Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
|
|
- Carlos Mendoza Campos
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 AE 860/1/220/50 ATORNILLADOR ELÉCTRICO PARAFUSADEIRA ELÉTRICO Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta/ Leia, entienda e siga todas as instruções de segurança deste manual antes do usar a ferramenta
2 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GENERALES 3 INTRODUCCIÓN 4 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 4 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA 6 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD 7 INSTRUCCIONES DE USO 7 MANTENIMIENTO 9 CABLE DE EXTENSIÓN 10 DESPIECE 11 LISTADO DE PARTES 12 2
3 CARACTERÍSTICAS GENERALES / AE 860/1 DATOS TÉCNICOS VOLTAJE/FRECUENCIA POTENCIA VELOCIDAD EN VACÍO CAPACIDAD CAPACIDAD DE TORQUE TIPO DE AISLACIÓN PESO 220V ~ 50Hz 600W n0=0 ~ 2400/min 6,35mm 13N/m CLASE II 2kg CONTENIDO DEL EMPAQUE FUNCION Para todo tipo de tareas de atornillado sobre cualquier tipo de material. 1 atornillador eléctrico y 2 puntas de atornillador 3
4 INTRODUCCIÓN Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ridad, co mo di dad y con fi a bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es ta he rra mien ta, lo que hace más fá cil el man te ni mien to y la ope ra ción. ADVERTENCIA Lea aten ta men te el ma nual com ple to an tes de in ten tar usar es ta herramien ta. Asegú re se de pres tar aten ción a to das las ad ver ten cias y pre cau cio nes a lo largo de es te ma nual. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea y en tien da to das las ins truc cio nes. La falta de se gui mien to de las instruc cio nes lis ta das aba jo pue de re sul tar en una des car ga eléc tri ca, fue go y/o lesiones per so na les se rias. ÁREA DE TRABAJO Man ten ga su área de tra ba jo lim pia y bien ilu mi na da. Me sas de sor de na das y áreas os cu ras pueden causar ac ci den tes. No use la má qui na en at mós fe ras ex plo si vas, ta les co mo pre sen cia de lí qui dos in fla ma bles, ga ses o pol vo. La he rra mien ta eléc tri ca ge ne ra chis pas, las cua les pue den pro vo car in cen dios. Man ten ga a los ob ser va do res, niños y vi si tan tes le jos de la má qui na mien tras la es tá ope ran do. Las dis trac cio nes pue den cau sar le la pér di da del con trol. SEGURIDAD ELÉCTRICA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Las fichas de las herramientas deben coincidir con el tomacorrientes. No la modifique bajo ninguna forma. No utilice adaptadores para herramientas eléctricas con toma a tierra. Las fichas sin modificar y tomacorrientes que encajen correctamente reducen el riesgo de choque eléctrico. Evite el contacto del cuerpo con las superficies descargadas a tierra tales como tubos, radiadores y refrigeradores. Hay un aumento de riesgos de descarga eléctrica si su cuerpo es descargado a tierra. No exponga la máquina a la lluvia o a condiciones de humedad. La entrada de agua en la máquina aumentará el riesgo de una descarga eléctrica. No abuse del cable. Nunca use el cable para llevar la herramienta o tirar del cable para sacarlo del tomacorriente. Mantenga el cable lejos del calor, del aceite, bordes filosos y partes móviles. Haga reemplazar los cables dañados por personal autorizado. Los cables dañados incrementan los riesgos de descarga eléctrica. Si el cordón de alimentación se daña deberá ser reemplazado por el fabricante o su representante. Cuando se utiliza una herramienta eléctrica en el exterior, utilice una extensión del cable adecuado para exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores disminuye el riesgo de choque eléctrico. 4
5 SEGURIDAD PERSONAL Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usando la má qui na. No use la he rra mien ta cuan do es té can sa do o ba jo la in fluen cia de dro gas, alcohol o me di ca ción. Un mo men to de de sa ten ción mien tras es tá ope ran do la má qui na pue de te ner co mo re sul ta do una lesión se ria. Vís ta se co rrec ta men te. No use ro pa flo ja o jo ye ría. Recojase el pe lo. Man ten ga su pe lo, vestimen ta y guan tes le jos de las par tes mó vi les. La ro pa suel ta, jo ye ría o el pe lo lar go pueden ser atra pa dos por las par tes mó vi les. Evi te el arran que ac ci den tal. Ase gú re se que el interruptor es té en la po si ción de apa ga do antes de en chu far la má qui na. Lle var la má qui na con el de do en el interruptor de en cen di do o en chu far máquinas que ten gan el interruptor en la po si ción de en cen di do in vi ta a que ocurran ac ci den tes. No so bre ex tien da la dis tan cia con la má qui na. Man ten ga buen cal za do y vestimenta siempre. Un cal za do y vestimenta ade cua dos per mi te un me jor con trol de la he rra mien ta en situaciones inesperadas. Use el equi po de se gu ri dad. Siem pre use pro tec ción ocu lar. Más ca ra pa ra pol vo, zapa tos de seguridad an ti des li zan tes, cas co o pro tec ción au di ti va, de ben ser usadas en las con di cio nes apropiadas. An tes de co nec tar la he rra mien ta a una fuen te de ener gía (tomacorriente, sa li da, etc.), asegúrese de que el vol ta je de pro vi sión sea el mis mo que el men cio na do en el pla to no mi nal de la he rra mien ta. Una fuen te de po ten cia ma yor que la es pe ci fi ca da pa ra la má qui na pue de oca sio nar las ti ma du ras se rias pa ra el usua rio co mo tam bién pue de da ñar la má qui na. USO Y CUIDADO DE LA MÁQUINA No fuerce la máquina. Use la máquina correcta para su aplicación. La máquina correcta realizará mejor y de manera más segura el trabajo para el cual fue diseñado. No use la máquina si el interruptor de encendido no enciende o apaga. Cualquier máquina que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de hacer algún ajuste, cambiar accesorios o guardar la máquina. Estas medidas preventivas reducen el riesgo de que la máquina se encienda accidentalmente. Almacene las máquinas eléctricas fuera del alcance de los chicos y cualquier otra persona que no esté capacitada en el manejo. Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios que no están capacitados. Chequee si hay una mala alineación o un empaste de partes móviles, partes rotas, y cualquier otra condición que pueda afectar la operación de la máquina. Si hay daños haga reparar la máquina antes de usarla. Muchos accidentes son causados por máquinas con un mantenimiento pobre. Use solamente accesorios recomendados por el fabricante de su modelo. Accesorios que funcionan para una máquina pueden ser peligrosos cuando son usados en otra máquina. No altere o use mal la máquina. Esta máquina fue construida con precisión. Cualquier alteración o modificación no especificada es un mal uso y puede resultar en una condición peligro. Es recomendable que use un dispositivo de seguridad adecuado, tal como un interruptor térmico y diferencial cuando esta usando equipos eléctricos. 5
6 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Tope de profundidad Mandril Botón avance/retroceso Interruptor con control de velocidad Traba de interruptor Protector de cable
7 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD No aplique presión al taladro para reducir la velocidad del motor. Permita que la punta trabaje sin presión. Sostenga la herramienta de potencia por las superficies de agarre aisladas porque la herramienta puede entrar en contacto con su propio cordón. Cortando un conductor VIVO puede dejar expuestas partes de la herramienta de potencia VIVAS y pueden dar una descarga eléctrica al operador Utilice accesorios en buena condición. No toque la punta despues de la operación, esta estará muy caliente. Mantenga las manos lejos de la pieza de trabajo y de la herramienta durante la operación. Si usted es interrumpido mientras realiza el trabajo, complete el proceso y apague el taladro antes de enfocar su atención en otra cosa. Nunca utilice sus manos para remover polvo, astillas o basura cerca de la punta. Mantenga el area de trabajo libre de elementos que puedan causar peligro. Periódicamente chequee que todas las tuercas, tornillos y otros arreglos hechos con el taladro se encuentren correctamente ajustados. INSTRUCCIONES DE USO Antes de instalar, reparar o mantener el aparato siempre se debe apagar el interruptor de funcionamiento y sacar el enchufe de la red. OPERACIÓN INICIAL Compruebe si la frecuencia nominal de la red eléctrica corresponde a la frecuencia indicada en la herramienta. Antes de utilizar la herramienta, lea las instrucciones cuidadosamente. ENCENDIDO Y APAGADO 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Iniciar la herramienta apretando el interruptor de encendido. 3. Suelte el gatillo para detener la herramienta. 4. Si pulsa el botón de traba mientras el interruptor de gatillo está presionado, el interruptor se mantiene trabado en la posición de funcionamiento. 5. Para liberar el bloqueo en el botón, pulse y suelte el interruptor de gatillo. BOTÓN DE AVANCE/RETROCESO 1. El interruptor de avance/retroceso determina la dirección de rotación de la herramienta. 2. Para seleccionar la rotación hacia adelante, suelte el interruptor de gatillo y empuje el botón al lado izquierdo de la herramienta. 3. Para seleccionar reversa, empuje el botón al lado derecho de la herramienta. 4. Al cambiar la posición del interruptor de palanca, asegúrese de que el interruptor de gatillo está liberado y el motor este parado. 7
8 DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE 1. El dial de velocidad variable proporciona una característica de seguridad para el usuario cuando se coloque tornillos. 2. Usted puede utilizar este dial para variar la velocidad. 3. Gire el dial dirección hacia la derecha para aumentar la velocidad y girar hacia la izquierda para disminuir la velocidad. COLOCAR Y RETIRAR BROCAS PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el destornillador se desconecta y se retira el enchufe de la toma de corriente antes de realizar ajustes. El destornillador tiene un cabezal de ajuste de profundidad. 1. Insertar las brocas en la cabeza de ajuste de profundidad, hay un imán en el interior del eje de salida para fi jar las brocas. 2. Asegúrese de que la broca está completamente insertada en el mandril. 3. Ajuste Leve: sostenga la perilla de ajuste de profundidad, gire en sentido horario, la longitud del eje de salida en el medidor de profundidad se acorta. A continuación, ajuste la profundidad del tornillo dentro de la pared. Gire en sentido contrario a las agujas del reloj, la longitud del eje de salida de la cabeza en el medidor de profundidad se alarga, luego ajuste la profundidad del tornillo dentro de la pared. 4. Ajuste rápido: mantenga pulsado el botón de ajuste de profundidad, muévalo hacia adelante, luego gire hacia la derecha, la longitud del eje de salida de la cabeza del medidor de profundidad se acorta, así ajuste la profundidad del tornillo dentro de la pared. Gire en sentido contrario a las agujas del reloj, la longitud del eje de salida de la cabeza del medidor de profundidad se alarga, luego ajuste la profundidad del tornillo dentro de la pared. 5. Para retirar las brocas, sáquela del mandril. 8
9 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por un servicio técnico calificado. ADVERTENCIA: Remueva la batería antes de realizar cualquier ajuste, mantenimiento o servicio a la herramienta. MANTENIMIENTO GENERAL Su herramienta no requiere lubricación o mantenimiento adicional. No hay partes que puedan ser reparadas por el usuario. Nunca utilice agua o solventes químicos para limpiar su herramienta. Límpiela con un trapo seco. Almacene siempre su herramienta en un lugar seco. Mantenga las ranuras de ventilación del motor siempre limpias. Mantenga todos los controles de operación libres de polvo. ESCOBILLAS DE CARBONES Las escobillas y los colectores de la herramienta deben ser examinados frecuentemente. Su buen contacto hace que la herramienta sea enérgica. Cuando la chispa alrededor del colector se vuelva más grande las escobillas de carbón deben ser cambiadas por un personal autorizado.. LIMPIEZA ADVERTENCIA: Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento, la herramienta debe ser desconectada de la fuente de energía. El método de limpieza más efectivo puede ser soplar con aire comprimido seco. Siempre use anteojos protectores cuando esté limpiando la máquina con aire comprimido. Mantenga el mango de la máquina limpio, seco y libre de aceite y grasa. Use solamente un jabón suave y un paño suave y húmedo para limpiar la máquina. Muchos productos de limpieza del hogar contienen químicos los cuales pueden dañar seriamente el plástico y otras partes aisladas. La apertura de ventilación debe ser mantenida limpia. No intente limpiarla introduciendo objetos punzantes a través de las aberturas. CUIDADO: No es permitido el uso de agentes químicos para limpiar la máquina. No use petróleo, laca, diluyentes de pintura o productos similares. 9
10 REPARACIÓN La re pa ra ción de la he rra mien ta de be ser lle va da a ca bo so la men te por un per so nal de repara cio nes ca li fi ca do. La re pa ra ción o el man te ni mien to rea li za do por una per so na no califi ca da puede ge ne rar pe li gro de las ti ma du ra. Cuan do es té re pa ran do la má qui na use úni ca men te par tes de reem pla zo idén ti cas. Si ga las instruccio nes en la sec ción de man te ni mien to de es te ma nual. El uso de par tes no au to ri zadas o la fa lta en el se gui mien to de las ins truc cio nes de man te ni mien to pue den oca sio nar el riesgo de una descar ga eléc tri ca o las ti ma du ra. CA BLE DE EX TEN SIÓN Reem pla ce los ca bles da ña dos in me dia ta men te. El uso de ca bles da ña dos pue de dar descargas eléc tri cas, que mar o elec tro cu tar. Si es ne ce sa rio un ca ble de ex ten sión, de be ser usa do un ca ble con el ta ma ño ade cua do de los con duc to res. La ta bla mues tra el ta ma ño co rrec to pa ra usar, de pen dien do en la lon gi tud del ca ble y el ran go de am pe ra je es pe ci fi ca do en la eti que ta de iden ti fi ca ción de la má qui na. Si es tá en du da, use el ran go pró xi mo más gran de. Siem pre use ca bles de ex ten sión lis ta dos en UL y CSA. TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CABLES DE EXTENSIÓN 220V Rango de amperaje Longitud del cable 50ft 15mm 100ft 30mm 3~6 18 AWG 2,0mm² 16 AWG 2,5mm² 6~8 16 AWG 2,5mm² 14 AWG 3,0mm² 8~11 14 AWG 3,0mm² 12 AWG 4,0mm² 10
11 DESPIECE/VISTA EXPLODIDA AE 860/1 11
12 LISTADO DE PARTES/PEÇAS DE SUSTITUÇÃO AE 860/1 Ítem Código/Code Descripción Description Descrição 1 AE860-1R1001 CABEZAL DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD DEPTH ADJUSTMENT HEAD MEDIDOR DE AJUSTE DE PROFUNDIDADE 2 AE860-1R1002 PERILLA DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD DEPTH ADJUSTMENT KNOB BOTÃO DE AJUSTE DE PROFUNDIDADE 3 AE860-1R1003 ASIENTO DE AJUSTE DE PROFUNDIDAD DEPTH ADJUSTMENT SEAT ASSENTO DE AJUSTE DE PROFUNDIDADE 4 AE860-1R1004 CAJA DE ENGRANAJES GEAR BOX CAIXA DOS ENGRENAGENS 5 AE860-1R1005 TORNILLO SCREW ST4.2*40 PARAFUSO 6 AE860-1R1006 SET DE COBRE COPPER SET 18* 12*15 SET DE COBRE 7 AE860-1R1007 RODAMIENTO BEARING HK1616 RODAMENTO 8 AE860-1R1008 EJE DE SALIDA OUTPUT SHAFT EIXO DE SAIDA 9 AE860-1R1009 DIENTE DE IMPACTO IMPACT TOOTH DENTE DE IMPACTO 10 AE860-1R1010 RODAMIENTO BEARING HK0709 RODAMENTO 11 AE860-1R1011 RESORTE SPRING 6*8.5 MOLA 12 AE860-1R1012 BOLILLA BALLING S8 ESFERA 13 AE860-1R1013 ENGRANAJE SECONDARY GEAR COMPONENTS ENGRENAGEM 14 AE860-1R1014 RODAMIENTO PLANE BEARING 10.1* 20.8*4 RODAMENTO 15 AE860-1R1015 RODAMIENTO BEARING HK0810 RODAMENTO 16 AE860-1R1016 RODAMIENTO BEARING HK0709 RODAMENTO 17 AE860-1R1017 ENGRANAJE PRIMARY GEAR COMPONENTS ENGRENAGEM 18 AE860-1R1018 RODAMIENTO BEARING 607 RODAMENTO 19 AE860-1R1019 SOPORTE SUPPORTER SUPORTE 20 AE860-1R1020 RODAMIENTO BEARING 608RS RODAMENTO 300 AE860-1R1300 INDUCIDO ROTOR INDUZIDO 22 AE860-1R1022 RODAMIENTO BEARING 627 RODAMENTO 23 AE860-1R1023 GUÍA DE TURBINA FAN GUIDE GUIA DA TURBINA 24 AE860-1R1024 TORNILLO SCREW ST4*55 PARAFUSO 400 AE860-1R1400 CAMPO STATOR ESTATOR 26 AE860-1R1026 CARCASA HOUSING CARCAÇA 27 AE860-1R1027 ETIQUETA LABEL-1 ETIQUETA 28 AE860-1R1028 ETIQUETA LABEL-2 ETIQUETA 600 AE860-1R1600 ESCOBA DE CARBÓN CARBON BRUSH ESCOVA DE CARVÃO 700 AE860-1R1700 SOPORTE DE ESCOBAS CARBON BRUSH HOLDER SUPORTE DAS ESCOVAS 31 AE860-1R1031 RESORTE COIL SPRING MOLA 32 AE860-1R1032 TORNILLO SCREW ST3*10 PARAFUSO 33 AE860-1R1033 PALANCA SWITCH LEVER ALAVANÇA 500 AE860-1R1500 INTERRUPTOR SWITCH INTERRUPTOR 35 AE860-1R1035 COBERTOR HOUSING COVER COBERTOR 36 AE860-1R1036 TORNILLO SCREW ST4.2*16 PARAFUSO 37 AE860-1R1037 GANCHO DE CABLE CABLE CLIP GANCHO DO CABO 38 AE860-1R1038 MANGA CABLE SLEEVE MANGA 39 AE860-1R1039 CABLE VDE PLUG WITH 2M CABLE CABO SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Lea el manual de usuario Use protección ocular Use protección auditiva Use protección respiratoria Use casco de seguridad Use botas de seguridad Hz W min. Use guantes de seguridad Símbolo de alerta seguridad Riesgo eléctrico Hertz Watts Minutos Corriente alterna.../min V A Corriente directa Velocidad en vacío Clase II Terminales de conexión a tierra Revoluciones por minuto Voltios Amperes RECICLADO DE PARTES Protección del Medio Ambiente Separación de desechos: Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto o este ha dejado de tener utilidad para usted, asegúrese de que se deseche por separado. La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. 12
13 NOTAS 13
14 NOTAS 14
15 NOTAS 15
16 AE 860/1/220/50 ATORNILLADOR ELÉCTRICO PARAFUSADEIRA ELÉTRICA La imagen es sólo ilustrativa, el producto puede variar. /gbsproducts /gbsproducts
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
CI 7000 COMPRESOR INFLADOR COMPRESSOR INFLADOR Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes
PRH 712 PRENSA HIDRÁULICA. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
PRH 712 NEO manual:lo 612 manual.qxd 07/04/2011 03:20 p.m. Page 1 PRH 712 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta PRENSA HIDRÁULICA
C M GLADIATOR PRO manual_manual Gladiator 30/07/ :11 p.m. Page 1 C 7020/220M CARGADOR DE BATERIA/CARREGADOR DE BATERIAS
C 7020-220M GLADIATOR PRO manual_manual Gladiator 30/07/2013 01:11 p.m. Page 1 C 7020/220M CARGADOR DE BATERIA/CARREGADOR DE BATERIAS y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
AMF 8400 ARRANCADOR CARGADOR MULTICARREGADOR COM AUXILIAR DE PARTIDA Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad
ED10 TALADRO ATORNILLADOR CON CONTROL DE TORQUE FURADEIRA PARAFUSADEIRA COM CONTROL DE TORQUE
ED 10 ENERGY manual A_LO 612 manual.qxd 17/01/2014 03:40 p.m. Page 1 TALADRO ATORNILLADOR CON CONTROL DE TORQUE FURADEIRA PARAFUSADEIRA COM CONTROL DE TORQUE y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención
HM 680. Manual del Usuario y Garantía PISTOLA DE PEGAR. Atención. HM 680 SALKOR manual:lo 612 manual.qxd 19/12/ :07 p.m.
HM 680 SALKOR manual:lo 612 manual.qxd 19/12/2011 03:07 p.m. Page 1 y Garantía Atención HM 680 PISTOLA DE PEGAR Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
PRH 810 PRENSA HIDRÁULICA CON MANÓMETRO. Atención
PRH 810 NEO manual:lo 612 manual.qxd 07/04/2011 03:26 p.m. Page 1 PRH 810 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta PRENSA HIDRÁULICA
TB 713 AGUJEREADORA DE BANCO/FURADEIRA DE BANCADA. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
TB 713 GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 05/02/2013 05:17 p.m. Page 1 TB 713 AGUJEREADORA DE BANCO/FURADEIRA DE BANCADA y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y
HV 650. Equipo de pintar HVLP. Manual de Usuario y Garantía HV 650 SALKOR manual_lo 612 manual.qxd 06/08/ :35 p.m.
HV 650 SALKOR manual_lo 612 manual.qxd 06/08/2013 03:35 p.m. Page 1 HV 650 Equipo de pintar HVLP Manual de Usuario y Garantía Advertencia: Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad antes
AE 860k ATORNILLADOR PARA DRYWALL. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
AE 860k Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta ATORNILLADOR PARA DRYWALL INDICE SEC CIÓN PÁ GI NA * In tro duc ción 3 * Nor mas
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
TP 513/4 TALADRO PERCUTOR FURADEIRA DE IMPACTO Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes
AD 636 b ATORNILLADOR BATERIA
AD 636 b SALKOR manual:manual Gladiator 03/03/2010 12:01 p.m. Page 1 Atención AD 636 b ATORNILLADOR BATERIA A y Garantia Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de
MT 500/1 k KIT DE MOTO TOOL CON 40 ACCESORIOS KIT DE MICRO RETÍFICA COM 40 ACESSÓRIOS. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia
MT 500-1k GLA manual A_Manual Gladiator 04/08/2014 12:16 p.m. Page 1 MT 500/1 k KIT DE MOTO TOOL CON 40 ACCESORIOS KIT DE MICRO RETÍFICA COM 40 ACESSÓRIOS y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención
CCM 713 CCM 718 CORTADORA DE CERAMICOS. Atención
CCM 713 CCM 718 NEO manual:lo 612 manual.qxd 11/19/2008 11:20 AM Page 1 CCM 713 CCM 718 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
TP 1013 TALADRO PERCUTOR. Atención. Manual de usuario y garantía
TP 1013 Manual de usuario y garantía! Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta TALADRO PERCUTOR INDICE SEC CIÓN PÁ GI NA * In tro
6.Co li sión de nor mas de la ley con el art. 43 de la Cons ti tu - ción Na cio nal...
In di ce ge ne ral Pró lo go... 11 Ca pí tu lo I LOS PRO CE SOS UR GEN TES EN GE NE RAL 11....In tro duc ción 12.La no ción de pro ce so ur gen te. Cla si fi ca ción de los pro ce sos ju di cia les 13....Al
TB 513 AGUJEREADORA. Manual del Usuario y Garantía DE BANCO. Atención. TB 513 SALKOR manual:lo 612 manual.qxd 11/01/ :45 p.m.
TB 513 SALKOR manual:lo 612 manual.qxd 11/01/2012 02:45 p.m. Page 1 y Garantía Atención TB 513 AGUJEREADORA DE BANCO Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar
GG Pistola de pegar. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
GG 1680 (HM 680) LINCE manual_lo 612 manual.qxd 22/05/2015 12:39 p.m. Page 1 GG 1680 Pistola de pegar Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
TP 1012 TALADRO PERCUTOR. Atención. Manual de usuario y garantía
TP1012 MANUAL NEO:LO 612 manual.qxd 11/3/2008 10:05 AM Page 1 TP 1012 Manual de usuario y garantía! Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
LP 1018 LUSTRAPULIDORA. Atención. Manual de usuario y garantía
LP 1018 Manual de usuario y garantía! Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta LUSTRAPULIDORA INDICE SEC CIÓN PÁ GI NA * In tro duc
HV 650 EQUIPO DE PINTAR HVLP/EQUIPE DE PINTURA HVLP. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
HV 650 GLADIATOR manual A_LO 612 manual.qxd 28/11/2012 04:06 p.m. Page 1 HV 650 EQUIPO DE PINTAR HVLP/EQUIPE DE PINTURA HVLP y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga
AE 860 k ATORNILLADOR PARA DRYWALL PARAFUSADEIRA PARA DRYWALL. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia.
AE 860K NEO manual A_LO 612 manual.qxd 20/12/2012 12:17 p.m. Page 1 AE 860 k ATORNILLADOR PARA DRYWALL PARAFUSADEIRA PARA DRYWALL y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda
TP 413/2 TALADRO PERCUTOR. Manual del Usuario y Garantia. Atención
TP 413-2 SALKOR manual:lo 612 manual.qxd 03/11/2010 02:23 p.m. Page 1 Atención TP 413/2 TALADRO PERCUTOR y Garantia Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar
P 10040/380T CORTADORA
P 10040 SALKOR manual:lo 612 manual.qxd 28/07/2011 09:36 a.m. Page 1 y Garantía Atención P 10040/380T CORTADORA POR PLASMA Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
TP 713/2 TALADRO PERCUTOR FURADEIRA DE IMPACTO Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes
AE 960 k ATORNILLADOR PARA DRYWALL PARAFUSADEIRA PARA DRYWALL. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia.
AE 960K NEO manual A_LO 612 manual.qxd 06/01/2014 02:15 p.m. Page 1 AE 960 k ATORNILLADOR PARA DRYWALL PARAFUSADEIRA PARA DRYWALL y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda
CE 7100/220/50 COMPRESOR. Manual del Usuario y Garantía. Atención. Atención Atenção
CE 7100/220/50 Manual del Usuario y Garantía Atención Atenção Atención COMPRESOR Lea, Lea, entienda entienda y siga todas y siga las instrucciones todas las instrucciones de seguridad de este de seguridad
EQUIPO DIGITAL DE CORTE POR PLASMA
EQUIPO DIGITAL DE CORTE POR PLASMA PD 500 220V SEC CIÓN INDICE PÁ GI NA * Introducción 3 * Normas generales de seguridad 3 VANS.COM.MX * Normas específicas de seguridad 5 EVANS. * Especificaciones técnicas
HG k 1600 Pistola de calor. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
HG k 1600 (PC 600 k) LINCE manual_lo 612 manual.qxd 29/12/2014 10:04 a.m. Page 1 HG k 1600 Pistola de calor Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar
Resolver el examen muestra te ayudará a: Identificar cómo son las preguntas del examen. Estimar el tiempo que necesitas para resolverlo.
Examen muestra Ob je ti vo Responder preguntas parecidas a las del examen de selección. Im por tan cia Resolver el examen muestra te ayudará a: Identificar cómo son las preguntas del examen. Saber cuántas
CA 9480/220M CARGADOR DE BATERIA Y ARRANCADOR CARREGADOR DE BATERÍA E ARRANCADOR
CA 9480-220M NEO manual_manual Gladiator 12/06/2013 05:39 p.m. Page 1 CA 9480/220M CARGADOR DE BATERIA Y ARRANCADOR CARREGADOR DE BATERÍA E ARRANCADOR y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención
DESPIDO JUSTIFICADO Y ACTAS LABORALES
DESPIDO JUSTIFICADO Y ACTAS LABORALES Lic. Jorge Del Rivero Medina En esta obra se analizan las causas por las que termina una relación laboral así como las de despido justificado y los procedimientos
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
SK 455/1 SIERRA CALADORA SERRA TICO-TICO Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar
TT 816 TALADRO DE FUERZA. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
TT 816 NEO manual:lo 612 manual.qxd 12/11/2010 12:38 p.m. Page 1 TT 816 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta TALADRO DE FUERZA
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
MS 801 L MÁSCARA DE SOLDAR FOTOSENSIBLE CON LUZ LED MÁSCARA DE SOLDA FOTOSENSÍVEL COM LUZ LED Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
TP 513/2 TALADRO PERCUTOR FURADEIRA DE IMPACTO Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes
LR 605 LIJADORA ROTO ORBITAL/LIXADEIRA ROTO ORBITAL. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
LR 605 GLADIATOR manual A_LO 612 manual.qxd 14/02/2014 03:03 p.m. Page 1 LR 605 LIJADORA ROTO ORBITAL/LIXADEIRA ROTO ORBITAL y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga
MANUAL DE IMPUESTO AL VALOR AGREGADO. Parte general LC José Rico Munguía
MANUAL DE IMPUESTO AL VALOR AGREGADO. Parte general LC José Rico Munguía Cuando se busca un libro para estudiar o complementar temas fiscales, es común encontrar obras que se refieren a situaciones específicas,
EL DICTAMEN FISCAL POR ENAJENACION DE ACCIONES
EL DICTAMEN FISCAL POR ENAJENACION DE ACCIONES Pérez Chávez Fol Olguín La Ley del Impuesto sobre la Renta (LISR), en su artículo 126, cuarto párrafo, establece que las personas físicas que realicen la
COMPENSACION, ACREDITAMIENTO Y DEVOLUCION DE IMPUESTOS
COMPENSACION, ACREDITAMIENTO Y DEVOLUCION DE IMPUESTOS Pérez Chávez Campero Fol La presente obra permitirá al lector conocer la diferencia entre compensación, acreditamiento y devolución de impuestos.
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
LB 600 LIJADORA DE BANDA LIXADEIRA DE FITA Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de
REGIMEN DE FLUJO DE EFECTIVO EN EL ISR PARA PERSONAS MORALES
REGIMEN DE FLUJO DE EFECTIVO EN EL ISR PARA PERSONAS MORALES Pérez Chávez Fol Olguín Conforme a la LISR para 2017, las microempresas del país (personas morales) pueden optar por acumular sus ingresos en
CE 610/4/220. Compresor. Atención. CE BELARRA manual:lo 612 manual.qxd 14/09/ :43 a.m. Page 1
CE 610-4 BELARRA manual:lo 612 manual.qxd 14/09/2011 10:43 a.m. Page 1 Compresor CE 610/4/220 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
LA HIPERSENSIBILIDAD DENTAL
CREMA DENTAL PARA DIENTES SENSIBLES Y ENCIAS SANGRANTES LA HIPERSENSIBILIDAD DENTAL CRE MA DEN TAL PA RA DIEN TES SEN SI BLES Y EN CIAS SAN GRAN TES Con: ni tra to de po ta sio, clo ru ro de so dio, car
Cortadora de Cerámicos Manual
CCM 716 SALKOR PRO manual_lo 612 manual.qxd 23/02/2016 03:11 p.m. Page 1 Cortadora de Cerámicos Manual CCM 716 Advertencia: Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar la
SK GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 07/01/ :08 p.m. Page 1 SIERRA CALADORA/SERRA TICO-TICO
SK 860-1 GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 07/01/2014 01:08 p.m. Page 1 SK 860/1 SIERRA CALADORA/SERRA TICO-TICO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas
AA 615/3 AMOLADORA ANGULAR/ESMERILHADEIRA ANGULAR. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
AA 615/3 AMOLADORA ANGULAR/ESMERILHADEIRA ANGULAR Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
TA 610/12 TALADRO ATORNILLADOR RECARGABLE FURADEIRA PARAFUSADEIRA RECARGÁVEL Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de
MDL 830 MEDIDOR DE DISTANCIAS LASER
MDL 830 SALKOR PRO manual_lo 612 manual.qxd 02/06/2015 10:37 a.m. Page 1 MDL 830 MEDIDOR DE DISTANCIAS LASER MEDIDOR DE DISTANCIAS LASER y Garantía Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones
CE 610/4/110 CE 610/4/220
CE 610-4 GLADIATOR manual:lo 612 manual.qxd 03/11/2010 03:02 p.m. Page 1 CE 610/4/110 CE 610/4/220 COMPRESOR y Garantía Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual
DE LI TOS CON TRA LA IN TE GRI DAD SE XUAL. ANTECEDENTES. EVOLUCION
In di ce ge ne ral Palabras previas... 9 Ca pí tu lo I DE LI TOS CON TRA LA IN TE GRI DAD SE XUAL. ANTECEDENTES. EVOLUCION 11. El Có di go de 1921 y sus pos te rio res re for mas... 12. La ley 25.087 de
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
TP 813/18/1 k TALADRO PERCUTOR RECARGABLE FURADEIRA PARAFUSADEIRA RECARREGÁVEL Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones
ANALISIS JURIDICO DE LAS PRESUNCIONES Y FICCIONES Y SU APLICACION EN MATERIA FISCAL A LA OBTENCION DE DIVIDENDOS Lic. Jesús Arturo Jiménez Morales
ANALISIS JURIDICO DE LAS PRESUNCIONES Y FICCIONES Y SU APLICACION EN MATERIA FISCAL A LA OBTENCION DE DIVIDENDOS Lic. Jesús Arturo Jiménez Morales La obra Análisis jurídico de las presunciones y ficciones
SP 660 SOPLOASPIRADOR ELECTRICO/ SOPRADOR E ASPIRADOR ELÉTRICO. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia.
SP 660 GLADIATOR manual A_LO 612 manual.qxd 07/06/2013 01:37 p.m. Page 1 SP 660 SOPLOASPIRADOR ELECTRICO/ SOPRADOR E ASPIRADOR ELÉTRICO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda
AA 915/1 AMOLADORA ANGULAR ESMERILHADEIRA ANGULAR. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
AA 915-1 NEO manual A_LO 612 manual.qxd 15/07/2014 02:19 p.m. Page 1 AA 915/1 AMOLADORA ANGULAR ESMERILHADEIRA ANGULAR y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas
AA 815 GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 31/07/ :23 p.m. Page 1 AMOLADORA ANGULAR/ESMERILHADEIRA ANGULAR
AA 815 GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 31/07/2013 01:23 p.m. Page 1 AA 815 AMOLADORA ANGULAR/ESMERILHADEIRA ANGULAR y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga
TA 812 k1 TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA. Manual del Usuario y Garantia. Atención
TA 812 k1 SALKOR manual:manual Salkor 03/03/2010 11:56 a.m. Page 1 TA 812 k1 TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA y Garantia Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual
CE 440F/4/110 CE 440F/4/220 CE 440F/4/BM
CE 440F-4-220 GLADIATOR manual:lo 612 manual.qxd 16/09/2011 09:47 a.m. Page 1 CE 440F/4/110 CE 440F/4/220 CE 440F/4/BM COMPRESOR y Garantía Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad
COMISIONISTAS. TRATAMIENTO FISCAL
COMISIONISTAS. TRATAMIENTO FISCAL Pérez Chávez Fol Olguín Quiénes son comisionistas? En qué régimen fiscal tributan? Cuándo y cómo pagan sus impuestos? Cuáles son sus obligaciones fiscales? Estas son algunas
LC 324 LUSTRAPULIDORA PARA AUTOS/ LUSTRALIXADEIRA PARA COCHES. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia.
LC 324 GLADIATOR manual A_LO 612 manual.qxd 05/09/2012 03:59 p.m. Page 1 LC 324 LUSTRAPULIDORA PARA AUTOS/ LUSTRALIXADEIRA PARA COCHES y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda
Pagos provisionales de Yy pagos definitivos de ISR, IETU IVA. Personas Morales. Pérez Chávez Campero Fol
Pagos provisionales de Yy pagos definitivos de Pérez Chávez Campero Fol ISR, IETU IVA Personas Morales SEXTA EDICION 2008 Tax Edi to res Uni dos, SA de CV. Igua la 28, Col. Ro ma Sur. Mé xi co, 06760,
TA 1010/1K1 TALADRO ATORNILLADOR RECARGABLE. Atención
TA 1010/1K1 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta TALADRO ATORNILLADOR RECARGABLE INDICE SEC CIÓN PÁ GI NA * In tro duc ción 3
MD 908 k MARTILLO DEMOLEDOR. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
MD 908 k NEO manual:lo 612 manual.qxd 08/02/2010 10:05 a.m. Page 1 MD 908 k Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta MARTILLO DEMOLEDOR
AH 832. Aspiradora. Atención. manual œltimo.qxd 5/13/2004 2:10 PM Page 1
manual œltimo.qxd 5/13/2004 2:10 PM Page 1 Aspiradora Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta AH 832 manual œltimo.qxd 5/13/2004
PC 1060/1 k PISTOLA DE CALOR. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
PC 1060/1 k Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta PISTOLA DE CALOR INDICE SEC CIÓN PÁ GI NA * In tro duc ción 3 * Nor mas ge ne
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
GG 882/1 CEPILLO ELÉCTRICO/PLAINA Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
TP 713/1 TALADRO PERCUTOR/FURADEIRA DE IMPACTO. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
TP 713-1 GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 11/09/2012 05:17 p.m. Page 1 TP 713/1 TALADRO PERCUTOR/FURADEIRA DE IMPACTO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga
TP 818 k1 TALADRO ATORNILL PERCUTOR RECARGABLE. Manual del Usuario y Garantia. Atención
TP 818k1 SALKOR manual:manual Salkor 03/03/2010 11:58 a.m. Page 1 TP 818 k1 TALADRO ATORNILL ATORNILLADOR PERCUTOR RECARGABLE y Garantia Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad
FACULTADES DE COMPROBACION, PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO EN MATERIA ADUANERA Y MEDIOS DE IMPUGNACION
FACULTADES DE COMPROBACION, PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO EN MATERIA ADUANERA Y MEDIOS DE IMPUGNACION Mario Becerril Hernández Esta publicación tiene como objetivo ofrecer las bases tanto legales como operativas
NORMAS DE INFORMACION FINANCIERA Una guía para su aplicación
NORMAS DE INFORMACION FINANCIERA Una guía para su aplicación CPC y MF Roberto Rodríguez Venegas CP y MF María del Refugio Chávez CP José Miguel Perales Muñoz En la segunda edición actualizada de la obra
SK 670/1 SIERRA CALADORA/SERRA TICO-TICO. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
SK 670-1 GLADIATOR manual A_LO 612 manual.qxd 06/12/2013 11:49 a.m. Page 1 SK 670/1 SIERRA CALADORA/SERRA TICO-TICO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas
CC 704/1 CORTADORA DE CERAMICOS/SERRA MARMORE. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
CC 704-1 GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 12/12/2013 02:40 p.m. Page 1 CC 704/1 CORTADORA DE CERAMICOS/SERRA MARMORE y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga
CC 704/1. Manual del Usuario y Garantía Atención CORTADORA DE CERAMICOS. CC SALKOR PRO manual:lo 612 manual.qxd 24/06/ :08 p.m.
CC 704-1 SALKOR PRO manual:lo 612 manual.qxd 24/06/2011 12:08 p.m. Page 1 y Garantía Atención CC 704/1 Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
FEDATARIOS PUBLICOS Obligaciones fiscales por los servicios que ofrecen y análisis de su régimen fiscal Pérez Chávez Fol Olguín
FEDATARIOS PUBLICOS Obligaciones fiscales por los servicios que ofrecen y análisis de su régimen fiscal Pérez Chávez Fol Olguín Esta edición, dirigida a los fedatarios públicos, consta de dos apartados;
LIQUIDACION DE SOCIEDADES
LIQUIDACION DE SOCIEDADES Pérez Chávez Campero Fol De acuerdo con el artículo 229 de la Ley General de Sociedades Mercantiles, las sociedades mercantiles se disuelven por diversas causas: por expiración
TA 1010/12 k1 TALADRO ATORNILLADOR RECARGABLE PARAFUSADEIRA RECARGÁVEL
TA 1010-12 k1 NEO manual_lo 612 manual.qxd 03/01/2013 05:55 p.m. Page 1 TA 1010/12 k1 TALADRO ATORNILLADOR RECARGABLE PARAFUSADEIRA RECARGÁVEL y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção
SOCIEDADES POR ACCIONES SIMPLIFICADAS Tratamiento jurídico y fiscal
SOCIEDADES POR ACCIONES SIMPLIFICADAS Tratamiento jurídico y fiscal Pérez Chávez Fol Olguín A partir de la publicación del Decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Ley General
CS GLADIATOR PRO manual_lo 612 manual.qxd 12/12/ :13 a.m. Page 1 CS 814/1/220 CORTADORA SENSITIVA/SERRA RÁPIDA PORTATIL
CS 814-1-220 GLADIATOR PRO manual_lo 612 manual.qxd 12/12/2014 11:13 a.m. Page 1 CS 814/1/220 CORTADORA SENSITIVA/SERRA RÁPIDA PORTATIL y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda
EAL EAL ESCALERA TELESCOPICA DE ALUMINIO DE UNA HOJA. Atención. Manual de usuario y garantía
EAL 9 1210 EAL 9 1320 Manual de usuario y garantía! Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta ESCALERA TELESCOPICA DE ALUMINIO DE
TP 1013/1 TALADRO PERCUTOR FURADEIRA DE IMPACTO
TP 1013-1 NEO manual A_LO 612 manual.qxd 20/12/2012 01:18 p.m. Page 1 TP 1013/1 TALADRO PERCUTOR FURADEIRA DE IMPACTO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
TA 810/12/1 k KIT DE TALADRO ATORNILLADOR RECARGABLE KIT DE FURADEIRA PARAFUSADEIRA RECARREGÁVEL Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas
Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia
PC 800 k PISTOLA DE CALOR SOPRADOR TÉRMICO Manual del Usuario y Garantía/ Manual do Usuário e Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de
SA 550. Soploaspirador. Atención. SA 550 BELARRA manual:h-6000 MANUAL.qxd 26/04/ :00 p.m. Page 1
SA 550 BELARRA manual:h-6000 MANUAL.qxd 26/04/2010 01:00 p.m. Page 1 Soploaspirador SA 550 Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta
CE 610/4/220 COMPRESOR/COMPRESSOR. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
CE 610-4-220 GLADIATOR manual_lo 612 manual.qxd 02/07/2013 03:40 p.m. Page 1 CE 610/4/220 COMPRESOR/COMPRESSOR y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones
TP 813/2 TALADRO PERCUTOR/FURADEIRA DE IMPACTO. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
TP 813-2 GLADIATOR PRO manual A_LO 612 manual.qxd 11/09/2012 05:00 p.m. Page 1 TP 813/2 TALADRO PERCUTOR/FURADEIRA DE IMPACTO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga
BE 725/220/50 ELEVADOR DE PRESION ELEVADOR DE PRESSÃO. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia.
BE 725-220-50 FOREST manual_lo 612 manual.qxd 02/07/2014 12:03 p.m. Page 1 BE 725/220/50 ELEVADOR DE PRESION ELEVADOR DE PRESSÃO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda
APRENDIENDO A APREHENDER Técnicas de estudio
APRENDIENDO A APREHENDER Técnicas de estudio APRENDIENDO A APREHENDER Técnicas de estudio PIS TAS Dr. Hu go Sán chez Me na 2000 TÉC NI CAS DE ES TU DIO, có mo aprehen der a aprehen der! 1a. Edi ción Edi
AP 9400 APAREJO ELECTRICO GUINCHO ELÉTRICO. Manual del Usuario y Garantía/ Manual do usuário y Garantia. Atención Atenção
AP 9400 NEO manual A_LO 612 manual.qxd 02/08/2013 02:32 p.m. Page 1 AP 9400 APAREJO ELECTRICO GUINCHO ELÉTRICO y Garantía/ Manual do usuário y Garantia Atención Atenção Lea, entienda y siga todas las instrucciones
TP 813/2 TALADRO. Manual del Usuario y Garantía PERCUTOR. Atención. TP SALKOR PRO manual:lo 612 manual.qxd 24/06/ :18 a.m.
TP 813-2 SALKOR PRO manual:lo 612 manual.qxd 24/06/2011 11:18 a.m. Page 1 y Garantía Atención TP 813/2 TALADRO PERCUTOR Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de
LR 605. Lijadora roto orbital. Manual de Usuario y Garantía LR 605 SALKOR manual_lo 612 manual.qxd 30/06/ :20 a.m.
LR 605 SALKOR manual_lo 612 manual.qxd 30/06/2015 10:20 a.m. Page 1 LR 605 Lijadora roto orbital Manual de Usuario y Garantía Advertencia: Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad antes
TP 710/1 TALADRO PERCUTOR CON CONTROL DE TORQUE
TP 710-1 SALKOR PRO manual_lo 612 manual.qxd 09/06/2015 12:13 p.m. Page 1 TP 710/1 TALADRO PERCUTOR CON CONTROL DE TORQUE TALADRO PERCUTOR CON CONTROL DE TORQUE y Garantía Atención Lea, entienda y siga
SC 407 SIERRA CIRCULAR. Manual del Usuario y Garantía. Atención
SC 407 SIERRA CIRCULAR Manual del Usuario y Garantía Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta INDICE SEC CIÓN PÁ GI NA * Introducción