MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Unidades Condensadoras Herméticas 50Hz. Selección y Aplicación R-22 R-134a R-404A R-407C R-507

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Unidades Condensadoras Herméticas 50Hz. Selección y Aplicación R-22 R-134a R-404A R-407C R-507"

Transcripción

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Refrigeration and Air Conditioning Unidades Condensadoras Herméticas 50Hz Selección y Aplicación R22 R134a R404A R407C R507

2 Índice Panel de Control Controladores Electrónicos para Refrigeración y Congelación 01 Unidades Condensadoras Blue Star / Compact Line Descripción del Producto 02 Características Mecánicas y Eléctricas 02 Unidades Condensadoras Designación de los 03 Configuración del Producto 03 Especificaciones Generales 04 Datos de Capacidad R22 HCM / HGM 06 R404A / R507 HCZ / HGZ 07 R134a HCZ / HGZ 08 R404A / R507 LCZ / LGZ 09 Datos Generales Dimensiones Compact Line 10 Dimensiones Blue Star 10 Datos Eléctricos Características Eléctricas 11 Datos Eléctricos Compact Line Conexiones Eléctricas 12 Protección del Motor y Esquema Eléctrico sugerido 13 Diagrama Eléctrico SIN Parada por vacío 13 Diagrama Eléctrico CON Parada por vacío 13 Tabla para Selección de Capacitadores y Relés Versión Monofásica 13 Instalación y Mantenimiento Ubicación de la Unidad 14 Conexión de Refrigeración 15 Limpieza del Sistema 15 Filtro de la Malla Metálica de Succión 16 Lubricante 16 Límites Operacionales de Seguridad Límites de Carga de Refrigeración 17 Instalación y Mantenimiento Soft Starter 18 Ajuste del Presostato HP / LP 18 Límites de Arranques 19 Nivel del Ruido 19 Tabla de Conversiones Factores de Conversión de Pulgadas para Milímetros 20 Factores de Conversión de las Unidades de Capacidad Frigorífica 20 Detalles de las Unidades Condensadoras 21 Unidades Condensadoras Herméticas 50Hz

3 Panel de Control Controladores Electrónicos para Refrigeración y Congelación El panel de control posee un controlador termostato convencional de temperatura para deshielo y contacto auxiliar de hasta 6 amperios con controladores electrónicos de última generación para aplicación de congelados y refrigeración. La ventaja de usar un controlador electrónico Danfoss es su mayor precisión y confiabilidad para la conservación de productos almacenados. El panel de control ofrece dos versiones para aplicación de baja y alta temperatura de evaporación: Refrigeración y Congelados. Las dos versiones son disponibles con una función de alarma, añadiéndole un relé al número de relés ya incluido. Los relés son usados para controlar: El compresor El ventilador El deshielo Las alarmas Una de las conexiones para el controlador es una entrada digital. Esa entrada digital registra la posición de una llave conectada y dependiendo de las funciones que desee usar, funcionará de la siguiente manera: Activará una alarma de puerta en caso de que ésta se quede abierta por más tiempo que lo permitido. Iniciará el deshielo: o Transmitirá la señal para la comunicación de los datos. Tabla de Selección Ventajas Un único controlador electrónico es capaz de sustituir varios controladores convencionales y relojes de deshielo. Temperaturas, horarios, condiciones operacionales, códigos de parámetros y fallas pueden ser visualizados en la pantalla. Tres LEDs indican la condición actual del sistema: Refrigeración Deshielo Ventilación Fácil de restablecer las configuraciones de fábrica. Fotos con fines ilustrativos propósito En caso de la función de error, el parámetro real puede ser exhibido. Todas las alarmas son indicadas por los tres LEDs que emiten luz intermitente. Fácil de instalar con comunicación de los datos posteriormente. Artículo Código Aplicación Descripción Medidas (Largo x Ancho x Alto Unidad de medida mm) U0300 Refrigeración Sin relé de alarma 240 x 180 x U0301 Congelados Sin relé de alarma Con final de deshielo por temperatura 240 x 180 x 15 Boletín TécnicoInformativo Los paneles de control Danfoss ofrecen dos versiones: Panel de control para Refrigeración Panel de control para Congelados Los paneles son compuestos por: Caja Plástica IP55, Contactores (congelados), Disyuntores, Llave encender/apagar y Cable Sensor con 3m de largura. 1 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

4 Unidades Condensadoras Blue Star y Compact Line Descripción del Producto Unidades equipadas con compresores herméticos Maneurop, excepto los modelos HCM 009, 012 y 015, son destinadas a las aplicaciones de alta, mediana y baja temperatura. Características Mecánicas y Eléctricas Condensadores dimensionados para operar en ambientes con temperaturas elevadas. Ventiladores y motores específicamente proyectados en combinación con la serpentina, obteniendo la máxima capacidad de repulsión de calor. Motores cubiertos y protegidos, garantizando el perfecto funcionamiento en ambientes húmedos y de gran diversidad de polvo. Unidades de condensadores pintados (de color azul) a través del proceso electrostático, proporcionando un excelente aspecto visual y alta resistencia a la corrosión. Válvulas de servicio de succión y descarga para todos los compresores, facilitando el mantenimiento y la operación. Compresores y tubulaciones específicamente montados con el fin de minimizar tensiones y vibraciones. Rejillas de protección de los motores y ventiladores con pintura de color blanco, para todos los modelos. Presostatos de alta y baja presión ajustable o del tipo sellado, eliminando escapes y alteraciones del setpoint. Tanque de líquido en todos los modelos. Válvula de servicio para todos los modelos con tanque de líquido. Compresores con visor para la verificación del nivel de aceite del cárter. Válvula schrader en el caparazón de los compresores para la toma de presión y recarga del aceite. Compresores con protector térmico interno (bimetálico). Bajo nivel de ruido. Condensadores construidos con la más moderna tecnología, utilizando aleta louver y todo de cobre ranurado, obteniendo mejor cambio de calor. Dispositivo para control de presión de condensación para regiones frías (opcional). Unidades compatibles para aplicaciones con R22, R134ª, R404ª y R402B (HP81). Unidades con dimensiones compactas, facilitando su instalación en locales con poco espacio físico. Caja eléctrica para todos los modelos (consultar tabla de la página 3). Caja eléctrica de fácil acceso para todas las unidades condensadoras (patrón). Kit de arranque completo (capacitores y relé voltimétrico) para todos los mode los monofásicos. Todos los circuitos eléctricos son testeados en moderna línea de producción. Gran variedad de opcionales montados de fábrica (consultar tabla de la página 3). Rigurosas pruebas de escape y funcionamiento hechos en 100% de las unidades fabricadas. Visor de líquido y humedad Danfoss a prueba de oxidación interna (visor en cristal). Caja de control para refrigerados y congelados con controlador Danfoss EKC 102 y 202 (opcional) Válvula solenoide para línea de líquido con bobina sellada a prueba de goteo de agua (opcional). Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 2

5 Unidades Condensadoras Designación de los (10 dígitos) H C M 018 B 20 G Aplicación H = Alta y mediana temperatura de evaporación L = Baja temperatura Código G H E Descripción Compresor 230V 1F Ventilador 230V 1F Compresor 230V 3F Ventilador 230V 1F Compresor 400V 3F Ventilador 230V 1F Proyecto Unidades Condensadoras C = Compact Line un ventilador G = Blue Star dos ventiladores Lubricante M = Aceite mineral Z = Aceite poliolester Configuración del producto Tabla 2 Indicaciones de aprobación Modelo del compresor Configuración del Producto Define las variaciones constructivas aplicadas a los modelos de serie. Otras opciones pueden ser desarolladas mediante solicitación al Departamento de Ventas de Danfoss. Ver abajo: Tabla de configuración del producto Código Presostato Tanque Caja Eléctrica de Alta Baja Líquido Patrón Con Protecciones Visor de Líquido Filtro Separador de Aceite Acumulador de Succión Carenaje x x x x x 21 x x x x x x 39 x x x x x x 40 x x x x x x x 49 x x x x x x x x 50 x x x x x x x x x Modelo de la Etiqueta Compact Line Designación de los Tabla de Identificación de Código de Serie *ver abajo Especificaciones del compresor y Refrigeración Datos Eléctricos del Ventilador Límites de aplicaciones Datos Eléctricos del Compresor Código de la Serie: T = año fabricado; L = mes de fabricación; 18 = fabricado en Brasil; = serie ReferenciaAño/ Letra de Fabricación T U V X ReferenciaMes / Letra de Fabricación JAN FEV MAR ABR MAI JUN JUL AGO SET OUT NOV DEZ A B C D E F G H J K L M *no son consideradas las letras I y O 3 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

6 Especificaciones Generales Compresor Condensador Peso (Kg) Modelo Volumen desplazamiento (m 3 /h) Carga de Aceite (litros) Flujo de aire (m 3 h) Tipo Serpentina Ventilador Ctda. (Nb) Ø vent. (mm) HCM / HCZ MT / MTZ 18 5, C HCM / HCZ MT / MTZ 22 6, D HCM / HCZ MT / MTZ 28 8, E HCM / HCZ 0 69 MT / MTZ 9, E HCM / HCZ MT / MTZ 36 10, G HCM / HCZ MT / MTZ 40 10, H HCM / HCZ MT / MTZ J HCM / HCZ MT / MTZ J HCM / HCZ MT / MTZ 64 18, J HGM / HGZ MT / MTZ 64 18, L HGM / HGZ MT / MTZ M HGM / HGZ MT / MTZ ,8 3, N HGM / HGZ MT / MTZ ,6 3, P HGM / HGZ MT / MTZ , P HGM / HGZ MT / MTZ ,25 3, Q LCZ NTZ 48 8, C LCZ NTZ D LCZ NTZ , G LCZ NTZ H LGZ NTZ ,6 3, L LGZ NTZ 1 47,25 3, L Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 4

7 Especificaciones Generales Conexiones Tanque de Líquido Succión (pol) Líneas Condensador Diámetro Descarga Líquido Entrada Salida externo (pol) (pol) (pol) (pol) (mm) Altura (mm) HCM / HCZ 018 1/2 1/2 3/8 1/2 3/ HCM / HCZ 022 1/2 1/2 3/8 1/2 3/ HCM / HCZ 028 1/2 1/2 1/2 1/2 1/ HCM / HCZ 0 5/8 1/2 1/2 1/2 1/ ,5 HCM / HCZ 036 5/8 1/2 1/2 1/2 1/ ,5 HCM / HCZ 040 5/8 1/2 1/2 1/2 1/ ,5 HCM / HCZ 044 7/8 5/8 1/2 5/8 1/ ,5 HCM / HCZ 050 7/8 5/8 1/2 5/8 1/ ,5 HCM / HCZ 064 7/8 3/4 1/2 3/4 1/ ,5 HGM / HGZ 064 7/8 3/4 1/2 3/4 1/ HGM / HGZ /8 3/4 5/8 3/4 5/ HGM / HGZ /8 3/4 5/8 3/4 5/ HGM / HGZ /8 7/8 5/8 3/4 5/ HGM / HGZ /8 7/8 5/8 3/4 5/ HGM / HGZ /8 7/8 5/8 3/4 5/ Volumen Interno (litros) LCZ 048 5/8 3/8 3/8 3/8 3/ LCZ 068 5/8 1/2 3/8 1/2 1/ LCZ 108 7/8 5/8 1/2 5/8 1/ ,5 LCZ 136 7/8 5/8 1/2 5/8 1/ ,5 LGZ /8 3/4 1/2 3/4 5/ LGZ 1 1 1/8 3/4 1/2 3/4 5/ Nota: Para los modelos HCM / HCZ LCM / LCZ 048 y 068 en la opción monofásica, la línea de succión es de 5/8. 5 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

8 Datos de Capacidad R22 HCM / HGM HCM 018 HCM 022 HCM 028 HCM 0 HCM 036 HCM 040 HCM 050 HCM 064 HGM 064 HGM 080 HGM 100 HGM 125 HGM 144 HGM 160 LEYENDA C.R. = Capacidad de Refrigeración (W) P.C. = Potencia Consumida (kw) TE +10 o C +5 o C 0 o C 5 o C 10 o C 15 o C 20 o C TA C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C ,9 4,3 3,8 4,1 4,3 5,1 5,8 6,3 5,1 5,9 6,4 6,4 6,8 7,3 8,1 6,9 7,4 8,0 8,9 9,4 10, ,9 15, ,1 3,9 4,3 5,1 5,4 5,7 5,1 5,4 5,8 6,3 6,7 7,4 6,6 6,6 7,0 7,5 8,2 8,8 9,4 10,1 1 10, , ,9 4,6 4,9 5,3 5,3 4,6 4,9 5,4 5,7 6,7 6,3 6,6 7,0 7,5 8,2 8,7 9,3 10 9,3 9,8 10,4 1 10, T.E. = Temperatura de Evaporación ºC T.A. = Temperatura Ambiente ºC 4,9 5,2 6,0 5,9 6,4 6,8 7,6 8,0 8,5 9,0 8,5 9,0 9,5 10,1 9,6 10,1 10, ,6 4,9 5,4 5,4 5,8 6,9 7,3 7,7 8,1 7,8 8,2 8,6 9,1 8,8 9,2 9,7 10, ,9 4,1 5,0 5,1 5,2 5,4 6,3 6,6 6,9 7,3 7,0 7,4 7,7 8,1 8,0 8,3 8,7 9,1 CONDICIONES NOMINALES Sobrecalentamiento a 18K Subenfriamiento 3K ,7 3,8 4,6 5,9 6,9 7,1 7,4 7,8! ATENCIÓN Use solamente componentes especificados con R22 (Filtro, Secador, Visor de Líquido y Válvula de Expansión). Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 6

9 7 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz TE +10 o C +5 o C 0 o C 5 o C 10 o C 15 o C 20 o C 25 ºC 30 ºC TA C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. HCZ ,7 0,7 0,7 0,7 HCZ ,7 0,6 HCZ HCZ HCZ ,8 4, , HCZ , ,9 4, , HCZ ,9 5, ,6 5, , ,8 4, , HCZ ,5 7, ,7 6,3 6, ,4 5,7 6, , , ,1 4,3 4, HGZ ,2 6,6 7, ,7 6,2 6,4 6, ,4 5, , , ,1 4,3 4, HGZ ,1 8,6 9, ,5 7,8 8,3 8, ,9 7,2 7,5 7, ,4 6,7 7, ,7 6,0 6, ,2 5,3 5, ,6 4, ,1 4, HGZ ,8 9,4 9, ,2 8,7 9,1 9, ,6 8,2 8,5 9, ,9 7,4 7,7 8, ,6 6,8 7,1 7, ,3 6,6 6, ,6 5,0 5, ,3 4,3 HGZ ,4 10, , , ,8 9,3 9,7 10, ,2 8,5 9,0 9, ,5 7,7 8,0 8, ,7 7,0 7,1 7, ,0 6,2 6, ,0 5,2 5,4 HGZ , , ,2 9,3 9,7 10, ,8 9,0 9,3 9, ,0 8,1 8,2 8, ,8 7,0 7,2 7, ,9 6,3 6,4 HGZ , ,8 14,6 15,2 16, , , , , ,8 9,0 9,3 9, ,5 7,8 8,0 8, ,6 6,8 7,0 7,2 Datos de Capacidad HCZ / HGZ ATENCIÓN! Use solamente componentes especificados para aplicación con R404A/R507 (Filtro, Secador, Visor de Líquido y Válvula de Expansión). R404A / R507 LEYENDA C.R. = Capacidad de Refrigeración (W) P.C. = Potencia Consumida (kw) T.E. = Temperatura de Evaporación ºC T.A. = Temperatura Ambiente ºC CONDICIONES NOMINALES Sobrecalentamiento a 18K Subenfriamiento 3K

10 Datos de Capacidad R134a HCZ / HGZ HCZ 018 HCZ 022 HCZ 028 HCZ 0 HCZ 036 HCZ 040 HCZ 050 HCZ 064 HGZ 064 HGZ 080 HGZ 100 HGZ 125 HGZ 144 HGZ 160 TE +20 o C +15 o C +10 o C +5 o C 0 o C 5 o C 10 o C TA C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C ,9 4,9 3,9 4,9 5,2 5,8 6,2 5,1 6,0 6,9 6,2 6,7 7,4 8,1 8,3 8,9 9,4 10 9, ,8 4,5 3,8 4,5 4,9 5,2 5,7 5,2 6,3 5,9 6,2 6,6 7,4 7,6 8,1 8,5 9,5 8,6 9,1 9,4 10, ,6 5,1 4,5 5,0 5,3 5,8 5,9 6,3 6,8 7,2 7,6 8,0 8,6 7,9 8,5 8,8 9, ,9 4,1 4,3 4,6 4,3 4,5 5,2 5,1 5,7 6,6 6,9 7,3 7,8 7,3 7,6 8,0 8, ,9 5,0 5,2 5,4 6,3 6,6 7,0 6,7 6,9 7,2 7, ,7 0,7 3,9 4,6 5,7 6,0 6,3 6,2 6,5 6, ,6 0,7 0,7 0,7 3,9 4,1 4,1 5,0 5,2 5,4 5,8 6,0 LEYENDA C.R. = Capacidad de Refrigeración (W) P.C. = Potencia Consumida (kw) T.E. = Temperatura de Evaporación ºC T.A. = Temperatura Ambiente ºC CONDICIONES NOMINALES Sobrecalentamiento a 18K Subenfriamiento 3K! ATENCIÓN Use solamente componentes especificados para aplicación con R134a (Filtro, Secador, Visor de Líquido y Válvula de Expansión). Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 8

11 R404A / R507 Datos de Capacidad LCZ capacidad em W LCZ 048 LCZ 068 LCZ 108 LCZ 136 LGZ 215 LGZ 1 TE 20 ºC 25 ºC 30 ºC 35 ºC 40 ºC TA C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C. C.R. P.C , , , , ,1 52 4, , , ,3 41 4, , , , , , , , , , , , , , , , ,7 89 8, , , , , , , , , , ,8 LEYENDA C.R. = Capacidad de Refrigeración (W) P.C. = Potencia Consumida (kw) Las unidades condensadoras LGM/LGZ son utilizadas para aplicaciones en bajas temperaturas y montadas con compresores NTZ. T.E. = Temperatura de Evaporación ºC T.A. = Temperatura Ambiente ºC Los compresores NTZ, para bajas temperaturas fueron desarollados para una operación confiable y eficiente dentro del rango de temperatura de evaporación de 20ºC a 40ºC. CONDICIONES NOMINALES Sobrecalentamiento a 18K Subenfriamiento 3K! ATENCIÓN 1. Para este modelo de unidad condensadora, debe utilizarse una válvula reguladora. de presión de cárter tipo KVL o válvula de expansión con MOP (Máxima Presión de Operación). 2. Use solamente componentes especificados para aplicación con R404A/R507 (Filtro, Secador, Visor de Líquido y Válvula de Expansión). 3. La resistencia de cárter debe ser permanentemente energizada (PTC autoregulable). 9 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

12 Datos Generales Dimensiones Compact Line H Agujero para fijación 09mm 20 a b 25 W D Dimensiones Generales Fijación W (mm) D (mm) H (mm) a (mm) b (mm) HCM / HCZ HCM / HCZ HCM / HCZ HCM / HCZ HCM / HCZ HCM / HCZ HCM / HCZ HCM / HCZ HCM / HCZ LGZ LGZ Nota: Para las opciones de montaje 49 y 50, considerar las dimensiones de las unidades HCM / HCZ 028. Dimensiones Blue Star H Agujero para fijación 09 mm 20 W a D b 25 Dimensiones Generales Fijación W (mm) D (mm) H (mm) a (mm) b (mm) HGM / HGZ HGM / HGZ HGM / HGZ HGM / HGZ HGM / HGZ HGM / HGZ LCZ LCZ LCZ LCZ Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 10

13 Datos Eléctricos Características Eléctricas MCC Corriente Máxima de Servicio (A) Compresor LRA Corriente de Rotor Bloqueado (A) Corriente Nominal (A) Ventilador Potencia Consumida (W) 230V/1F 230V/3F 0V/3F 230V/1F 230V/3F 0V/3F 220V/1F 220V/1F HCM / HCZ x 1 x 142 HCM / HCZ x 5 1 x 200 HCM / HCZ , x 1 x 375 HCM / HCZ x 1 x 375 HCM / HCZ x 1 x 375 HCM / HCZ x 1 x 375 HCM / HCZ x 1 x 375 HCM / HCZ x 1 x 375 HGM / HGZ x 2 x 375 HGM / HGZ x 2 x 375 HGM / HGZ ,5 2 x 2 x 375 HGM / HGZ x 2 x 477 HGM / HGZ x 2 x 477 HGM / HGZ x 2 x 477 LCM / LCZ x 2 x 142 LCM / LCZ , x 2 x 142 LCM / LCZ 108 8, x 5 2 x 200 LCM / LCZ x 5 2 x 200 LGM / LGZ ,5 2 x 2 x 375 LGM / LGZ x 2 x 375 Nota: Los datos eléctricos del ventilador pueden variar ligeramente, dependiendo del fabricante del motor. MCC es la corriente máxima en la cual el protector interno apaga el compresor. Bajo condiciones normales, la corriente de operación de la unidades condensadoras será menor. Toda la instalación eléctrica debe cumplir con la legislación local y nacional. Instalar un fusible de protección (fusibles de tiempo) específico para motores. No subdimensionar los contactores, porque puede quemar el motor.! ATENCIÓN Para selección rápida de contactores para compresores y unidades condensadoras Danfoss, sírvase entrar en contacto con nuestro sector de ingeniería de aplicación. 11 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

14 Datos Eléctricos Compact Line Conexiones Eléctricas 220V / 1F / 50Hz 220V / 3F / 50Hz BLANCO MARRÓN NEGRO NEGRO BLANCO MARRÓN NEGRO BLANCO BLANCO MARRÓN MARRÓN NEGRO 0V / 3F / 50Hz BLANCO MARRÓN NEGRO BLANCO MARRÓN NEGRO LEYENDA COMPONENTES DE LA UNIDADES CONDENSADORAS Y CAJA ELÉCTRICA Comp. Vent. F C CS = Compresor = Ventilador = Fusible = Capacitor del Ventilador = Capacitor de Arranque CR K1 A1/A2 = Capacitor de Marcha = Llave Contactara = Bobina del Contactor L1/L2/L3 = Fases de Red N = Neutro = Protector Térmico! ATENCIÓN Para mayores detalles sobre diagramas eléctricos, por favor consultar el sector de ingeniería de aplicación de Danfoss. Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 12

15 Datos Eléctricos Protección del Motor y Esquema Eléctrico sugerido Los compresores trifásicos son equipados con una protección interna en el motor que conectada al punto neutro de la conexión estrella del estator, corta las tres fases simultáneamente. Nota: Una vez que el protector es activado, puede demorar hasta tres horas para desactivar y encender el compresor nuevamente. Diagrama Eléctrico SIN Parada por vacío Diagrama Eléctrico CON Parada por vacío LEGENDA TH 180s KA KM = Termostato de Control = Temporizador opcional de ciclo mínimo (3 min.) = Relé Auxiliar = Contactor de Compresor KS BP HP QI = Traba del relé de Sobrecarga (si dispone) = Presostato de Baja = Presostato de Alta = Conmutador General LI / L2 / L3 = Fase de la Red FI = Fusíbles F2 = Relé externo de sobrecarga M = Motor del Compresor DGT = Termostato de descarga de gas (opcional)! ATENCIÓN Para mayores detalles sobre diagramas eléctricos, por favor consultar el sector de ingeniería de aplicación de Danfoss. Tabla para Selección de Capacitadores y Relés Versión Monofásica Capacitor de Marcha 440V ( µf ) Capacitor de Arranque 330V ( µf ) HCM / HCZ 018 LGZ HCM / HCZ 022 e 028 LGZ HGM / HGZ 0 e Relé de Arranque Código Danfoss GE 3ARR3J4A Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

16 Instalación y Mantenimiento Ubicación de la Unidad La unidades condensadoras debe estar ubicada en una área bien ventilada, en la cual el flujo del aire no debe ser restringido. Es importante verificar que no haya recirculación de flujo de aire del condensador y que la temperatura ambiente esté siempre en conformidad con la selección de la unidades condensadoras. Verificar que la unidad esté protegida contra la intemperie. Verificar la rotación adecuada del ventilador (aire en dirección al compresor). Para optimizar las condiciones de operación de la unidad, la serpentina del condensador debe limpiarse regularmente. Recomendación del lugar de Instalación de la unidad 1 x altura del condensador Espacio libre mínimo: 2 x largo de la unidad Carenaje Para la instalación externa, disponer de alguna protección o utilizar el carenaje apropiado Blue Star. Danfoss puede ofrecer carenajes que son hechos de chapa pintadas en epoxi. Cuando la unidad condensadora es instalado en una máquina de refrigeración montado en la fábrica, verificar si la caja de la máquina no restringe el flujo del aire del condensador. H D W Dimensiones Generales W (mm) D (mm) H (mm) Código de Carenaje HCM / HCZ U10 HCM / HCZ U10 HCM / HCZ U12 HCM / HCZ U12 HCM / HCZ U12 HCM / HCZ U11 HCM / HCZ U11 HCM / HCZ U11 HCM / HCZ U11 HGM / HGZ U1263 HGM / HGZ U1263 HGM / HGZ U1263 HGM / HGZ U1264 HGM / HGZ U1264 HGM / HGZ U1264 LGZ U10 LGZ U11 LGZ U12 LGZ U12 LGZ U1263 LGZ U1263 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 14

17 Instalación y Mantenimiento Conexión de Refrigeración Utilizar solo tuberías de cobre, limpias y deshidratadas. La tubería del compresor deberá tener la posibilidad de moverse en las 3 direcciones o en forma circular, a fin de absorber vibraciones, pudiendo ser equipada con amortiguadores contra vibraciones. Es importante no fijar los tubos muy cerca al compresor. La tubería de refrigeración debe ser en la medida de lo posible simple y corta. Evitar puntos bajos en la tubería donde el aceite pueda acumularse. En la línea de succión, las secciones horizontales deben tener un declive (1%) para bajo en dirección al compresor. La velocidad del gas de succión debe ser suficiente para garantizar un buen retorno de aceite, de 8 a 12 m/s en posiciones verticales. En tubos horizontales, esta velocidad puede disminuir para 4 m/s. Es necesario el uso de sifones duplos en tuberías verticales de succión. Las tuberías verticales de succión deben estar siempre dotadas de sifones en la parte inferior de una juntura P en el parte superior; y nunca debe tener más de 4 m, a menos que un segundo sistema de sifonado sea considerado. Cuando el evaporado esté instalado arriba del compresor, el proyecto de la línea de succión será de tal forma que la refrigeración líquida no migre para el compresor durante el ciclo de parada. La línea de succión debe estar siempre aislada, para evitar condensación y sobrecalentamiento anormal. Dependiendo de la aplicación, los siguientes valores deben ser considerados: sobrecalentamiento del evaporador entre 5 y 11 K; sobrecalentamiento de gas de succión en la entrada del compresor como máximo 18 K. El sobrecalentamiento excesivo causa un rápido aumento de la temperatura del gas de descarga del compresor, este, nunca debe ser superior a 130ºC. Para aplicaciones a partir de 15ºC de evaporación, es recomendada la utilización de un separador de aceite, en la línea de descarga del compresor. Limpieza del Sistema Uno de los principales factores que afecta la fiabilidad del equipo y la vida útil del compresor es la contaminación del circuito de refrigeración. Durante la instalación, la contaminación del circuito puede ser causada por: Óxidos resultantes de las operaciones de soldadura; Rellenos de partículas de la eliminación de rebabas de la tubería; Flujo de soldadura. Humedad y aire; Consecuentemente, se deben tomar las siguientes precauciones: Tubería Utilice sólo tuberías de cobre, limpias y deshidratadas. Evite conexiones rosqueadas y tomar el máximo cuidado durante la soldadura. Utilice sólo varillas de aleación de plata. Realice la soldadura sin exceso de relleno para asegurar que no penetre en la tubería. Cualquier soldadura debe ser realizada en una atmósfera de gas inerte (nitrógeno) para prevenir la oxidación. En caso de utilización de flujo, tomar todas las precauciones para impedir que lo mismo penetre en la tubería. Detección de Vacío Realice la detección de vacío con nitrógeno mezclado al refrigerante que se utilizará en el sistema. No utilice CFC en prueba de vacío de unidades condensadoras para aplicaciones con refrigerantes HFC. El empleo de fluido para detección de vacío no es recomendado pues puede interaccionar con los aditivos del propio lubricante. 15 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

18 Instalación y Mantenimiento Limpieza del Sistema Prueba de Presión en el sistema Al realizar una prueba de presión, usar un gas inerte y seco, conforme lo especificado. La diferencia de la presión entre la alta y baja no deberá exceder de 24 bar (350 psig). Las presiones máximas de prueba son: Lado de alta presión de 33 bar (480 psig) excepto la unidad dotada de tanque de líquido de 3 litros para la operación con R22. Extracción de Vacío remoción de humedad La humedad impide el funcionamiento apropiado del compresor y del sistema de refrigeración. El aire y la humedad reducen la vida útil y aumentan la presión de condensación, lo que origina temperaturas de descarga normalmente altas, que probablemente destruirán las propiedades del aceite lubricante. El riesgo de formación de ácido también es aumentado por el aire y por la humedad, e incrustaciones de cobre pueden ser generadas de esta forma. Todos estos fenómenos pueden causar fallas mecánicas y eléctricas del compresor. El método usual para evitar tales proble mas es efectuar el vacío con una bomba de vacío, creando un vacío mínimo de 450 micrones (0,33 mbar). No abrir las válvulas del servicio de la unidad antes de que el circuito de refrigeración haya sido totalmente deshidratado. Filtro de la Malla Metálica de Succión Este compresor posee un filtro metálico que debe ser instalado en la válvula de succión, de acuerdo con las instrucciones abajo descritas, para evitar migración de partículas sólidas para el cárter del compresor. Este filtro es una seguridad adicional y NO substituye, ni elimina, la necesidad de aplicar los demás filtros usuales en un sistema de refrigeración (filtros secadores y filtro de succión). Se recomienda verificar el filtro, por lo menos, a cada mantenimiento de cambio de aceite. Lubricante Verifique en la tabla abajo los tipos de aceite utilizados para los modelos de la Unidades Condensadoras: Tipo de Aceite Código de la lata de 1 litro Código de la lata de 2 litros HGM / HCM Mineral 160 P HGZ / HCZ Polioléster 160 PZ LCZ / GZ Polioléster 160 Z El compresor de la unidades condensadoras es abastecido por una carga de aceite original (consultar la tabla de especificaciones generales (página 4). El nivel del aceite puede ser verificado a través del visor del aceite ubicado en el caparazón del compresor. Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz Aunque esta carga de aceite sea suficiente para aplicaciones normales, es importante verificar el nivel del aceite durante el periodo de funcionamiento. Durante el funcionamiento, ninguna adición de aceite es necesaria, excepto cuando el nivel del aceite esté debajo de 1/4. 16 Cuando el compresor esté funcionando perfectamente bajo condiciones estables, el nivel del aceite debe estar entre 1/2 y 3/4 del visor del aceite.

19 Límites Operacionales de Seguridad Límites de Carga de Refrigeración El límite de carga de refrigeración en los compresores recíprocos Maneurop es de kg por cilindro. Conforme el tamaño de los compresores montados en unidades condensadoras, la siguiente tabla deberá ser utilizada para evaluación, caso una precaución adicional como instalación de acumulador de succión y/o resistencia de cárter sean necesarias. Tipo de Compresor Línea de Carga del Compresor HCM / HCZ 018 a 040 LCZ 048 e 068 HCM / HCZ 050 e 064 HGM / HGZ 064 e 080 LCZ 108 e 136 HGM / HGZ 100 a 160 LGZ 215 e 1 1 cilindro 2 cilindros 5,0 4 cilindros 10,0 Resistencia de cárter Dependiendo de la aplicación, la carga de refrigeración de la unidades, generalmente, excede los valores mencionados arriba. Por esta razón, las unidades condensadoras Blue Star son dotadas de una resistencia de cárter. La Resistencia de cárter es una protección contra la presencia de pequeñas cantidades de flujo en el estado de líquido refrigerante acumulado en el cárter del compresor. Ella evapora ese fluido, evitando así un posible rompimiento del compresor. Para sistemas de refrigeración con instalación de la unidad condensadora externo, o para sistemas de baja temperatura de evaporación con cargas de refrigeración muy altas, un calentador adicional tipo cinturón debe ser utilizado para evitar la condensación de la refrigeración en el compresor. Ver abajo las referencias de estos accesorios. No startup o después de un periodo sin funcionar, la resistencia del cárter debe ser energizada por lo menos 12 horas antes del arranque. Durante la operación normal, la resistencia de cárter debe estar permanentemente energizada. Acumulador de succión Este componente ofrece protección contra retorno del líquido refrigerante para el compresor durante la operación. Ciclo de parada por retirada del líquido refrigerante (Pump down) Esta es la manera más eficaz de protección en la parada del equipo. Las siguientes resistencias de cárter pueden estar disponibles para cada modelo de compresor. HCM / HCZ 018 a 040 LCZ 048 e 068 HCM / HCZ 050 e 064 HGM / HGZ 080 LCZ 108 e 136 HGM / HGZ 100 a 160 LGZ 215 e 1 Tipo de Compresor 1 cilindro 2 cilindros 4 cilindros Calentador PTC Calentador Tipo Cinturón (accesorio) Tipo Código Tipo Código 35W V V / 54W Secuencia para retirada del liquido refrigerante (Pump down) La válvula solenoide en la línea de líquido es controlada por un termostato ambiente. Cuando la temperatura ambiente disminuye hasta el punto de apagarse del termostato, la válvula solenoide será cerrada. La presión de baja caerá hasta el punto de corte del presostato, y este apagará el compresor. Observar atentamente el ajuste de presión apagar, ajustada para garantizar el mínimo residuo del refrigerante saturado, remaneciente del evaporador. Típico circuito de refrigeración 17 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

20 Límites Operacionales de Seguridad Soft Starter La corriente de partida de los compresores trifásicos Maneurop puede ser reducida usando un soft starter, disponible en las versiones MCD 100 o MCD 200, de acuerdo con la corriente del compresor (MCC). La corriente de arranque puede ser reducida en hasta 50% dependiendo del modelo del compresor y tipo de soft starter. Desgastes mecánicos que ocurren en arranques son también reducidos, aumentando la vida de los componentes internos. Para detalles de los soft starters MCD, consulte nuestra sección de ingeniería de aplicación de Danfoss. El número de arranques debe ser limitado en hasta 6 veces por hora. RANGO DE APLICACIÓN DE TENSIÓN Se recomienda uso de alivio de arranque mecánica (válvula para ecualización), cuando es aplicado un kit de arranque suave (electrónico). El tiempo de rampa debe ser de no más de 0,4 s. Código del Motor Tensión Nominal Aplicación da Tensión 5 Compresor 230V / 1F / 50Hz V 6 Compresor 230V / 3F / 50Hz V 4 Compresor 400V / 3F / 50Hz V Ajuste del Presostato HP / LP El presostato automático HP / LP Danfoss KP 15 (rearme manual) no es preajustado en fábrica. Verifique que el ajuste de alta presión no exceda la presión máxima de operación del compresor. El persostato de alta presión puede ser ajustado de acuerdo a la aplicación y condiciones ambientales. El presostato HP debe estar en un circuito de traba o con un dispositivo de rearme manual (KP 15), para impedir ciclos intermitentes en su límite de presión superior. Seguridad en alta presión El presostato de alta presión es necesario para parar el compresor si la presión de descarga excede los valores mostrados en la tabla abajo. Refrigerante R22 R134a R404A / R507 / R402B Ajuste (bar) Ajuste (psig) Seguridad en baja presión El presostato de seguridad de baja presión protege el compresor contra la operación en vacío, una causa en potencial de fallas debido a la formación de chisporroteo. El corte de seguridad de baja presión nunca debe ser ajustado debajo de 0,1 bar (2 psig). Para sistemas sin ciclo de parada por vacío (Pump down), la señal de contacto del presostato LP deberá ser utilizada para energizar una alarma de seguridad de baja presión. Ajuste del presostato de alta y baja presión Dependiendo de la aplicación y de las condiciones ambientales, los siguientes valores podrán ser utilizados para el punto de ajuste: Lado de baja presión Calentador tipo cinturón (accesorio) Refrigerante Accionamiento (bar) Corte (bar) Accionamiento (bar) Corte (bar) HCM / HGM R22 18,0 2 HCZ / HGZ R134a 0,4 1 18,0 HCM / HGZ / HCZ R404A / R507 / R402B 0,5 19,0 2 LCZ / LGZ R404A / R507 / R402B 0,5 19,0 2 Control de presión de condensación El proyecto con dos ventiladores en el condensador torna fácil el control de presión de condensación. Un presostato de control de alta presión (tipo KP 5 Danfoss) puede ser utilizado para accionar grandes fluctuaciones de temperatura de condensación. El control continuo de velocidad de los ventiladores es un método alternativo para mantener constante la temperatura de condensación bajo condiciones de fluctuación. Esto también mejora la confiabilidad operacional del compresor, el nivel de ruido y el consumo de energía. Tanto los motores monofásicos como los trifásicos utilizados en unidades Blue Star son adecuados para el control de velocidad. Los controladores de velocidad de los ventiladores generalmente utilizan la alimentación de tensión en función de la temperatura o presión de condensación. Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 18

21 Instalación y Mantenimiento Límites de Arranque Recomendamos como máximo 6 arranques por hora. Un número superior reduce la vida útil del compresor. Caso sea necesario, utilizar un temporizador que garantice el funcionamiento del compresor, nunca inferior al periodo mínimo requerido en el circuito del control. Es recomendado un tiempo de espera de tres minutos para el temporizador. Cuando un equipo de arranque suave (Soft Starter) es utilizado, el número máximo de arranques no deberá exceder a 6 por hora. Nivel del Ruido Las unidades condensadoras son proyectadas para presentar características de bajos niveles de ruido y vibración, con un condensador compacto y dos ventiladores. Para requisitos de sistema de ruido extra bajos, una cobertura acústica debe ser usada en el compresor, a fin de atenuar aún más el ruido. Estos accesorios de cobertura incorporan materiales a prueba de ruido y logra una excelente atenuación de alta y baja frecuencia de 6 a 8 db (A). Estas coberturas acústicas son de fácil y rápido encaje y no aumentan excesivamente el tamaño global del compresor. La tabla abajo muestra el nivel del ruido de las unidades: Nivel de ruido medido LWA db (A) Nivel de ruido calculado 2 m (dba) Tipo de Compresor HCM / HCZ ,9 58,9 1 cilindro LCZ cilindro LCZ ,1 1 cilindro HCM / HCZ 0 e ,0 1 cilindro HCM / HCZ ,9 66,9 1 cilindro LCZ ,9 67,9 2 cilindros HCM / HCZ ,0 2 cilindros HGM / HGZ ,1 2 cilindros HGM / HGZ ,1 2 cilindros HGM / HGZ cilindros HGM / HGZ 125 a ,8 4 cilindros HCM / HCZ ,9 56,9 1 cilindro HCM / HCZ ,2 1 cilindro LCZ ,4 70,4 2 cilindros HCM / HCZ ,4 70,4 2 cilindros LGZ ,9 4 cilindros LGZ ,9 4 cilindros La tabla de los datos de desempeño se basa en las condiciones de ARI: Temperatura de evaporación: 7,2 ºC Temperatura de condensación: 5 ºC Sobrecalentamiento: 1 K Compresor Código 4: 400 V/3/60 Hz! ATENCIÓN Para detalles técnicos adicionales, sírvase consultar el catálogo de compresores DanfossManeurop o entre en contacto con el sector de ingeniería de aplicación de Danfoss. 19 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

22 Tabla de Conversiones Factores de Conversión de Pulgadas para Milímetros pul. mm 1/8 75 1/4 6,350 5/16 7,9 3/8 9,525 7/ /2 100 pul. mm 5/ /4 19,050 7/ , /16 26, /8 28,575 pul. mm 1 1/ /8 34, / /8 53,975 Factores de Conversión de las Unidades de Capacidad Frigorífica 1 kg/cm 2 = 12 psi = 100 kpa 1 bar = 14,5 psi = 29,92 inhg 1 atm = 1 psi = 67 atm 1 kg/cm 2 = 8 bar = 1000 MICRONS 1 mmhg = 1 TORR = 760 mmhg = kg/cm 2 1 CFM = m 3 /h 1CFM = 0,0283 m 3 /h 1 m 3/s = 2119 CFM 1 kcal = 4,18 kj 1 Mcal = 1000 kcal 1 Kcal/h = 3,97 BTU 1 BTU/h = 0,293 W 1 kj = 0,239 kcal 1 TR = BTU/h 1 TR = 3024 kcal/h 1 TR = 16 kw 1 TR = 17 HP 1 kw = 860 kcal/h 1 kw x 4 = Bhp 1 HP = 641 kcal/h 1 HP = 14 CV 1 bhp = 0,7 kw 1 CV = 6 kcal/h 1 CV = 0,735 kw ºF = ºC + ºC = (ºF )/ Btu/h x 0,252 = kcal/h Btu/h x 0,293 = Watts Kcal/h x 3,968 = Btu/h Kcal/h x 63 = Watts Watts x 15 = Btu/h Watts x 6 = kcal/h Notas Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 20

23 Detalles de las Unidades Condensadoras Presostato de Alta y Baja/ Visor de Líquido Presostato ajustable KP 15 y visor de líquido son patrones de montaje de las UC Blue Star. Presostato ajustable KP1 y visor de líquido son patrones de montaje de las UC Compact Line. Los presostatos Danfoss de la línea KP son extremamente robustos y seguros. Visor de Líquido En el visor de líquido la grande diferencia está en su visor de cristal, que no oxida después de determinado tiempo de funcionamiento del sistema. Presostato Tipo Cartucho Patrón de montaje de las UC Compact Line. Es adecuado para instalaciones frigoríficas y de aire acondicionado con refrigerantes HFC y HCFC. Ya viene ajustado de fábrica con los valores de cierre y apertura pudiendo ser montado directamente en el circuito de refrigeración, donde requiere un control de presión. Tanque de Líquido Tanque de líquido con válvula de servicio, de fácil rotación. Todos los tanques son totalmente desengrasados y limpios, garantizando su instalación. Visor de Aceite Todos los compresores poseen un visor para verificación del nivel del aceite del cárter. El visor es un componente extremamente importante, pues a través de él podemos verificar el nivel del aceite antes y después de la instalación y funcionamiento de las unidades. Se garantiza lubricación apropiada y mayor vida útil de los compresores. Debe verificarse siempre el nivel del aceite del cárter, teniendo como referencia la etiqueta colocada en los compresores. Además del visor de aceite, todos los compresores poseen válvula para recarga de aceite o toma de presión en su cobertura, facilitando los momentos de complemento de la carga y la toma de presión. 21 Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz

24 Detalles de las Unidades Condensadoras Filtro Secador Todas las Unidades Condensadoras son montadas con filtros secadores Danfoss DML, correctamente dimensionados, evitando elevada caída de presión en la línea de líquido. Los filtros DML son mundialmente reconocidos por la alta capacidad de retención de humedad, contaminantes ácidos y sólidos. Caja Eléctrica Caja eléctrica patrón para todas las Unidades Condensadoras. Fabricadas en material plástico altamente resistente, protegiendo las conexiones y los componentes eléctricos. Capilar Flexible Usado para conectar el presostato al sistema, proporciona mayor seguridad pues no hay riesgos de rotura por vibración. Embalaje Los embalajes de las Unidades Condensadoras Danfoss son más resistentes, durables y permiten apilar como máximo cuatro unidades del mismo modelo. Además de proporcionar una rápida identificación del modelo de la unidad del stock, pues tiene dos etiquetas de identificación estando una en la parte frontal de la caja y otra en la lateral. Válvulas de Servicio Rotalock Todos los compresores son montados con válvulas de servicio en la succión y descarga, facilitando los momentos de la operación y de mantenimiento. Resistencia del Cárter La resistencia del cárter es una protección contra la migración del líquido refrigerante en las paradas, pues mantienen el cárter a una temperatura alta. Esto no ofrecerá protección contra retorno continuo de líquido. La efectividad de una resistencia de cárter puede ser verificada a través de la medida de la temperatura del cárter, que debe ser mantenida por lo menos en 10 K por sobre la temperatura de succión saturada. Unidades Condensadoras Herméticas 50 Hz 22

25

Unidades Condensadoras Blue Star / Compact Line

Unidades Condensadoras Blue Star / Compact Line Unidades Condensadoras Blue Star / Compact Line Unidades equipadas con compresores herméticos Maneurop, excepto los modelos HCM 009, 012 y 015, son destinadas a las aplicaciones de alta, mediana y baja

Más detalles

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas de Instalador Contenido Página Requisitos imprescindibles de la instalación...3 Montaje cuidadoso...3 Las tuberías

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Más livianas y compactas

Más livianas y compactas MAKIG MODE LIVIG POSSIBLE Unidades Condensadoras OPTYMA TM Más livianas y compactas Instalación rápida y mantenimiento sencillo 22 134a 404A 507 www.danfoss.com.mx/optyma Índice omenclatura... 3 Configuración

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO

REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO AC 03.1 - DEMOSTRACION DE BOMBA DE CALOR RF 01.1 - CAMARA FRIGORIFICA J - 1 J - 3 AC 03.1 - DEMOSTRACION DE BOMBA DE CALOR El equipo

Más detalles

Condensadores y evaporadores

Condensadores y evaporadores Tema 7. Condensadores y evaporadores Intercambiadores de calor. Funcionamiento Criterios de mantenimiento. Tipos de evaporadores Modelos de condensadores. Criterios de montaje y desmontaje 1 Condensadores

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UNIDADES CONDENSADORAS ENFRIADAS POR AGUA

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UNIDADES CONDENSADORAS ENFRIADAS POR AGUA GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UNIDADES CONDENSADORAS ENFRIADAS POR AGUA FICHA TÉCNICA JURISSSTE Denominación: Guía Técnica de Operación y Mantenimiento de Unidades Condensadoras Enfriadas

Más detalles

Capacitaciones Clientes Totaline

Capacitaciones Clientes Totaline Introducción El R410a es un gas HFC (Hidrofluorcarburo), una mezcla de dos refrigerantes semiazeotrópica ( 50% de R32 y 50% de R125) con puntos de ebullición diferentes, por lo que debe cargarse en fase

Más detalles

TEMPERATURA DE DESCARGA EN COMPRESORES

TEMPERATURA DE DESCARGA EN COMPRESORES TEMPERATURA DE DESCARGA EN COMPRESORES Dentro del medio de la refrigeración y aire acondicionado, la falla más frecuente de los compresores es la Alta Temperatura de Descarga ; En este artículo describiremos

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 2 MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 1. Los Presostatos...5 2. Características de los Presostatos...6 2.1 Presión...7 2.2 Gama de regulación...7 2.3 Diferencial...8 2.4 Carga de los contactos...8

Más detalles

Calentadores y Sistemas de Fluido Térmico.

Calentadores y Sistemas de Fluido Térmico. Calentadores y Sistemas de Fluido Térmico. El objetivo del presente artículo es entregar información técnica para diseñar, especificar y operar sistemas de fluido térmico. Introducción Agua y vapor son

Más detalles

bombas de condensados

bombas de condensados bombas de condensados Tecnología para el mundo del aire acondicionado eckerle.com Bombas de condensado en la técnica de climatización La condensación es la transición de una sustancia de estado gaseoso

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Atlas Copco. Compresores de pistón Serie Automan (0,75-8,1 kw / 1-11 CV)

Atlas Copco. Compresores de pistón Serie Automan (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) Atlas Copco Compresores de pistón Serie Automan (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) Serie AH de accionamiento directo: pequeño, práctico y exento de aceite Los compresores exentos de aceite de la serie AH están diseñados

Más detalles

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO 1.- Introducción Existen multitud de tipos de instalaciones de aire acondicionado que intentan controlar la temperatura, humedad y calidad del aire. Cada una de ellas

Más detalles

CONTAMINACIÓN EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION Y SUS CONCECUENCIAS

CONTAMINACIÓN EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION Y SUS CONCECUENCIAS EN EL SISTEMA DE REFRIGERACION Y SUS CONCECUENCIAS Solidos. Humedad. Gases no condensables. Cada unos de los puntos generan múltiples problemas, además frecuentemente están combinados, generando un problema

Más detalles

COMPRESORES. Existen los siguientes tipos de compresores para aplicaciones de refrigeración y aire acondicionado:

COMPRESORES. Existen los siguientes tipos de compresores para aplicaciones de refrigeración y aire acondicionado: COMPRESORES. El compresor tiene dos funciones en el ciclo de refrigeración por compresión. En primer lugar succiona el vapor refrigerante y reduce la presión en el evaporador a un punto en el que puede

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Acondicionadores de aire

Acondicionadores de aire Acondicionadores de aire 1. Tipos de Equipos Existen equipos acondicionadores condensados por aire y condensados por agua. En esta descripción se incluyen únicamente los condensados por aire, dada su fácil

Más detalles

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Capítulo 9: El Calentamiento de Agua 145 CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Los costos para calentar agua pueden ser tan altos como los costos para la calefacción, para un hogar eficiente en energía,

Más detalles

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER DIAGRAMA DE MOLLIER El refrigerante cambia de estado a lo largo del ciclo frigorífico como hemos visto en el capítulo anterior. Representaremos sobre el diagrama de p-h las distintas transformaciones que

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

LADO DE ALTA PRESIÓN: Situadosalasalidadel compresor. Impide la transmisión de vibraciones del compresor. Refrigerante en fase vapor.

LADO DE ALTA PRESIÓN: Situadosalasalidadel compresor. Impide la transmisión de vibraciones del compresor. Refrigerante en fase vapor. INTRODUCCIÓN ACCESORIOS DEL CIRCUITO FRIGORÍFICO Para la constitución de un equipo frigorífico son necesarios: compresor, condensador, evaporador, expansor y tuberías de interconexión. Estos son imprescindibles

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

Catálogo de Selección y Aplicación de Unidades Condensadoras

Catálogo de Selección y Aplicación de Unidades Condensadoras Catálogo de Selección y Aplicación de Unidades Condensadoras 1 CILINDRO 2 CILINDROS 50 Hz R-22 / R-404A R-134a / HP81 (R-402B) Unidades Condensadoras Compact Line. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Unidades

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

CONSIDERACIONES AL REALIZAR UNA RECONVERSIÓN O REEMPLAZO DIRECTO DE UN REFRIGERANTE

CONSIDERACIONES AL REALIZAR UNA RECONVERSIÓN O REEMPLAZO DIRECTO DE UN REFRIGERANTE CNSIDERACINES AL REALIZAR UNA RECNVERSIÓN REEMPLAZ DIRECT DE UN REFRIGERANTE Durante la eliminación de los CFC-12 y HCFC resulta necesario mantener en uso los equipos existentes que funcionan con estos

Más detalles

23.13. Letras para identificar los aparatos eléctricos y conductores 110. 23.14. Identificación de bornes para los elementos de potencia 111

23.13. Letras para identificar los aparatos eléctricos y conductores 110. 23.14. Identificación de bornes para los elementos de potencia 111 ÍNDICE 21. CORRIENTE ELÉCTRICA 5 PRINCIPIOS DE ELECTRICIDAD 5 21.1. Naturaleza de la electricidad 5 21.2. Átomo 7 21.3. Circuito eléctrico 9 21.4. Intensidad de la corriente 10 21.5. Fuerza electromotriz

Más detalles

SISTEMA DE CONTROL Y MANEJO DE HUMEDAD EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA DryKeep

SISTEMA DE CONTROL Y MANEJO DE HUMEDAD EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA DryKeep SISTEMA DE CONTROL Y MANEJO DE HUMEDAD EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA DryKeep 1.1 INTRODUCCIÓN Muchos factores determinan la expectativa de vida de un transformador. Uno de estos factores, él contenido

Más detalles

EFICIENCIA ENERGETICA Y ADMINISTRACION DE LA DEMANDA EN EL SECTOR PRODUCTIVO

EFICIENCIA ENERGETICA Y ADMINISTRACION DE LA DEMANDA EN EL SECTOR PRODUCTIVO SEMINARIO DE CAPACITACION : EFICIENCIA ENERGETICA Y ADMINISTRACION DE LA DEMANDA EN EL SECTOR PRODUCTIVO ORGANIZADORES: LIMA, SEPTIEMBRE/ OCTUBRE DEL 2008 1 TEMA: USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA TÉRMICA ING.

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

TECNOLOGÍA JAPONESA AL SERVICIO DE LA REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL MAYEKAWA CHILE S.A.C. E I.

TECNOLOGÍA JAPONESA AL SERVICIO DE LA REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL MAYEKAWA CHILE S.A.C. E I. TECNOLOGÍA JAPONESA AL SERVICIO DE LA REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL MAYEKAWA CHILE S.A.C. E I. REFRIGERACIÓN Ahorro de energía Este concepto ya esta en la mente de cada empresa y persona. Actualmente, es parte

Más detalles

variadores de velocidad electrónicos

variadores de velocidad electrónicos sumario arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 1 principales tipos de variadores 2 principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 3 composición 4 principales

Más detalles

Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC

Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC Platilab & Irilab Series 1 Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con nosotros en el email arpival@arpival.es - PLATILAB: máxima seguridad y rendimiento

Más detalles

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado.

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado. PROCEDIMIENTO PARA CARGAR CON GAS UNA INSTALACiÓN FRIGORíFICA Y PONERLA EN MARCHA. CONTROL DE LA ESTANQUIDAD DE LA INSTALACiÓN. La primera operación que deberá realizarse es la verificación de la estanquidad

Más detalles

REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS. MÁQUINAS Y EQUIPOS TÉRMICOS Ies Estelas de Cantabria MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS

REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS. MÁQUINAS Y EQUIPOS TÉRMICOS Ies Estelas de Cantabria MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS REGULACIÓN TERMOSTATOS Y PRESOSTATOS MISIÓN DE LOS TERMOSTATOS Los termostatos son dispositivos que controlan la temperatura en un determinado punto accionando un control eléctrico (todo o nada), es decir,

Más detalles

Universidad Simón Bolívar Departamento de conversión y transporte de energía Conversión de energía III (CT3311) 3era tarea. 08-10349 Jorge Feijoo

Universidad Simón Bolívar Departamento de conversión y transporte de energía Conversión de energía III (CT3311) 3era tarea. 08-10349 Jorge Feijoo Universidad Simón Bolívar Departamento de conversión y transporte de energía Conversión de energía III (CT3311) 3era tarea 08-10349 Jorge Feijoo Tarea No.3 (7-12-12) Máquinas Eléctricas III CT-3311 El

Más detalles

AGUA CALIENTE SANITARIA

AGUA CALIENTE SANITARIA AGUA CALIENTE SANITARIA USO DOMÉSTICO E INDUSTRIAL Ahora las 24 horas y los 365 días del año ACS hasta 55ºC Equipo Solar Compacto COMPACTO Equipo compacto termodinámico para producción de A.C.S. El Compacto

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Serie MKT (E3.1) Cámaras de simulación ambiental Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Los rangos de temperatura entre -70 ºC y 180 ºC, con la ventaja de la simulación natural

Más detalles

Auditorías Energéticas

Auditorías Energéticas Auditorías Energéticas IMPORTANTES RESULTADOS SE OBTIENEN CON LA REALIZACION DE AUDITORIAS ENERGETICAS APLICADAS A LOS SISTEMAS DE GENERACION, DISTRIBUCION Y CONSUMO DE VAPOR. LA REDUCCION DE COSTOS ES

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

DCL: Filtros Secadores

DCL: Filtros Secadores DCL: Filtros Secadores Los filtros secadores DCL para líneas de líquido protegen los sistemas de refrigeración y de aire acondicionado contra a la humedad, las partículas sólidas y los ácidos. Con la eliminación

Más detalles

c l ESTABILIZADORES Y ELEVADORES AUTOMÁTICOS DE TENSIÓN MANUAL DEL USUARIO

c l ESTABILIZADORES Y ELEVADORES AUTOMÁTICOS DE TENSIÓN MANUAL DEL USUARIO ESTABILIZADORES Y ELEVADORES AUTOMÁTICOS DE TENSIÓN MANUAL DEL USUARIO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS º Elevada confiabilidad. Posee una etapa de conmutación a relés con accionamiento en cruce por cero (corriente

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

Gases Refrigerantes. Repuestos y personas. Trabajando Juntos

Gases Refrigerantes. Repuestos y personas. Trabajando Juntos Totaline y Dupont le ofrecen la gama más completa de Gases Refrigerantes. Protegiendo el medio ambiente y su seguridad. Sólo los mejoreseligen Totaline Centro Totaline Norte Totaline Sur Totaline Oeste

Más detalles

ESPECIFICACIONES DE COMPRESORES HERMETICOS DE REFRIGERACION

ESPECIFICACIONES DE COMPRESORES HERMETICOS DE REFRIGERACION ESPECIFICACIONES DE COMPRESORES HERMETICOS DE REFRIGERACION APROBADOS PARA AIRE ACONDICIONADO Y REFRIGERACION COMERCIAL MODELOS: QR-44-ES 2.0HP 220V UQR3-44-ES 2.0HP 380V QR-58-ES 3.0HP 220V UQR3-58-ES

Más detalles

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1. MANDO Y PROTECCIÓN. INTERRUPTOR DE...4 1.1 Situación...4 1.2 Composición y características de los cuadros....4

Más detalles

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981 Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo Descripción Para el arranque de motores trifásicos C.P. a V con autotransformador, no reversibles, con bobinas de accionamiento por

Más detalles

Selección de manómetros de presión

Selección de manómetros de presión Selección de manómetros de presión Qué es un manómetro de presión? Es un instrumento diseñado para medir los cambios en una presión y convertir estos cambios en un movimiento mecánico, indicándolos sobre

Más detalles

Boletín Técnico. PROCEDIMIENTO PARA LIMPIEZA DE SISTEMAS CON HCFC 141b. HCFC- 141b Agente de limpieza para sistemas de refrigeración.

Boletín Técnico. PROCEDIMIENTO PARA LIMPIEZA DE SISTEMAS CON HCFC 141b. HCFC- 141b Agente de limpieza para sistemas de refrigeración. Fluoroproductos DuPont Suva Refrigerantes Boletín Técnico PROCEDIMIENTO PARA LIMPIEZA DE SISTEMAS CON HCFC 141b. DuPont HCFC- 141b Agente de limpieza para sistemas de refrigeración. Características principales:

Más detalles

Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33

Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33 Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33 Introducción Los transmisores de presión AKS 32 y AKS 33 miden una presión y convierten el valor medido en una señal estándar: 1 5 V c.c. o 10 V c.c. para

Más detalles

REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL

REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL condenser compressor expansion device evaporator lóbulo centrífugo rotatorio tornillo Las termostáticas son las mas empleadas debido a que son capaces de asimilar las

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

PIONEROS Y LÍDERES EN LA FABRICACIÓN DE CALDERAS

PIONEROS Y LÍDERES EN LA FABRICACIÓN DE CALDERAS PIONEROS Y LÍDERES EN LA FABRICACIÓN DE CALDERAS DESDE 1967 EQUIPOS DE GENERACIÓN DE VAPOR - AHORRO EN ESPACIO - EFICIENCIA EN AHORRO DE COMBUSTIBLE - CIRCULACIÓN INTERNA BALANCEADA. - RÁPIDO ACCESO. -

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING 2 RD.5C.A3.05 Danfoss A/S (ESSC/sp), 05-2002 Introducción

Más detalles

NKG2 Reloj-Programador

NKG2 Reloj-Programador 1. Características generales El reloj-programador NKG2 es aplicable al control de encendido y apagado de iluminación de calles, anuncios luminosos, tiendas o cualquier otro uso o equipamiento que requiera

Más detalles

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad 1200 W Calor eléctrico 1 modelo Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad Aplicación Estos paneles generan un calor intenso adecuado

Más detalles

9) UPS s: EN QUE CONSISTEN DE QUE Y COMO PROTEGEN

9) UPS s: EN QUE CONSISTEN DE QUE Y COMO PROTEGEN 9) UPS s: EN QUE CONSISTEN DE QUE Y COMO PROTEGEN En el mercado actual hay gran cantidad de diseños de UPS. Puede llegar a ser confuso determinar que tipo de equipo es el más conveniente para nuestra carga

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K NOALER S.A.

MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K NOALER S.A. NOALER S.A. MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K VENTAS CALEFACCIÓN: Bvar. Artigas 2879 - C.P. 11800 - MONTEVIDEO - URUGUAY Tel.: + (598) 2200.7821* - Fax: + (598)

Más detalles

7. REFRIGERACIÓN DE MOTOR

7. REFRIGERACIÓN DE MOTOR 7.1 Introducción 7.2 Técnica Modular de Refrigeración 7.3 Gestión Térmica Inteligente 7.4 Diseño de Sistema de Refrigeración: Metodología de Análisis 7.5 Refrigeración en Vehículos Eléctricos 2 7. REFRIGERACIÓN

Más detalles

PROCESO DE FABRICACIÓN DE BIODIESEL

PROCESO DE FABRICACIÓN DE BIODIESEL MEMORIA BIONORTE S.A. es una industria química que transforma el aceite vegetal usado, residuo sin utilidad y con gran potencial contaminante, en un combustible ecológico para motores diesel. Este combustible,

Más detalles

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO Capacidad: 26 a 650 toneladas (78 a 1,950 GPM @ 95 F/ 85 F / 78 F) Disponible en galvanizado, galvanizado con recubrimiento epóxico para ambiente marino o acero inoxidable Bajo costo de instalación y operación

Más detalles

Aire Acondicionado Automotriz

Aire Acondicionado Automotriz Aire Acondicionado Automotriz Ciclo Sencillo De Refrigeración Por Compresión Igual al ciclo de refrigeración Retira el calor de la cabina Condensador Evaporador Compresor Sensores Embrague Eléctrico Acumulador

Más detalles

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS El diagnóstico de las fallas más comunes encontradas en es de radiación enfriados se puede realizar más fácilmente si se sigue la tabla siguiente en

Más detalles

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX I N D I C E 1.- Disposiciones Reglamentarias con respecto a la Corrección de Energía Reactiva.Generalidades.... 1 2.- Sobrecompensación de Energía Reactiva....

Más detalles

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR LÍQUIDO DE PSH CLIMA AHORRO ENERGÉTICO Y ALTA EFICIENCIA. PUE DE 1,20 A 1,24 CON UNA INVERSIÓN REDUCIDA

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR LÍQUIDO DE PSH CLIMA AHORRO ENERGÉTICO Y ALTA EFICIENCIA. PUE DE 1,20 A 1,24 CON UNA INVERSIÓN REDUCIDA SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR LÍQUIDO DE PSH CLIMA AHORRO ENERGÉTICO Y ALTA EFICIENCIA. PUE DE 1,20 A 1,24 CON UNA INVERSIÓN REDUCIDA El Sistema de Refrigeración de una sala de Centro de Proceso de Datos

Más detalles

COMPRESORES. DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160

COMPRESORES. DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160 COMPRESORES DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160 LA OPCION DE LA INDUSTRIA PARA UN FUNCIONAMIENTO OPTIMO La mejor opción para un funcionamiento óptimo La serie de compresores

Más detalles

Simplix. Sistema Split Axial 3 20 CV R404A SSHA (MA + EC) : ( 12 / +0) ºC SSHB (MA + EC) : ( 20 / 30) ºC. Potencia frigorífica SSHB :

Simplix. Sistema Split Axial 3 20 CV R404A SSHA (MA + EC) : ( 12 / +0) ºC SSHB (MA + EC) : ( 20 / 30) ºC. Potencia frigorífica SSHB : Sistema Split Axial 3 20 CV Simplix MA + EC R404A SSHA (MA + EC) : ( 12 / +0) ºC SSHM (MA + EC) : ( 0 / 10) ºC SSHB (MA + EC) : ( 20 / 30) ºC Potencia frigorífica SSHA : Potencia frigorífica SSHM : Potencia

Más detalles

Mantenimiento y reparación de tubos

Mantenimiento y reparación de tubos Mantenimiento y reparación de tubos Amplia selección de una fuente única. Diseños duraderos exclusivos. Rendimiento rápido y fiable. Tipo s Página. Bombas de prueba de presión 2 9.2 Congeladores de tubos

Más detalles

NKG3 Reloj-Programador Astronómico

NKG3 Reloj-Programador Astronómico 1. Características generales El reloj-programador NKG3 es aplicable al control de encendido y apagado de iluminación de calles, anuncios luminosos, tiendas o cualquier otro uso o equipamiento que requiera

Más detalles

Calderas y Sistemas de Agua Caliente.

Calderas y Sistemas de Agua Caliente. Calderas y Sistemas de Agua Caliente. El objetivo del presente artículo es entregar información técnica para diseñar, especificar y operar sistemas de agua caliente industriales. 1. Introducción Con frecuencia

Más detalles

Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador

Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas del Instalador Indice Página Instrumentos de medida...2 Clasification de los instrumentos de medida...2 Ajuste y

Más detalles

Soluciones inteligentes en compresores. EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control EFC. EFCe

Soluciones inteligentes en compresores. EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control EFC. EFCe EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control Regulación continua de la potencia de la velocidad mediante la técnica del convertidor de frecuencias Bock ofrece con el sistemas EFC, EFCe la forma más eficaz

Más detalles

Refrigeradores de aceite-aire

Refrigeradores de aceite-aire SERIE DE REFRIGERADORES DE ACEITE-AIRE PARA SISTEMAS HIDRAULICOS MOVILES EN CONSTRUCCION COMPACTA CON MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se

Más detalles

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación modelo: modelo: Calentador de Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación Consejo para usuario Especificaciones 1. Sistema de alivio de presión está diseñado en calentador de agua. El

Más detalles

NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon

NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon ÍNDICE 1. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS 2. CARACTERÍSTICAS OPCIONALES 3. LÍNEA DE PRODUCTOS 4. LISTA DETALLADA 5. HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA NUEVOS EQUIPOS DE

Más detalles

DL CH12 Reactor químico combinado

DL CH12 Reactor químico combinado DL CH12 Reactor químico combinado Introducción La reacción química es la operación unitaria que tiene por objeto distribuir de una forma distinta los átomos de unas moléculas (compuestos reaccionantes

Más detalles

Qué es PRESS-SYSTEM?

Qué es PRESS-SYSTEM? Qué es PRESS-SYSTEM? Es un sistema novedoso desarrollado e implementado por Efinétika que consigue mejoras sobre el rendimiento de los sistemas de bombeo de fluidos, aportando grandes ahorros energéticos

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL, 60 Kw. Modelo: MAGI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR

Más detalles

ADAP-KOOL Controlador para centrales. Soluciones innovadoras para el control de centrales REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

ADAP-KOOL Controlador para centrales. Soluciones innovadoras para el control de centrales REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING ADAP-KOOL Controlador para centrales Soluciones innovadoras para el control de centrales REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING ADAP-KOOL Soluciones para crecer onitorización, Control y Optimización La ampliada

Más detalles

Reconversión con FORANE 427A, de un almacén frigorífico de baja temperatura que utilizaba R-22 en MODENA TERMINAL (Italia)

Reconversión con FORANE 427A, de un almacén frigorífico de baja temperatura que utilizaba R-22 en MODENA TERMINAL (Italia) Reconversión con FORANE 427A, de un almacén frigorífico de baja temperatura que utilizaba R-22 en MODENA TERMINAL (Italia) 1 El uso de R22 virgen está prohibido para el mantenimiento de instalaciones de

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA

hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA 1. DATOS TECNICOS 1.1 GENERALIDADES Aplicación para servicio corto S2 y servicio intermitente

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS Caldera presurizada en acero para instalaciones de calefacción y agua caliente sanitaria 95ºC. Funcionamiento con gas o gasóleo. Potencias útiles desde 260 kw hasta 3.500

Más detalles

Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado

Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado ENJUAGAR es cuando se tiene una suciedad o una avería del sistema AC el paso más importante en el mantenimiento y el restablecimiento de la función de

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles