TTS está orgulloso de ser parte de

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TTS está orgulloso de ser parte de"

Transcripción

1 Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Power Pods o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada. Las reparaciones no cubiertas por la garantía estarán sujetas a una tarifa de sustitución. Soporte técnico Visite si desea obtener información sobre los nuevos productos. Si necesita soporte técnico, escríbanos a feedback@tts-group.co.uk. TTS Group Ltd. Park Lane Business park Kirkby-in-Ashfield Nottinghamshire, NG17 9GU, UK. Teléfono gratuito: Fax gratuito: TTS está orgulloso de ser parte de Power Pods PLC TTS Código de producto: SC00550 ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. ATENCIÓN! No apto para niños menores de 36 meses ya que contiene piezas pequeñas - riesgo de asfixia. Hecho en China, en nombre de TTS Group Ltd. N448 5V

2 Power Pods Alternativa segura a las baterías 4 unidades de batería recargables y una estación de carga GUÍA DE USUARIO

3 Contenidos Información importante Conozca sus Power Pods Usando sus Power Pods Recargando las Power Pods Especificaciones Resolución de problemas Garantía y Soporte Estas unidades recargables, fáciles de usar, permiten a los niños crear y desarrollar continuamente nuevos circuitos eléctricos sin un mayor gasto. Cuando estén completamente cargadas las Power Pods durarán tres horas con un uso normal. Basta con colocar hasta cuatro Power Pods en la estación de acoplamiento para recargarlas. Contenido del pack n 4 x Power Pods n Estación de carga n Cargador Internacional para su uso con la estación de acoplamiento n Manual del usuario 2

4 Información importante Por favor, lea atentamente todas las instrucciones antes de usarlas y consérvelas para futuras consultas. n No permita que sus Power Pods entren en contacto con agua ni con ningún otro líquido. n En caso de electricidad estática su PowerPod puede funcionar mal. En este caso, utilice un clip para pulsar el botón de reinicio (consulte Conozca sus Power Pods, p.3). Conozca sus Power Pods Power Pods Terminal negativo (1.5 V) Indicador de sobrecarga/carga Botón de reinicio Terminal positivo (1,5 V) Indicador de duración de la batería 3

5 Usando sus Power Pods Las Power Pods son una alternativa más segura que las baterías normales de 1,5 V. Una batería tradicional tipo 'C' o 'D' puede generar corrientes muy grandes si se cortocircuita accidentalmente. Esto puede causar una gran cantidad de calor que se traduce en el consiguiente riesgo potencial para los niños. Las Power Pods limitan automáticamente la corriente de salida a un valor seguro, incluso aunque se produzca un cortocircuito. Las Power Pods se encienden automáticamente cada vez que un enchufe de 4 mm se conecta al terminal negativo de la PowerPod. La energía restante se muestra claramente y se ilumina un indicador de sobrecarga para mostrar cuando se ha producido un fallo en la conexión o cortocircuito. Cuando las Power Pods necesiten ser cargadas, simplemente colóquelas de nuevo en la estación de acoplamiento para que estén siempre completamente cargadas y listas para su uso. Al cargar las Power Pods, el indicador de duración de la batería, LED rojo, estará encendido. Cuando el indicador LED de duración de la batería se ponga en verde las Power Pods estarán completamente cargadas. Las Power Pods se pueden utilizar exactamente de la misma manera que las baterías de 1,5 V tradicionales. Se pueden conectar en serie y paralelo y pueden alimentar las lámparas, motores, LEDs y zumbadores que se encuentran habitualmente en los kits básicos de electrónica. Las Power Pods son un complemento perfecto para el TTS Electricity Kit (SC00551) 4

6 Power Pods Indicador de duración de la batería El indicador LED de duración de la batería muestra la cantidad de carga restante de la batería: Carga del 100% Carga del 75% Carga del 50% Carga del 25% Recargando las Power Pods Su PowerPod se ha fabricado con una batería recargable. Para recargarla, simplemente inserte la PowerPod en su estación de acoplamiento y conecte la fuente de alimentación externa para iniciar la carga. El LED verde de la estación de acoplamiento se iluminará cuando esté conectada. Una PowerPod completamente descargada tardará aproximadamente 16 horas en cargarse por completo. Las baterías recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. No deben utilizarse baterías diferentes ni deben mezclarse baterías nuevas y usadas. Las baterías deben introducirse con la polaridad correcta. Los terminales de suministro no deben ser cortocircuitados. 5

7 Cargador internacional La estación de acoplamiento se suministra con un adaptador multiregión. El adaptador incluye el enchufe para Reino Unido aunque puede cambiarse fácilmente para que sirva para cualquier país. Pulse el botón de liberación y deslice el enchufe para Reino Unido hacia afuera y sustitúyalo por el módulo de enchufe que necesite. Deslice el módulo de enchufe hasta que haga "clic" y quede asegurado. El transformador de aislamiento de seguridad que se utiliza con la estación de carga debe ser examinado de manera regular para detectar posibles riesgos como, por ejemplo, daños en el cable, en el enchufe, en su envoltura o en otras piezas. En caso de que exista algún daño, la estación de carga no deberá ser utilizada hasta que este haya sido reparado adecuadamente. n La Estación de carga no es apta para menores de 3 años. n El transformador no es juguete. n La estación de carga solo debe ser utilizada junto con el transformador recomendado. 6

8 Power Pods Características Capacidad de la batería Duración de la batería Corriente máxima Corriente en cortocircuito Voltaje de salida Peso Tamaño Especificaciones NiMH 1300 mah 3 horas en uso normal (300 ma de carga típica) 1,4 A (típico) 0,2 A 1.5V 1 x Pod 100g 1 x Pod L80 x Ø40 mm Resolución de problemas Las Power Pods están diseñadas para funcionar de forma fiable y predecible en condiciones normales. Sin embargo, es posible que surjan problemas. Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el soporte técnico: Problema Las Power Pods no se encenderán Las Power Pods están conectadas en serie, pero no hay salida. Solución La batería está muy baja, recárguela utilizando la estación de acoplamiento. Asegúrese de que el terminal negativo tiene introducido un conductor de 4 mm. Asegúrese de que ha conectado las pilas con la polaridad correcta. 7

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Bee-Bot Docking Station o abre la unidad, esta garantía quedará

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Sound Around o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Mini Mobile Phones o abre la unidad, esta garantía quedará

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Interactive Wall Chart o abre la unidad, esta garantía quedará

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Clever Candles o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Visite si desea obtener información sobre los nuevos productos.

Visite   si desea obtener información sobre los nuevos productos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante un uso normal. La garantía quedará anulada si no utiliza correctamente el Easi-Headset o abre

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si abre la unidad o no realiza un uso adecuado de la Easi- View, la garantía quedará

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Talking-Butterflies o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Flexi-Scope o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de see n speak o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Bee-Bot ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

Bee-Bot ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Bee-Bot o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada. Las

Más detalles

Recargable. Resistente Fácil de usar. Robot de suelo programable. para niños MANUAL DEL USUARIO

Recargable. Resistente Fácil de usar. Robot de suelo programable. para niños MANUAL DEL USUARIO Recargable Robot de suelo programable Resistente Fácil de usar para niños MANUAL DEL USUARIO Bee Bot es un robot de suelo programable galardonado que tiene un diseño simple y apto para niños, lo que lo

Más detalles

NG17 9GU, UK. Teléfono gratuito: Fax gratuito:

NG17 9GU, UK. Teléfono gratuito: Fax gratuito: Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso deeasi-speak docking stationo abre la unidad, esta garantía quedará

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante un uso normal. Si no trata correctamente al Easi-Speak o abre la unidad, esta garantía quedará

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Scope o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Cars o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Outdoor Big Points o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de HoverRing o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Talk Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Talk-Tracker Graba a los niños hablando en su ambiente natural

Talk-Tracker Graba a los niños hablando en su ambiente natural Talk-Tracker Graba a los niños hablando en su ambiente natural GUÍA DE USUARIO www.tts-shopping.com Información importante n Conserve estas instrucciones para futuras consultas. n Talk-Tracker contiene

Más detalles

NEXT 1.0 Manual de uso

NEXT 1.0 Manual de uso NEXT 1.0 Manual de uso ROBOT DE SUELO RECARGABLE Y PROGRAMABLE Edad recomendada: 3 + NEXT 1.0 es un robot de suelo fácil de utilizar y adecuado para niños pequeños. Constituye el punto de partida perfecto

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso deeasi-speak Pro o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Talking Turtles. Garantía y Soporte. Soporte técnico

Talking Turtles. Garantía y Soporte. Soporte técnico Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Talking Turtles o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Attention Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Arrancador multifunción. Manual de usuario

Arrancador multifunción. Manual de usuario Arrancador multifunción 50805 Manual de usuario 2016 Energizer. Energizer y determinados diseños gráficos son marcas registradas de Energizer Brands, LLC y subsidiarias relacionadas y se utilizan bajo

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante un uso normal. Si no hace un buen uso de la Tuff-Cam 2 o abre la unidad, esta garantía quedará

Más detalles

Cargador de baterías con pantalla LED, 7800 mah

Cargador de baterías con pantalla LED, 7800 mah Cargador de baterías con pantalla LED, 7800 mah Manual 31891 ESPECIFICACIONES Capacidad: 7,800 mah Batería: iones de litio Entrada: 5 V CC 1 A Salida 1: 5 V CC 2,1 A Salida 2: 5 V CC 1 A Tiempo de carga:

Más detalles

Cargador de baterías con pantalla LED, mah

Cargador de baterías con pantalla LED, mah Cargador de baterías con pantalla LED, 10400 mah Manual 31892 ESPECIFICACIONES Capacidad: 10,400 mah Batería: iones de litio Entrada: 5 V CC/1,3 A (Máx. 1,5 A) Salida 1: 5 V CC 1 A Salida 2: 5 V CC 1 A

Más detalles

Mi Power Bank 2S mah. Guía de usuario

Mi Power Bank 2S mah. Guía de usuario Mi Power Bank 2S 10000 mah Guía de usuario Descripción del producto Gracias por elegir el 10000mAh Mi Power Bank 2S. Este producto es un cargador portátil de alta capacidad que utiliza batería de polímero

Más detalles

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche A. La función de partes y descripción: B. La descripción de luz indicadora: Pulse el interruptor de alimentación, la cantidad

Más detalles

V /06/ Velleman nv

V /06/ Velleman nv SOLAR POWER BANK CHARGER MOBIELE OPLADER OP ZONNE-ENERGIE CHARGEUR SOLAIRE CARGADOR CON BANCO DE ENERGÍA SOLAR SOLARLADEGERÄT PRZENOŚNE ŹRÓDŁO ZASILANIA NA ENERGIĘ SŁONECZNĄ CARREGADOR COM ACUMULADOR DE

Más detalles

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte

Más detalles

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite   SPS8038A. Manual del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome SPS8038A Manual del usuario 1 Instrucciones de seguridad importantes Este manual contiene información

Más detalles

VAREADOR ACEITUNA VAR370 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

VAREADOR ACEITUNA VAR370 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO VAREADOR ACEITUNA VAR370 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 1.- INTRODUCCIÓN Este manual contiene las instrucciones para la instalación, el uso y mantenimiento de la vareadora modelo VAR370. El presente manual

Más detalles

Ref: APL00650 APL00700 APL00750 APL00800

Ref: APL00650 APL00700 APL00750 APL00800 DB686 DELI GUIA DE USO Lámpara LED de Fotopolimerizar Ref: APL00650 APL00700 APL00750 APL00800 CONTENIDO I. INTRODUCCION 1 II. INFORMACION DE SEGURIDAD 2 III. INSTALACION 3 IV. CONFIGURACION Y FUNCIONES

Más detalles

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM ANTES DE USAR Felicitaciones por su compra de nuestro producto de alta calidad. Por favor, lea el manual cuidadosamente para descubrir todas las características y cómo funciona su teléfono, así usted obtendrá

Más detalles

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 2409H-Spanish 7/16/09 10:58 AM Page 1 Detector en 360 Para Instalación En Máquinas Modelos No. 40-6791C y 40-6791M Manual de Instrucciones Los modelos 40-6791C y 40-6791M son receptores láser versátiles

Más detalles

Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246

Altavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246 Altavoz- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1246. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde este manual

Más detalles

Flexi-Scope Haga fotos y vídeos con un aumento de hasta 200x

Flexi-Scope Haga fotos y vídeos con un aumento de hasta 200x Flexi-Scope Haga fotos y vídeos con un aumento de hasta 200x GUÍA DE USUARIO www.tts-shopping.com Información importante n Conserve estas instrucciones para futuras consultas. n No permita que su Flexi-Scope

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Listener o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Características Ni-MH Instrucciones Ni-MH alcalinas alcalinas Precauciones

Características Ni-MH Instrucciones Ni-MH alcalinas alcalinas Precauciones 1 Contenido Características ------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Instrucciones ----------------------------------------------------------------------------------------------

Más detalles

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Lámpara frontal Keeler de K-L.E.D.

Lámpara frontal Keeler de K-L.E.D. Lámpara frontal Keeler de K-L.E.D. Instrucciones Introducción Gracias por adquirir la lámpara frontal Keeler de K-L.E.D. Este producto se ha concebido y fabricado para asegurar un funcionamiento seguro

Más detalles

Manual del. Cargador Central. Guía del cargador central HMC001 de Snappet

Manual del. Cargador Central. Guía del cargador central HMC001 de Snappet Manual del Cargador Central Guía del cargador central HMC001 de Snappet 1 Manual del usuario para HMC001 OBSERVACIÓN DE SEGURIDAD: 1. Lee estas instrucciones atentamente. 2. Mantén este dispositivo libre

Más detalles

CARGADOR DOBLE DE LITIO 1941-P-1368 MINI CARGADOR DE LITIO 1941-P-1341

CARGADOR DOBLE DE LITIO 1941-P-1368 MINI CARGADOR DE LITIO 1941-P-1341 CARGADOR DOBLE DE LITIO 1941-P-1368 MINI CARGADOR DE LITIO 1941-P-1341 POR FAVOR, LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Cargadores y mangos de litio Lea atentamente este Apartado de Instrucciones

Más detalles

Manual Skateboard ONE WHEEL

Manual Skateboard ONE WHEEL Manual Skateboard ONE WHEEL Lea este Manual para el cuidado del producto así como para el cuidado de su integridad física www.unicicloelectrico.com INTRODUCCIÓN Y CUIDADO Cada día el nivel de vida en las

Más detalles

DIAMEX SWEPPY Revitalizador y cargador para acumuladores de plomo

DIAMEX SWEPPY Revitalizador y cargador para acumuladores de plomo En colaboración con Sieghard Woydig, DIAMEX ha desarrollado un cargador revitalizador con control por microprocesador. DIAMEX Sweepy puede recargar y recargar acumuladores de plomo 12V Especificaciones

Más detalles

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247 Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD Modelo: SY-1247 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1247. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde

Más detalles

ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. CONTENIDO 1. Especificaciones del Producto 2. Características 3. Partes

Más detalles

PC BATERÍA RECARGABLE PARA LAPTOP

PC BATERÍA RECARGABLE PARA LAPTOP PC-240815 BATERÍA RECARGABLE PARA LAPTOP Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas este manual. CONTENIDO DEL EMPAQUE Batería para laptop Puntas intercambiables

Más detalles

MICRÓFONO INALÁMBRICO

MICRÓFONO INALÁMBRICO MANUAL DE USUARIO MICRÓFONO INALÁMBRICO K-MID100 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos

Más detalles

LÁMPARA LED CV MANUAL DE USUARIO

LÁMPARA LED CV MANUAL DE USUARIO LÁMPARA LED CV - 218 MANUAL DE USUARIO INTRODUCCIÓN Gracias por escoger nuestra luz de fotopolimerización con led. Es un nuevo tipo de sistema que usa un LED de alta potencia, alto brillo, azul puro como

Más detalles

RAVPower Turbo 13,400 mah External Battery Pack USER MANUAL. Model NO.: RP-PB042

RAVPower Turbo 13,400 mah External Battery Pack USER MANUAL. Model NO.: RP-PB042 RAVPower Turbo 13,400 mah External Battery Pack USER MANUAL Model NO.: RP-PB042 Gracias por elegir Turbo 13400 mah Batería Externa. A continuación se muestran algunos pasos para ayudarle a empezar. Contenido

Más detalles

ednet Smart Home Guía de instalación rápida

ednet Smart Home Guía de instalación rápida ednet Smart Home Guía de instalación rápida 84295 84297 Precauciones de seguridad ES Utilice los dispositivos ednet Smart Home únicamente en el rango de temperatura para: Sensores y activadores: 0-40 C

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE UN PROTOTIPO DE CAPNOGRAFO PORTATIL

DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE UN PROTOTIPO DE CAPNOGRAFO PORTATIL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE UN PROTOTIPO DE CAPNOGRAFO P09 DISEÑO Y ELABORACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍAS Actividades A09-1: Diseño y Estructuración de las etapas que conforman el cargador de baterías A09-2:

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto

MANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar

Más detalles

Manual de usuario. Powerbank Batería externa para smartphones y tablets 2 DISPOSITIVOS AL MISMO TIEMPO

Manual de usuario. Powerbank Batería externa para smartphones y tablets 2 DISPOSITIVOS AL MISMO TIEMPO Manual de usuario Powerbank 6000 Batería externa para smartphones y tablets 2 DISPOSITIVOS AL MISMO TIEMPO Introducción Batería externa, o Powerbank, apropiada para alimentar/cargar dispositivos que cuenten

Más detalles

SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO

SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO Gracias por elegir el sistema inalámbrico con control remoto amplificado de Mipro. Sea prudente y lea estas instrucciones antes de utilizar el sistema

Más detalles

XEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES

XEMIO-200 MANUAL DE INSTRUCCIONES Características Especiales Aspecto elegante y fácil de usar. Reproductor Multi-Code Compatible con formatos MP1, MP2, MP3, WMA. U Disk sin controladores- Puede gestionar sus archivos directamente desde

Más detalles

Manual del Usuario. Gracias por adquirir el Arrancador Multiusos AMG6 Lemon Shark. Antes de utilizar su

Manual del Usuario. Gracias por adquirir el Arrancador Multiusos AMG6 Lemon Shark. Antes de utilizar su Manual del Usuario Gracias por adquirir el Arrancador Multiusos AMG6 Lemon Shark. Antes de utilizar su nuevo dispositivo, por favor lea este manual del usuario detenidamente. Este manual le informará de

Más detalles

Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual

Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual 1.0 PRESENTACIÓN Manual 84103 Este cargador para vehículos de alto rendimiento está provisto de dos puertos USB de salida, uno de ellos compatible con

Más detalles

Nº Nombre Descripción. 1 Indicador de estado Indica el estado de la carga de la batería y el escaneo del código de barras.

Nº Nombre Descripción. 1 Indicador de estado Indica el estado de la carga de la batería y el escaneo del código de barras. Contenidos del paquete Encontrará los siguientes elementos en el paquete del producto: 1 Terminal PA550 1 Batería 1 cable para el lápiz puntero 1 Lápiz puntero 1 correa de mano 1 Cable USB 1 Adaptador

Más detalles

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo

Más detalles

15667 CARGADOR DE BATERIAS Para baterías de Plomo-Acido

15667 CARGADOR DE BATERIAS Para baterías de Plomo-Acido 15667 CARGADOR DE BATERIAS Para baterías de Plomo-Acido Manual de usuario y guía profesional de carga para baterías de arranque y de ciclo profundo. ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE

Más detalles

Guía de Usuario Mi Power Bank 2

Guía de Usuario Mi Power Bank 2 Guía de Usuario Mi Power Bank 2 Por favor antes de usar el producto lee cuidadosamente la Guía de Usuario Salida USB Entrada Micro USB Comprobador de batería Indicador LED Notas: El Comprobador de batería

Más detalles

ADAPTADOR DE MÚSICA BLUETOOTH

ADAPTADOR DE MÚSICA BLUETOOTH Se reconoce que todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. A menos que se indique lo contrario su uso no implica que el propietario de la marca esté vinculado con KitSound

Más detalles

1.2 Requisitos mínimos del sistema

1.2 Requisitos mínimos del sistema 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase

Más detalles

REGULADOR SOLAR DE CARGA DUAL PARA CARGA DE DOS BATERIAS INDEPENDIENTEMENTE

REGULADOR SOLAR DE CARGA DUAL PARA CARGA DE DOS BATERIAS INDEPENDIENTEMENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES RSD124/10 - RSD124/20 REGULADOR SOLAR DE CARGA DUAL PARA CARGA DE DOS BATERIAS INDEPENDIENTEMENTE 1 2 1. Características generales: Tipo de carga PWM. Conexión para cargar dos baterías

Más detalles

YUR.GAMING V-MAX16. MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión Elementos. Especificaciones eléctricas.

YUR.GAMING V-MAX16. MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión Elementos. Especificaciones eléctricas. Elementos Especificaciones eléctricas 1. Tensión y corriente de servicio 6V / 1 00mA 2. Receptor inalámbrico Banda de infrarrojos 3. Adaptador de corriente con conector de CC.

Más detalles

Manual de usuario Avantree Priva

Manual de usuario Avantree Priva Manual de usuario Avantree Priva 1. Características Avantree Priva es un transmisor de audio Bluetooth que incorpora la última tecnología "aptx baja latencia", para el audio de alta calidad de streaming,

Más detalles

h hasta que la luz del cargador pasa de color rojo a ser color IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR

h hasta que la luz del cargador pasa de color rojo a ser color IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR ATENCIÓN 1. 2. de 6- h hasta que la luz del cargador pasa de color rojo a ser color 4. IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE USAR ATENCIÓN El uso de este producto no está recomendado para personas con movilidad

Más detalles

V /02/ Velleman nv

V /02/ Velleman nv MULTI-FUNCTIONAL LI-ION BATTERY CHARGER MULTIFUNCTIONELE LI-ION BATTERIJLADER CHARGEUR DE BATTERIE LI-ION MULTIFONCTIONNEL CARGADOR MULTIFUNCIONAL PARA BATERÍAS ION-LÍTIO MEHRFUNKTIONSLADEGERÄT FÜR LI-ION-BATTERIEN

Más detalles

MANUAL CARGADOR DE BATERIAS

MANUAL CARGADOR DE BATERIAS MANUAL CARGADOR DE BATERIAS CONEXIONADO Asegurarse que el cargador está desconectado y seleccionar los cables adecuados para el cargador y las baterías, basándose en la intensidad de la corriente de carga.

Más detalles

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Instructivo de batería del computador portátil Canaima Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución

Más detalles

Notas de seguridad. Equilibrium Mini V2. Guía rápida de arranque

Notas de seguridad. Equilibrium Mini V2. Guía rápida de arranque Equilibrium Mini V2 Guía rápida de arranque Especificaciones técnicas: Rango voltaje entrada: DC11 17 V Corriente de carga: 0.1 4.0 Amp Potencia de carga; 35W Corriente balance: 300mA Tolerancia balance:

Más detalles

CUBE ALTAVOZ BLUETOOTH. kitsound.co.uk MANUAL DEL USUARIO. JB. 3079/Hecho en China. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

CUBE ALTAVOZ BLUETOOTH. kitsound.co.uk MANUAL DEL USUARIO. JB. 3079/Hecho en China. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk CUBE ALTAVOZ BLUETOOTH JB. 3079/Hecho en China. KitSound 2015 MANUAL DEL USUARIO Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 1 Somos artesanos. Somos músicos. Somos KitSound Y todos nos comprometemos

Más detalles

1 Manual de usuario- Power Bank 6000 SR

1 Manual de usuario- Power Bank 6000 SR 1 Manual de usuario- Power Bank 6000 SR Instrucciones del producto Gracias por comprar productos Woxter. Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de utilizar este producto. Cargando Dispositivos

Más detalles

batería externa NBAE01

batería externa NBAE01 batería externa NBAE01 MANUAL DE USUARIO batería externa NBAE01 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. Esta batería

Más detalles

INSTRUCCIONES ACE RC Li-Po E-CHARGER ELC-4

INSTRUCCIONES ACE RC Li-Po E-CHARGER ELC-4 INSTRUCCIONES ACE RC Li-Po E-CHARGER ELC-4 TT2532 INTRODUCCIÓN Gracias por la compra del cargador de baterías Li-Po de ACE RC ELC-4. ELC-4 está especialmente diseñado para cargar baterías de Li-Po. ELC-4

Más detalles

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones American TrueTone pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite

Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite 1.- Introducción. Esta impresora WiFi es un accesorio opcional de una serie de dispositivos de diagnóstico Launch. El modulo WiFi incorporado le permite imprimir en tiempo real resultados de pruebas sin

Más detalles

PLANCHA DE CALOR SISER

PLANCHA DE CALOR SISER PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

MR270. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) FR DE IT

MR270. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) FR DE IT MR270 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Dual Bluetooth Transmitter Transmetteur Bluetooth à Double Connexion Bluetooth Transmitter an zwei

Más detalles

Audífonos Inalámbricos Bluetooth NE-942

Audífonos Inalámbricos Bluetooth NE-942 Audífonos Inalámbricos Bluetooth NE-942 Manual de Operación Favor de leer el manual completamente antes de operar este producto. Conservar el manual para futuras referencias. Índice 1. Introducción 3 2.

Más detalles

Cargador de 20V para robot cortacésped ES

Cargador de 20V para robot cortacésped ES WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Adaptador de alimentación 2. Conector Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato. Recomendamos que adquiera

Más detalles

MANUAL DE USO MISTRAL 400

MANUAL DE USO MISTRAL 400 MANUAL DE USO R MISTRAL 400 COMPRESOR PORTÁTIL DE ALTA PRESIÓN ANTES DE SU USO LEA ANTENTAMENTE ESTE MANUAL ATENCIÓN Para manejar el dispositivo de forma segura lea estas instrucciones en primer lugar

Más detalles

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE Instrucciones para la unidad de pared de Keeler Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar su producto Keeler. Por su propia

Más detalles