PRUEBAS EN REDES Y ACOMETIDAS DE APA, APB, MPC Pruebas de presión, purgado y puesta en servicio de tuberías de acero

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PRUEBAS EN REDES Y ACOMETIDAS DE APA, APB, MPC Pruebas de presión, purgado y puesta en servicio de tuberías de acero"

Transcripción

1 PRUEBAS EN REDES Y ACOMETIDAS DE APA, APB, MPC Pruebas de presión, purgado y puesta en servicio de tuberías de acero INDICE Página 1. OBJETO 3 2. CAMPO DE APLICACIÓN 3 3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA 3 4. DEFINICIONES 3 5. CONSIDERACIONES GENERALES Prueba conjunta de resistencia y de hermeticidad (P.H.) 4 6. PREPARACIÓN DE LAS PRUEBAS DE PRESIÓN Plan de Pruebas Equipos de medición y control 5 7. EJECUCIÓN DE LAS PRUEBAS DE PRESIÓN Prueba conjunta de resistencia y Hermeticidad Eliminación del fluido de prueba Informe de la prueba 8 8. VALIDACIÓN DE LOS DATOS OBTENIDOS EN LA PRUEBA DE HERMETICIDAD Prueba conjunta de resistencia y hermeticidad Detección de fugas 9 Pág. 1 de 14

2 9. OPERACIONES DE PURGADO Y PUESTA EN SERVICIO General Purgado Puesta en servicio INFORME DEL RESULTADO DE LAS PRUEBAS DE HERMETICIDAD, PURGADO Y PUESTA EN SERVICIO 12 Pág. 2 de 14

3 1. OBJETO Definir la sistemática de las operaciones para la realización de las pruebas de presión, del purgado y de la puesta en servicio a las que deben ser sometidas las conducciones y accesorios que componen las redes y acometidas para una presión de operación a partir de 5 bar inclusive. 2. CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma es de aplicación en todo el ámbito de actuación de Gas Natural México, en adelante GNM. 3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA NT-505-MEX Preparación y ejecución de intervenciones, maniobras o actuaciones en redes de distribución de gas NT-047-MEX Manómetros, termómetros e instrumentos para comprobaciones dimensionales PGCM-110-GN Calibración, verificación y mantenimiento de dispositivos de medición NT-711-GN Programa individual de mantenimiento de equipos e instrumentos de medida NT-842-MEX Especificación, selección y colocación de señales de seguridad NMX-CH-26-SCFI-1993 NOM-003-SECRE-2002 ASME B DEFINICIONES Calidad y funcionamiento de Manómetros para gas LP y gas natural Distribución de gas natural Gas Transmission and Distribution Piping System Presión de diseño (PD): Valor de la presión en el que se basa el cálculo del sistema de distribución, en condiciones de demanda máxima. Presión de operación (PO): Presión a la que esta sometido un sistema de distribución que trabaja en condiciones normales. Pág. 3 de 14

4 Prueba de hermeticidad (P.H.): Procedimiento utilizado para asegurar que un sistema de distribución, o una parte de él, cumple los requerimientos de hermeticidad definidos en el proyecto. Presión máxima de operación (MPOP):Valor límite de la presión a la que puede ser operado un sistema de distribución controlado por los elementos de regulación. Presión de prueba (TP):Presión a la que es sometido un sistema de distribución, o una parte de él, para garantizar que el mismo puede ser operado de forma segura. Prueba de resistencia: Procedimiento utilizado para verificar que un sistema de distribución, o una parte de él, cumple los requerimientos mecánicos definidos en el proyecto. 5. CONSIDERACIONES GENERALES Las canalizaciones (tramos de red y acometidas de servicio) reguladas por la presente norma deberán ser sometidas a una prueba conjunta de resistencia mecánica y de hermeticidad de acuerdo con las prescripciones que más adelante se indican y siempre con anterioridad a la puesta en disposición de servicio Solamente podrá ponerse en servicio la canalización si las pruebas conjuntas de resistencia y de hermeticidad han sido satisfactorias y se obtiene el dictamen correspondiente de la Unidad Verificadora (UV) Prueba conjunta de resistencia y de hermeticidad (P.H.) La prueba conjunta de resistencia y de hermeticidad debe ser avalada por una unidad de verificación autorizada por la Comisión Reguladora de Energía (CRE), quedando la documentación en poder de GNM. Presión de operación y diámetro Igual o mayor a 4.1 bar Pruebas a Fluido de soldaduras y prueba conexiones Radiografía Agua, aire o gas inerte Duración y Instrumento presión de prueba 24 horas a 1.5 Manógrafo y veces MPOP 1 termógrafo 1 La duración de la prueba de hermeticidad para los accesorios especiales será de 2 horas como mínimo Pág. 4 de 14

5 6. PREPARACIÓN DE LAS PRUEBAS DE PRESIÓN 6.1. Plan de Pruebas Antes de empezar las pruebas, el Supervisor Responsable de GNM establecerá un Plan de Pruebas en el cual queden definidos el método, las presiones, las duraciones y los fluidos de prueba, así como los criterios de aceptación, las variaciones admisibles de presión, los métodos de detección de fugas, la evacuación del fluido de prueba y del agua en particular, las medidas de seguridad, la señalización según lo indicado en la NT-842-MEX. Así mismo, establecerá las medidas de seguridad y prevenciones necesarias para salvaguardar la integridad e personas y bienes durante la preparación y ejecución de las pruebas. El Plan de Pruebas deberá obrar en posesión del supervisor de obra de forma previa al inicio de las mismas y deberá servirle de guía para realizarlas, siendo firmado por el TRP y el supervisor de obra. La tubería a ensayar deberá estar totalmente enterrada excepto en sus extremos. Las partes de la tubería que queden expuestas deberán ser adecuadamente aseguradas, según lo establecido en el Plan de Pruebas. Durante la preparación y ejecución de las pruebas de hermeticidad queda prohibida la presencia de personas ajenas a la prueba, en la zona de trabajo (lugar de ubicación de los instrumentos y accesorios utilizados para efectuar las pruebas) y en los lugares en que la tubería permanece descubierta (cuando la obra civil es de terceros). No se realizarán pruebas de presión contra válvulas cerradas Equipos de medición y control El método de prueba a emplear será el de registro de presión. Los equipos de medida cumplirán con lo siguiente: - Manómetro de tubo Bourdon de clase 1 y carátula 150 mm, para la prueba de hermeticidad, el rango de cada manómetro será siempre tal que la presión a medir se encuentre entre el 35 % y 65 % del limite superior del manómetro. - Registrador de presión y temperatura, de clase 0,5 precisión ±1,0% y rango de -10 C a +100 C por lo que se refiere a temperatura, el rango de presión será Pág. 5 de 14

6 tal que la presión a medir se encuentre entre el 35 % y 65 % del limite superior del registrador. - Termómetro con un rango entre -10 C y +50 C (263 a 323 K), y escala 1 C (1 K). Los registradores podrán ser mecánicos o electrónicos, en soporte papel, debe ser el tambor de registro de eje horizontal, y la velocidad de avance del papel de los equipos que se utilicen en el registro de los parámetros en pruebas de hermeticidad deberá ser acorde con la duración de la prueba, y en ningún caso inferior a 20 mm/h. Los equipos deben cumplir con la NT-047-MEX Los instrumentos de medida deberán disponer de certificados de calibración vigentes y de una antigüedad no superior a los 6 meses o en su caso lo que recomiende el proveedor del mismo. El plan de calibración de los instrumentos será acorde a lo establecido en el PGCM-110-GN. Todos los dispositivos de prueba deberán ser resistentes a la presión de prueba especificada. Los registradores se emplazarán en el extremo por donde se efectúe el llenado de la canalización con el fluido de prueba. 7. EJECUCIÓN DE LAS PRUEBAS DE PRESIÓN 7.1. Prueba conjunta de resistencia y Hermeticidad El tramo a probar deberá estar limpio y en caso de utilizar agua esta deberá ser clara y sin materias en suspensión. Se tomarán las medidas necesarias para la evacuación de forma adecuada del agua después de la prueba. La longitud del tramo a probar dependerá del perfil del terreno, de la necesidad de evitar presiones excesivas en los puntos bajos y de los materiales empleados para la construcción del tramo a probar. Todos los elementos auxiliares necesarios para la prueba (accesorios como tuercas unión, mangueras flexibles, etc.) deberán tener una capacidad de resistencia mayor que la presión de prueba especificada. La presión de prueba se deberá mantener en el punto más alto del tramo y, si es necesario, se garantizará tal circunstancia utilizando un manómetro adecuado. Pág. 6 de 14

7 Durante la presurización de la tubería, se hará un seguimiento de la presión para asegurar que no se sobrepasa la presión máxima recomendada de prueba en ningún caso, la presión de prueba en fábrica de los materiales verificado por el TRP. Durante el llenado con agua, se hará un seguimiento del proceso para asegurar que no queden puntos altos con aire atrapado. El sistema empleado para llenar el tramo en prueba deberá proporcionar un flujo continuo y uniforme. Siempre que se pueda, se introducirá fluido de prueba en la tubería por el punto más bajo. Si es necesario, se deberán tomar precauciones para evitar la congelación del agua cuando sea utilizada. Cuando se prevean dificultades en la introducción y retirada final del fluido de prueba de la tubería, deberán instalarse las trampas de lanzamiento y recepción de los diablos (pigs) en ambos extremos del tramo. Al alcanzar la presión de prueba especificada, se aislará el tramo en prueba de la fuente de presión. Después de dejar el tiempo necesario para que se estabilicen la presión y la temperatura, se anotarán en el gráfico la hora de inicio, la fecha y la identificación de la obra, firmando el supervisor de obra y el técnico representante de la contratista y el representante de la unidad verificadora. Los accesorios especiales también deberán contar con una gráfica de la prueba de hermeticidad realizada. Durante la prueba se registrarán en continuo la presión y la temperatura del fluido de prueba, se debe instalar un termopozo para tener lecturas confiables de la temperatura del fluido de prueba. El manómetro en el extremo opuesto al de llenado se empleará para contrastar la presión registrada, teniendo en cuenta la diferencia de cota entre ambos extremos de tubería. Si antes de finalizar la prueba se detectara una disminución de la presión, no imputable a variaciones de la temperatura, ésta podrá interrumpirse, previa comunicación al supervisor de obra de GNM y a la unidad de verificación y se procederá a la localización de las posibles fugas según el apartado 8.2. Pág. 7 de 14

8 La valoración de los resultados se hará según los criterios del apartado Eliminación del fluido de prueba El método para la eliminación del fluido de prueba se hará constar en el Plan de Pruebas. Antes de descargar agua de la prueba, se deberá comprobar que esta este limpia y libre de contaminantes. En caso de utilizar diablos del tipo hule espuma, se deberán pasar en ambos sentidos. El número de pasadas será el necesario para asegurar la perfecta limpieza de la conducción, generalmente comprendido entre 1 y 7, con velocidad comprendida entre 0,25 m/s y 1 m/s para el vaciado y entre 1,5 m/s y 8 m/s para el secado Informe de la prueba Al término de la prueba con resultados satisfactorios, el supervisor de obra y la unidad de verificación preparará un informe de prueba que contenga como mínimo la información necesaria para la redacción del Certificado Final de Obra a que se refiere el apartado VALIDACIÓN DE LOS DATOS OBTENIDOS EN LA PRUEBA DE HERMETICIDAD 8.1. Prueba conjunta de resistencia y hermeticidad El resultado de la prueba se considerará correcto cuando el valor registrado de la presión se haya mantenido constante respecto al valor inicial, en las mismas condiciones de temperatura. Dado que el fluido de prueba es aire, gas inerte ó agua y que se pueden presentar variaciones de presion, según las variaciones de la temperatura, se puede dar el caso de que aún no manteniéndose constante la presión (incremento o decremento), la prueba pueda considerarse como correcta. Este supuesto debe ir acompañado de una variación importante de la temperatura del fluido de prueba entre el inicio y el fin de la misma. El valor de la presión final en este supuesto debe corresponder con el que resulta de aplicar la corrección por temperatura: Pf (barabs) = Pi (barabs) * (273 + Tf ( C))/(273 + Ti ( C)) Pág. 8 de 14

9 Si tras el análisis de la evolución de las presiones y las temperaturas se presentan alteraciones en el valor de la primera que no puedan ser interpretadas y de las que no pueda determinarse con claridad si el resultado de la prueba es correcto, se procederá a efectuar una nueva prueba con una duración tal que permita discernir adecuadamente la veracidad de la primera Detección de fugas En el caso de que en el registro impreso se aprecie una disminución progresiva de la presión de prueba con el tiempo y se compruebe que esta disminución no es debida a variaciones de temperatura del fluido de prueba, se considerará que el resultado de la misma no ha sido satisfactorio y se procederá a detectar los posibles puntos de fuga como se indica a continuación: a) Manteniendo la presión de prueba en la canalización, el supervisor de GNM dará las instrucciones oportunas para que se aplique una solución jabonosa a la totalidad de las uniones mecánicas, si existen. b) En el caso de que con la comprobación anterior no se detecte la ubicación del posible punto de fuga, se procederá a despresurizar y a seccionar la canalización por su punto medio, a colocar las instalaciones de prueba necesarias en los extremos y a efectuar una prueba de hermeticidad comprimiendo cada una de las canalizaciones Salvo que exista más de una fuga, lo normal es que una de las dos secciones arroje resultado positivo y el otro negativo. Se repetirá el proceso descrito con el tramo de tubería correspondiente a este último supuesto, tantas veces como sea necesario hasta encontrar el punto exacto de la fuga. Como alternativa al procedimiento anterior podrán introducirse gases trazadores en la canalización, para efectuar el posterior seguimiento con un equipo detector adecuado. c) Una vez detectada y corregida la fuga, deberá procederse a la repetición del proceso de preparación y ejecución de la prueba de acuerdo con la sistemática descrita en los apartados 6 y 7. (poner diablos en ves de pistones) Pág. 9 de 14

10 9. OPERACIONES DE PURGADO Y PUESTA EN SERVICIO 9.1. General Antes de la operación de purgado y puesta en servicio, el personal de Servicios Técnicos dispondrá de la documentación requerida según lo dispuesto en la NT- 505-MEX. Una ves concluida la prueba de hermeticidad, se purgará la línea siguiendo el procedimiento indicado en el punto 9.2 hasta alcanzar una presión de 4.1 bar. Se mantendrá la línea presurizada a esta condición hasta el momento en que el personal de Servicios Técnicos inicio los trabajos anteriores al purgado y puesta en servicio. La prueba de hermeticidad tendrá validez a los diez días posteriores a su ejecución. Una ves transcurrido el plazo, deberá repetirse la ejecución de la prueba de hermeticidad a una presión de 4.1 bar por 24 horas, utilizando manógrafo y termógrafo; así como aire o gas inerte como fluido de prueba. En los casos en que técnicamente sea necesario y antes de la puesta en servicio de la canalización, se procederá a su secado, que se efectuará preferentemente con aire. Cuando para la limpieza o secado de las canalizaciones sea necesario emplear fluidos tóxicos, inflamables o peligrosos se adoptarán las medidas precautorias que establezca la Ficha de Seguridad del producto, a fin de evitar riesgos específicos a la propia instalación, personas o propiedades ajenas. Cuando se proceda al llenado de gas natural de la tubería se hará de manera que se evite la formación de mezclas aire-gas comprendidas entre los límites de inflamabilidad del gas. Para ello la introducción del gas en la extremidad de la canalización se efectuará a una velocidad que reduzca el riesgo de mezcla inflamable en la zona de contacto o se separarán ambos fluidos con un tapón o colchón de gas inerte o pistón de purga (obligatorio).según tabla A2. Los trabajos u operaciones se prepararán cuidadosamente. En caso necesario, se preparará un procedimiento escrito junto con un plan de trabajo. Solamente se pondrán en servicio nuevas secciones de tubería que hayan pasado satisfactoriamente la prueba de presión. Pág. 10 de 14

11 9.2. Purgado En la puesta en servicio de tramos de tubería, se puede emplear el purgado directo o indirecto. Los criterios de purgado se encuentran en el Anexo A. Durante las operaciones de purgado: - Se instalará y mantendrá una conexión eléctrica entre cualquier parte metálica de la tubería relacionada con el purgado, además será puesta a tierra. - No se podrá fumar, ni encender fuego ni otras fuentes de ignición cerca de los puntos de venteo y se instalarán señales de "Prohibido Fumar". - Se facilitarán protecciones para los oídos. - Deberá haber extintores dispuestos para su empleo. - En caso necesario, se dispondrá de un número suficiente equipos de protección respiratoria en la obra. - El personal que deba permanecer próximo a la zona de trabajo debe vestir ropa de trabajo adecuada para prevenir los efectos de eventuales proyecciones de partículas. - Deberá haber una comunicación adecuada entre los operarios en la obra. - No se interrumpirá una purga una vez iniciada. - Deben tomarse las precauciones necesarias para asegurar que los volúmenes de gas inerte liberados no causen asfixia. - La velocidad de purgado será la suficiente para evitar la estratificación. El proceso de purgado finaliza cuando en el punto de muestreo del venteo se puede medir una concentración de gas aceptable y segura. Se emplearán instrumentos que midan la concentración de gas en volumen y la concentración de oxígeno Puesta en servicio Antes de la puesta en servicio, el tramo completo de la tubería deberá estar a presión atmosférica, y se deberá comprobar que no pueda salir gas, o mezcla de gas y aire, o de gas y gas inerte de ningún otro sitio que no sea la posición de venteo. El venteo se situará en el extremo más alejado del tramo a purgar y estará vigilado durante toda la operación de purgado. Este deberá: - Ser metálico; - Descargar verticalmente al aire libre a no menos de 2,5 m sobre el nivel del suelo; - Estar situado a una distancia segura de cualquier posible punto de ignición; Pág. 11 de 14

12 - Estar situado en un lugar donde el gas no pueda penetrar en edificios; - incluir una válvula de control de paso total y un punto de toma de muestras; - estar desprovisto de mata chispa (extintor de llama); sin embargo, cuando este elemento sea necesario, deberá tenerse en cuenta la restricción resultante en la velocidad de salida del gas. Deberá controlarse por los medios adecuados el flujo de gas durante el purgado. Una vez purgado, el tramo de tubería se pondrá a la presión de operación en condiciones controladas. 10. INFORME DEL RESULTADO DE LAS PRUEBAS DE HERMETICIDAD, PURGADO Y PUESTA EN SERVICIO Una vez finalizadas las pruebas de hermeticidad con resultado positivo, así como el purgado y puesta en servicio de la nueva canalización o acometida, el Jefe de Construcción del contratista procederá a suscribir el Certificado Final de Obra. Dicho certificado deberá obrar en poder de GNM no más tarde de quince días contados desde que finalizaron con éxito las pruebas de hermeticidad. En el citado certificado debe constar cuanto menos lo siguiente: a) Nombre de la Empresa Distribuidora. b) Datos del profesional que certifica por parte de la unidad de verificación. c) Datos necesarios para la identificación de la canalización, o de la acometida, en su caso: localización y descripción de la misma. d) Breve descripción de la obra realizada indicando la presión de diseño del sistema (PD), Presión máxima de operación (MPOP) y los materiales instalados (longitud, diámetro, etc.). e) Fechas de las pruebas. f) Descripción del método de prueba. g) Descripción y precisión de los equipos de medición y control utilizados, indicando la fecha de la última calibración. h) Presión o presiones de prueba. i) Fluidos de prueba, con certificados de calidad. j) Duración o duraciones de la prueba. k) Resultados de las pruebas. l) Reglamentación de referencia m) Firma del Jefe de construcción y del supervisor de GNM En el Anexo B se detalla el formato de Prueba de hermeticidad en redes y acometidas de APA, APB y MPC como ejemplo de este documento. Pág. 12 de 14

13 ANEXO A: PARÁMETROS RECOMENDADOS PARA LA EJECUCIÓN DE LAS TAREAS DE PURGADO En la Tabla A1 siguiente, se muestran los valores de la velocidad y caudal mínimo de purga directa con gas en función del diámetro nominal de la conducción. TABLA A1 VELOCIDAD Y CAUDAL MÍNIMOS DE PURGA DIRECTA CON GAS DIÁMETRO NOMINAL Pulgadas mm VELOCIDAD MÍNIMA DE PURGA (m/s) CAUDAL MÍNIMO DE PURGA (m 3 /min) <= ,6 0, ,7 1, ,8 2, ,9 3, ,9 5, ,0 7,2 NOTAS: - La velocidad de purga no debe exceder de 20 m/s para evitar turbulencias y/o que el polvo sea arrastrado. - Purgar con compresor as adecuado hasta un diámetro nominal de la tubería de 250 mm. Para diámetros mayores es más efectivo un eyector. En el caso de que se decida utilizar un tapón de gas inerte como separador entre el aire y el gas de suministro, se muestra en la Tabla A2 siguiente los volúmenes de gas inerte necesarios en función del diámetro de la conducción. TABLA A2 VOLUMEN MÍNIMO DE GAS INERTE POR CADA 1000 m DE CONDUCCIÓN DIÁMETRO NOMINAL VOLUMEN MÍNIMO pulgadas (mm) DE GAS INERTE (m 3 /1000 m) Pág. 13 de 14

14 ANEXO B REPORTE DE PRUEBA DE HERMETICIDAD Pág. 14 de 14

Gas Natural México Rev(0) 10/05/00

Gas Natural México Rev(0) 10/05/00 CON PRESIÓN MÁXIMA DE OPERACIÓN ENTRE 4 Y 7 BAR Pág. 1 de 22 I N D I C E Página 1. OBJETIVO 2 2. CAMPO DE APLICACIÓN 2 3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA 2 4. DEFINICIONES 2 5. CONSIDERACIONES GENERALES 3 6.

Más detalles

DOCUMENTOS DE REFERENCIA

DOCUMENTOS DE REFERENCIA PROCEDIMIENTO DE REALIZACIÓN DE LA PRUEBA CONJUNTA DE RESISTENCIA Y HERMETICIDAD, DEL PURGADO Y DE LA PUESTA EN SERVICIO DE CANALIZACIONES CON PRESIÓN MÁXIMA DE OPERACIÓN HASTA 4 BAR INDICE Página 1. OBJETO

Más detalles

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C.

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C. Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C. Ficha 8: PRUEBAS DE RESISTENCIA Y ESTANQUEIDAD Parte 1, Instalaciones receptoras individuales

Más detalles

Cabe mencionar que la soldadura de cada accesorio deberá llevar claramente la señalización respectiva en accesorio, en obra y en los planos As-built.

Cabe mencionar que la soldadura de cada accesorio deberá llevar claramente la señalización respectiva en accesorio, en obra y en los planos As-built. 1 de 6 25 PUNTO DE SOLDADURA P.E Ø=40 UNIDAD: PUNTO (Pto.) 25.1 DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la realización de soldaduras por electrofusión de acuerdo a diámetros de tubería y accesorios de polietileno

Más detalles

INDICE. Sector: Sector: Sector: Func: Firma Firma: Firma: Firma: Sector: Sector: Sector: Func: Firma Firma: Firma: Firma

INDICE. Sector: Sector: Sector: Func: Firma Firma: Firma: Firma: Sector: Sector: Sector: Func: Firma Firma: Firma: Firma Página 1 de 6 INDICE 1. OBJETIVO 2. ALCANCE 3. RESPONSABILIDAD 4. DEFINICIONES 5. REFERENCIAS 6. MODALIDADES OPERATIVAS 6.1 Condiciones Generales 6.2 Prueba neumática de fuga en la cañería 6.3 Prueba neumática

Más detalles

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A. norma española UNE 60670-8 Junio 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas suministradas a una presión máxima de operación (MOP) inferior o igual a 5 bar Parte 8: Pruebas de estanquidad para la entrega

Más detalles

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A. norma española UNE 60620-2 Abril 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas natural suministradas a presiones superiores a 5 bar Parte 2: Acometidas interiores Natural gas receiving installations with

Más detalles

CRITERIOS PARA LA DIRECCIÓN DE EJECUCIÓN DE INSTALACIONES. de Gas

CRITERIOS PARA LA DIRECCIÓN DE EJECUCIÓN DE INSTALACIONES. de Gas CRITERIOS PARA LA DIRECCIÓN DE EJECUCIÓN DE INSTALACIONES Depósitos de Gas DEPÓSITOS DE GAS Comprobaciones previas al inicio de obra Solicitar si existe proyecto específico de la instalación. Estudio documentación

Más detalles

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materia solo tipo A

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materia solo tipo A Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materia solo tipo A Ficha 8: PRUEBAS DE RESISTENCIA Y ESTANQUEIDAD Parte 3, Instalaciones receptoras con MOP > 5 bar

Más detalles

Unidad 12. Pruebas de resistencia y estanquidad Purgado y puesta en servicio de canalizaciones de gas

Unidad 12. Pruebas de resistencia y estanquidad Purgado y puesta en servicio de canalizaciones de gas Página 1 de 37 Unidad 12 Pruebas de resistencia y estanquidad Purgado y puesta en servicio de canalizaciones de gas En esta revisión se ha adaptado el contenido de la especificación técnica a los cambios

Más detalles

COMPROBACIÓN DE LA ESTANQUIDAD EN INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS

COMPROBACIÓN DE LA ESTANQUIDAD EN INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS COMPROBACIÓN DE LA ESTANQUIDAD EN INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS Comprobación de la estanquidad en el proceso de pruebas previas y puesta en servicio INDICE Página 1. OBJETO 2 2. AMBITO DE APLICACION

Más detalles

ESPECIFICACIÓN PARA EQUIPOS DENOMINADOS RECIRCULADORES DE AGUA CALIENTE

ESPECIFICACIÓN PARA EQUIPOS DENOMINADOS RECIRCULADORES DE AGUA CALIENTE Página: 1 de 6. 1 OBJETIVO. El objetivo de este documento es el definir las especificaciones mínimas aplicables y los métodos de prueba para determinar la eficacia y garantizar la durabilidad de los equipos

Más detalles

Unidad 4. Libro de obra de construcción de red

Unidad 4. Libro de obra de construcción de red Página 1 de 7 Unidad 4 Libro de obra de construcción de red Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Comisión Permanente M. Lombarte Responsable de Calidad Fecha: 20/01/2011 C. Villalonga Director de

Más detalles

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A. norma española UNE 60670-11 Junio 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas suministradas a una presión máxima de operación (MOP) inferior o igual a 5 bar Parte 11: Operaciones en instalaciones receptoras

Más detalles

PROGRAMA DE ACTUACIÓN INTEGRADA ATARAZANAS-GRAO PROYECTO DE URBANIZACIÓN

PROGRAMA DE ACTUACIÓN INTEGRADA ATARAZANAS-GRAO PROYECTO DE URBANIZACIÓN ANEXO RED DE GAS ÍNDICE 1.- INFRAESTRUCTURA DE GAS PROYECTADA 2.- CONDICIONES GENERALES 3.- CONDICIONES TÉCNICAS 4.- NORMATIVA 1 ANEXO RED DE GAS 1. Infraestructura de gas proyectada Se fijaron los puntos

Más detalles

[APROBATORIO / NO APROBATORIO]

[APROBATORIO / NO APROBATORIO] No de Identificación del Dictamen Fecha [APROBATORIO / NO APROBATORIO] TITULO Informe de la verificación de inicio de operación con base en la NOM-007- SECRE-1999, realizada al Sistema de Transporte [de

Más detalles

Anexo A Formato para la elaboración de un Plan de Prueba Hidrostática

Anexo A Formato para la elaboración de un Plan de Prueba Hidrostática Anexo A Formato para la elaboración de un Plan de Prueba Hidrostática Formato para la elaboración de un Plan de Prueba Hidrostática. El documento a ser presentado para aprobación de la ANH deberá contener

Más detalles

CONDUCCIONES. Nº PRÁCTICA: 13 GASES A PRESIÓN. BOTELLAS DE GASES Y

CONDUCCIONES. Nº PRÁCTICA: 13 GASES A PRESIÓN. BOTELLAS DE GASES Y Nº PRÁCTICA: 13 GASES A PRESIÓN. BOTELLAS DE GASES Y FECHA:././. CONDUCCIONES. GASES A PRESIÓN. RECIPIENTES Y CONDUCCIONES. En los estudios tecnológicos, las presiones superiores a la atmosférica se clasifican

Más detalles

Válvulas Air Fuse Válvula de Corte en Línea

Válvulas Air Fuse Válvula de Corte en Línea Válvulas Air Fuse Válvula de Corte en Línea " a " BSP cilíndrica, NPT Ayuda a ajustarse a las normas de seguridad A prueba de manipulación Diseño compacto y robusto Pérdida de carga baja Reset automático

Más detalles

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento ANEXO 1 Tipos y Métodos de Aislamiento 1. TIPOS DE AISLAMIENTO El proceso de aislamiento, es la acción de desenergizar una instalación, equipo ó línea, retirándola del proceso operativo al cual pertenece,

Más detalles

IT-ATM-10. Aprobación de SAM Contenido del proyecto

IT-ATM-10. Aprobación de SAM Contenido del proyecto IT-ATM-10 Aprobación de SAM ÍNDICE 1. OBJETO. 2. ALCANCE Y ÁMBITO DE APLICACIÓN. 3. DEFINICIONES. 4. DESARROLLO 4.1. DATOS DE LA EMPRESA 4.2. DATOS DE LA INSTALACIÓN 4.3. DATOS DEL FOCO 4.4. DATOS DEL

Más detalles

VALVULAS DE ACOMETIDA ET/230

VALVULAS DE ACOMETIDA ET/230 ESPECIFICACIONES TECNICAS Pág. 1/7 INDICE 1.- OBJETO 2.- ALCANCE Esta DOCUMENTACION no puede ser ENTREGADA a personal AJENO a la EMPRESA 3.- DESARROLLO METODOLOGICO Recuerde que esta Documentación en FORMATO

Más detalles

INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A. 1. Cuál es la superficie mínima de las aberturas de ventilación de un local establecido en la norma UNE 60670?

INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A. 1. Cuál es la superficie mínima de las aberturas de ventilación de un local establecido en la norma UNE 60670? INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A 1. Cuál es la superficie mínima de las aberturas de ventilación de un local establecido en la norma UNE 60670?: A. 100 cm 2. B. 125 cm 2. C. Depende del consumo calorífico

Más detalles

Mantenimiento general de instalaciones receptoras y aparatos de gas

Mantenimiento general de instalaciones receptoras y aparatos de gas MF1525_2 Mantenimiento y reparación de instalaciones receptoras y aparatos de gas Mantenimiento general de instalaciones receptoras y aparatos de gas 1 Qué? El tema se centra en las operaciones y tareas

Más detalles

INTERCONEXIÓN CON EL SISTEMA NACIONAL DE TRANSPORTE DE GAS DE PGPB

INTERCONEXIÓN CON EL SISTEMA NACIONAL DE TRANSPORTE DE GAS DE PGPB INTERCONEXIÓN CON EL SISTEMA NACIONAL DE TRANSPORTE DE GAS DE PGPB GAS Y PETROQUIMICA BASICA REQUERIMIENTOS TÉCNICOS MÍNIMOS PARA CUMPLIR CON LA NORMATIVIDAD DE LA MEDICIÓN EN LAS ESTACIONES DE MEDICIÓN

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Manguitos de expansión GE-FLEX Ref. GENEBRE : 2830 2830N 2831 2831A - 2833 1 Instrucciones de Instalación, Operación y Mantenimiento 1. Despiece... 3 1.1

Más detalles

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES 5. MATERIALES PARA SEÑALAMIENTO Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 04. Botones y Botones Reflejantes 008. Resistencia a la Tensión

Más detalles

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

Válvula reguladora de presión modelo 47AP 1 DESCRIPCIÓN: La válvula VAYREMEX, es una válvula reguladora y reductora de presión operada por piloto que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo, además de ser resistente.

Más detalles

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A. norma española UNE 60620-6 Abril 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas natural suministradas a presiones superiores a 5 bar Parte 6: Criterios técnicos básicos para el control periódico de las instalaciones

Más detalles

ACTA DE VERIFICACIÓN SANITARIA PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS

ACTA DE VERIFICACIÓN SANITARIA PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ACTA DE VERIFICACIÓN SANITARIA PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO GASES MEDICINALES I. DOCUMENTACIÓN 1. Existen registros que permitan

Más detalles

Los ventiladores demás de. m³/s llevarán incorporado un dispositivo indirecto para la.. y el. del caudal de aire

Los ventiladores demás de. m³/s llevarán incorporado un dispositivo indirecto para la.. y el. del caudal de aire Examen 7 Las válvulas de control.. se seleccionarán de manera que, al caudal máximo de proyecto y con la válvula abierta, la pérdida de presión que se producirá en la válvula esté comprendida entre.. veces

Más detalles

ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO GASES MEDICINALES

ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO GASES MEDICINALES ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO GASES MEDICINALES I. DOCUMENTACIÓN 1. Existe registros de la rastreabilidad

Más detalles

Criterios de Evaluación para la Certificación de Plantas Dosificadoras de Concreto 2018

Criterios de Evaluación para la Certificación de Plantas Dosificadoras de Concreto 2018 En este documento se describen los criterios de evaluación que se consideran para poder otorgar la certificación a las Plantas Dosificadoras productoras de concreto hidráulico. ELEMENTO VALOR (PUNTOS)

Más detalles

Grupo Gas Natural Parte 1 Rev. 0/ 97.02

Grupo Gas Natural Parte 1 Rev. 0/ 97.02 Pág. 1 de 12 1. OBJETO 2 2. ÁMBITO DE APLICACIÓN 2 3. ALCANCE 2 4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA 2 5. TUBERÍA 3 6. ACCESORIOS 6 7. MAQUINARIA 6 8. CONDICIONES PREVIAS 6 9. INSPECCIÓN DE LA TUBERÍA A ENTUBAR

Más detalles

SECRETARÍA: SEDIGAS Dirección Cl Balmes, 357 6º Teléfono (93) Telefax (93) Barcelona

SECRETARÍA: SEDIGAS Dirección Cl Balmes, 357 6º Teléfono (93) Telefax (93) Barcelona COMITÉ TÉCNICO DE CERTIFICACIÓN EQUIPOS Y ACCESORIOS DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS SECRETARÍA: SEDIGAS Dirección Cl Balmes, 357 6º Teléfono (93) 417 28 04 Telefax (93) 418 62 19 08006 Barcelona E-mail:

Más detalles

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-S60-17 ST Issue 5 Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto. Instalación

Más detalles

ALQUILER DE OBTURADORES

ALQUILER DE OBTURADORES ALQUILER DE OBTURADORES Obturadores con y sin by-pass y alma de HDPE Mantenimiento y comprobación de redes Indicados para las tuberías habituales en el saneamiento municipal a partir de 100 mm. Presión

Más detalles

INSTRUCCIÓN DE TRABAJO

INSTRUCCIÓN DE TRABAJO Página 1 de 8 Copia Controlada Copia No Controlada Documentación Obsoleta.../. / Elaborado y revisado: Aprobado: Firma del Responsable Prevención Firma del Gerente Página 2 de 8 1. DESARROLLO 1.1. IMPLICACIONES

Más detalles

5. OPERACIONES EN CARGA SOBRE REDES DE ACERO

5. OPERACIONES EN CARGA SOBRE REDES DE ACERO 5. OPERACIONES EN CARGA SOBRE REDES DE ACERO 1 Objeto Se denomina operacion en carga a aquellas actuaciones a realizar sobre redes en servicio (presurizadas), sin necesidad de interrupción del suministro.

Más detalles

Sistema de extinción para campanas de cocinas

Sistema de extinción para campanas de cocinas Sistema de extinción para campanas de cocinas Índice: 1- Descripción del sistema 2- Funcionamiento del sistema 3- Características del sistema 4- Prueba neumática de la tubería 5- Procedimiento de instalación

Más detalles

Bloque distribuidor. Guía de aplicaciones. Un manifold versátil para aplicaciones de gases y líquidos. Con la fiabilidad de los componentes Swagelok

Bloque distribuidor. Guía de aplicaciones. Un manifold versátil para aplicaciones de gases y líquidos. Con la fiabilidad de los componentes Swagelok Bloque distribuidor Guía de aplicaciones Subsistemas Prediseñados Subsistemas prediseñados disponibles en semanas, no en meses. Su diseño probado en campo garantiza el mejor rendimiento. Un manifold versátil

Más detalles

Formatos para prácticas de laboratorio

Formatos para prácticas de laboratorio CARRERA PLAN DE ESTUDIO CLAVE DE UNIDAD DE APRENDIZAJE NOMBRE DE LA UNIDAD DE APRENDIZAJE ING. MECÁNICO 2009-2 12198 MECÁNICA DE FLUIDOS PRÁCTICA No. MF -01 1. INTRODUCCIÓN LABORATORIO DE NOMBRE DE LA

Más detalles

CAÍDAS DE PRESIÓN EN TUBERÍAS LISAS Y REGÍMENES DE FLUJO 1. PROBLEMA

CAÍDAS DE PRESIÓN EN TUBERÍAS LISAS Y REGÍMENES DE FLUJO 1. PROBLEMA CAÍDAS DE PRESIÓN EN TUBERÍAS LISAS Y REGÍMENES DE FLUJO 1. PROBLEMA 1.1 Obtener la ecuación fenomenológica que represente la caída de presión en función del cambio de longitud, diámetro y la velocidad

Más detalles

ANEXO 2: PROCESO DE VACIADO Y LLENADO DE GASODUCTO

ANEXO 2: PROCESO DE VACIADO Y LLENADO DE GASODUCTO ANEXO 2: PROCESO DE VACIADO Y LLENADO DE GASODUCTO 1. INTRODUCCIÓN: Definir los lineamientos técnicos-operativos para efectuar de manera segura la quema controlada para el vaciado de un Gasoducto, intervención,

Más detalles

REALIZACION DE PRUEBAS DE ESTANQUEIDAD CON AIRE

REALIZACION DE PRUEBAS DE ESTANQUEIDAD CON AIRE REALIZACION DE PRUEBAS DE ESTANQUEIDAD CON AIRE INSTRUCCIONES DE USO DE BALONES OBTURADORES Catalogo 34.1.1 INSTRUCCIONES DE USO 1. Componentes necesarios para realizar las pruebas. Balón ciego o (balón

Más detalles

8008 GRUPO DE CIRCULACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Conexión de ida y retorno. MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO

8008 GRUPO DE CIRCULACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Conexión de ida y retorno. MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO Función: Los grupos de circulación se utilizan en el circuito primario en instalaciones solares para regular la temperatura del agua del acumulador de ACS. El grupo de circulación incorpora componentes

Más detalles

SECCIÓN VÁLVULAS GLOBO PARA TUBERÍAS DE EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO

SECCIÓN VÁLVULAS GLOBO PARA TUBERÍAS DE EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO SECCIÓN 230523.11 VÁLVULAS GLOBO PARA TUBERÍAS DE EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Los planos y disposiciones generales del Contrato, incluyendo las Condiciones

Más detalles

PROCEDIMIENTO MPA-P15

PROCEDIMIENTO MPA-P15 Página: 1 de 5 PROCEDIMIENTO MPA-P15 ABANDONO O RETIRO DE GASODUCTOS, RAMALES, REDES, INSTALACIONES COMPLEMENTARIAS O PARTE DE ELLOS 1. OBJETO Establecer el procedimiento ambiental que se debe seguir durante

Más detalles

OXIACED LTDA. Nombre del producto Mezcla para soldadura Nombre químico No aplica

OXIACED LTDA. Nombre del producto Mezcla para soldadura Nombre químico No aplica Página 1 de 6 1. PRODUCTO QUÍMICO E IDENTIFICACIÓN DE LA EMPRESA Nombre del producto Mezcla para soldadura Nombre químico No aplica Estado Gas comprimido Número UN 1956 Fabricante Dirección Principal Calle

Más detalles

INSTRUCCIÓN DE TRABAJO

INSTRUCCIÓN DE TRABAJO CÓDIGO: I OR-020 REVISIÓN: 00 HOJA: 1 de 8 PROCESO TEMA OPERACIÓN DE LA RED Medición de espesor en cañerías por ultrasonido FECHA APROBACION FECHA VIGENCIA 21-09-2004 24-09-2004 LIDER DEL PROCESO Antonio

Más detalles

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460 1 DESCRIPCION La válvula VAYREMEX, modelo 460 es una válvula reguladora y reductora de presión que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo. Esta válvula mantendrá en forma

Más detalles

Compresor portátil. Principales riesgos asociados FICHA DE SEGURIDAD PARA EL USO DE MÁQUINAS Y EQUIPOS DE TRABAJO

Compresor portátil. Principales riesgos asociados FICHA DE SEGURIDAD PARA EL USO DE MÁQUINAS Y EQUIPOS DE TRABAJO Equipo de trabajo empleado para producir un caudal de aire a una determinada presión (aire comprimido), según las necesidades del equipo que ha de accionar. Al ser transportables, pueden ser empleados

Más detalles

Comentarios al cálculo de la extensión de la zona mediante procedimiento de experimental de medición ATEX por gases y vapores inflamables

Comentarios al cálculo de la extensión de la zona mediante procedimiento de experimental de medición ATEX por gases y vapores inflamables Comentarios al cálculo de la extensión de la zona mediante procedimiento de experimental de medición ATEX por gases y vapores inflamables Enero 2009 La guía técnica del Instituto Nacional de Seguridad

Más detalles

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL Página 1 de 8 VERSION VERSION AVALADA MESA SECTORIAL MESA SECTORIAL GAS REGIONAL ANTIOQUIA CENTRO CENTRO PARA EL DESARROLLO DEL HABITAT Y LA CONSTRUCCIÓN METODOLOGO JOSÉ IGNACIO OCAMPO DUQUE VERSION 5

Más detalles

Instalaciones de fontanería (Información general recogida del CTE)

Instalaciones de fontanería (Información general recogida del CTE) Instalaciones de fontanería (Información general recogida del CTE) Condiciones mínimas de suministro I Aparecen diferenciados los caudales para agua fría y para agua Caliente para cada aparato, en la NIA

Más detalles

Regulador de capacidad (bypass de gas callente), tipo KVC REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Regulador de capacidad (bypass de gas callente), tipo KVC REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Regulador de capacidad (bypass de gas callente), tipo KVC REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción El KVC es un regulador de capacidad que se utiliza para adaptar la capacidad del

Más detalles

2. PARTE EXPERIMENTAL

2. PARTE EXPERIMENTAL CAÍDAS DE PRESIÓN EN TUBERÍAS LISAS Y REGÍMENES DE FLUJO 1. PROBLEMAS I. Obtenga la ecuación fenomenológica de la caída de presión, indicando los parámetros constantes correspondientes, para un flujo de

Más detalles

I.- INTRODUCCIÓN I.(I) II.- LEYES, REGLAMENTOS Y NORMAS II.(I) III.- GENERALIDADES DEL GAS L.P. Y NATURAL

I.- INTRODUCCIÓN I.(I) II.- LEYES, REGLAMENTOS Y NORMAS II.(I) III.- GENERALIDADES DEL GAS L.P. Y NATURAL COMBUSTIÓN E INGENIERÍA EN GAS L.P. Y NATURAL C O N T E N I D O I.- INTRODUCCIÓN I.(I) 1.1 Sistema Mexicano de Metrología, Normalización y Evaluación I.(2) de la conformidad (SISMENEC) 1.2 Evaluación de

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Válvula de retención a bola con bridas Ref. GENEBRE: 2453 / 2453P 1 Instrucciones de Instalación, Operación y Mantenimiento 1. Dibujo de despiece... 3 1.1

Más detalles

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A. norma española UNE 60620-5 Abril 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas natural suministradas a presiones superiores a 5 bar Parte 5: Grupos de regulación Natural gas receiving installations with

Más detalles

Purgador termostático para vapor BT6HC para aplicaciones de Alta Capacidad y CIP/SIP

Purgador termostático para vapor BT6HC para aplicaciones de Alta Capacidad y CIP/SIP IM-P180-12 ST Issue 3 Purgador termostático para vapor BT6HC para aplicaciones de Alta Capacidad y CIP/SIP Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de seguridad 2. Información

Más detalles

Servicio de Prevención

Servicio de Prevención Página 1 de 5 REVISIÓN FECHA MODIFICACIONES 0 0 Enero 2009 19/1/ 2009 Elaboración borrador inicial Aprobado por el Comité de Seguridad y Salud de la UCLM ELABORADO POR: Puesto: APROBADO POR: Puesto: Comité

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto

Más detalles

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-

Más detalles

OBRAS CIVILES-PCH CÁMARA DE CARGA Y TUBERÍA DE PRESIÓN

OBRAS CIVILES-PCH CÁMARA DE CARGA Y TUBERÍA DE PRESIÓN OBRAS CIVILES-PCH CÁMARA DE CARGA Y TUBERÍA DE PRESIÓN La cámara de carga es un depósito situado al final del canal, justo antes de la entrada de la tubería de fuerza. Está diseñada para actuar como una

Más detalles

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL Página 1 de 6 VERSION VERSION AVALADA MESA SECTORIAL MESA SECTORIAL GAS REGIONAL ANTIOQUIA CENTRO CENTRO PARA EL DESARROLLO DEL HABITAT Y LA CONSTRUCCIÓN METODOLOGO JOSÉ IGNACIO OCAMPO DUQUE VERSION 4

Más detalles

Eliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14

Eliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14 Eliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P148-10 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad CA16 y CA16S-14 ½" y ¾" 2. Información general

Más detalles

Servicio de Encendido para Enfriamiento Servicio

Servicio de Encendido para Enfriamiento Servicio Servicio de Instalación Reporte de Trabajo Servicio 1.0 Resumen Ejecutivo Tabla de Contenidos 1.0 Resumen Ejecutivo 2.0 Características y Beneficios 3.0 Detalles de Servicio 4.0 Suposiciones 5.0 Rango

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 20. VERIFICACIÓN DE SECTORIZACIÓN. Índice. Item Descripción Página 20. VERIFICACIÓN DE SECTORIZACIÓN 2

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 20. VERIFICACIÓN DE SECTORIZACIÓN. Índice. Item Descripción Página 20. VERIFICACIÓN DE SECTORIZACIÓN 2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 20. VERIFICACIÓN DE SECTORIZACIÓN Índice Item Descripción Página 20. VERIFICACIÓN DE SECTORIZACIÓN 2 20.1 ALCANCES 2 20.1.1 General 2 20.1.2 Alcance de los trabajos

Más detalles

Llaves grifas (fig.1) Mordazas (Pico de Loro). (fig.2) Destornillador (fig. 3) Fig.- 3. Revisado: Ana María García Gascó Director de certificación

Llaves grifas (fig.1) Mordazas (Pico de Loro). (fig.2) Destornillador (fig. 3) Fig.- 3. Revisado: Ana María García Gascó Director de certificación Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A y B Ficha 19-a: MONTAJE, CONEXIÓN Y PUESTA EN MARCHA DE UN APARATO DE PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE

Más detalles

PUNTOS DE INSPECCIÓN EN EM, ERM Y CR ET/241

PUNTOS DE INSPECCIÓN EN EM, ERM Y CR ET/241 ESPECIFICACIONES TECNICAS Pág. 1/10 INDICE 1.- OBJETO Esta DOCUMENTACION no puede ser ENTREGADA a personal AJENO a la EMPRESA 2.- ALCANCE 3.- DESARROLLO METODOLOGICO Recuerde que esta Documentación en

Más detalles

Reglamento particular de la marca AENOR. para llaves metálicas de accionamiento manual para instalaciones de gases combustibles RP

Reglamento particular de la marca AENOR. para llaves metálicas de accionamiento manual para instalaciones de gases combustibles RP Reglamento particular de la marca AENOR para llaves metálicas de accionamiento manual para instalaciones de gases combustibles Revisión 20 RP 53.05 Fecha 2016-06-14 Índice 1 Objeto 2 Documentación de referencia

Más detalles

REPARADOR DE PRODUCTOS PETROLÍFEROS LÍQUIDOS (P. P. L.) CATEGORÍA III

REPARADOR DE PRODUCTOS PETROLÍFEROS LÍQUIDOS (P. P. L.) CATEGORÍA III REPARADOR DE PRODUCTOS PETROLÍFEROS LÍQUIDOS (P. P. L.) CATEGORÍA III (20 PREGUNTAS, APROBADOS 16 ACIERTOS) 1. Conforme a la instrucción técnica MI-IP 04, una estación de servicio cuyo régimen de funcionamiento

Más detalles

Reglamento particular de la Marca AENOR para Conexiones flexibles para instalaciones de agua destinadas al consumo humano

Reglamento particular de la Marca AENOR para Conexiones flexibles para instalaciones de agua destinadas al consumo humano Reglamento particular de la Marca AENOR para Conexiones flexibles para instalaciones de agua destinadas al consumo humano Revisión 14 RP 001.06 Fecha 2016-01-19 Índice 1 Objeto y Alcance 2 Definiciones

Más detalles

OXIACED LTDA. FICHA TÉCNICA MIX 25

OXIACED LTDA. FICHA TÉCNICA MIX 25 Página 1 de 6 1. PRODUCTO QUÍMICO E IDENTIFICACIÓN DE LA EMPRESA Nombre del producto Nombre químico Estado Número UN Fabricante Dirección Teléfonos y horarios E-mail No aplica Gas comprimido 1956 Principal

Más detalles

REGLAMENTO DE GENERADORES DE VAPOR

REGLAMENTO DE GENERADORES DE VAPOR REGLAMENTO DE GENERADORES DE VAPOR SECCION II - IDENTIFICACIÓN E INFORMACIÓN TITULO I - IDENTIFICACIÓN DE LOS GENERADORES DE VAPOR CAPÍTULO I - PLACA DE FABRICACIÓN DEL GENERADOR DE VAPOR Artículo 18 -

Más detalles

CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS.

CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS. PROGRAMA FORMATIVO 2. CURSO BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS. Termodinámica básica. Conocer las normas ISO básicas de temperatura,

Más detalles

MEDIDOR A TURBINA AXIAL

MEDIDOR A TURBINA AXIAL MANUAL INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MEDIDOR A TURBINA AXIAL SERIE A DESCRIPCIÓN: Genera pulsos en la bobina del sensor, proporcionales al caudal instantáneo que circula por el interior del sensor. ESPECIFICACIONES

Más detalles

MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCIÓN

MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCIÓN JORNADA TÉCNICA EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE LOS RIESGOS DERIVADOS DE ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS PRESENTACIÓN DE LA GUÍA TÉCNICA DEL RD 681/2003 Sevilla 20 de octubre de 2009 MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE PROTECCIÓN

Más detalles

Banco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5

Banco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5 Banco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5 Modelo: VC-40-VYC Tabla de contenido 1.- Instalación del banco de pruebas 1.1.1- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno 1.1.2- Presión

Más detalles

SISTEMA DE INFORMACIÓN DE MEDIDAS ELÉCTRICAS

SISTEMA DE INFORMACIÓN DE MEDIDAS ELÉCTRICAS SISTEMA DE INFORMACIÓN DE MEDIDAS ELÉCTRICAS Guía para la solicitud de trabajos de inspección y verificación de equipos de medida (Versión 2, febrero de 2014) Dirección de Servicios de la Operación Control

Más detalles

Mayo Instalaciones Solares Térmicas

Mayo Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones 3 3. Criterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 678

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 678 DESCRIPCIÓN: La válvula de seguridad modelo 678 es un dispositivo automático para aliviar presión, activado por la presión estática que ejerce el fluido contenido en un recipiente o tubería al cual esta

Más detalles

REVISIONES E INSPECCIONES PERIÓDICAS QUE DEBEN PASAR LAS INSTALACIONES MÁS COMUNES DE LOS CENTROS EDUCATIVOS

REVISIONES E INSPECCIONES PERIÓDICAS QUE DEBEN PASAR LAS INSTALACIONES MÁS COMUNES DE LOS CENTROS EDUCATIVOS REVISIONES E INSPECCIONES PERIÓDICAS QUE DEBEN PASAR LAS INSTALACIONES MÁS COMUNES DE LOS CENTROS EDUCATIVOS INSTALACIÓN ELÉCTRICA (ITC-BT-05 Apdo. 4.2): Locales de pública concurrencia (centros con más

Más detalles

PROYECTO DE UNA INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO

PROYECTO DE UNA INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO PROYECTO DE UNA INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO 0. Título El conjunto de los documentos básicos que constituyen el proyecto deberá ir precedido de una portada en donde habrá de indicarse de forma clara

Más detalles

INSTALADOR DE PRODUCTOS PETROLÍFEROS LÍQUIDOS (P. P. L.) CATEGORÍA II

INSTALADOR DE PRODUCTOS PETROLÍFEROS LÍQUIDOS (P. P. L.) CATEGORÍA II INSTALADOR DE PRODUCTOS PETROLÍFEROS LÍQUIDOS (P. P. L.) CATEGORÍA II (20 PREGUNTAS, APROBADOS 17 ACIERTOS) 1. Conforme a la instrucción técnica MI-IP 04, una estación de servicio cuyo régimen de funcionamiento

Más detalles

PARTE 01: CRITERIOS DE CATALOGACIÓN DE "NO CONFORMIDADES"

PARTE 01: CRITERIOS DE CATALOGACIÓN DE NO CONFORMIDADES Parte 01: Criterios de catalogación de no conformidades Página 1 de 5 PARTE 01: CRITERIOS DE CATALOGACIÓN DE "NO CONFORMIDADES" Preparado: E. Alberto Hernández Martín Responsable Calidad Revisado: Ana

Más detalles

ANSI/IIAR -2 Norma Nacional Americana para Equipos, Diseño e Instalación de Sistemas Mecánicos de Circuito Cerrado con Refrigerante Amoniaco

ANSI/IIAR -2 Norma Nacional Americana para Equipos, Diseño e Instalación de Sistemas Mecánicos de Circuito Cerrado con Refrigerante Amoniaco Seminario de refrigeración industrial IIAR La refrigeración industrial con amoníaco, asunto estratégico para el planeta ANSI/IIAR -2 Norma Nacional Americana para Equipos, Diseño e Instalación de Sistemas

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL Y UNIVERSIDADES DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES

Más detalles

Dirección de Explotación y Calidad de Suministro

Dirección de Explotación y Calidad de Suministro LINEA AEREA MT Hoja 2 de 7 1 OBJETO Especificar las características técnicas del interruptor / seccionador, de mando manual, corte y aislamiento en atmósfera de SF6 para instalación exterior en líneas

Más detalles

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL

NORMA DE COMPETENCIA LABORAL Página 1 de 10 VERSION VERSION AVALADA MESA SECTORIAL MESA SECTORIAL GAS REGIONAL ANTIOQUIA CENTRO CENTRO PARA EL DESARROLLO DEL HABITAT Y LA CONSTRUCCIÓN METODOLOGO JOSÉ IGNACIO OCAMPO DUQUE VERSION 1

Más detalles

Dimensionado Válvula de Seguridad

Dimensionado Válvula de Seguridad Tamaño Válvula Seguridad con presión tarado 5 bar: Red de vapor Presión: 12 bar r DN (Caudal máx. kg/h) DN (Caudal máx. kg/h) DN (Caudal máx. kg/h) Proceso Caudal:3000 kg/h P. Trabajo: 4 bar P. Diseño:

Más detalles

Criadoras de pollos automáticas

Criadoras de pollos automáticas Criadoras de pollos automáticas 1. Descripción del producto: Wayler ha diseñado las criadoras automáticas, para ser utilizado en las explotaciones avícolas con un excelente nivel de operación. Las criadoras

Más detalles

Curso CFR Pontevedra Miguel A. Gago Solla SOLDEO OXIGÁS.

Curso CFR Pontevedra Miguel A. Gago Solla SOLDEO OXIGÁS. SOLDEO OXIGÁS. Descripción del proceso: Es un proceso de soldeo por fusión, que utiliza el calor producido por una llama, obtenida por la combustión de un gas combustible y un gas comburente, para fundir

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA LP26

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA LP26 PÁGINA: 1 de 6 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA LP26 PROTECCIÓN, CONTROL Y ELEMENTOS DE 1. ALCANCES Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y entrega de las

Más detalles

Inspección a la caldera del taller de Ingeniería Química. Ubicación: Universidad de Sonora, Departamento de Ingeniería Química, edificio

Inspección a la caldera del taller de Ingeniería Química. Ubicación: Universidad de Sonora, Departamento de Ingeniería Química, edificio 6 Aplicaciones 6.1 EJEMPLO ILUSTRATIVO DE APLICACIÓN DE LA AUDITORÍA AMBIENTAL A LA CALDERA DEL DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA QUÍMICA Y METALURGIA DE LA UNIVERSIDAD DE SONORA DE ACUERDO A LA NOM-085- SEMARNAT-1994.

Más detalles

REGLAMENTO PARA LA PUESTA EN SERVICIO Y OPERACIÓN DE INSTALACIONES ESTACIONARIAS DE GLP A GRANEL

REGLAMENTO PARA LA PUESTA EN SERVICIO Y OPERACIÓN DE INSTALACIONES ESTACIONARIAS DE GLP A GRANEL REGLAMENTO PARA LA PUESTA EN SERVICIO Y OPERACIÓN DE INSTALACIONES ESTACIONARIAS DE GLP A GRANEL SECCIÓN I OBJETO, ALCANCE Y DEFINICIONES Artículo 1. El objeto del presente Reglamento es establecer los

Más detalles

UPA HOME BOOSTER. Bomba de Agua. Instrucciones de Instalación y Funcionamiento. Grundfos U PA-120 / UPA 120. Nombre del Producto: Marca: Modelo:

UPA HOME BOOSTER. Bomba de Agua. Instrucciones de Instalación y Funcionamiento. Grundfos U PA-120 / UPA 120. Nombre del Producto: Marca: Modelo: UPA HOME BOOSTER Instrucciones de Instalación y Funcionamiento Nombre del Producto: Marca: Modelo: Bomba de Agua Grundfos U PA-120 / UPA 120 Contenido Página 3 Líquidos bombeados 4 Instalación y conexión

Más detalles

Todos los equipos a presión están incluidos en el Reglamento?

Todos los equipos a presión están incluidos en el Reglamento? Equipos a presión Normativa de aplicación y consideraciones generales Los equipos a presión se encuentran regulados en el estado español por el Reglamento de equipos a presión (REP) que quedó aprobado

Más detalles