2 mm
0102 Referencia de pedido Características 2 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Accesorios BF 12 Brida de fijación, 12 mm EXG-12 Soporte de montaje rápido con tope fijo Datos técnicos Datos
Más detallesMedición continua de nivel NB 3000 Lista de selección
Tabla de contenido Página Resumen general P2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Especificaciones P3 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesDatos técnicos. Dimensiones
0102 Referencia de pedido Características 15 mm no enrasado Con instalación de montaje embutido, se reduce la distancia de conmutación alcanzable Accesorios BF 40 Brida de fijación, 40 mm Datos técnicos
Más detallesAplicaciones
Tabla de contenido Resumen general 2 Especificaciones 4 Página Aplicaciones 5 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- VN..2 6 Versión
Más detallesDatos técnicos. Dimensiones
0102 Referencia de pedido Características 2 mm enrasado Aplicable hasta SIL 3 según IEC 61508 Aplicación Peligro! En aplicaciones de seguridad, el sensor debe manejarse mediante una interfaz a prueba de
Más detallesPotenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando
Potenciómetro para ser incorporado en el cuadro de mando 8455 Manual de instrucciones Additional languages www.stahl-ex.com Indicaciones generales Índice 1 Indicaciones generales...2 1.1 Fabricante...2
Más detallesCaja de distribución eléctrica y terminales de empalme Modelo A21-**-*****
INSTRUCCIONES e pd Caja de distribución eléctrica y terminales de empalme Exepd GmbH i_park TAUBERFRANKEN 23 D-97922 Lauda-Königshofen Tel.: 09343 627055-0 Fax: 09343 627055-99 Mail: info@exepd.de 1. Descripción
Más detallesInterruptor de nivel Serie RF 3000 Lista de selección
Tabla de contenido Resumen general 2 Página Aplicaciones 4 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- RF 3100 6 Versión corta -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesMedición continua de nivel NR 3000 Lista de selección
Tabla de contenido Página Resumen general 2 Especificaciones 3 NR 3100 4 Accesorios 6 Dimensiones 7 Conexión eléctrica 9 Piezas de repuesto 10 Nos reservamos el derecho de realizar cambios. Todas las medidas
Más detallesEnvolventes en fundición de aluminio Serie 8265
> Certificación internacional > 6 posibles tamaños de la envolvente > Cristal transparente, en opción > Entrada de cables directa o indirecta vía caja Ex e www.stahl.de 11404E00 Los envolventes se utilizan
Más detallesVisión del sistema de conmutación
08 Bosch Rexroth AG Sistema de MKK, MKR, MLR Visión del sistema de Visión del sistema de R0ES 2402 (200.2) Caja y conector 2 Interruptor mecánico (con piezas de montaje) Interruptor inductivo (con piezas
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Entradas de cables > 8161/5 > 8161/6 Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con normas...3 5 Función...3 6 Datos técnicos...4
Más detallesEquipos reguladores con interruptores magnéticos B-1
Equipos reguladores con interruptores magnéticos B-1 Jola Spezialschalter GmbH & Co. KG Klostergartenstr. 11 D-67466 Lambrecht Tel. +49 6325 188-01 Fax +49 6325 6396 www.jola-info.de Interruptores magnéticos
Más detallessensor inductivo BI2-EM12-Y1X-H1141
ATEX categoría II 1 G, zona Ex 0 ATEX categoría II 1 D, Ex zona 20 SIL2 conforme a IEC 61508 tubo roscado, M12 x 1 acero inoxidable, 1.4301 DC, 2 hilos, nom. 8,2 VDC salida de acuerdo a DIN EN 60947-5-6
Más detalles/ 2014
Instrucciones de uso (parte relativa a la protección contra explosiones) para la sonda de nivel PS3xxA según la directiva UE 94/9/CE Anexo VIII (ATEX) grupo II, categoría de dispositivos 1D / 1G 14001470.03
Más detallesMBP-Ex vacías
MBP-Ex vacías 361690 Artículo No. 3211101550 Material: Poliéster GRP Clase de protección IP: IP66 Las cajas MBP-Ex vacías de poliéster cumplen con todos los requisitos para instalaciones en zonas donde
Más detallesManual de instrucciones (Parte relativa a la seguridad ATEX) Detectores inductivos NAMUR. N7S**A (tipo I7S ) N7R**A (tipo I7R ) ES
Manual de instrucciones (Parte relativa a la seguridad ATEX) Detectores inductivos NAMUR N7S**A (tipo I7S ) N7R**A (tipo I7R ) 706137 / 00 01 / 2012 Indicaciones para una aplicación segura en zonas potencialmente
Más detallesDatos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 15 mm
Referencia de pedido Características Serie base 5 mm enrasado Rango de conmutación elevado Certificación ATEX para zona 2 y zona 22 Accesorios BF 0 Brida de fijación, 0 mm EXG-0 Soporte de montaje rápido
Más detallesCompuerta estancas. Serie AK-Ex. Para el cierre estanco del aire en instalaciones con potencial riesgo de explosión (ATEX) 04/2013 DE/es K5 3.
, X X testregistrierung Compuerta estancas Serie Componentes y unida des en cumplimiento con ATEX Para el cierre estanco del aire en instalaciones con potencial riesgo de explosión (ATEX) Compuerta de
Más detallesFlowJam Supervisión de flujo de materiales
ES FlowJam Supervisión de flujo de materiales Manual de instrucciones SWR engineering Messtechnik GmbH ÍNDICE Página 1. Funcionamiento.......................................................................
Más detallesSeparadores con conexión estéril Con conexión clamp (Tri-Clamp) Modelos , y
Separador Separadores con conexión estéril Con conexión clamp (Tri-Clamp) Modelos 990.22, 990.52 y 990.53 Hoja técnica WIKA DS 99.41 otras homologaciones véase página 7 Aplicaciones Procesos estériles
Más detallesInstrucciones adicionales. Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia plics
Instrucciones adicionales Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia Document ID: 4107 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Uso previsto... 1.2
Más detallesDatos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 6 mm
0102 Referencia de pedido Características Serie estándar 6 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Datos técnicos Datos generales Función de conmutación Normalmente cerrado (NC) Tipo de salida
Más detallesCaja para sensores binarios SRBP
Características Informaciones generales Las cajas para sensores son especialmente apropiadas para el uso en el sector de los procesos continuos con el fin de detectar las posiciones finales de actuadores
Más detallesInstrucción de montaje - Construcción naval VEGAFLEX 81
Instrucción de montaje - Construcción naval VEGAFLEX 81 Tanque de carga (petróleo crudo) Tanque de aceite usado Tanque de servicio (aceite denso, tanque de gua de refrigeración) Tanques de lastre (tanques
Más detallessensor inductivo 2 hilos, salida analógica BI8-M18-LI-EXI
ATEX categoría II 1 G, zona Ex 0 ATEX categoría II 2 D, Ex zona 21 tubo roscado, M18 x 1 latón cromado 2 hilos, 14..30 VDC salida analógica 4 20 ma conexión de cable Esquema de conexiones Designación de
Más detallesDimensiones. Datos técnicos Datos generales
Dimensiones 5 ø 9.5 0 M2 x S 9 6 ø 5. 7 Referencia de pedido 8 80 65 Características 50 mm enrasado hilos CC Conexión Pinout BN 2 WH BU BK Accesorios 2 L+ Color del conductor según EN 6097-5-2 L- V-G Conector
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Interruptor de seguridad > 8537/2 > 8537/5 Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Indicaciones generales...2 3 Indicaciones generales de seguridad...3 4 Ámbito de aplicación previsto...4
Más detallesCuadros de distribución, serie SDB
Portada Cuadros de distribución, serie SDB VBS Sistemas de conexión y fijación 1 Estabilidad y seguridad Los cuadros de distribución de policarbonato de alta calidad protegen la instalación eléctrica bajo
Más detallesInterruptor de nivel optoelectrónico Modelo OLS-S, versión estándar Modelo OLS-H versión de alta presión
Instrumentación de nivel Interruptor de nivel optoelectrónico Modelo OLS-S, versión estándar Modelo OLS-H versión de alta presión Hoja técnica WIKA LM 31.01 Aplicaciones Química, petroquímica, gas natural,
Más detallesTransmisor de presión Ex
EXNT 89 Transmisor de presión Ex La empresa Suiza Trafag, es un proveedor internacional líder de sensores e instrumentación de alta calidad para la monitorización y medición de presión y temperatura. El
Más detalles> Disponibles en tres tamaños (hasta 600 W de potencia) > Envolvente de aluminio resistente al agua salada. Portalámpara temperatura a Ta =
> Disponibles en tres tamaños (hasta 600 W de potencia) > Tipos de lámparas disponibles lámparas de vapor de sodio a alta presión () lámparas de halogenuros metálicos () lámparas de luz mixta () lámparas
Más detallesInterruptores de flotador Para la industria de proceso, montaje lateral con depósito de referencia Modelo ELS
Instrumentación de nivel Interruptores de flotador Para la industria de proceso, montaje lateral con depósito de referencia Modelo ELS Hoja técnica WIKA LM 30.03 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones
Más detallesINS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario
INS-F1 Voltímetro Digital Manual del usuario INS-F1_2017.10_0264_ES Todos los derechos reservados Sujeto a cambios técnicos y erratas. Contenido 1 Normas de seguridad... 2 1.1 Definiciones... 2 1.2 Instrucciones
Más detallesInterruptores de flotador Para aplicaciones industriales, seguridad intrínseca Ex i Modelo RLS-4000 (modelos con homologación: EX-SR 10...
Instrumentación de nivel Interruptores de flotador Para aplicaciones industriales, seguridad intrínseca Ex i Modelo RLS4000 (modelos con homologación: EXSR 10... EXSR 21) Hoja técnica WIKA LM 50.07 Aplicaciones
Más detallesSensor de ranura inductivo
0102 Referencia de pedido Características 3,5 mm anchura de la ranura Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Datos técnicos Datos generales Función de conmutación Normalmente cerrado (NC) Tipo de salida
Más detallesFinales de carrera, Serie FC
Categorías de utilización Corriente alterna: AC15 (5 Hz) Ue (V) 5 5 Ie (A) 4 1 Corriente contínua: DC1 Ue (V) 4 15 5 Ie (A) 1,1,4 Características técnicas Carcasa Metálica, barnizada con resina expoxy
Más detallesDatos técnicos. Dimensiones
Referencia de pedido Características Rango de conmutación elevado mm enrasado Certificación ATEX para zona 2 y zona 22 Accesorios BF 2 Brida de fijación, 2 mm EXG-2 Soporte de montaje rápido con tope fijo
Más detallesTEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje
TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje Página 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Ventilador TEB-3 / TN-3 Símbolos utilizados
Más detallesCuadros de maniobra y cajas de conexiones Modelo A21-**-*****
e pd Cuadros de maniobra y cajas de Exepd GmbH i_park TAUBERFRANKEN 23 D-97922 Lauda-Königshofen Tel.: 09343 627055-0 Fax: 09343 627055-99 Mail: info@exepd.de 1. Descripción del producto... 3 2. Uso reglamentario...
Más detallesInterruptor-seccionador Serie 8146/5-V11
www.stahl.de Interruptor-seccionador > Con capacidad de ruptura de motor CA-3 CA-23 según DIN VDE 0660 parte 107 IEC/EN 60947-3 > Características del seccionador según IEC/EN 60947-3 > Apertura forzada
Más detallesDEA71. Relé de monitorización y protección diferencial. Ventajas. Descripción
Relé de monitorización y protección diferencial Ventajas Nivel de disparo fijo. Configuración sencilla: "conectar y listo". Ahorro en tiempo de instalación, disparo fiable. Protegido ante manipulación
Más detallesVálvulas de mariposa ARI-ZESA EA / ARI-GESA EA. con actuador eléctrico rotativo EA
ARI-ZESA EA - Fig. 012 - Válvulas de mariposa tipo Lug libres de mantenimiento con cierre elástico ARI-GESA EA - Fig. 013 - Válvulas de mariposa tipo Wafer libres de manteniiento con cierre elástico ARI-ZESA
Más detallesRaíl de aletas ERCO 33.5
33.5 34 4666 3 3000 46666666666666666663 0q Plateado Longitud 3000mm Descripción del producto Superficies de apoyo para placas de techo. Perfil de aluminio, anodizado. 4 conductores de cobre aislados y
Más detallessensor inductivo sensor dual para actuadores rotativos NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933
Categoría ATEX II 2 G, zona Ex 1 Categoría ATEX II 1 D, zona Ex 20 SIL2 (modo de baja demanda) conforme a IEC 61508, PL c conforme a ISO 13849-1 a HFT0 SIL3 (modo de demanda completa) conforme a IEC 61508,
Más detallesInstrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC / / 2011
Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i ES AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC2452 7390904 / 00 07 / 2011 3 4 1 2 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 2 Indicaciones de seguridad...3
Más detallesCajas de señalización de posiciones SRBC
Cajas de señalización de posiciones SRBC q/w Internacional: Calidad: Sencillez: Programa básico de Festo Cubre el 80% de sus tareas de automatización Disponibilidad permanente el almacén La calidad de
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Actuador de conmutación 1 salida, 16 A Núm. de art. 2131.16 UP Actuador de conmutación 2 salidas, 6 A Núm. de art. 2132.6 UP Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas
Más detallesCajas de señalización de posición DAPZ
Cajas de señalización de posición DAPZ Código para el pedido DAPZ SB M 250AC DR AR Tipo DAPZ Caja final de carrera Especificación SB Sensor box Principio de medición I M Inductiva Eléctrica, microinterruptor
Más detallesInstrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015
Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC2753 80232664/00 10/2015 1 Advertencia preliminar Los requerimientos de operación vienen indicados mediante " ". Ejemplo: Montar
Más detallesBALIZAS LUMINOSAS Balizas luminosas modulares Ø62mm. Módulos sonoros, intermitentes y continuos
Página -2 Página -3 COLUMNAS LUMINOSAS Columnas luminosas modulares mm. Módulos de luz fija, intermitente y flash Módulos sonoros, intermitente y continuos Lámparas de filamento y de LED. BALIZAS LUMINOSAS
Más detallesAparato de señalización manual totalmente cerrado a prueba de presión Serie MCP
> Envolvente ligero Ex d de poliéster reforzado con fibra de vidrio (GRP) > Lacado normalmente en color rojo altamente resistente a la interperie > Modelo de vidrio recuperado disponible con código de
Más detallesprincipio inductivo sensor dual para actuadores rotativos NI4-DSU35TC-2AP4X2/ 3GD
ATEX categoría II 3 G, zona Ex 2 ATEX categoría II 3 D, Ex zona 22 rectangular, carcasa de la línea DSU35 plástico, PP-GF30-VO dos salidas para supervisión de la posición de actuadores rotativos Montaje
Más detallesSistemas de separadores. Aplicaciones. Características. Descripción
Sistemas de separadores Sensor de presión de alta calidad con separador montado Para la industria química y petroquímica Modelo DSS27T, con conexión bridada, membrana aflorante Hoja técnica WIKA DS 95.13
Más detallesLIT-2, LIT-VL, LIT-VP, LIT-VT y LIT-VTM Controlador de caudal para líquidos
,,, Controlador de caudal para líquidos Manual de Instrucciones Índice Página Indicaciones de seguridad........................................................................... 02 Instrucciones de uso
Más detallesTermorresistencia Versión compacta Modelo TR30
Temperatura Termorresistencia Versión compacta Modelo TR30 Hoja técnica WIKA TE 60.30 otras homologaciones véase página 8 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales, depósitos Tecnología de propulsión,
Más detallesRelés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01
Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos, Descripción del Producto Relé de control de tensión para sistemas trifásicos o trifásicos con neutro. Controla
Más detallesTermómetros de resistencia eléctrica Termoelementos de vaina Termoelementos Accesorios y Servicios Sondas térmicas y accesorios
Termómetros de resistencia eléctrica Termoelementos de vaina Termoelementos Accesorios y Servicios Sondas térmicas y accesorios De un único fabricante para todos los sectores industriales Productos de
Más detallesCOLUMNAS LUMINOSAS BALIZAS LUMINOSAS
pág. -2 pág. -3 COLUMNAS LUMINOSAS Columnas luminosas modulares mm Módulos de luz fija, intermitente y flash Módulos sonoros, intermitentes o continuos Lámparas incandescentes y de LED. BALIZAS LUMINOSAS
Más detallesUnidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR11-A, fabricado en tubo
Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad de medida extraíble para termorresistencia Modelo TR11-A, fabricado en tubo Hoja técnica WIKA TE 60.13 otras homologaciones véase página 2 Aplicaciones Unidad
Más detallesLámpara de destellos - LED Serie 6162
www.stahl.de > Modelos Lámpara de espejo giratorio Lámpara omnidireccional Lámpara de doble destello (9 + 5 J) Lámpara de destellos (15 J) Lámpara continua de LED Lámpara omnidireccional de LED > Envolvente
Más detallesFieldIT Transmisor de Temperatura
Manual compacta 41/11-50 SP FieldIT Transmisor de Temperatura TF12, TF12-Ex TF212, TF212-Ex PROFIBUS PA P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Transmisor de Temperatura TF12, TF12-Ex, TF212, TF212-Ex PROFIBUS
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Envolvente Ex d de metal ligero / blindaje antideflagrante > 8265/0 envolvente vacía > 8265/4 control, montaje en envolvente Ex e > 8265/5 control Índice 1 Índice 1 Índice...2 2
Más detalles/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A
Manual de instrucciones (parte relativa a la seguridad ATEX) Módulos AS-i (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A ES 80008907/00 12/2014 2 Manual de instrucciones (parte relativa a
Más detallesCajas de señalización de posiciones SRBC
Cajas de señalización de posiciones SRBC q/w Internacional: Calidad: Sencillez: Programa básico de Festo Cubre el 80% de sus tareas de automatización Disponibilidad permanente el almacén La calidad de
Más detallesRev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador universal giratorio de luz Unidad de extension 8161.
2973-1-7941 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Regulador universal giratorio de luz Unidad de extension 8161.8 (6592 U-500) Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto...
Más detallesTermómetro a tensión con señal de salida eléctrica Ejecución de acero inoxidable con/sin capilar Modelo TGT70
Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro a tensión con señal de salida eléctrica Ejecución de acero inoxidable con/sin capilar Modelo TGT70 Hoja técnica WIKA TV 18.01 Aplicaciones De uso universal,
Más detallesInstrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos
Más detallesConsejos y advertencias de seguridad
Consejos y advertencias de seguridad Material suministrado La lavadora es muy pesada. Tener cuidado al levantarla. Atención: Las mangueras congeladas pueden romperse/reventar. Por este motivo no se deben
Más detalles> La construcción de canalones circulares evita la penetración de agua
WebCode 8150B 14111E00 > La construcción de canalones circulares evita la penetración de agua > Rango de temperatura ampliado mediante el uso de materiales de obturación de alta calidad > Opcionalmente
Más detallesRegulador de presión Tipo 4708
Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,
Más detallesMototambor 217i. Descripción del producto. Variantes de material. Datos técnicos. Opciones. Información para el pedido. Accesorios
Mototambor Descripción del producto Variantes de material Aplicaciones Características Este mototambor generalmente se emplea para aplicaciones pesadas en el transporte de cargas sueltas. Transportadores
Más detallesSensor de presión de alta calidad con sello separador Para aplicaciones sanitarias Modelo DSS19T, con racor SMS
Sistemas de separadores Sensor de presión de alta calidad con sello separador Para aplicaciones sanitarias Modelo DSS19T, con racor SMS Hoja técnica WIKA DS 95.22 Aplicaciones Medición higiénica de la
Más detallesManómetro de muelle tubular con uno o dos contactos eléctricos fijos, caja de acero inoxidable Modelo PGS21
Instrumentación de presión mecatrónica Manómetro de muelle tubular con uno o dos contactos eléctricos fijos, caja de acero inoxidable Modelo PGS21 Hoja técnica WIKA PV 21.02 Otras homologaciones véase
Más detallesVálvula de bola C 200 PROP / C 200 DOS
Válvula de bola C 00 PROP / C 00 DOS Opciones adicionales a pedido Libre de sustancias que impiden la reticulación de la pintura www.asv-stuebbe.es/productos/instrumentatión PVC-U PP PVDF Diámetro nominal
Más detallesElectroválvula Tipo 3701
Instrucciones de montaje y servicio Electroválvula Tipo 3701 Fig. 1 1. Generalidades Edición: Agosto 2006 Este aparato debe ser montado y puesto en servicio únicamente por personal especializado que esté
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. 230 ME Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Más detallesManual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013
Manual de instrucciones Amplificador de conmutación VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 ES 70669 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Indicaciones de seguridad.... Particularidades
Más detalles