Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista"

Transcripción

1 Instrucciones de montaje Para el técnico especialista Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus VMW../-, VM../-, VMW../- ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 0 D-89 Remscheid Telefon Telefax info@vaillant.de

2 Contenido Contenido Seguridad.... Advertencias relativas a la operación.... Cualificación requerida del personal.... Indicaciones generales de seguridad.... Utilización adecuada Disposiciones (directivas, leyes, normas)... 6 Observaciones sobre la documentación Observación de la documentación de validez paralela Conservación de la documentación Validez de las instrucciones... 7 Resumen del sistema Posibilidades de montaje del sistema concéntrico de aire/evacuación de gases (PP) de 60/00 y 80/ mm Posibilidades de montaje del sistema concéntrico de aire/evacuación de gases (acero noble) de 80/ mm Posibilidades de montaje del sistema de aire/evacuación de gases no concéntrico (PP) de 80/80 mm... 0 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y componentes.... Sistemas de aire/evacuación de gases de 60/00 mm.... Sistemas de aire/evacuación de gases de 80/ mm.... Sistemas de aire/evacuación de gases de 80/80 mm... 7 Requisitos del sistema Longitudes de las tuberías de 60/00 mm Longitudes de las tuberías de 80/ mm.... Longitudes de las tuberías de 80/80 mm.... Características técnicas de los sistemas de aire/evacuación de gases de Vaillant para productos de condensación Requisitos de la chimenea para el conducto de aire/evacuación de gases Recorrido del conducto de aire/evacuación de gases en edificios Posición de la boca Eliminación de condensados Montaje Preparación del montaje y la instalación Montaje del conducto de evacuación de gases en chimenea Montaje de la prolongación del conducto Montaje del conducto de evacuación de gases en la pared exterior Montaje de la salida vertical a través del tejado Salida horizontal a través del tejado/la pared Montaje del suministro de aire de combustión Montaje de la conexión concéntrica al sistema de aire/evacuación de gases para depresión Montaje de la conexión a un conducto de evacuación de gases para depresión (modo de funcionamiento sujeto al aire ambiente) Conexión del producto a la conexión de entrada de aire/evacuación de gases Montaje de codos (blancos) Servicio de atención al cliente... 8 Índice de palabras clave... 8 Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

3 Seguridad Seguridad. Advertencias relativas a la operación Clasificación de las advertencias relativas a la operación Las advertencias relativas a la operación se clasifican con signos de advertencia e indicaciones de aviso de acuerdo con la gravedad de los posibles peligros: Signos de advertencia e indicaciones de aviso Peligro Peligro mortal inminente o peligro de lesiones graves Peligro Peligro mortal debido a descarga eléctrica Advertencia Peligro de lesiones leves Atención Riesgo de daños materiales o daños al medio ambiente. Cualificación requerida del personal Estas instrucciones van dirigidas a instaladores especializados... Técnico especialista autorizado La instalación, montaje y desmontaje, puesta en marcha, mantenimiento, reparación y puesta fuera de servicio de productos y accesorios Vaillant solo deben encargarse a un técnico especialista autorizado. Indicación Cada técnico especialista está cualificado para realizar trabajos específicos gracias a su formación. Únicamente podrá realizar trabajos en los aparatos si cuenta con la cualificación exigida. Para realizar su trabajo, los técnicos especialistas deben tener en cuenta todas las directivas, normas, leyes y otras disposiciones vigentes.. Indicaciones generales de seguridad.. Peligro de intoxicación debido a la evacuación de gases Si el conducto de evacuación de gases no está correctamente instalado, pueden producirse fugas de gases. Antes de la puesta en marcha del producto, compruebe que la salida de aire/evacuación de gases esté firmemente sujeta y no presente fugas en ninguna zona. El conducto de evacuación de gases puede dañarse debido a influencias externas imprevisibles. Durante el mantenimiento anual del sistema de evacuación, preste especial atención a: defectos externos, como superficie áspera o presencia de daños empalmes de tuberías y fijaciones seguros.. Peligro de muerte por falta de hermeticidad en el recorrido de los gases de escape Los tubos no estancos y las juntas dañadas pueden provocar fugas de gases de evacuación. Las grasas con base de aceite mineral pueden dañar las juntas. Para montar la instalación de evacuación de gases utilice exclusivamente conductos de evacuación de gas del mismo material. No monte tubos dañados. Antes de montar los tubos es necesario eliminar las rebabas y achaflanarlos, a fin de evitar daños en las juntas; una vez hecho esto, elimine las virutas. No utilice nunca para el montaje grasas compuestas de aceites minerales. En caso necesario, para facilitar el montaje utilice exclusivamente agua o jabón blando convencional. Los restos de mortero, virutas y similares en el conducto de aire/evacuación de gases pueden obstaculizar la evacuación. A consecuencia de ello pueden producirse fugas hacia el interior del edificio. Después del montaje, limpie el conducto de aire/evacuación de gases de restos de mortero, virutas y similares. Las prolongaciones que no estén fijadas en la pared o en el techo se pueden doblar y separar por efecto de la dilatación térmica. Fije todas las prolongaciones con una abrazadera de tubo a la pared o al techo. La distancia entre dos abrazaderas de tubo debe ser como máximo igual a la longitud de la prolongación. Las acumulaciones de condensado pueden dañar las juntas del conducto de evacuación de gases. Coloque el conducto horizontal de evacuación de gas horizontal con inclinación hacia el producto. Inclinación respecto al producto: Indicación equivalen a una inclinación de aprox. 0 mm por metro de longitud de tubo. Los bordes afilados de la chimenea pueden causar daños en el conducto de evacuación de gases flexible. El conducto de evacuación de gases se debe guiar a través de la chimenea entre personas. No intente en ningún caso tirar del conducto de evacuación de gases flexible a través de la chimenea sin la ayuda para el montaje... Peligro de muerte por salida de gases debido a la depresión En caso de funcionamiento sujeto al aire ambiente, el aparato no se debe colocar en recintos en los que se aspire el aire con la ayuda de ventiladores (p. ej.,equipos de ventilación, campanas extractoras de humos, secadoras de ropa con aire de extracción). Estos sistemas generan una depresión en la estancia. Dicha depresión puede provocar que 00076_0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje

4 Seguridad se aspiren gases de escape al lugar de instalación desde la boca de salida a través del hueco anular entre el conducto de evacuación de gases y la chimenea. En tal caso, si el funcionamiento simultáneo del producto y el ventilador no resulta posible, el producto debe funcionar exclusivamente en el modo sujeto al aire ambiente. Para el bloqueo mutuo del ventilador y el producto instale a modo de accesorio el módulo multifunción de Vaillant (referencia del artículo )... Peligro de muerte por fuga de gases de escape a través de aberturas del conducto de aire/evacuación de gases..8 Peligro de corrosión en el producto en caso de utilización de chimeneas anteriormente conectadas a una caldera de aceite No deben usarse para el suministro de aire de combustión chimeneas que se hayan utilizado anteriormente para evacuar los gases procedentes de calderas con combustión por aceite. El aire de combustión podría contaminarse con depósitos químicos, lo que provocaría la corrosión del producto...9 Daños por humedad debido a una posición de montaje errónea del codo de inspección Todas las aberturas del conducto de aire/evacuación de gases que pueden abrirse con fines de inspección deben estar cerradas antes de la puesta en marcha y durante el funcionamiento. Las aberturas del conducto de aire/evacuación de gases solo pueden ser abiertas por un instalador especializado... Peligro de incendio en caso de protección insuficiente contra rayos de la instalación de evacuación de gases Si el edificio cuenta con protección pararrayos, asegúrese de que esta tenga en cuenta la instalación de aire/evacuación de gases. Incluya en la conexión equipotencial un conducto vertical de evacuación de gases de acero noble...6 Peligro de lesiones por desprendimientos de hielo En caso de que el conducto de aire/evacuación de gases atraviese la cobertura del techo, en determinadas circunstancias meteorológicas el vapor de agua contenido en los gases evacuados puede precipitar en forma de hielo en el tejado o las superestructuras de este. El edificio debe estar provisto de las medidas necesarias para evitar que dichas formaciones de hielo se desprendan del tejado. En caso necesario, instale una rejilla de retención de hielo...7 Comprobación y limpieza de las chimeneas que hayan estado conectadas anteriormente a calderas de combustible sólido Una posición de montaje errónea provoca la salida de condensados por la tapa de la abertura de inspección y puede causar daños por corrosión. Instale el codo de inspección como se muestra en la figura...0 Daños por humedad debido a una posición de montaje errónea de la pieza en T para inspección Una posición de montaje errónea provoca la salida de condensados por la tapa de la abertura de inspección y puede causar daños por corrosión. Instale la pieza en T para inspección como se muestra en la figura. Se recomienda que antes de montar el conducto de evacuación de gases un deshollinador compruebe y limpie las chimeneas utilizadas anteriormente para evacuar los gases procedentes de calderas alimentadas por combustible sólido y destinadas ahora al suministro de aire de combustión. Si la comprobación/limpieza no puede ser todo lo escrupulosa que debería (p. ej., debido a particularidades arquitectónicas), puede usar un sistema concéntrico de aire/evacuación de gases, véanse los sistemas certificados de aire/evacuación de gases ( Página ), o usar un suministro de aire aparte, véanse los sistemas certificados de aire/evacuación de gases ( Página ), o utilizar la instalación a base de aire ambiente. Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

5 Seguridad.. Daños en el producto por la ventilación de canal adyacente Indicación Los accesorios para aumentar la altura de las instalaciones de evacuación de gases forman parte de la oferta de diversas empresas de chimeneas. m m m H 0 Si la instalación de evacuación de gases adyacente debe ser resistente a la combustión del hollín, la boca del conducto de evacuación de gases puede resultar dañada por efecto del calor procedente de la chimenea vecina (las chimeneas son instalaciones de evacuación de gases resistentes a la combustión del hollín y apropiadas para fuegos alimentados por combustibles sólidos). En ese caso, la boca se debe diseñar conforme a una de las versiones siguientes. El grosor de la pared entre las chimeneas debe ser de al menos mm. Por los purgadores de canal escapa aire de extracción muy húmedo. Este se puede condensar en la tubería de aire y causar daños en el producto. Respete las indicaciones relativas a distancias mínimas en conformidad con la figura... Daños en el producto y en la instalación de evacuación de gases por otras instalaciones de evacuación de gases adyacentes m Si la boca del conducto de evacuación de gases para el producto independiente del aire de la habitación se encuentra en la proximidad directa de otra instalación de evacuación de gases, pueden penetrar en el conducto gases de escape o partículas de suciedad. Los gases de escape aspirados o las partículas de polvo pueden dañar el producto o provocar averías. Eleve la otra instalación de evacuación de gases utilizando un elemento de prolongación adecuado. Caperuza de chimenea Gas de combustión Dh La altura de la chimenea se debe incrementar con una prolongación resistente a la combustión del hollín de forma que rebase en al menos m el conducto de evacuación de gases de PP. Dh La altura del accesorio varía en función del diámetro de la otra instalación de evacuación de gases y se debe ejecutar en conformidad con la figura. Si la otra instalación de evacuación de gases no se puede elevar, el producto se debe hacer funcionar en el modo sujeto al aire ambiente _0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje

6 Seguridad 0, m Dh La boca del conducto de evacuación de gases se debe construir con piezas no combustibles y quedar hasta 0, m por debajo de la boca de la chimenea. La altura de la chimenea se debe incrementar conforme a la figura. Dh Tener en cuenta las instrucciones adjuntas de funcionamiento, instalación y mantenimiento del producto Vaillant y de todos los demás componentes de la instalación. Realizar la instalación y el montaje conforme a la homologación del aparato y del sistema. Cumplir todas las condiciones de inspección y mantenimiento especificadas en las instrucciones... Certificación CE Los productos están certificados en conformidad con la Directiva sobre aparatos de gas 009//CE como sistemas de caldera con la correspondiente instalación de evacuación de gases. Las presentes instrucciones de montaje son parte de la certificación y se mencionan en el certificado de ensayo del modelo de construcción. En cumplimiento de las disposiciones reguladoras de las presentes instrucciones de montaje se presenta el certificado de aptitud de uso de los productos para conductos de aire/evacuación de gases identificados con las referencias de artículo Vaillant. La certificación documenta asimismo la aptitud de uso de los productos con los artículos siguientes: Todos los artículos de los sistemas de 80/ y 80 mm de PP o de 80 mm de PVDF, teniendo en cuenta las instrucciones de montaje 8060_0 06/00.. Disposiciones (directivas, leyes, normas) 0, m Código Técnico de la Edificación (CTE) Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) Normativas regionales de cada Comunidad Autónoma Ordenanzas Municipales La boca del conducto de evacuación de gases se debe construir con piezas no combustibles y quedar hasta 0, m por debajo de la boca de la chimenea El producto debe funcionar sujeto al aire ambiente.. Utilización adecuada.. Utilización adecuada de los sistemas de aire y gases de evacuación Vaillant Los sistemas de aire y gases de evacuación Vaillant han sido fabricados según los últimos avances técnicos y las normativas de seguridad técnica reconocidas. Sin embargo, una utilización incorrecta o inadecuada puede poner en peligro la integridad física y la vida del usuario de la instalación o de terceros, así como producir daños en los productos y otros daños materiales. Los sistemas de aire y gases de evacuación Vaillant mencionados en estas instrucciones solo deben usarse en combinación con los tipos de productos mencionados en estas instrucciones. Una utilización que no se corresponda con lo descrito en las presentes instrucciones o vaya más allá de ellas se considerará inadecuada. Una utilización adecuada incluye: 6 Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

7 Observaciones sobre la documentación Observaciones sobre la documentación. Observación de la documentación de validez paralela.. Empalme de chimenea al conducto de evacuación de gases flexible DN 60 (PP) DN 60 Para el instalador especializado: Instrucciones de instalación del producto Vaillant instalado.. Conservación de la documentación Entregue estas instrucciones y toda la documentación de validez paralela al usuario de la instalación. El usuario las conservará para su posterior uso.. Validez de las instrucciones Las presentes instrucciones son válidas únicamente para el generador de calor Vaillant mencionado en la documentación de validez paralela, denominado en lo sucesivo el "producto". Resumen del sistema. Posibilidades de montaje del sistema concéntrico de aire/evacuación de gases (PP) de 60/00 y 80/ mm 60/00 Montaje del conducto de evacuación de gases flexible DN 60 ( Página 0) Montaje de la prolongación del conducto de acero noble del conducto de evacuación de gases flexible DN 60 ( Página 8) Montaje de la prolongación del conducto de plástico del conducto de evacuación de gases flexible DN 60 ( Página 8) Montaje de la conexión de chimenea/pared ( Página 9) Conexión del producto 60/00 mm ( Página 7).. Empalme de chimenea al doble conducto flexible de evacuación de gases DN 60 (PP) Tenga en cuenta las longitudes máximas de las tuberías que se indican en el capítulo Condiciones del sistema... Empalme de chimenea al conducto rígido de evacuación de gases DN 80 (PP) DN 80 DN 80 Montaje del doble conducto de evacuación de gases flexible DN 60 ( Página ) 60/00 80/ Montaje del conducto rígido de evacuación de gases ( Página 7) Montaje de la prolongación del conducto de plástico (PP) ( Página 6) Montaje de la prolongación del conducto de acero noble, referencia del artículo , en el conducto rígido de evacuación de gases ( Página ) Montaje de la conexión de chimenea/pared ( Página 9) Conexión del producto 60/00 mm ( Página 7) Conexión del producto 80/ mm ( Página 7) Montaje de la prolongación del conducto de plástico (PP) del doble conducto de evacuación de gases flexible ( Página 9) Montaje de la conexión de chimenea/pared ( Página 9) Conexión del producto 60/00 mm ( Página 7) 00076_0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje 7

8 Resumen del sistema.. Empalme de chimenea al conducto de evacuación de gases flexible DN 80 (PP) DN 80 DN Empalme concéntrico de chimenea 80/ mm (PP) al conducto concéntrico de evacuación de gases 80/ mm (PP) 80/ 60/00 80/ Montaje del conducto de evacuación de gases flexible DN 80 ( Página ) Montaje de la prolongación del conducto de plástico (PP) del conducto de evacuación de gases flexible ( Página 7) Montaje de la prolongación del conducto de acero noble en el conducto de evacuación de gases flexible ( Página ) Montaje de la conexión de chimenea/pared ( Página 9) Conexión del producto 60/00 mm ( Página 7) Conexión del producto 80/ mm ( Página 7).. Empalme de chimenea al conducto de evacuación de gases flexible DN 00 (PP) 80/ Montaje del conducto concéntrico de aire/evacuación de gases ( Página ) Montaje de la prolongación del conducto de plástico (PP) ( Página 6) Montaje de la prolongación del conducto de acero noble, referencia del artículo , en el conducto rígido de evacuación de gases ( Página ) Montaje de la conexión de chimenea/pared ( Página 9) Conexión del producto 80/ mm ( Página 7)..7 Empalme de chimenea a sistemas de aire/evacuación de gases DN 00 80/ Montaje del conducto de evacuación de gases flexible DN 00 ( Página 9) Montaje de la prolongación del conducto del conducto de evacuación de gases flexible DN 00 ( Página 0) Montaje de la conexión de chimenea/pared ( Página 9) Conexión del producto 80/ mm ( Página 7) 60/00 80/ Montaje de la conexión al sistema de aire/evacuación de gases ( Página 69) Conexión del producto 60/00 mm ( Página 7) Conexión del producto 80/ mm ( Página 7)..8 Empalme de chimenea al conducto de evacuación de gases para depresión 60/00 80/ Montaje del empalme de chimenea ( Página 7) Conexión del producto al conducto de evacuación de gases para depresión de 60/00 mm ( Página 7) 8 Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

9 Resumen del sistema Conexión del producto al conducto de evacuación de gases para depresión de 80/ mm ( Página 7).. Salida horizontal a través del tejado..9 Empalme de chimenea al conducto de evacuación de gases flexible o rígido DN 80 (PP) con suministro de aire aparte DN 80 DN 80 60/00 80/ Preparación del montaje ( Página 6) Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 60/00 mm, Referencia del artículo 090 Montaje de la salida a través del tejado ( Página 66) 80/ 80/ Montaje del conducto rígido de evacuación de gases ( Página 7) Montaje del conducto de evacuación de gases flexible DN 80 ( Página ) Montaje de la prolongación del conducto de plástico (PP) ( Página 6) Montaje de la prolongación del conducto de acero noble, referencia del artículo , en el conducto rígido de evacuación de gases ( Página ) Montaje del suministro de aire a través de la pared exterior ( Página 69)..0 Salida vertical a través del tejado plano o inclinado Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 80/ mm, Referencia del artículo 009 Montaje de la salida a través del tejado ( Página 67).. Salida horizontal a través de la pared 60/00 80/ Preparación del montaje ( Página 6) Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 60/00 mm, Referencia del artículo 090 Montaje de la salida a través de la pared ( Página 66) Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 80/ mm, Referencia del artículo 009 Montaje de la salida a través de la pared ( Página 67) 60/00 80/ Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 60/00 mm Montaje de la salida a través del tejado inclinado ( Página 6). Posibilidades de montaje del sistema concéntrico de aire/evacuación de gases (acero noble) de 80/ mm Tenga en cuenta las longitudes máximas de las tuberías que se indican en el capítulo Condiciones del sistema. Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 80/ mm Montaje de la salida a través del tejado inclinado ( Página 6) Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 60/00 mm Montaje de la salida a través del tejado plano ( Página 6) Válido para: Sistema de aire/evacuación de gases de 80/ mm Montaje de la salida a través del tejado plano ( Página 6) 00076_0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje 9

10 Resumen del sistema.. Conexión de chimenea/pared al conducto de evacuación de gases de la fachada.. Empalme de chimenea al conducto de evacuación de gases rígido DN 80 (PP) con suministro de aire aparte DN 80 DN 80 80/ Montaje del conducto de evacuación de gases en la pared exterior ( Página ) Montaje de la conexión de chimenea/pared ( Página 9) Conexión del producto 80/ mm ( Página 7).. Conexiones en cascada 80/80 Montaje de la conexión no concéntrica al conducto rígido de evacuación de gases DN 80 (PP) ( Página ).. Empalme de chimenea al conducto de evacuación de gases rígido DN 80 (PP), sujeto al aire ambiente DN 80 DN 80 El montaje de la conexión en cascada se describe en unas instrucciones de montaje aparte. Montaje de la conexión no concéntrica al conducto rígido de evacuación de gases DN 80 (PP) ( Página ). Posibilidades de montaje del sistema de aire/evacuación de gases no concéntrico (PP) de 80/80 mm Tenga en cuenta las longitudes máximas de las tuberías que se indican en el capítulo Condiciones del sistema... Empalme de chimenea al conducto rígido de evacuación de gases DN 80 (PP) DN 80 DN 80/80 Montaje de la conexión no concéntrica al conducto rígido de evacuación de gases DN 80 (PP) ( Página ) 0 Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

11 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y componentes. Sistemas de aire/evacuación de gases de 60/00 mm Referencia del artículo Sistema de aire/evacuación de gases Salida vertical a través del tejado (negro, RAL 900) Salida vertical a través del tejado (rojo, RAL 80) 090 Salida horizontal a través del tejado/la pared 090 Empalme concéntrico de chimenea al conducto de evacuación de gases rígido/flexible DN Empalme concéntrico de chimenea al conducto de evacuación de gases flexible simple/doble DN Empalme concéntrico de chimenea a sistemas de aire/evacuación de gases Empalme concéntrico de chimenea al conducto de evacuación de gases para depresión.. Componentes de 60/00 mm En la tabla siguiente se recogen los distintos sistemas de aire/evacuación de gases homologados en el marco de la certificación de sistemas y sus componentes certificados. Componentes Referencia del artículo Sistema concéntrico (PP) de 60/00 mm Prolongación (PP), concéntrica, 0, m, 60/00 mm Prolongación (PP), concéntrica,,0 m, 60/00 mm Prolongación (PP), concéntrica,,0 m, 60/00 mm Codo (PP), concéntrico ( unidades),, 60/00 mm Codo (PP), concéntrico, 87, 60/00 mm Abertura de inspección (PP), 60/00 mm, 0, m Dispositivo de separación (PP), 60/00 mm 090 X X X X X 090 X X X X X 090 X X X X 09 X X X X X 090 X X X X X 098 X X X X X 09 X X X X X Codo (PP), concéntrico, 87 (PP), con abertura de inspección, 60/00 mm (para funcionamiento independiente del aire de la habitación) Tapa de la abertura de inspección con abertura de aspiración de aire (para funcionamiento sujeto al aire ambiente en combinación con 096) Prolongación telescópica (PP) 0, m - 0,8 m, 60/00 mm Desplazador 099 X 096 X X X X X 09 X X 0906 X X X X X Caja mural de transición 080 X Abrazadera de tubo, 0 mm ( unidades), 00 mm Abrazadera de tubo, 00 mm ( unidades), 00 mm 08 X X X X X 09 X X X X X Conducto de evacuación de gases del sistema (PP), rígido, 80 mm Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP), 0, m, 80 mm 0 X 00076_0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje

12 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP),,0 m, 80 mm Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP),,0 m, 80 mm Kit de prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP), 80 mm Referencia del artículo X 0 X X x m, x m, x 0, m 7 separadores Kit de prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP), 80 mm X x m, x m, x 0, m 7 separadores Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP), 0, m, 80 mm con abertura de inspección Codo, conducto de evacuación de gases (PP),, 80 mm Codo, conducto de evacuación de gases (PP), 0, 80 mm Codo, conducto de evacuación de gases (PP),, 80 mm Separador, 80 mm (7 unidades) 06 X 07 X 08 X 09 X 0099 X Conducto de evacuación de gases del sistema (PP), flexible, 80 mm Kit : elementos básicos para el conducto flexible de evacuación de gases (PP) DN 80 Kit : elemento de limpieza (PP) DN 80 (pieza T) para el conducto de evacuación de gases flexible Kit : pieza de unión (PP), DN 80, 0, m, para el conducto de evacuación de gases flexible Kit : ayuda para el montaje para el conducto de evacuación de gases flexible, DN 80 Kit : conducto de evacuación de gases flexible (PP) de m, DN 80, y 7 separadores Kit 6: elementos básicos para la prolongación de metal del conducto Separador para el conducto de evacuación de gases flexible, DN 80 (7 unidades) 00 X 0 X 0 X 0 X 0 X X X Conducto de evacuación de gases del sistema (PP), flexible, 60 mm Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

13 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y Referencia del artículo Elementos básicos para el conducto flexible de evacuación de gases (PP), DN 60 Elementos básicos para el doble conducto flexible de evacuación de gases (PP), DN 60 Elemento de unión (PP) para DN 60 flexible Ayuda para el montaje con cable de m para DN 60 flexible Conducto de evacuación de gases flexible (PP), DN 60, m Conducto de evacuación de gases flexible (PP), DN 60, 0 m Elementos básicos para el conducto flexible de evacuación de gases (PP), DN 60 para prolongación del conducto de acero noble Elemento de limpieza (PP), pieza T para el conducto de evacuación de gases flexible DN X X X X X X X X Componentes globales de evacuación de gases Prolongación de tejado (PP),,0 m, mm Teja flamenca para tejado inclinado Adaptador para sistema Klöber 000 (negro) 000 (rojo) (negro) 0080 (rojo) (negro) (rojo) Collarín para tejado plano X Rejilla protectora 007 X X X X Rejilla de retención de hielo para salida vertical a través del tejado 0096 (negro) X Rejilla de retención de hielo para salida horizontal a través del tejado Teja universal, tejado inclinado Prolongación del conducto (PP), DN 80 Prolongación del conducto (acero noble), DN 80 Tubería terminal (acero noble),,0 m, DN X (negro) (rojo) X 096 X X X 00076_0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje

14 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y. Sistemas de aire/evacuación de gases de 80/ mm.. Resumen del sistema de 80/ mm Referencia del artículo Sistema de aire/evacuación de gases Salida vertical a través del tejado (negro, RAL 900) Salida vertical a través del tejado (rojo, RAL 80) 009 Salida horizontal a través del tejado/la pared 00 Empalme concéntrico de chimenea al conducto de evacuación de gases rígido/flexible DN 80 y conducto de evacuación de gases flexible DN Empalme concéntrico de chimenea al conducto concéntrico de evacuación de gases 80/ 008 Empalme concéntrico de chimenea a sistemas de aire/evacuación de gases Contenido: x x Empalme concéntrico de chimenea al conducto de evacuación de gases para depresión Conexión de la pared exterior.. Componentes de 80/ mm En la tabla siguiente se recogen los distintos sistemas de aire/evacuación de gases homologados en el marco de la certificación de sistemas y sus componentes certificados. Referencia del artículo Sistema concéntrico (PP) de 80/ mm Pieza de empalme para conducto de aire/evacuación de gases de 80/ mm Prolongación (PP), concéntrica, 0, m, 80/ mm Prolongación (PP), concéntrica,,0 m, 80/ mm Prolongación (PP), concéntrica,,0 m, 80/ mm Codo (PP), concéntrico ( unidades),, 80/ mm Codo (PP), concéntrico, 87, 80/ mm Abertura de inspección (PP), 80/ mm, 0, m Dispositivo de separación (PP), 80/ mm Pieza en T para inspección, 87 (PP), 80/ mm Abrazaderas de tubo ( unidades), mm Kit básico para suministro de aire aparte, 80 mm X X X X X X 00 X X X X X X 00 X X X X X X 00 X X X X X X 0 X X X X X X 00 X X X X X X 08 X X X X X X 0 X X X X X X 07 X X X X X X 066 X X X X X Sistema concéntrico (acero noble) de 80/ mm Soporte de tubería para la pared exterior (acero noble), 0-90 mm Prolongación para soporte de tubería de la pared exterior (acero noble), mm Prolongación (acero noble), concéntrica, 0, m, 80/ mm X X X Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

15 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y Prolongación (acero noble), concéntrica,,0 m, 80/ mm Prolongación acortable (acero noble), concéntrica, 0, m, 80/ mm Codo (acero noble) concéntrico, 87, 80/ mm Codos (acero noble) concéntricos ( unidades),, 80/ mm Codos (acero noble) concéntricos ( unidades), 0, 80/ mm Pieza para inspección (acero noble), 0, m, concéntrica, 80/ mm Collarín antilluvia (acero noble) para paso a través del tejado Referencia del artículo X X X X X X X Conducto de evacuación de gases del sistema (PP), rígido, 80 mm Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP), 0, m, 80 mm Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP),,0 m, 80 mm Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP),,0 m, 80 mm Kit de prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP), 80 mm x m, x m, x 0, m 0 X 0 X 0 X X 7 separadores Kit de prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP), 80 mm X x m, x m, x 0, m 7 separadores Prolongación, conducto de evacuación de gases (PP), 0, m, 80 mm con abertura de inspección Codo, conducto de evacuación de gases (PP),, 80 mm Codo, conducto de evacuación de gases (PP), 0, 80 mm Codo, conducto de evacuación de gases (PP),, 80 mm Separador, 80 mm (7 unidades) 06 X 07 X 08 X 09 X 0099 X Conducto de evacuación de gases del sistema (PP), flexible, 80 mm 00076_0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje

16 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y Kit : elementos básicos para el conducto flexible de evacuación de gases (PP) DN 80 Kit : elemento de limpieza (PP) DN 80 (pieza T) para el conducto de evacuación de gases flexible Kit : pieza de unión (PP), DN 80, 0, m, para el conducto de evacuación de gases flexible Kit : ayuda para el montaje para el conducto de evacuación de gases flexible, DN 80 Kit : conducto de evacuación de gases flexible (PP) de m, DN 80, y 7 separadores Kit 6: elementos básicos para la prolongación de metal del conducto Separador para el conducto de evacuación de gases flexible DN 80 (7 unidades) Referencia del artículo X 0 X 0 X 0 X 0 X X X Conducto de evacuación de gases del sistema (PP), flexible, 00 mm Kit : elementos básicos para el conducto flexible de evacuación de gases (PP) DN 00 Kit : elemento de limpieza (PP) DN 00 (pieza T) para el conducto de evacuación de gases flexible Kit : pieza de unión (PP), DN 00, 0, m para el conducto de evacuación de gases flexible Kit : ayuda para el montaje para el conducto de evacuación de gases flexible, DN 00 Kit : conducto de evacuación de gases flexible (PP) de m, DN 00, y 7 separadores Kit 6: conducto de evacuación de gases flexible (PP) de 7, m, DN 00, y separadores Kit 7: conducto de evacuación de gases flexible (PP) de m, DN 00, y separadores Separador para el conducto de evacuación de gases flexible DN 00 (7 unidades) Componentes globales de evacuación de gases 06 X 07 X 08 X 09 X 00 X X X X Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

17 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y Referencia del artículo Prolongación de tejado (PP),,0 m, mm Teja flamenca para tejado inclinado Adaptador para sistema Klöber 000 (negro) 000 (rojo) (negro) 0080 (rojo) (negro) (rojo) X X X Collarín para tejado plano X X X Rejilla de retención de hielo para salida vertical a través del tejado Rejilla de retención de hielo para salida horizontal a través del tejado Prolongación del conducto (PP) DN 80 Prolongación del conducto (acero noble) DN 80 Tubería terminal (acero noble),,0 m, DN X 0086 X 096 X X X X X X. Sistemas de aire/evacuación de gases de 80/80 mm.. Resumen del sistema de 80/80 mm Ref. art. Sistema de aire y gases de evacuación 96 Codo de apoyo con riel de apoyo para la instalación en la chimenea.. Componentes de 80/80 mm En la tabla siguiente se recogen los distintos sistemas de aire/evacuación de gases homologados en el marco de la certificación de sistemas y sus componentes certificados. Componentes Conducto de evacuación de gases del sistema (PP), rígido, 80 mm Referencia del artículo 06 Pieza de empalme para conducto de aire/evacuación de gases de 80 mm X Prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP), 0, m, 80 mm 0 X Prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP),,0 m, 80 mm 0 X Prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP),,0 m, 80 mm 0 X Kit de prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP), 80 mm X x m, x m, x 0, m 7 separadores Kit de prolongaciones, conducto de evacuación de gases (PP), 80 mm X x m, x m, x 0, m 7 separadores Prolongación del conducto de evacuación de gases (PP), con abertura de inspección, 0, m, 80 mm 06 X Codo, conducto de evacuación de gases (PP),, 80 mm 07 X Codo, conducto de evacuación de gases (PP), 0, 80 mm 08 X Codo, conducto de evacuación de gases (PP),, 80 mm 09 X Separador, 80 mm (7 unidades) 0099 X Pieza en T para inspección 87 (PP), 80 mm 96 X Rosetón de pared X 00076_0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje 7

18 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y Componentes Referencia del artículo Prolongación del conducto (PP) 096 X Abrazaderas de tubo de 80 mm ( unidades) 0090 X Cortavientos 09 X Componentes globales Prolongación del conducto (PP), 80 mm 096 X Prolongación del conducto (acero noble), 80 mm X Tubería terminal (acero noble),,0 m, 80 mm X 06 8 Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

19 Requisitos del sistema Requisitos del sistema. Longitudes de las tuberías de 60/00 mm ecotec pro/ecotec plus Elementos Referencia del artículo Salida vertical a través del tejado Salida horizontal a través del tejado/la pared Conexión al sistema de aire/evacuación de gases Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases para depresión Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases (sujeto al aire ambiente): DN 80 (rígido) en la chimenea Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 0 x 0 mm Longitudes máximas de tubo Longitud máx. de tubería concéntrica ) 090 Longitud máx. de tubería concéntrica ) 09 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) 09 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) 090 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 80 en la chimenea ) VMW ES 6/ VMW ES 6/- VMW ES 6/-,0 m 8,0 m más codo de 87,0 m más codos de 87 VMW ES 86/ VM ES 6/- VM ES 06/- VMW ES 06/- Tenga en cuenta los permisos del fabricante de la chimenea! Dimensione la chimenea en conformidad con los datos del fabricante!,0 m más codos de 87,0 m más codos de 87 y codo de apoyo 0 m DN 80 (flexible) Sección mínima de la chimenea: redonda: 60 mm rectangular: 0 x 0 mm Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases (independiente del aire de la habitación): DN 80 (rígido o flexible) en la chimenea Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 0 x 0 mm 090 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 80 en la chimenea ),0 m más codos de 87 y codo de apoyo 6,0 m,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases (independiente del aire de la habitación): DN 80 (rígido o flexible) en la chimenea Sección mínima de la chimenea: Redonda: 0 mm ) Rectangular: 0 x 0 mm ) 090 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 80 en la chimenea ),0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m,0 m más codos de 87 y codo de apoyo 9,0 m ) De ellas, como máximo m en la zona de refrigeración. Si se disponen desvíos adicionales en la instalación de evacuación de gases, la longitud máxima de la tubería se reduce de la forma siguiente:,0 m por cada codo de 87 0, m por cada codo de ) No monte ningún separador si la chimenea tiene un diámetro entre mm y 0 mm o si la longitud lateral es de entre 00 mm y 0 mm _0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje 9

20 Requisitos del sistema Elementos Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases (independiente del aire de la habitación): DN 80 (solo rígido) en la chimenea) Sección mínima de la chimenea: Redonda: mm ) Rectangular: 00 x 00 mm ) Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases (independiente del aire de la habitación): DN 60 (flexible) en la chimenea) Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 00 x 00 mm Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases (independiente del aire de la habitación): DN 60 (flexible) en la chimenea) Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 0 x 0 mm Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases (sujeto al aire ambiente): DN 60 (flexible) en la chimenea) Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 00 x 00 mm Doble conexión concéntrica al doble conducto de evacuación de gases (independiente del aire de la habitación): DN 60 en la chimenea Sección mínima de la chimenea: redonda: 60 mm rectangular: 0 x 0 mm o 00 x 80 mm o 0 x 60 mm Referencia del artículo Longitudes máximas de tubo 090 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 80 en la chimenea ) (no es válido para el conducto de evacuación de gases flexible con referencia del artículo 0) Longitud total máx. de las tuberías ) (parte concéntrica y conducto de evacuación de gases DN 60 en la chimenea) longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 60 en la chimenea ) longitud máx. de tubería concéntrica ) De ellas, como máximo m en la zona de refrigeración. (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 60 en la chimenea ) longitud total máx. de las tuberías (parte concéntrica y conducto de evacuación de gases DN 60 en la chimenea) ecotec pro/ecotec plus VMW ES 6/ VMW ES 6/- VMW ES 6/-,0 m más codo de 87 y codo de apoyo,0 m,0 m más codo de 87 y codo de apoyo,0 m más codo de 87 y codo de apoyo m,0 m VMW ES 86/ VM ES 6/- VM ES 06/- VMW ES 06/-,0 m más codo de 87 y codo de apoyo 9,0 m 8,0 m más codo de 87 y codo de apoyo,0 m más codo de 87 y codo de apoyo 9 m más codo de 87 y codo de apoyo,0 m más codo de 87 y codo de apoyo m,0 m más codo de 87 y codo de apoyo Si se disponen desvíos adicionales en la instalación de evacuación de gases, la longitud máxima de la tubería se reduce de la forma siguiente:,0 m por cada codo de 87 0, m por cada codo de ) No monte ningún separador si la chimenea tiene un diámetro entre mm y 0 mm o si la longitud lateral es de entre 00 mm y 0 mm. 0 Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

21 Requisitos del sistema Elementos Doble conexión concéntrica al doble conducto de evacuación de gases (sujeto al aire ambiente): DN 60 en la chimenea Sección mínima de la chimenea: redonda: 60 mm rectangular: 0 x 0 mm Referencia del artículo ) De ellas, como máximo m en la zona de refrigeración. Longitudes máximas de tubo longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 60 en la chimenea ) ecotec pro/ecotec plus VMW ES 6/ VMW ES 6/- VMW ES 6/-,0 m más codo de 87 y codo de apoyo m VMW ES 86/ VM ES 6/- VM ES 06/- VMW ES 06/- Si se disponen desvíos adicionales en la instalación de evacuación de gases, la longitud máxima de la tubería se reduce de la forma siguiente:,0 m por cada codo de 87 0, m por cada codo de ) No monte ningún separador si la chimenea tiene un diámetro entre mm y 0 mm o si la longitud lateral es de entre 00 mm y 0 mm.. Longitudes de las tuberías de 80/ mm Elementos Referencia del artículo Salida vertical a través del tejado 000 Salida horizontal a través del tejado/la pared Conexión al sistema de aire/evacuación de gases Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases para depresión 00 De ellos, como máximo m en la zona de refrigeración. Longitudes máximas de tubo Longitud máx. de tubería concéntrica ) 009 Longitud máx. de tubería concéntrica ) 008 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) 008 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) VMW ES 6/ VMW ES 6/- VMW ES 6/-,0 m más codos de 87,0 m más codos de 87 ecotec pro/ecotec plus VMW ES 86/ VM ES 6/- VM ES 06/- VMW ES 06/- 8,0 m más codos de 87 8,0 m más codos de 87,0 m VMW ES 6/-,0 m más codos de 87,0 m más codos de 87 más codos de 87 VM ES 86/-,0 m más codos de 87,0 m más codos de 87 Tenga en cuenta los permisos del fabricante de la chimenea! Dimensione la chimenea en conformidad con los datos del fabricante!,0 m más codos de 87 ) Si se disponen desvíos adicionales en la instalación de evacuación de gases, la longitud máxima de la tubería se reduce de la forma siguiente:, m por cada codo de 87,0 m por cada codo de En, m por cada pieza en T para inspección ) No monte ningún separador si la chimenea tiene un diámetro entre mm y 0 mm o si la longitud lateral es de entre 00 mm y 0 mm _0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje

22 Requisitos del sistema Elementos Conexión concéntrica a: Conducto de evacuación de gases DN 80 (rígido) en la chimenea Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 0 x 0 Conducto de evacuación de gases DN 80 (flexible) en la chimenea Sección mínima de la chimenea: redonda: 60 mm rectangular: 0 x 0 Conducto de evacuación de gases DN 00 (flexible) en la chimenea Sección mínima de la chimenea: Referencia del artículo Longitudes máximas de tubo 00 Longitud total máx. de las tuberías ) (parte concéntrica y conducto de evacuación de gases DN 80 o DN 00 en la chimenea) VMW ES 6/ VMW ES 6/- VMW ES 6/- ecotec pro/ecotec plus VMW ES 86/ VM ES 6/- VM ES 06/- VMW ES 06/-,0 m VMW ES 6/- más codos de 87 y codo de apoyo VM ES 86/- redonda: 80 mm rectangular: 60 x 60 Conexión concéntrica a: Conducto de evacuación de gases DN 80 (rígido) en la chimenea, independiente del aire de la habitación en combinación con el suministro de aire aparte (referencia del artículo ), véase la línea siguiente 00 en combinación con , véase la línea siguiente Longitud total máx. de las tuberías ) (parte concéntrica y conducto de evacuación de gases DN 80 en la chimenea),0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo 0,0 m más codos de 87 y codo de apoyo 0,0 m más codos de 87 y codo de apoyo Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 0 x 0 mm Conducto de evacuación de gases DN 80 (flexible) en la chimenea Sección mínima de la chimenea: redonda: 60 mm rectangular: 0 x 0 Suministro de aire aparte Longitud máx. de la tubería de entrada de aire ) De ellos, como máximo m en la zona de refrigeración. 8,0 m más codo de 87 ) Si se disponen desvíos adicionales en la instalación de evacuación de gases, la longitud máxima de la tubería se reduce de la forma siguiente:, m por cada codo de 87,0 m por cada codo de En, m por cada pieza en T para inspección ) No monte ningún separador si la chimenea tiene un diámetro entre mm y 0 mm o si la longitud lateral es de entre 00 mm y 0 mm. Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

23 Requisitos del sistema ecotec pro/ecotec plus Elementos Referencia del artículo Longitudes máximas de tubo VMW ES 6/ VMW ES 6/- VMW ES 6/- VMW ES 86/ VM ES 6/- VM ES 06/- VMW ES 06/- VMW ES 6/- VM ES 86/- Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 80 (rígido o flexible) en la chimenea, independiente del aire de la habitación Sección mínima de la chimenea: 00 Longitud total máx. de las tuberías ) (parte concéntrica y conducto de evacuación de gases DN 80 en la chimenea),0 m más codos de 87 y codo de apoyo 8,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo redonda: 0 mm rectangular: 0 x 0 mm Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 80 (solo rígido) en la chimenea independiente del aire de la habitación Sección mínima de la chimenea: 00 Longitud total máx. de las tuberías ) (parte concéntrica y conducto de evacuación de gases DN 80 en la chimenea),0 m más codos de 87 y codo de apoyo 7,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo Redonda: mm ) Rectangular: 00 mm x 00 mm ) (no es válido para el conducto de evacuación de gases flexible con referencia del artículo 0) Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 80 (rígido o flexible) en la chimenea independiente del aire de la habitación Sección mínima de la chimenea: 00 longitud total máx. de las tuberías (Parte concéntrica y conducto de evacuación de gases DN 80 en la chimenea) ),0 m más codos de 87 y codo de apoyo 6,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo Redonda: 0 mm ) Rectangular: 0 mm x 0 mm ) Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 80 (rígido o flexible) en la chimenea independiente del aire de la habitación Sección mínima de la chimenea: redonda: 0 mm rectangular: 0 x 0 mm De ellos, como máximo m en la zona de refrigeración. 00 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 80 en la chimenea ),0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m ) Si se disponen desvíos adicionales en la instalación de evacuación de gases, la longitud máxima de la tubería se reduce de la forma siguiente:, m por cada codo de 87,0 m por cada codo de En, m por cada pieza en T para inspección ) No monte ningún separador si la chimenea tiene un diámetro entre mm y 0 mm o si la longitud lateral es de entre 00 mm y 0 mm _0 Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus Instrucciones de montaje

24 Requisitos del sistema Elementos Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 80 (rígido o flexible) en la chimenea independiente del aire de la habitación Sección mínima de la chimenea: redonda: 80 mm rectangular: 0 x 0 mm Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 00 (flexible) en la chimenea independiente del aire de la habitación Sección mínima de la chimenea: redonda: 60 mm rectangular: 0 x 0 mm Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 00 (flexible) en la chimenea independiente del aire de la habitación Sección mínima de la chimenea: redonda: 70 mm rectangular: 60 x 60 mm Conexión al conducto de evacuación de gases en la pared exterior independiente del aire de la habitación Conexión concéntrica al conducto de evacuación de gases DN 80/ en la chimenea independiente del aire de la habitación Referencia del artículo Longitudes máximas de tubo 00 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 80 en la chimenea ) 00 longitud máx. de tubería concéntrica (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 00 en la chimenea ) 00 longitud máx. de tubería concéntrica Contenido: x x De ellos, como máximo m en la zona de refrigeración. (parte horizontal) Longitud máx. de la tubería DN 00 en la chimenea ) longitud total máx. de las tuberías 00 Longitud total máx. de las tuberías ) VMW ES 6/ VMW ES 6/- VMW ES 6/- ecotec pro/ecotec plus VMW ES 86/ VM ES 6/- VM ES 06/- VMW ES 06/-,0 m VMW ES 6/- más codos de 87 y codo de apoyo,0 m,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo 0,0 m más codos de 87 y codo de apoyo 8,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo VM ES 86/-,0 m más codo de 87 y codo de apoyo,0 m,0 m más codo de 87 y codo de apoyo,0 m,0 m más codos de 87 y codo de apoyo,0 m más codos de 87 y codo de apoyo ) Si se disponen desvíos adicionales en la instalación de evacuación de gases, la longitud máxima de la tubería se reduce de la forma siguiente:, m por cada codo de 87,0 m por cada codo de En, m por cada pieza en T para inspección ) No monte ningún separador si la chimenea tiene un diámetro entre mm y 0 mm o si la longitud lateral es de entre 00 mm y 0 mm. Instrucciones de montaje Sistema de aire/evacuación de gases para ecotec pro/plus 00076_0

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases de combustión para ecocompact y aurocompact. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases de combustión para ecocompact y aurocompact. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Para el técnico especialista Instrucciones de montaje Sistemas de toma de aire/evacuación de gases de combustión para ecocompact y aurocompact VSC../-5 ES Editor/Fabricante Vaillant

Más detalles

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista Instrucciones de montaje Para el técnico especialista Instrucciones de montaje Sistemas de toma de aire/evacuación de gases ecotec pro/plus/exclusive ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str.

Más detalles

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista.

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista. Instrucciones de montaje Para el técnico especialista Instrucciones de montaje Sistemas de toma de aire/evacuación de gases icovit exclusiv ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859

Más detalles

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases. Instrucciones de montaje. turbomag pro

Sistemas de toma de aire/evacuación de gases. Instrucciones de montaje. turbomag pro Instrucciones de montaje Sistemas de toma de aire/evacuación de gases turbomag pro ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8 80 info@vaillant.de

Más detalles

Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista. Instrucciones de montaje. Sistema de aire y gases de evacuación VKK../3

Instrucciones de montaje. Para el técnico especialista. Instrucciones de montaje. Sistema de aire y gases de evacuación VKK../3 Instrucciones de montaje Para el técnico especialista Instrucciones de montaje Sistema de aire y gases de evacuación VKK../ ES Aviso legal Tipo de documento: Producto: Grupo destinatario: Idioma: Instrucciones

Más detalles

Instrucciones de instalación. Opaliatherm F

Instrucciones de instalación. Opaliatherm F Instrucciones de instalación y mantenimiento Opaliatherm F ES Contenido Contenido Seguridad.... Advertencias relativas a la operación.... Cualificación requerida para el personal.... Indicaciones generales

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 35 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

turbotec ES, PT Conduta de ar/gases de exaustão Sistema concêntrico Ø 60/100 Sistema concêntrico Ø 80/125 Sistema separado Ø 80/80

turbotec ES, PT Conduta de ar/gases de exaustão Sistema concêntrico Ø 60/100 Sistema concêntrico Ø 80/125 Sistema separado Ø 80/80 turbotec Conduta de ar/gases de exaustão Sistema concêntrico Ø 60/00 Sistema concêntrico Ø 80/5 Sistema separado Ø 80/80 ES, PT Para el instalador especializado Instrucciones de montaje turbotec plus,

Más detalles

Conductos de aire y de evacuación de gases turbomag

Conductos de aire y de evacuación de gases turbomag Para el instalador Instrucciones de instalación Conductos de aire y de evacuación de gases turbomag Calentador instantáneo de agua a gas concéntrico Ø 60/00, aluminio concéntrico Ø 80/5, aluminio excéntrico

Más detalles

CERAPUR. Indicaciones para la conducción de gases en. Caldera mural a gas por condensación ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C (2015/04) ES

CERAPUR. Indicaciones para la conducción de gases en. Caldera mural a gas por condensación ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C (2015/04) ES Indicaciones para la conducción de gases en CERAPUR Caldera mural a gas por condensación 6 720 615 665-00.1O ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C... 6 720 816 496 (2015/04) ES Índice Índice 1 Instrucciones de seguridad

Más detalles

CERASTARCOMFORT. Suplemento para conducción de gases para el técnico. Caldera de gas ZWN 25-8 MFA... ZWN 30-8 MFA (2012/08) ES

CERASTARCOMFORT. Suplemento para conducción de gases para el técnico. Caldera de gas ZWN 25-8 MFA... ZWN 30-8 MFA (2012/08) ES Suplemento para conducción de gases para el técnico CERSTRCOMFORT Caldera de gas 6 70 6 087-00.O ZWN 5-8 MF... ZWN 0-8 MF... 6 70 804 479 (0/08) ES Índice Índice Explicación de la simbología y instrucciones

Más detalles

CERAPUR CERAPURCOMFORT

CERAPUR CERAPURCOMFORT Indicaciones para la conducción de gases en CERAPUR CERAPURCOMFORT la caldera mural a gas por condensación 6 720 615 665-00.1O ZWB 25-2 C... ZWBC 25-2 C... ZWBC 30-2 C... 6 720 615 757 (2012/06) ES Índice

Más detalles

Suplemento para conductos de evacuación-admisión para. Calderas murales a gas CERASTAR 6 720 613 087-00.1O ZWN 24-7 MFA... 6 720 619 707 (2009/07) ES

Suplemento para conductos de evacuación-admisión para. Calderas murales a gas CERASTAR 6 720 613 087-00.1O ZWN 24-7 MFA... 6 720 619 707 (2009/07) ES Suplemento para conductos de evacuación-admisión para Calderas murales a gas CERASTAR 6 720 63 087-00.O ZWN 24-7 MFA... 6 720 69 707 (2009/07) ES Índice Índice Explicación de la simbología y instrucciones

Más detalles

SOLUCIONES PARA LA RENOVACIÓN DE SALAS DE CALDERAS

SOLUCIONES PARA LA RENOVACIÓN DE SALAS DE CALDERAS SOLUCIONES PARA LA RENOVACIÓN DE SALAS DE CALDERAS Soluciones para evacuación de gases y humos (Condensación) www.jeremias.com.es > > > > EW-ECO CONDENSING DW-ECO EW-PPS / EW-PPS-FLEX LINE-FLEX EW-ECO

Más detalles

09/11/2009 MÓDULO 4: INSTALACIONES TÉRMICAS Y VENTILACIÓN. CHIMENEAS 19:17

09/11/2009 MÓDULO 4: INSTALACIONES TÉRMICAS Y VENTILACIÓN. CHIMENEAS 19:17 MÓDULO 4: INSTALACIONES TÉRMICAS Y VENTILACIÓN. REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS RITE Parte II IT-1.3. Exigencia de Seguridad CHIMENEAS 19:17 1 EVACUACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN

Más detalles

Art. No ES, PT

Art. No ES, PT Art. No. 0020060033 ES, PT Para el instalador especializado Instrucciones de montaje Kit de ventilador Art. n.º 0020060033 MAG ES 9/2...X MAG ES 19/2... X MAG Premium ES 19/2...X MAG Premium ES 24/2...X

Más detalles

GUIA DE INSTALACIONES

GUIA DE INSTALACIONES GUIA DE INSTALACIONES En la siguiente guía se van a explicar las características generales que debe de tener una instalación para estufas y calderas de pellet para un correcto funcionamiento de la máquina.

Más detalles

SISTEMAS DE CHIMENEAS DE SIMPLE PARED

SISTEMAS DE CHIMENEAS DE SIMPLE PARED EW - KL 304 NEW Chimenea modular metálica para evacuación de humos y gases de los productos de la combustión de simple pared fabricada en acero inoxidable AISI 304 Colores RAL hasta 200 C (consultar precios)

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

EDICION 03 TUBERIA INOXIDABLE Y PP PARA CHIMENEAS

EDICION 03 TUBERIA INOXIDABLE Y PP PARA CHIMENEAS DE PRECIOS EDICION 03 2014TARIFA TUBERIA INOXIDABLE Y PP PARA CHIMENEAS SIMBOLOGÍA Espesor de acero 0,4 mm 0,5 mm 0,6 mm 2,0 mm Garantía de 10 años Garantia 10 años Temperatura de Trabajo 200 C 400 C 600

Más detalles

Chimeneas de simple pared y concéntricas

Chimeneas de simple pared y concéntricas Chimeneas de simple pared y concéntricas APLICACIONES Calderas de gas Calderas de gasoil Calderas de combustibles sólidos Condensación Terminal antilluvia (EWEC 526) Módulo recto 1.000 mm (EWEC 13) Cubreaguas

Más detalles

Conducto de evacuación

Conducto de evacuación Conducto de evacuación 6 720 606 36-00.1O para calderas murales a gas ZW/ZS 23 AE OSW Índice Índice Instrucciones de seguridad 2 Explicación de los símbolos 2 1 Utilización 3 1.1 Generalidades 3 1.2 Combinación

Más detalles

geostor de Acero Negro

geostor de Acero Negro Para el propietario y el instalador especializado Instrucciones de uso e instalación geostor de Acero Negro Depósitos para acumulación de inercia térmica VI 200 VI 300 Índice 1 Observaciones sobre la

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Para el usuario Instrucciones de funcionamiento elostor plus Acumulador de agua caliente eléctrico ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Más detalles

Siempre a tu lado. Instrucciones de instalación y mantenimiento

Siempre a tu lado. Instrucciones de instalación y mantenimiento Siempre a tu lado Instrucciones de instalación y mantenimiento ES 1 Seguridad 1 Seguridad 1.1 Advertencias relativas a la operación Clasificación de las advertencias relativas a la operación Las advertencias

Más detalles

Dispositivo de neutralización

Dispositivo de neutralización Manual de instalación para el técnico Dispositivo de neutralización NE0.1 V3 6 720 643 206 (2010/03) ES Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad 1 Explicación de la simbología y instrucciones

Más detalles

ES MANUAL DE USO FBI 502 XS V2

ES MANUAL DE USO FBI 502 XS V2 ES MANUAL DE USO FBI 502 XS V2 ES...3 ES Consejos y sugerencias Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características

Más detalles

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C.

Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C. Especificaciones Técnicas de CONAIF-SEDIGAS certificacion para instaladores de gas. Materias comunes tipos A, B y C. Ficha 10 : EVACUACIONES Y VENTILACIONES Parte 1:Colocación de conductos de evacuación

Más detalles

Tarifa 2009 Nueva caldera NOx Clase 5. Sistemas para el ahorro de energía

Tarifa 2009 Nueva caldera NOx Clase 5. Sistemas para el ahorro de energía Tarifa 2009 Nueva caldera NOx Clase 5 Sistemas para el ahorro de energía Calderas murales a gas de alto rendimiento CGG-2 CGG-2K Caldera estanca sólo calefacción, modulante en gas y aire. Rendimieto estacional

Más detalles

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY. GLASS LINE Campana de integración a mueble alto Modelos: 874 876 877 878 883 884 888 Instrucciones de instalación y montaje Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación

Más detalles

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador de

Más detalles

NE1.1. Dispositivo de neutralización. Para utilizar con calderas de condensación a gas. Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico

NE1.1. Dispositivo de neutralización. Para utilizar con calderas de condensación a gas. Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico Dispositivo de neutralización NE1.1 Para utilizar con calderas de condensación a gas 6 720 643 486 (2010/01) ES Índice Índice 1 Explicación

Más detalles

IV 60/36-3. Espacio de almacenamiento confortable para accesorios en el chasis del equipo. Equipado con tres motores del ventilador

IV 60/36-3. Espacio de almacenamiento confortable para accesorios en el chasis del equipo. Equipado con tres motores del ventilador IV 60/36-3 El IV 60/36-3W es un aspirador para uso industrial muy robusto para su uso en seco y húmedo. Es un aspirador móvil de aplicación múltiple para muchos grupos destinatarios. Gracias a su diseño

Más detalles

aurostep pro Instrucciones de uso Instrucciones de uso Para el usuario Sistema de calentamiento solar de agua sanitaria

aurostep pro Instrucciones de uso Instrucciones de uso Para el usuario Sistema de calentamiento solar de agua sanitaria Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso aurostep pro Sistema de calentamiento solar de agua sanitaria ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021

Más detalles

turboplus, turbopro, aquablock turbotec, turbotec classic, turbotec pro

turboplus, turbopro, aquablock turbotec, turbotec classic, turbotec pro Para el operario especializado Instrucciones para el montaje turboplus, turbopro, aquablock turbotec, turbotec classic, turbotec pro Sistemas de Salida de Gases Capítulo 1: Concéntrico 60/100 Capítulo

Más detalles

EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 2ª CONVOCATORIA /11/2014

EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 2ª CONVOCATORIA /11/2014 EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORÍA C 2ª CONVOCATORIA 2014 08/11/2014 INSTRUCCIONES 1.- Antes de comenzar el examen debe rellenar los datos de apellidos, nombre y DNI, y firmar el documento. 2.- Si observa

Más detalles

Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U. Instrucciones de Armado e Instalación

Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U. Instrucciones de Armado e Instalación Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U Instrucciones de Armado e Instalación Instrucciones de Armado Fijación de Tubos y s TermoRay - Tipo U Apoye los tubos radiantes

Más detalles

CONDUCTOS DE POLIPROPILENO PARA LA EVACUACIÓN DE HUMOS

CONDUCTOS DE POLIPROPILENO PARA LA EVACUACIÓN DE HUMOS CONDUCTOS DE POLIPROPILENO PARA LA EVACUACIÓN DE HUMOS Chimeneas de simple pared y concéntricas para calderas de condensación TARIFA PRECIOS 2010 CONDUCTOS DE PolipRopileno PARA INSTALACIONES DE ALTO

Más detalles

Consejos y advertencias de seguridad

Consejos y advertencias de seguridad Consejos y advertencias de seguridad Material suministrado La lavadora es muy pesada. Tener cuidado al levantarla. Atención: Las mangueras congeladas pueden romperse/reventar. Por este motivo no se deben

Más detalles

Siempre a tu lado. Instrucciones de instalación y mantenimiento

Siempre a tu lado. Instrucciones de instalación y mantenimiento Siempre a tu lado Instrucciones de instalación y mantenimiento ES 1 Seguridad 1 Seguridad 1.1 Advertencias relativas a la operación Clasificación de las advertencias relativas a la operación Las advertencias

Más detalles

Chimeneas doble pared para calderas

Chimeneas doble pared para calderas Chimeneas doble pared para calderas APLICACIONES Calderas de gas Calderas de gasoil Calderas de combustibles sólidos Condensación Calderas de vapor Estufas y fuegos bajos Generadores de aire caliente Hornos

Más detalles

IV 100/55. Accionamiento directo sin mantenimiento. Limpieza de filtro por vibración manual para unos gastos de. servicio bajos

IV 100/55. Accionamiento directo sin mantenimiento. Limpieza de filtro por vibración manual para unos gastos de. servicio bajos IV 10055 El IV 10055 es un aspirador para uso industrial muy robusto. Es un aspirador móvil de aplicación múltiple en diversos ámbitos. El aspirador se acciona mediante un compresor de canal lateral con

Más detalles

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62 Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 22 7082 375-01 CN/CBNes 62 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción

Más detalles

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar la lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvula de vías para convector de bomba de Kit de válvula de vías para convector de bomba de Lea atentamente este manual antes de la instalación. No lo tire. Manténgalo en

Más detalles

IVR-L 100/30. Radio de trabajo de 360. Compresor de canal lateral sin desgaste. Resistente y fiable. Indicador óptico del nivel de llenado

IVR-L 100/30. Radio de trabajo de 360. Compresor de canal lateral sin desgaste. Resistente y fiable. Indicador óptico del nivel de llenado IVR-L 10030 Potente aspirador de líquidos y virutas IVR-L 10030. Con compresor de canal lateral sin desgaste. Fabricado para el servicio de tres turnos en la producción. Una vida útil extremadamente larga.

Más detalles

catálogo de producto

catálogo de producto catálogo de producto chimeneas modulares individuales Edición: 01.07.2008 080413_Produktübersicht_spanisch1 1 11.04.2008 12:11:06 Ejemplo de montaje Acabados Especiales Certificacion Pintura RAL Satínado

Más detalles

soluciones para Chimeneas, conductos

soluciones para Chimeneas, conductos soluciones para Chimeneas, conductos DE EXTRACCIÓN Y VENTILACIÓN más de 30 años de experiencia avalan DISMOL TUBE en la fabricación y desarrollo de sistemas de conducción y ventilación de humos y gases.

Más detalles

F17W23_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

F17W23_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN F17W23_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Índice Página Instrucciones para el usuario 3-5 Generalidades 3 Instalación del ventilador 3-4 Mantenimiento 3 Instalación eléctrica 5 Resolución de problemas

Más detalles

Siempre a tu lado. Instrucciones de uso. HelioBlock HelioBlock HelioBlock HelioBlock 2-300

Siempre a tu lado. Instrucciones de uso. HelioBlock HelioBlock HelioBlock HelioBlock 2-300 Siempre a tu lado Instrucciones de uso HelioBlock 1-150 HelioBlock 1-200 HelioBlock 2-200 HelioBlock 2-300 ES Contenido Contenido 1 Seguridad... 3 1.1 Utilización adecuada... 3 1.2 Indicaciones generales

Más detalles

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página 22 E 7081 401-00 CNes 62 509 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor

Más detalles

F17W44_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

F17W44_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN F17W44_MFB_F_ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Índice Página Instrucciones para el usuario 3-5 Generalidades 3 Instalación del ventilador 3-4 Mantenimiento 3 Instalación eléctrica 5 Resolución de problemas

Más detalles

IR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/

IR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ Calentador de agua de condensación de gran eficiencia IR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ 24-285/32-285/32-380 Calentador de agua de condensación de gran eficiencia completamente estanco Sistema

Más detalles

Sondas para climatización testo de generación moderna con cable fijo. Manual de instrucciones

Sondas para climatización testo de generación moderna con cable fijo. Manual de instrucciones Sondas para climatización testo de generación moderna con cable fijo Manual de instrucciones Índice Índice 1 Indicaciones sobre este manual... 3 2 Seguridad y eliminación... 3 3 Descripción del sistema...

Más detalles

NT 35/1 Tact Te H. Mando selector de manguera. Certificado de polvo de amianto

NT 35/1 Tact Te H. Mando selector de manguera. Certificado de polvo de amianto NT 35/1 Tact Te H Aspirador en seco y en húmedo de un motor para uso profesional, manejable y potente, con el innovador sistema de limpieza de filtros patentado TACT y una completa gama de accesorios,

Más detalles

ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA MULTICELULAR SERIE MP MANUAL DE USO PYD ELECTROBOMBAS

ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA MULTICELULAR SERIE MP MANUAL DE USO PYD ELECTROBOMBAS ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA MULTICELULAR SERIE MP MANUAL DE USO PYD ELECTROBOMBAS Precauciones de seguidad Los símbolos mostrados arriba y las frases con las palabras Peligro o Advertencia indican riesgos

Más detalles

Aspiradores en seco y húmedo NT 70/3

Aspiradores en seco y húmedo NT 70/3 Aspiradores en seco y húmedo NT 70/3 Accesorios incluidos de serie:: Manguera de aspiración 4 m Tubo de aspiración, metal, 2 0,5 m Boquilla barredora de suelos para suciedad seca y húmeda 360 mm Boquilla

Más detalles

VM/VMW (turbo) VMW 242/2-3 Resumen de grupos

VM/VMW (turbo) VMW 242/2-3 Resumen de grupos VMW 242/23 Resumen de grupos Página 1 / 20 VMW 242/23 Resumen de grupos Grupo 04 Quemador Grupo regulador de gas Intercambiador de calor 07a Revestimiento 07b Camara de combustión 08a Componentes hidráulicos

Más detalles

SuprapurCompact-O. Caldera de condensación de gasóleo KUBC 22-1 KUBC 30-1 KUBC 35-1 KUBC 49-1

SuprapurCompact-O. Caldera de condensación de gasóleo KUBC 22-1 KUBC 30-1 KUBC 35-1 KUBC 49-1 Caldera de condensación de gasóleo KUBC 22-1 KUBC 30-1 KUBC 35-1 KUBC 49-1 Indicaciones relativas a la conducción de gases para el técnico ES 0010008784-001 2 Índice Índice 1 Explicación de los símbolos

Más detalles

Extractor de aire reversible HY-VF250B / HY-VF250G HY-VF250N / HY-VF250C

Extractor de aire reversible HY-VF250B / HY-VF250G HY-VF250N / HY-VF250C Extractor de aire reversible HY-VF250B / HY-VF250G HY-VF250N / HY-VF250C EXTRACTOR DE COCINA REVERSIBLE FRENTE COLOR Blanco Gris Negro Cromo CÓDIGO HY-VF250B HY-VF250G HY-VF250N HY-VF250C ESPESOR DE PARED

Más detalles

I N F O R M A C I O N T E C N I C A. Índice. Fundamentos Prestaciones Tipos de aparatos. Seguridad Instalación Consejos

I N F O R M A C I O N T E C N I C A. Índice. Fundamentos Prestaciones Tipos de aparatos. Seguridad Instalación Consejos Índice I N F O R M A C I O N T E C N I C A Fundamentos Prestaciones Tipos de aparatos Seguridad Instalación Consejos Fundamentos Campanas extractoras La cocina es una de las habitaciones más frecuentadas

Más detalles

SLS300 soporte para luces. manual de instrucciones

SLS300 soporte para luces. manual de instrucciones SLS300 soporte para luces manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Cálculo y diseño de chimeneas metálicas. Guía de aplicación. Calculation and design of metal chimneys. Application guide.

Cálculo y diseño de chimeneas metálicas. Guía de aplicación. Calculation and design of metal chimneys. Application guide. norma española UNE 123001:2005 1ª Modificación Abril 2006 TÍTULO Cálculo y diseño de chimeneas metálicas Guía de aplicación Calculation and design of metal chimneys. Application guide. Norme de calcul

Más detalles

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Potencia térmica 8,0 a 16,5 MW. Datos técnicos. VITOMAX 200-HW Modelo M74A

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Potencia térmica 8,0 a 16,5 MW. Datos técnicos. VITOMAX 200-HW Modelo M74A VIESMANN VITOMAX 200-HW Potencia térmica 8,0 a 16,5 MW Datos técnicos VITOMAX 200-HW Modelo M74A Caldera de agua sobrecalentada de alta presión Para temperaturas admisibles de impulsión de hasta 150 C

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA DECORATIVA MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea atentamente este manual antes de utilizar la campana extractora Las imágenes de este manual de instrucciones se muestran sólo a título indicativo y pueden

Más detalles

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones LED Flood 50W lámpara LED de descarga manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Instrucciones de instalación Página 62. Armario para acondicionamiento de vinos EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrucciones de instalación Página 62. Armario para acondicionamiento de vinos EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrucciones de instalación Página 62 Armario para acondicionamiento de vinos ES 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Contenido Volumen de suministro...62 Medidas del aparato...62 Transporte del aparato...63

Más detalles

NT 35/1 Tact Te H. Mando selector de manguera. El diámetro de la manguera de aspiración acoplada al equipo se puede ajustar en el panel de control.

NT 35/1 Tact Te H. Mando selector de manguera. El diámetro de la manguera de aspiración acoplada al equipo se puede ajustar en el panel de control. NT 35/1 Tact Te H Aspirador en seco y en húmedo de un motor para uso profesional, manejable y potente, con el innovador sistema de limpieza de filtros patentado TACT y una completa gama de accesorios,

Más detalles

Apuntes sobre Selección de Chimeneas de FORMATEC

Apuntes sobre Selección de Chimeneas de FORMATEC Apuntes sobre Selección de Chimeneas de FORMATEC CRITERIOS DE DISEÑO SEGÚN LA NUEVA VERSIÓN DE NORMA UNE 123.001 DE JULIO DE 2.012. PARTE 1. En primer lugar seleccionaremos el material idóneo, y reglamentario

Más detalles

Original instructions. ADA Cool RU

Original instructions. ADA Cool RU Original instructions ADA Cool SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 RU... 12 DE... 14 PL... 16 FI... 18 ES... 20 NL... 22 ADA Cool 1 58 L L2 218 251 231 110 26 117 2 L [mm] L2 [mm] ADAC090 900 747 ADAC120

Más detalles

sistemas de extracción para campanas de cocina - EI30

sistemas de extracción para campanas de cocina - EI30 sistemas de extracción para campanas de cocina - EI30 www.jeremias.com.es EXIGENCIS DE RESISTENCI L FUEGO SEGÚN El Código Técnico de la Edificación en su sección SI1 Seguridad en caso de incendio. Propagación

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Mando por Cable KC-01 S AVISO IMPORTANTE:

MANUAL DE USUARIO. Mando por Cable KC-01 S AVISO IMPORTANTE: MANUAL DE USUARIO Mando por Cable KC-01 S AVISO IMPORTANTE: Muchas gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizar su unidad, lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. Este

Más detalles

Indicaciones generales de reparación y comprobación. Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO

Indicaciones generales de reparación y comprobación. Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Indicaciones generales Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Indicaciones generales Reparación y comprobación segura de Aparatos-WABCO Edición 2 Esta publicación no está sujeta a modificaciones.

Más detalles

Estufa Gas Infrarroja 4200 W. Estufa Gas Sombrilla Esmaltada Para Exterior. Estufa Gas Vertical Esmaltada Para Exterior 2,2 m.

Estufa Gas Infrarroja 4200 W. Estufa Gas Sombrilla Esmaltada Para Exterior. Estufa Gas Vertical Esmaltada Para Exterior 2,2 m. Estufa Gas Infrarroja 4200 W. Código: 22050100 Precio: 55,90. - 3 niveles de potencia: 1.4, 2.8, y 4,2 kw. - Dimensiones: 760 x 460 x 410 mm. - Encendido piezo eléctrico. - Placas cerámicas. - Conexión

Más detalles

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Enphase Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Información de contacto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com support@enphaseenergy.com

Más detalles

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento

Más detalles

Instrucciones adicionales. Brazo de soporte. con reflector de 45 para VEGAPULS WL 61. Document ID: 48260

Instrucciones adicionales. Brazo de soporte. con reflector de 45 para VEGAPULS WL 61. Document ID: 48260 Instrucciones adicionales Brazo de soporte con reflector de 45 para VEGAPULS WL 61 Document ID: 48260 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Personal autorizado... 3 1.2 Empleo acorde con las prescripciones...

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PSA-631 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Caldera de agua sobrecalentada a gasóleo/gas. Caldera de tres pasos de humos. Potencia de combustión de 4,0 a 18,2 MW

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Caldera de agua sobrecalentada a gasóleo/gas. Caldera de tres pasos de humos. Potencia de combustión de 4,0 a 18,2 MW VIESMANN VITOMAX 200 HW Caldera de agua sobrecalentada a gasóleo/gas Caldera de tres pasos de humos Potencia de combustión de 4,0 a 18,2 MW Datos técnicos Nº de pedido: véase Lista de precios, precios

Más detalles

Truma inet Box. Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2

Truma inet Box. Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 inet Box Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 inet Box Índice Símbolos utilizados... 1 Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad... 1 Fines de uso... 1 Volumen de suministro...

Más detalles

Economizador de consumo Manual de instrucciones e instalación

Economizador de consumo Manual de instrucciones e instalación Economizador de consumo 500450-00 Manual de instrucciones e instalación Economizador de consumo Aplicable a todos los modelos de calderas murales Diva F (tiro forzado) Fácil instalación Económico Ecológico

Más detalles

Filtro de gas. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7

Filtro de gas. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 Filtro de gas Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 Filtro de gas Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de uso Fines de uso... 3 Sustitución del

Más detalles

Datos técnicos Nº de pedido y precios: véase Lista de precios

Datos técnicos Nº de pedido y precios: véase Lista de precios Colector plano para el aprovechamiento de la energía solar Datos técnicos Nº de pedido y precios: véase Lista de precios SVE Modelo SVE/SHE Colector plano para montaje vertical u horizontal, para montaje

Más detalles

Original instructions. Thermozone ADA Cool RU

Original instructions. Thermozone ADA Cool RU Original instructions Thermozone ADA Cool SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 RU... 12 DE... 14 PL... 16 FI... 18 ES... 20 NL... 22 Thermozone ADA Cool 1 D H L L H D ADAC090 900 235 215 mm ADAC120 1200 235

Más detalles

Instrucciones de uso Instrucciones de montaje. Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 2

Instrucciones de uso Instrucciones de montaje. Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 2 Juego de altura Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévalas en el vehículo! Combi D Página 2 Página 2 Juego de altura Fines de uso El juego de altura es necesario para calentar durante un tiempo

Más detalles

Manual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el montaje en pared o semiempotrado

Manual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el montaje en pared o semiempotrado ES Manual de instalación dispositivo de enchufe de baja tensión para el 60003221 Edición 04.2016 2016-04-01 Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de las señales de advertencia 3

Más detalles

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones TP 118/800 subwoofer pasivo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones

TP 118/800 subwoofer pasivo. manual de instrucciones TP 118/800 subwoofer pasivo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada Manual de Instrucciones Campana Cuadrada Modelo: 28-19AI-45P3503G CONTENIDO 1.Aviso 2.Caracteristicas 3..Instalación 4.. Aviso de Instalación 5.. Advertencia 6... Operación 7 Causas y Soluciones 1 AVISO

Más detalles

La humedad del tambor está condicionada por el control final. Cable de conexión a la red. Desagüe. Toma de agua

La humedad del tambor está condicionada por el control final. Cable de conexión a la red. Desagüe. Toma de agua Material suministrado Consejos y advertencias de seguridad La lavadora es muy pesada. Tener cuidado al levantarla. Atención: Las mangueras congeladas pueden romperse/reventar. Por este motivo no se deben

Más detalles

CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO PARA INSTALACIONES CENTRALIZADAS 1.2 CALDERAS MURALES CONDENSA

CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO PARA INSTALACIONES CENTRALIZADAS 1.2 CALDERAS MURALES CONDENSA 1 CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO PARA INSTALACIONES CENTRALIZADAS 1.2 CALDERAS MURALES 1.2.1 CONDENSA 50-100 Condensa 100: 2 cuerpos para Caldera mural de condensación de gas, con quemador modulante. seguridad

Más detalles

EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A

EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A EXAMEN INSTALADOR DE GAS CATEGORIA A 1) En canalizaciones de gas natural que su presión máxima de operación entre 5 y 16 bar Cuándo puede utilizarse polietileno en las canalizaciones? A. Solo si la presión

Más detalles

TECNOLOGÍA Y SISTEMA GUIADO DEL FLUJO DE AIRE

TECNOLOGÍA Y SISTEMA GUIADO DEL FLUJO DE AIRE TECNOLOGÍA Y SISTEMA GUIADO DEL FLUJO DE AIRE 2016/2017 TÉCNICAS DE AIREACIÓN COMPAIR www.tecsyair.com 222 89 SERIE TUBO TUBERÍA RECTANGULAR DE 1 METRO. Para utilizar en campanas extractoras de hasta 850m3/h

Más detalles

VIESMANN. VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw. Datos técnicos. VITODENS 111-W Modelo B1LB

VIESMANN. VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw. Datos técnicos. VITODENS 111-W Modelo B1LB VIESMANN VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Datos técnicos VITODENS 111-W Modelo B1LB Caldera compacta de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Para gas natural y GLP 5548 018-VAR

Más detalles