PANEL VIP4Tools/Oil. Manual de uso y mantenimiento
|
|
- Monica Segura Botella
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 PANEL VIP4Tools/Oil Sistema di lubricación por aceite Manual de uso y mantenimiento CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES DEL PANEL 6. DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 7. INSTRUCCIONES DE USO 8. PROBLEMAS Y SOLUCIONES 9. PROCEDIMIENTOS PARA EL MANTENIMIENTO 10. ELIMINACIÓN 11. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS 12. DIMENSIONES 13. MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE 14. PRECAUCIONES DE USO 15. CONTRAINDICACIONES DE USO Manual redactado de acuerdo con la Directiva C2014IS WK 26/07 CE 06/42 Via Benedetto Croce, 1 Vimodrone, MILÁN (IT) tel Los productos Dropsa se pueden adquirir en las filiales de Dropsa y en los distribuidores autorizados; se recomienda consultar la página web o scrivi a sales@dropsa.com 1
2 1. INTRODUCCIÓN El presente Manual de uso y mantenimiento hace referencia al producto Panel VIP4Tools/Oil - Sistema de lubricación por aceite. Puede obtenerse la última versión solicitándola a la Oficina técnica de ventas o visitando nuestro sitio web Este manual de uso y mantenimiento contiene información importante para la protección de la salud y la seguridad del personal encargado del funcionamiento de este equipo. Es necesario leer cuidadosamente este manual y mantenerlo en un lugar seguro con el fin de que siempre se encuentre disponible para los operadores que deseen consultarlo. 2. DESCRIPCIÓN GENERAL El panel VIP4Tools/Oil debe utilizarse para aplicaciones en cadenas, por goteo o por cepillos. Está diseñado para obtener un alto rendimiento con un costo moderado y se caracteriza por sus compactas dimensiones. El sistema consiste en una minibomba accionada neumáticamente desde la base. Las minibombas se pueden ajustar manualmente, con el fin de responder a cualquier requisito (0-30 mm³). Las versiones disponibles cuentan con un mínimo de 1 hasta un máximo de 4 puntos de lubricación. 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA En la parte delantera del depósito de la bomba, una etiqueta amarilla indica el código del producto y sus características básicas. 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4.1 Panel VIP4Tools/Oil lubrication Presión del aire de alimentación Temperatura de utilización Nivel de humedad de funcionamiento Lubricante Viscosidad del aceite (a la temperatura de uso) Temperatura de almacenamiento 5 8 bar (73,5 117,6 SUS) C ( F) 90 % máx. Aceite mineral sintético cst (149, SUS) C ( F) 4.2 Nivel SAMBA Temperatura Potencia máxima conmutable Corriente máxima Tensión de alimentación máxima C ( F) 50 W 1 A 220 Vca 2
3 5. COMPONENTES DE LA BOMBA 5.1 Unidad central VIP4Tools/Oil La unidad central del sistema de lubricación está compuesta por los siguientes elementos: Depósitos, en versiones de 1 y 3 litros fabricados en material plástico transparente, compatibles con los lubricantes existentes en el mercado. Base minibombas, distinta dependiendo del número de minibombas y, por tanto, de los puntos que se deben lubricar; Minibombas (de 1 a 4) con caudal regulable; Sensor de nivel SAMBA, que indica cuando se alcanza el nivel mínimo de lubricante a través de un contacto eléctrico N.O. (Para cambiar de N.O. a N.C., contactar con la Oficina técnica de Dropsa Spa) mm³ AIRE 5 8 SALIDAS LUBRICANTE MANDOS DE AJUSTE CAUDAL LUBRICANTE TORNILLOS PURGA DE AIRE ENTRADA SUMINISTRO DE AIRE PARA ACCIONAMIENTO BOMBA 3
4 6. DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 6.1 DESEMBALAJE Una vez identificado el lugar más adecuado para su instalación, abrir el embalaje y extraer el panel. Comprobar que no haya sufrido daños durante las etapas de transporte y almacenamiento. El material de embalaje no requiere precauciones especiales a la hora de su eliminación, ya que no resulta peligroso ni contaminante. Para su eliminación, seguir la reglamentación local. 6.2 INSTALACIÓN DEL PANEL VIP4Tools/Oil Con el fin de facilitar los procedimientos de mantenimiento y evitar posturas anómalas o la posibilidad de choques, instalar el equipo en una posición fácilmente accesible. Debe preverse una zona adecuada para su instalación dejando un espacio mínimo perimetral de 100 mm (3,93 pulg.). No instalar la bomba en ambientes particularmente agresivos o explosivos/inflamables, o sobre superficies sometidas a vibraciones. Para su instalación, utilizar únicamente el soporte de montaje con 2 agujeros de fijación de Ø6 mm (Ø 0,23 pulg.); ver las dimensiones externas en el ap MONTAJE DE LAS MINIBOMBAS SOBRE LAS BASES El montaje de las minibombas sobre la base se efectúa usando los dos tornillos de fijación. Prestar atención a la hora de posicionar correctamente las juntas tóricas entre las minibombas y la base, como se muestra en la siguiente figura: 6.4. CONEXIONES HIDRÁULICAS La única conexión que hay que realizar es la de cada una de las bombas con el punto de lubricación. El conducto debe ser de nailon y de Ø4 mm (Ø 0,15 pulg.). (Lo puede suministrar Dropsa) CONEXIONES NEUMÁTICAS Conectar la entrada de aire al push-in utilizando el conducto de nailon de Ø6 mm (Ø 0,23 pulg.) situado sobre la base, incluyendo una válvula de cierre que permita la interrupción de la alimentación CONEXIONES ELÉCTRICAS La única conexión eléctrica prevista para el VIP4Tools/Oil es la del nivel Samba (ver esquema a continuación). 4 Tras efectuar todas las conexiones, es necesario asegurarse de que los tubos y los cables estén protegidos contra posibles golpes y que estén adecuadamente fijados.
5 7. INSTRUCCIONES DE USO 7.1 Antes de poner en marcha la bomba Verificar que la unidad no esté dañada. Comprobar que las conexiones hidráulicas, neumáticas y eléctricas se hayan realizado correctamente. Rellenar el depósito con lubricante compatible. Comprobar la temperatura de utilización: temperatura MÍN: -5 C (+23 F). Verificar la tensión de alimentación: 220 Vca MÁX. LLENADO DEL DEPÓSITO Usar SOLAMENTE lubricantes compatibles y realizar el llenado utilizando el tapón de llenado dotado de filtro. No verter nunca el lubricante directamente al interior del depósito. 7.2 ARRANQUE DE LA BOMBA Alimentar neumáticamente la máquina desde una fuente apropiada de aire comprimido. Encender la bomba. Verificar la puesta en marcha del equipo. Regular el caudal girando los mandos de las minibombas: ver apartado Verificar que el proceso de lubricación se haya realizado correctamente. 7.3 Regulación del caudal de lubricante Ajustar el mando rojo para establecer el caudal nominal de cada bomba. - Desenroscar completamente el mando de regulación de la bomba (caudal 0 mm³) y enroscar 1,5 vueltas (caudal mínimo 5 mm³), después de lo cual cada vuelta equivaldrá a un aumento de caudal de 5 mm³ hasta alcanzar los 30 mm³ en la 7 vuelta. (ver tabla) 8. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Caudal mm³/impulso carrera mm (pulg.) 30 6,5 (0,25) 25 5,5 (0.21) 20 4,5 (0,17) 15 3,5 (0,13) 10 2,5 (0,09) 5 1,5 (0,05) 0 Mando completamente desenroscado ATENCIÓN: La máquina solo puede ser abierta y reparada por personal de Dropsa autorizado. 9. PROCEDIMIENTOS PARA EL MANTENIMIENTO La máquina no requiere ningún equipo especial para las actividades de control o mantenimiento. En cualquier caso, se recomienda utilizar herramientas y equipos de protección personal adecuados al uso (guantes), como se indica en el Decreto legislativo 626/94, y en buenas condiciones (DPR 547/55), para evitar daños a personas ATENCIÓN! Antes de cualquier operación de mantenimiento o limpieza, es necesario asegurarse de que la alimentación hidráulica, neumática y eléctrica estén desconectadas. El panel ha sido diseñado y fabricado para que su mantenimiento sea mínimo. De todas formas, se recomienda lo siguiente: 5
6 Mantener siempre limpio el cuerpo del aparato y controlar periódicamente las juntas de los tubos para detectar con rapidez eventuales fugas. Limpieza del filtro de carga: sustituir el filtro, si fuera necesario. 10. ELIMINACIÓN Durante el mantenimiento de la máquina, o en caso de desguace de la misma, no se deben dispersar partes contaminantes en el medio ambiente. Respetar los reglamentos locales para su correcta eliminación. En el momento del desguace de la máquina es necesario destruir la correspondiente placa de identificación y cualquier otro documento relacionado. 11. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS 11.1 VERSIONES VIP4Tools/Oil CÓDIGO N. N. de minibombas Depósito litro litros COMPONENTES CÓDIGO N. DESCRIPCIÓN Base para 1 minibomba (*) Base para 2 minibombas (*) Base para 3 minibombas (*) Base para 4 minibombas (*) Minibomba neumática: con la minibomba se deben C pedir también los tornillos para su montaje. Código cantidad Filtro llenado (aceite) Nivel Samba Depósito 1 l (0,22 galones) Depósito 3 l (0,66 galones) (*) NOTA: Cuando se realice el pedido, solicitar 3 OR cód para cada salida. (ej. cód = 3 OR; cód = 6 OR; etc.) 11.3 ACCESORIOS CÓDIGO N. DESCRIPCIÓN Tubo flexible Ø4 mm (Ø 0,15 pulg.) Tubo flexible Ø6 mm (Ø 0,23 pulg.) Cepillo de nailon - Ø30 mm (Ø 1,18 pulg.) - 1/8 gas hembra - long. 79 mm (3,11 pulg.) Cepillo de nailon - Ø17 mm (Ø 0,66 pulg.) - 1/8 gas hembra - long. 59 mm (2,32 pulg.) Cepillo de acero - Ø16 mm (Ø 0,62 pulg.) - 1/8 gas hembra - long. 55 mm (2,16 pulg.) Cepillo de acero - Ø30 mm (Ø 1,18 pulg.) - 1/8 gas hembra - long. 75 mm (2,95 pulg.) 6
7 12. DIMENSIONES Depósito 1 litro N.º A Peso minibombas mm pulg. kg lb ,4 1, ,2 2,2 4, ,55 5, ,8 2,9 6,4 Depósito 3 litros N.º A Peso minibombas mm pulg. kg lb ,4 3,3 7, ,2 3,65 8, , ,8 4,35 9,59 7
8 13. MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE Antes de su envío, la unidad se embala cuidadosamente en el interior de una caja de cartón. Durante las fases de transporte y almacenamiento del equipo se debe prestar atención a cuál es la parte inferior, lo cual viene indicado en las propias cajas. Cuando se reciba el equipo, verificar que el embalaje no esté dañado y almacenar el equipo en un lugar seco. Dado el limitado peso y tamaño de la unidad, no se requiere el uso de equipos de elevación para su manipulación. Levantar el equipo teniendo en cuenta cuál es la parte inferior, lo cual se indica en la caja de cartón. Durante su almacenamiento, los componentes de la máquina pueden soportar temperaturas de -20 C a + 50 C (-4 F a F). No obstante, con el fin de evitar daños, es necesario que la puesta en marcha se realice cuando el equipo haya alcanzado una temperatura mínima de +5 C (+41 F). 14. PRECAUCIONES DE USO ATENCIÓN: Deben leerse cuidadosamente las advertencias relativas a los riesgos que implica el uso de una bomba para lubricantes. El usuario debe conocer su funcionamiento a través del Manual de uso y mantenimiento. Corriente eléctrica No se debe proceder a realizar ninguna intervención sobre la máquina sin haberla desconectado de la alimentación eléctrica y sin asegurarse de que nadie la puede conectar de nuevo durante la intervención en cuestión. Todos los equipos instalados (eléctricos y electrónicos), depósitos y estructuras básicas deben conectarse a la línea de tierra. Inflamabilidad: El lubricante generalmente utilizado en el circuito de lubricación no es un líquido inflamable en condiciones normales. No obstante, deben adoptarse todas las medidas posibles para evitar que entre en contacto con partes muy calientes o llamas. Presión Antes de cualquier intervención debe verificarse la ausencia de presión residual en cada uno de los ramales del circuito de lubricación, ya que dicha presión podría provocar salpicaduras de aceite en caso de desmontaje de conexiones o de componentes. Ruido El equipo no emite ruido excesivo y no se supera el valor de 70 db (A) 15. CONTRAINDICACIONES DE USO El equipo no presenta contraindicaciones particulares, salvo lo que se indica en los siguientes puntos: Contacto del operador con el lubricante por ruptura/apertura de conductos o durante los procedimientos de mantenimiento/llenado del depósito. El operador deberá estar provisto de los EPI adecuados (ap. VIII 626). Posturas incoherentes. Uso de lubricante inadecuado. Fluidos principales no autorizados: Fluido Lubricantes con aditivos abrasivos Lubricantes con aditivos silicónicos Bencina disolventes líquidos inflamables Sustancias corrosivas Agua Sustancias alimenticias Peligro Alto consumo de las piezas contaminadas Gripado de la bomba Incendio explosión daños a las juntas Corrosión de la bomba - daños a las personas Oxidación de la bomba Contaminación de las mismas 8
BOMBA DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO Serie 3414
BOMBA DE ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO Serie 3414 Manual de uso y mantenimiento CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES DE
Más detallesBomba Electrobomba de engranajes de aceite. Instrucciones originales. Manual de uso y mantenimiento CONTENIDO
Bomba 3905027 Electrobomba de engranajes de aceite Manual de uso y mantenimiento Instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 4. CARACTERÍSTICAS
Más detallesManual de uso y mantenimiento
BOMBA MANUAL 3106000 Manual de uso y mantenimiento CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES DE LA BOMBA 6. DESEMBALAJE
Más detallesVIP4 TOOLS/ DOBLE EFECTO
VIP4 TOOLS/ DOBLE EFECTO Sistema de lubricación Manual de uso y mantenimiento CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL: 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES
Más detallesVIP4 TOOLSPro Sistema de lubricación de aceite/aire mínima
VIP4 TOOLSPro Sistema de lubricación de aceite/aire mínima Manual de uso y mantenimiento TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE
Más detallesLOCOPUMP S3 Bomba de accionamiento neumático
LOCOPUMP S3 Bomba de accionamiento neumático Manual de uso y mantenimiento Instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Más detallesSistema de lubricación. Manual de uso y mantenimiento
GRIP Sistema de lubricación Manual de uso y mantenimiento CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES DE LA BOMBA 6. DESEMBALAJE
Más detallesVIP4 TOOLS. Sistema de lubricación. Manual de uso y mantenimiento
VIP4 TOOLS Sistema de lubricación Manual de uso y mantenimiento CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES DE LA BOMBA
Más detallesBOMBAS NEUMÁTICAS PORTÁTILES
BOMBAS NEUMÁTICAS PORTÁTILES Manual de uso y mantenimiento Instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. COMPONENTES DE LA MÁQUINA 5. DESEMBALAJE
Más detallesBombas neumáticas para grasa
s neumáticas para grasa Tipo 234700 4 234710-234711 Manual de uso y mantenimiento Instrucciones originales CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS
Más detallesElectrobomba de engranajes
Electrobomba de engranajes Manual de uso y mantenimiento CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. DATOS TÉCNICOS 5. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 6. DESEMBALAJE
Más detallesBombas con elevador y
Bombas con elevador 400320 y 400332 Bombas con mando neumático Manual de uso y mantenimiento CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL: 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Más detallesELECTROBOMBAS DE ENGRANAJES Serie 340
ELECTROBOMBAS DE ENGRANAJES Serie 340 Manual de uso y mantenimiento Traducción de las instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS
Más detallesMiQueL EXT. Manual de uso y mantenimiento 1. INTRODUCCIÓN
MiQueL EXT Sistema minimalista modular Aire/aceite con bomba externa Manual de uso y mantenimiento TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN
Más detallesManual de uso y mantenimiento
BOMBA DRAGON Manual de uso y mantenimiento Instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES 6. DESEMBALAJE
Más detallesFUNCIONAL Y DE FÁCIL USO Tanto el caudal de aire como de aceite pueden ser controlados de forma individual en cada elemento.
CARACTERÍSTICAS CAUDAL CONSTANTE INCLUSO AL VARIAR LA PRESIÓN EN LA ENTRADA Y LA SALIDA CONTROL ELECTROVÁLVULA INDEPENDIENTE LA VÁLVULA DE COMPENSA DE LA PRESIÓN PERMITE MANTENER CONSTANTE EL CAUDAL DE
Más detallesUNA BOMBA ROBUSTA DE GRANDES PRESTACIONES
CARACTERÍSTICAS DEPÓSITOS MODULARES superponibles TENSIÓN: 12 V CA/CC 24 V CA/CC 50/60 Hz, estándar. CAUDAL: 2,8 cm³/min 0,4 2,8 m³/min 5,2cm³/min DEPÓSITOS: 2, 5, 8 litros FIJACIÓN INTEGRADA: para distribuidores
Más detallesUNA BOMBA ROBUSTA DE GRANDES PRESTACIONES
CARACTERÍSTICAS DEPÓSITOS MODULARES superponibles TENSIÓN: 12 V CA/CC 24 V CA/CC 50/60 Hz, estándar. CAUDAL: 2,8 cm³/min 0,4 2,8 m³/min 5,2cm³/min DEPÓSITOS: 2, 5, 8 litros FIJACIÓN INTEGRADA: para distribuidores
Más detallesBomba de pistones en línea
http://www.dropsa.com Bomba de pistones en línea 3099180 Manual de uso y mantenimiento Traducción de las instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA
Más detallesREV lubrication systems PAPAOPAG BOMBAS NEUMÁTICAS. para sistemas progresivos
lubrication systems PAPAOPAG BOMBAS NEUMÁTICAS para sistemas progresivos ÍNDICE DE CONTENIDOS ÍNDICE DE CONTENIDOS 2 Bombas neumáticas PA 3 Dimensiones totales (PA) 4 PAO 5 Códigos de pedido 5 Dimensiones
Más detallesBOMBA SUMO II. Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones originales
BOMBA SUMO II Manual de uso y mantenimiento Instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES DE LA MÁQUINA
Más detallesEstación de lavado. Manual de uso
Estación de lavado Manual de uso Indice Normas de seguridad... 3 Introducción... 4 Características técnicas... 4 1. Componentes de la estación de lavado... 5 1.1 Estación de lavado... 5 1.2 Kit F1-HVAC
Más detallesInstrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Si no se siguen con exactitud las instrucciones recogidas en este manual, podría producirse un incendio o una
Más detallesInstrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Más detallesManual de uso y mantenimiento. Garantía
BOMBA SERIE DRAGONE Manual de uso y mantenimiento Garantía CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5. COMPONENTES DE LA MÁQUINA 6.
Más detallesVersión conforme con la Directiva CE 94/9 (ATEX)
Bomba Mini-SUMO Versión conforme con la Directiva CE 94/9 (ATEX) Manual de uso y mantenimiento Instrucciones originales CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA
Más detallesElectroválvula Tipo 3701
Instrucciones de montaje y servicio Electroválvula Tipo 3701 Fig. 1 1. Generalidades Edición: Agosto 2006 Este aparato debe ser montado y puesto en servicio únicamente por personal especializado que esté
Más detalleshorario o antihorario (visto desde la salida del eje)
12 100/110 SD IGP BOMBAS DE ENGRANAJES INTERNOS PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las bombas IGP son bombas volumétricas de cilindrada fija con engranajes internos. Se fabrican en cinco tamaños, cada uno de
Más detallesUPA HOME BOOSTER. Bomba de Agua. Instrucciones de Instalación y Funcionamiento. Grundfos U PA-120 / UPA 120. Nombre del Producto: Marca: Modelo:
UPA HOME BOOSTER Instrucciones de Instalación y Funcionamiento Nombre del Producto: Marca: Modelo: Bomba de Agua Grundfos U PA-120 / UPA 120 Contenido Página 3 Líquidos bombeados 4 Instalación y conexión
Más detallesTOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V
TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento
Más detallesMAQUINA LAVAPIEZAS MANUAL FD-90 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MAQUINA LAVAPIEZAS MANUAL FD-90 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO INDICE 1. CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA 1.1. Uso previsto 03 1.2. Descripción y características de la máquina 03 1.3. Elementos principales
Más detallesParte 2: Instrucciones de instalación. Cl. 579
Indice Página: Parte : Instrucciones de instalación. Cl. 79. Volumen de suministro.............................................. Aspectos generales y seguros de transporte.................................
Más detallesGRUPO HIDRAULICO PORTATIL A BATERIA HAB1102
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO GRUPO HIDRAULICO PORTATIL A BATERIA HAB1102 LARZEP, S.A. Avenida Urtiaga, 6 48269 MALLABIA, SPAIN Tel. +34 943 171200 Fax. +34 943 174166 e-mail: sales@larzep.com
Más detallesBeamex PG GENERADORES DE PRESIÓN. Beamex PGM PGV PGC PGXH PGPH PGL
Beamex PG GENERADORES DE PRESIÓN 105 Beamex PGM PGV PGC PGXH PGPH PGL La serie PG de Beamex consta de generadores manuales de presión portátiles ideales para su uso como bombas de calibración de campo.
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI
INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI IP Division GmbH Pfarrstr. 3 D-85778 Haimhausen Tel:+49-(0)8133-444951 Fax:+49(0)8133-444953 Correo electrónico:info@ipdent.com www.ipdent.com Importante! Antes de
Más detallesELECTROBOMBAS PARA GRASA Y ACEITE ILC MAX
ELECTROBOMBAS PARA GRASA Y ACEITE ILC MAX Ver. 1/16 1 CÓMO HACER UN PEDIDO 40.2.24AC.FST.G TANQUE 2 = 2 Kg transparente 4 = 4 Kg transparente 8 = 8 Kg transparente 5 = 5 Kg metálico TENSIÓN 12CC = 12 V
Más detallesVálvulas solenoides de accionamiento directo 3/2 vías Tipo EV310B
Folleto técnico Válvulas solenoides de accionamiento directo 3/2 vías Tipo EV310B La gama EV310B cubre una amplia gama de válvulas solenoides de 3/2 vías con accionamiento directo para usos universales.
Más detallesVálvulas de secuencia DZ5E
Válvulas de secuencia DZ5E hasta 350 bar hasta 20 l/min Válvula cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas de secuencia HYDAC DZ5E son válvulas según DIN-ISO 1219 para
Más detalleslubrication systems PEGPEO 5N-10N-25N-210N bombas para sistemas progresivos
lubrication systems PEGPEO 5N-10N-25N-210N bombas para sistemas progresivos ÍNDICE DE CONTENIDOS ÍNDICE DE CONTENIDOS 2 Aplicaciones y funcionamiento 3 Datos técnicos Funcionamiento 4 Tanque 4 PEG-PEO
Más detallesVálvulas de asiento inclinado VZXF, NPT
Válvulas de asiento inclinado VZXF, NPT Características y cuadro general de productos Función La válvula de asiento inclinado VZXF es una válvula de 2/2 vías de accionamiento indirecto. El accionamiento
Más detalles10 8 Bomba de Émbolo con Neumático montado en Depósito de Aluminio Presión Máxima: 0 bar. Descompresión: 0, 1 (bar). Temperatura de Trabajo: 10ºC a 80
SISTEMAS DE LUBRICACIÓN PARA ACEITE BOMBAS DE ACCIONAMIENTO MANUAL Aceitera Industrial de Alta Presión Inyectores de Valvolina y Aceite Cuerpo de bomba en fundición de hierro con mecanismo de alta presión
Más detallesAgitadores. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento
ÍNDICE Introducción 2 Precauciones antes de la puesta en marcha 3 Recomendaciones de seguridad 4 Características del equipo agitador Agitador Mod. S.R.R. Descripción Aplicaciones Montaje y puesta en marcha
Más detallesAgitadores S.R.R. / S.L.R. / S.M.R. / S.G.R. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento
S.R.R. / S.L.R. / S.M.R. / S.G.R. ÍNDICE Introducción 2 Precauciones antes de la puesta en marcha 3 Recomendaciones de seguridad 4 Características del equipo agitador 6 Agitador Mod. S.R.R. 6 Descripción
Más detallesPARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10
PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente
Más detallesElectroválvulas VZWP, servopilotadas
Características y cuadro general de productos Función La electroválvula VZWP-L- es una válvula servopilotada de 2/2 vías con bobina. Si no recibe corriente, la válvula está cerrada. Al alimentar corriente
Más detallesVálvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo La gama se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento directo para
Más detallesElectroválvulas de mando directo Serie A
2 A S E R I E Catálogo productos 2002 Electroválvulas de mando directo Serie A 2/2 vías - 3/2 vías monoestable - estable (con memoria magnética) M5,, cilíndrica ø4 Las electroválvulas de la Serie A son
Más detallesParte 2: Instrucciones de instalación
Indice Página: Parte : Instrucciones de instalación. Volumen de suministro.......................................... 3. Aspectos generales y seguros de transporte............................ 3 3. Regular
Más detallesPosicionador inteligente
Posicionador inteligente Construcción El GEMÜ 1 µpos es un posicionador electroneumático digital para el control de válvulas de proceso. Construido para usarlo de forma sencilla, segura y rápida en válvulas
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvula de vías para convector de bomba de Kit de válvula de vías para convector de bomba de Lea atentamente este manual antes de la instalación. No lo tire. Manténgalo en
Más detallesVálvulas solenoides compactas de acción directa 2/2 vías Tipo EV210A
Folleto técnico Válvulas solenoides compactas de acción directa 2/2 vías Tipo EV210A La gama EV210A se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de pequeño tamaño, 2/2 vías y accionamiento directo,
Más detallesVálvulas de asiento inclinado VZXF
Válvulas de asiento inclinado VZXF Características y cuadro general de productos Función La válvula de asiento inclinado VZXF es una válvula de 2/2 vías de accionamiento indirecto. El accionamiento de
Más detallesEquipos diseñados y fabricados íntegramente en la CE.
TRATAMIENTO DE AIRE Secadores frigoríficos Secadores frigoríficos con refrigerador incorporado Filtros de red Depósitos Separadores de condensado Equipos diseñados y fabricados íntegramente en la CE. 29
Más detallesVálvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B La gama EV210B se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento
Más detallesVálvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B
Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV20B La gama EV20B se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento directo para usos universales.
Más detallesManual de instrucciones
CORTINA DE AIRE Manual de instrucciones MODELOS: ACA3509S ACA3512S ACA3515S CE - ESTANDARES DE SEGURIDAD Todos los productos de Acson cumplen con la directiva de la Certificación Europea referente a la
Más detallesLINEA 1 EN PRESIÓN LINEA 2 EN PRESIÓN 1/6
CARACTERÍSTICAS LUBRICANTES: ACEITE / GRASA MARCADO ATEX CE EX II2 GD VERSIÓN BSP Y NPT 2 VERSIONES: NORMAL CON REGULACIÓN DE CAUDAL EN LA TORRETA FIJO F SIN TORRETA DE REGULACIÓN DE CAUDAL VERSATILIDAD
Más detallesVálvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B
Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV20B La gama EV20B se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento directo para usos universales.
Más detallesFLUTEC Pressure Relief Valves
FLUTEC Pressure Relief Valves DB4E hasta 360 bar hasta 28 l/min Einschraubventil 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES HYDAC Las válvulas limitadoras de presión DB4E de HYDAC son válvulas según DIN ISO 1219
Más detallesHerramienta Código Avellanador en preparación Escariador Macho de roscar Mandril en preparación
Válvulas limitadoras de presión DB12 CE hasta 120 l/min Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DB12 son según DIN-ISO 1219 válvulas para instalaciones hidráulicas para limitar la
Más detallesBanco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5
Banco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5 Modelo: VC-40-VYC Tabla de contenido 1.- Instalación del banco de pruebas 1.1.1- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno 1.1.2- Presión
Más detalleshasta 350 bar hasta 15 l/min Blocs de raccordement
hasta 350 bar hasta 15 l/min Blocs de raccordement 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas limitadoras de presión HYDAC DB3E son, según DIN ISO 1219, válvulas para instalaciones hidráulicas para
Más detallesParte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506
Indice Página: Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506. Volumen del suministro....................................... 3 2. Montaje de la máquina automática................................. 3 2. Transporte...............................................
Más detallesMODULO 3 ACTUADORES NEUMATICOS E HIDRAULICOS. Ing. Ramsés Orlando Vásquez Zabala Especialista en Redes y Telecomunicaciones
MODULO 3 ACTUADORES NEUMATICOS E HIDRAULICOS Ing. Ramsés Orlando Vásquez Zabala Especialista en Redes y Telecomunicaciones CONTENIDO UNIDAD 1. INTRODUCCIÓN Conceptos básicos de neumática Conceptos básicos
Más detallesMANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO F200 INDICE 1) Introducción 2) Puesta en marcha: Que hacer para empezar a trabajar 3) Instrucciones de seguridad 4) Solución a problemas / causas 5) Mantenimiento 6) Garantía
Más detallesQLS 301. Modelos Populares 301 para Lubricación por Grasa
Bombas QLS 301 y 311 El QLS301, 311 ó 321 es un sistema completo de lubricación supervisada, con un control de nivel, para un máximo de 18 puntos de lubricación. El 321 se utiliza específicamente para
Más detallesFiltro de gas. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7
Filtro de gas Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 Filtro de gas Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de uso Fines de uso... 3 Sustitución del
Más detallesCampo cilindrada cm³/vuelta 6,6 11,1 16,6 22,2 Campo caudal (a vueltas/min y con presión = 3.5 bar) Velocidad de rotación min max 1800
14 110/211 SD PVE BOMBAS DE PALETAS DE CILINDRADA VARIABLE CON REGULADOR DE PRESION DIRECTO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las bombas PVE son bombas de paletas de cilindrada variable con regulador de presión
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS MOD. FRE_G268A MOD. FRE_G268B Esta máquina está diseñada para operar con gas propano y gas natural. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión
Más detallesELECTROBOMBA MINI-MAX PARA LUBRICACIÓN
ELECTROBOMBA MINI-MAX PARA LUBRICACIÓN ELECTROBOMBA MINI-MAX PARA LUBRICACIÓN ASEQUIBLE MODULAR La bomba eléctrica Mini-Max ha sido diseñada para funcionar ya sea como sistema FIABLE multisalida o con
Más detallesIGP BOMBAS DE ENGRANAJES INTERNOS SERIE 10
00/98 SD IGP BOMBAS DE ENGRANAJES INTERNOS PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las bombas IGP son bombas volumétricas cilindrada fija con engranajes internos. Se fabrican en cinco tamaños, cada uno los cuáles
Más detallesBanco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4
Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-
Más detallesVálvulas solenoides 2/2 vías con elevación asistida Tipo EV250B
Folleto técnico Válvulas solenoides 2/2 vías con elevación asistida Tipo EV250B La válvula solenoide EV250B, con elevación asistida, puede funcionar con presiones diferenciales comprendidas entre 0 y 10
Más detallesVÁLVULAS DE RETENCION MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO SERIE: R
15/04/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO SERIE: R cmo@cmo.es http://www.cmo.es pág. 1 LA VALVULA R CUMPLE CON LO SIGUIENTE: Directiva de máquinas: DIR 2006/42/CE (MAQUINAS) Directiva de equipos
Más detallesNORMAS DE INSTALACION (para bañeras con hidromasaje)
IMPORTANTE: Leer este manual antes de proceder a la instalación del producto. Conservar el manual para poder consultarlo en el futuro. Este manual es válido para instalar bañeras con y sin hidromasaje.
Más detallesInstrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento Tipo 6240 Electroválvula servoasistida de 2/2 vías Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento en su
Más detallesElectroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07
Tipo 6027 mini Instrucciones de funcionamiento 20 mm Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07 Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento
Más detallesRegulador de presión Tipo 4708
Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,
Más detallesInstrucciones de instalación
ACUMULADOR DE AGUA CALIENTE SANITARIA SOLAR Instrucciones de instalación FE 120 S FE 150 S FE 200 S Manual de instalación Índice 1 Observaciones sobre la documentación...2 2 Descripción del aparato...2
Más detallesSISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE COLECTOR ALB CON CAUDALÍMETROS. 1. Descripción. 2. Características. 4. Ventajas del producto. 3.
COLECTOR ALB CON CAUDALÍMETROS 1. Descripción Colector premontado cromado de 1, de 2 a 14 vías, compuesto por un colector de ida con caudalímetros para la regulación y equilibrado de circuitos, y un colector
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta
Más detallesElectroválvulas VZWF, accionamiento forzado
q/w Internacional: Calidad: Sencillez: Programa básico de Festo Cubre el 80% de sus tareas de automatización Disponibilidad permanente el almacén La calidad de Festo a precios ventajosos Reduce la complejidad
Más detallesEstación de lavado. Manual de uso
Estación de lavado Manual de uso ATENCION NORMAS DE SEGURIDAD - Este aparato está destinado exlusivamente a operarios profesionalmente preparados, que han de conocer los fundamentos de la refrigeración,
Más detallesFLUTEC Pressure Relief Valves
FLUTEC Pressure Relief Valves DB4E hasta 630 bar hasta 30 l/min Carcasa de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DB4E HYDAC son, según DIN ISO 1219, válvulas para instalaciones oleohidráulicas
Más detallesSubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service
Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0
Más detallesVálvulas solenoides 2/2 vías con elevación asistida Tipo EV250B
Folleto técnico Válvulas solenoides 2/2 vías con elevación asistida Tipo EV250B La válvula solenoide EV250B, con elevación asistida, puede funcionar con presiones diferenciales comprendidas entre 0 y 10
Más detallesTANDEM DOBLE ELECTROVALVULA AUTOMATICA DE CORTE 830 TANDEM CLASE B TANDEM CLASE A REGULADOR DE PRESION O DE CAUDAL
SIT Group 830-83 TANDEM CONTROL MULTIFUNCIONAL PARA GAS DOBLE ELECTROVALVULA AUTOMATICA DE CORTE 830 TANDEM CLASE B - 83 TANDEM CLASE A REGULADOR DE PRESION O DE CAUDAL ENCENDIDO LENTO REGULABLE PIN 63AP7060/4
Más detallesVálvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50
Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50 La gama EV220B 15 50 se compone de válvulas solenoide universales, servoaccionadas e indirectas de 2/2 vías. Todas ellas están disponibles
Más detallesManual de Uso e Instalación
1 Manual de Uso e Instalación PURIFICADORES-EXTRACTORES DOM 3060I/B En este manual encontrara las indicaciones para efectuar una correcta instalación y lograr un funcionamiento adecuado. 2 LIMPIEZA Siempre
Más detallesLINEA 1 EN PRESIÓN LINEA 2 EN PRESIÓN 1/6
CARACTERÍSTICAS LUBRICANTES: ACEITE / GRASA MARCADO ATEX CE EX II2 GD VERSIÓN BSP Y NPT 2 VERSIONES: NORMAL CON REGULACIÓN DE CAUDAL EN LA TORRETA FIJO F SIN TORRETA DE REGULACIÓN DE CAUDAL VERSATILIDAD
Más detallesManual de instrucciones Bomba EAP
Manual de instrucciones Bomba EAP ÍNDICE Pagina 1. Generalidadas... 2 2. Seguridad... 2 4 A. Tipo de bomba... 4 B. Cantidad de salidas... 4 C. Revisión... 4 D. Tipos de accionamiento... 4 E. Posición de
Más detallesPresión: max de trabajo 12 bar (175 psi) (según NFPA T ) de rotura 20 bar (290 psi) (según NFPA T )
FILTROS OLEODINÁMICOS Filtros con cartucho roscado (spin-on) Informaciones técnicas Presión: max de trabajo 12 bar (175 psi) (según NFPA T 3.10.17) de rotura 20 bar (290 psi) (según NFPA T 3.10.17) Cuerpo
Más detalles