Controlador de temperatura digital
|
|
|
- Lorena Torregrosa Miguélez
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 Nuevo producto Controlador de temperatura digital E5CC/E5EC/E5AC El nuevo estándar en control de temperatura es superior en todo gracias a E5CC (48 48 mm), E5EC (48 96 mm) y E5AC (96 96 mm) Display blanco de gran tamaño y fácil lectura. Facilidad de uso, desde la selección del modelo hasta la Configuración y Operación. Gama completa de opciones de E/S, funciones y rendimiento Controla más aplicaciones mm mm mm E5CC E5EC E5AC
2 Controlador de temperatura digital E5CC (48 48 mm) Visualizador blanco de gran tamaño para una sencilla lectura. Facilidad de uso, desde la selección del modelo hasta la configuración y operación. Gama completa de opciones de E/S, funciones y posibilidades. Control para más aplicaciones. El visualizador de blanco con una altura de 5,2 mm mejora la visibilidad. uestreo a alta velocidad de 5 ms. Los modelos disponen de hasta 3 salidas auxiliares, hasta 4 entradas de eventos, una salida transfer y una entrada de remota para abarcar una amplia gama de aplicaciones. Uno de los controladores más pequeños del mercado (6mmdeprofundidad) mm E5CC Consulte las precauciones de seguridad en la página 34. Configure el controlador sin encender la fuente de alimentación mediante la conexión al ordenador del cable de programación por USB (se vende por separado). La configuración es fácil con C-Thermo (se vende por separado). Conexiones fáciles a un autómata programable (PLC) con comunicaciones sin programación. Use las comunicaciones del componente para conectar los controladores de temperatura entre sí. Principales funciones de E/S Entrada de sensor Termopar Pt Corriente analógica universal/ entrada de tensión E5CC Displays duales: /SV Displays de 4 dígitos Precisión de indicación Entrada de termopar: ±,3% de Entrada Pt: ±,2% de Entrada analógica: ±,2% de FS Período de muestreo 5 ms Entradas de evento Ninguna 2 4 Entrada remota Ninguna Comunicaciones serie Ninguna RS-485 Tecla PF (desplazamiento) Display de estado de temperatura Programación simple Control PID independiente para calor y frío Display de parámetro modificado Configuración de brillo de display Salida de control Salida de relé Salida de tensión (para SSR) Salida de corriente Salida de control 2 Ninguna Salida de tensión (para SSR) Salidas auxiliares 3 Salida de transferencia Ninguna Esta hoja de datos se ofrece como guía para la selección de productos Consulte los manuales siguientes para ver las precauciones de aplicación y otra información necesaria para el funcionamiento antes de intentar utilizar el producto. anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) anual de comunicaciones de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H75) 2
3 Composición de la referencia y modelos estándar Composición de la referencia (Ejemplo: E5CC-R3A5-) A B C D E F E5CC odelo *. Las opciones con alarmas HB y HS ( y 3) no se pueden seleccionar si se selecciona una salida de corriente para la salida de control. *2. La salida de control no se puede utilizar como salida de transferencia. *3. La opción 4 se puede seleccionar solo cuando C se selecciona para las salidas de control. Control de calor y frío Uso del control de calor y frío A B C D E F Salidas de control y 2 Tipo de terminal Tipo de entrada Nº de salidas auxiliares Tensión de alimentación Opciones A Asignación de salida de control Si no hay salida de control 2, se utiliza una salida auxiliar como salida de control de enfriamiento. Si hay una salida de control 2, las dos salidas de control se utilizan para calor y frío. (No importa cuál salida se utiliza para calor y cuál se utiliza para frío.) B Control Si se utiliza el control PID, se puede establecer el control PID por separado para calor y frío. Esto permite gestionar sistemas de control con diferentes características de respuesta de calor y frío. Significado E5CC mm Salida de control Salida de control 2 R Salida de relé Ninguno Q Salida de tensión (para SSR) Ninguno **3 C Salida de corriente lineal*2 Ninguno QQ CQ Salida de tensión (para SSR) Salida de corriente lineal*2 3 3 (uno común) A a 24 Vc.a. D 24 Vc.a./c.c. 5 Terminales atornillados (con cubierta) Entrada universal Alarma HB yalarma HS Comunicaciones Entradas de evento Salida de tensión (para SSR) Salida de tensión (para SSR) Entrada remota Salida de transferencia * * 3 2 (para calentadores RS trifásicos) * RS Facilitado Facilitado
4 E5CC Productos opcionales (pedir por separado) Cable de conversión USB-Serie odelo E58-CIFQ2 Cubiertas de terminal odelo E53-COV7 E53-COV23 Nota: El E53-COV no se puede utilizar. Consulte la página para ver las dimensiones de montaje. Embalaje impermeable odelo Y92S-P8 Nota: Este embalaje impermeable se proporciona con el controlador de temperatura digital. Cubiertas frontales Tipo Cubierta frontal rígida Cubierta frontal flexible Software de soporte C-Thermo odelo EST2-2C-V4 odelo Y92A-48H Y92A-48D Nota: Para el E5CC. se requiere C-Thermo versión 4.5 o superior. Para los requisitos del sistema para C-Thermo, consulte la información sobre EST2-2C-V4 en el sitio web de OR ( Transformadores de corriente (CT) Diámetro de taladro odelo 5,8 mm E54-CT 2, mm E54-CT3 Adaptador odelo Y92F-45 Nota: Utilice este adaptador cuando el panel se haya preparado ya para un controlador E5B@. Cubierta impermeable odelo Y92A-48N Adaptador de montaje odelo Y92F-49 Nota: Este adaptador de montaje se proporciona con el controlador de temperatura digital. Adaptador para montaje en carril DIN odelo Y92F-52 4
5 E5CC Especificaciones Valores nominales Tensión de alimentación Rango de tensión de funcionamiento Consumo Entrada de sensor Impedancia de entrada étodo de control Salida de control Salida auxiliar Entrada de evento Salida de relé Salida de tensión (para SSR) A en número de modelo: a 24 Vc.a., 5/6 Hz D en número de modelo: 24 Vc.a., 5/6 Hz; 24 Vc.c. 85% a % de la tensión de alimentación nominal odelos con selección de opción de : 5,2 VA máx. entre y 24 Vc.a., y 3, VA máx. a 24 Vc.a. o,6 W máx. a 24 Vc.c. Todos los demás modelos: 6,5 VA máx. entre y 24 Vc.a., y 4, VA máx. a 24 Vc.a. o 2,3 W máx. a 24 Vc.c. odelos con entradas de temperatura Termopar: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W o PL II Termorresistencia de platino: Pt o JPt Sensor infrarrojo de temperatura (ESB): a 7 C, 6 a 2 C, 5 a 65 C o 4 a 26 C Entrada analógica Entrada de corriente: 4 a 2 ma o a 2 ma Entrada de tensión: a 5 V, a 5 V, o a V Entrada de corriente: 5 máx., entrada de tensión: mín. (Utilice una conexión : cuando conecte el ES2-HB/THB.) Control / o 2-PID (con auto-tuning) ST-NA, 25 Vc.a., 3 A (carga resistiva), vida útil eléctrica:. operaciones, mínima carga aplicable: 5 V, ma * Salida de tensión: 2 Vc.c. 2% (PNP), corriente de carga máx.: 2 ma, con circuito de protección contra cortocircuitos Salida de corriente 4 a 2 ma c.c./ a 2 ma c.c.; carga: 5 máx., resolución: aprox..* Número de salidas 3 Especificaciones de salida Número de entradas Especificaciones de entrada de contacto externo Salida Número de salidas de transferencia de salida Especificaciones étodo de configuración Entrada remota étodo de indicación ulti- Otras funciones Temperatura ambiente de funcionamiento Salidas relé N.O., 25 Vc.a., odelos con 3 salidas: 2 A (carga resistiva), Vida útil eléctrica:. operaciones, ínima carga aplicable: ma a 5 V 2 o 4 (depende del modelo) Entrada de contacto: : k máx.; : k mín. Entrada de estado sólido: : Tensión residual:,5 V máx. : Corriente de fuga:, ma máx. Corriente: aprox. 7 ma por contacto (solo en modelos con salida de transferencia) Salida de contacto: 4 a 2 ma c.c., carga: 5 máx., resolución: aprox.. Salida analógica de tensión: a 5 Vc.c., carga: k máx, resolución: Aprox.. Configuración digital con las teclas del panel frontal Entrada de corriente: 4 a 2 ma c.c. o a 2 ma c.c. (impedancia de entrada: 5 máx.) Tensión de entrada: a 5 V, a 5 V, o a V (impedancia de entrada: mín.) Display digital de segmentos e indicadores individuales Altura de caracteres: : 5,2 mm, SV: 7, mm Se pueden guardar y seleccionar hasta ocho puntos de consigna ( a 7) mediante entradas de evento, operaciones con teclas o comunicaciones serie. Salida manual, control de calor/frío, alarma de rotura de lazo, rampa de, otras funciones de alarma, rotura de calentador (HB) (incluyendo alarma de fallo de SSR (HS)), 4% AT, % AT, limitador de V, filtro digital de entrada, autoajuste, ajuste robusto, desplazamiento de entrada, funcionamiento/parada, funciones de protección, extracción de raíz cuadrada, límite de velocidad de cambio de V, cálculos simples, display de estado de temperatura, programación simple, media móvil del valor de entrada y configuración de brillo de display de a 55 C (sin condensación ni hielo) para la garantía de 3 años: de a 5 C (sin condensación ni hielo) Humedad ambiente de funcionamiento del 25% al 85% Temperatura de almacenamiento de 25 a 65 C (sin condensación ni hielo) *No se puede seleccionar una salida relé o una salida de corriente para la salida de control 2. 5
6 E5CC Rangos de entrada Termopar/Termorresistencia de platino (entradas universales) Tipo de entrada Termorresistencia de platino La configuración de sombreado es la configuración predeterminada. Los estándares aplicables para los tipos de entrada son los siguientes: K, J, T, E, N, R, S, B: JIS C , IEC JPt: JIS C , JIS C L: Fe-CuNi, DIN Pt: JIS C , IEC 675 U: Cu-CuNi, DIN PL II: Según los cuadros de fuerza electromotriz Platinel II de BASF (antes Engelhard) W: W5Re/W26Re, AST E Entrada analógica Termopar Sensor infrarrojo de temperatura Nombre Pt JPt K J T E L U N R S B W PLII a 2 C a 65 C , 5, 5, 5 4, 4 4, 4 4, ,, 9,, 2, 2, ,9 99, , ,9 2 Gama de temperaturas ( C) Número de ajuste De a 7 C De 6 De 5 De 4 a 26 C Tipo de entrada Consumo Tensión Especificación 4 a 2 ma a 2 ma a 5 V a 5 V a V de entrada Rango de ajuste Número de ajuste Utilizable en los rangos siguientes mediante escala:.999 a 9.999, 99,9 a 999,9, 9,99 a 99,99 o,999 a 9,
7 E5CC Salidas de alarma Cada alarma puede establecerse inmediatamente en uno de los siguientes 9 tipos de alarma. El valor predeterminado es 2: Límite superior. (véase la nota.) Las salidas auxiliares se asignan a alarmas. También se puede especificar retardos y ( a 999 s). Nota: En la configuración predeterminada para modelos con alarmas HB o HS, la alarma se establece en una alarma de calor (HA) y el tipo de alarma no se muestra. Para utilizar la alarma, establezca la asignación de salida en la alarma. Funcionamiento de la salida de alarma Valor establecido Función de alarma Rango de límite superior e inferior* 5 Límite superior e inferior con secuencia de standby* 8 9 Límite inferior con secuencia de standby Límite superior de valor absoluto Límite inferior de valor absoluto Límite superior de valor absoluto con secuencia de standby Límite inferior de valor absoluto con secuencia de standby LBA (solo tipo de alarma ) 3 Alarma de velocidad de cambio de *2 Límite superior con secuencia de standby 2 4 *5 L Límite inferior de valor absoluto Límite superior de valor absoluto V*9 Límite inferior de valor absoluto V*9 Límite superior de valor absoluto R* Límite inferior de valor absoluto R* H<, L> H < L L Establezca la desviación en el punto de consigna configurando el límite superior de alarma (H) y el límite inferior de alarma (L). La alarma es cuando el está dentro de este rango de desviación. *4 Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite superior e inferior ().*6 H H L H V V R R L H<, L> H L L H L H>, L< H L L Caso 3 (siempre ) Caso 2 H H<, L> H < L L H H H>, L< H > L Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite superior (2).*6 Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite inferior (3).*6 La alarma se activará si el valor de proceso es mayor que el valor de alarma () independientemente del punto de consigna. La alarma se activará si el valor de proceso es menor que el valor de alarma () independientemente del punto de consigna. Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite superior de valor absoluto (8).*6 Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite inferior de valor absoluto (9).*6 *8 Valor seleccionado: 4, Rango de límite superior e inferior Caso *7 H *3 Establezca la desviación descendente en el punto de consigna configurando el valor de alarma (). La alarma es cuando el es inferior al por una diferencia igual o superior a la desviación. *3 Caso 3 (siempre ) H>, L< H > L H<, L< H Establezca la desviación ascendente en el punto de consigna configurando el valor de alarma (). La alarma es cuando es superior a por una diferencia igual o superior a la desviación. H Con los valores configurados, 4 y 5, los valores de los límites superior e inferior se pueden configurar independientemente para cada tipo de alarma, y se expresan como L y H. Valor seleccionado:, Alarma de límite superior e inferior L Caso 2 - Límite superior de valor absoluto Caso Sin alarma Establezca la desviación en el punto de consigna configurando el límite superior de alarma (H) y el límite inferior de alarma (L). La alarma es cuando el está fuera de este rango de desviación. *2 4 7 Descripción de la función H Límite inferior 6 L Límite superior 3 Cuando el valor de alarma es negativo de salida. Límite superior e inferior* 2 * Cuando el valor de alarma es positivo Tipo de alarma H L L H L H<, L< H<, L> H L Este tipo de alarma activa la alarma cuando el punto de consigna () es más alto que el valor de alarma (). Este tipo de alarma activa la alarma cuando el punto de consigna () es menor que el valor de alarma (). V Este tipo de alarma activa la alarma cuando la variable manipulada (V) es más alta que el valor de alarma (). V Este tipo de alarma activa la alarma cuando la variable manipulada (V) es menor que el valor de alarma (). R La alarma se activará cuando el remoto (R) sea mayor que el valor de alarma (). R La alarma se activará cuando el remoto (R) sea menor que el valor de alarma (). *4 Valor seleccionado: 5, Límite superior e inferior con secuencia de standby Para la alarma de límite superior e inferior antes descrita*2 Caso y 2 Siempre cuando las histéresis del límite superior y el inferior se superponen. Caso 3: Siempre *5. Valor seleccionado: 5, Límite superior e inferior con secuencia de standby Siempre cuando las histéresis del límite superior y el inferior se superponen. *6 Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre el funcionamiento de la secuencia de standby. *7 Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre la alarma de rotura de lazo (LBA). *8 Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre la alarma de velocidad de cambio de. *9 Cuando se realiza el control de calor/frío, la alarma de límite superior absoluto de V funciona solo para la operación de calor y la alarma de límite inferior absoluto funciona solo para la operación de frío. * Este valor solo se muestra cuando se utiliza una entrada remota. Funciona tanto en modo local como en modo remoto. H>, L< H L 7
8 E5CC Características Termopar: (,3% del valor indicado o C, lo que sea mayor) dígito máx.* Precisión de indicación Termorresistencia de platino: (,2% del valor indicado o,8 C, lo que sea mayor) dígito (a la temperatura ambiente de 23 C) Entrada analógica:,2% FS dígito máx. Entrada de CT: 5% FS dígito máx. Precisión de la salida de transferencia,3% FS máx. Tipo de entrada remota,2% FS dígito máx. Influencia de la temperatura Entrada de termopar (R, S, B, W, PL II): ( % de o C, lo que sea mayor) dígito máx. Otra entrada de termopar: ( % de o 4 C, lo que sea mayor) dígito máx.*3 Termorresistencia de platino: ( % de o 2 C, lo que sea mayor) dígito máx. Influencia de la tensión*2 Entrada analógica: ( %FS) dígito máx. Entrada de CT: ( 5% FS) dígito máx. Entrada remota: ( % FS) dígito máx. Período de muestreo de entrada 5 ms Histéresis Entrada de temperatura:, a 999,9 C o F (en unidades de, C o F) Entrada analógica:,% a 99,99% FS (en unidades de,% FS) Banda proporcional (P) Entrada de temperatura:, a 999,9 C o F (en unidades de, C o F) Entrada analógica:,% a 999,9% FS (en unidades de,% FS) Tiempo de integral (I) a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 Tiempo de derivada (D) a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 banda proporcional (P) para enfriamiento Entrada de temperatura:, a 999,9 C o F (en unidades de, C o F) Entrada analógica:,% a 999,9% FS (en unidades de,% FS) Tiempo integral (I) para enfriamiento a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 Tiempo de derivada (D) para enfriamiento a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 Período de control,,,2,,5, a 99 s (en unidades de s) Valor de reset manual, a,% (en unidades de,%) Rango de ajuste de alarma.999 a (la posición de la coma decimal depende del tipo de entrada) Influencia de la resistencia de fuente de señal Termopar:, C/ máx. ( máx.) Termorresistencia de platino:, C/ máx. ( máx.) Resistencia de aislamiento 2 mín. (a 5 Vc.c.) Rigidez dieléctrica 2.3 Vc.a., 5 o 6 Hz para min (entre terminales con carga diferente) Resistencia aislamiento a 55 Hz, 2 m/s 2 para cada en las direcciones, Y y Z Funcionamiento incorrecto a 55 Hz, 2 m/s 2 para 2 horas cada en las direcciones, Y y Z Destrucción Resistencia a golpes m/s 2, 3 veces cada en las direcciones, Y y Z Funcionamiento incorrecto 3 m/s 2, 3 veces cada en las direcciones, Y y Z Peso Controlador: Aprox. 2 g, Soporte de montaje: Aprox. g Grado de protección Panel frontal: IP66, Carcasa trasera: IP2, Terminales: IP Protección de memoria emoria no volátil (número de escrituras:.. de veces) Herramienta de configuración C-Thermo versión 4.5 o superior Puerto de la herramienta de configuración Panel superior de E5CC: Para conectar a un puerto USB en el ordenador se usa un cable de conversión serie USB E58-CIFQ2.*5 UL 6-, CSA C22.2 Nº 6- (evaluado por UL), certificación KOSHA (algunos modelos)*6, Estándares Estándares aprobados Korean Radio Waves Act (Act 564) Estándares cumplidos EN 6- (IEC 6-): Nivel de polución 2, categoría de sobreintensidad II, normas del Lloyd's*7 EI: EN 6326 Fuerza del campo electromagnético de interferencia irradiada: EN 55 Grupo, clase A Tensión de terminal de ruido: EN 55 Grupo, clase A ES: EN 6326 EC Inmunidad ESD: EN Inmunidad a campos electromagnéticos: EN Inmunidad al ruido de ráfaga: EN Inmunidad contra perturbaciones conducidas: EN Inmunidad a sobretensiones: EN Inmunidad a la interrupción/caída de tensión: EN 6-4- * La precisión de indicación de los termopares K en el rango de 2 a.3 C, termopares T y N a una temperatura de C máx., y termopares U y L a cualquier temperatura es 2 C dígito máx. La precisión de indicación del termopar B a una temperatura de 4 C máx. no se especifica. La precisión de indicación de los termopares B en el rango de 4 a 8 C es 3 C máx. La precisión de indicación de los termopares R y S a una temperatura de 2 C máx. es 3 C dígito máx. La precisión de indicación de los termopares W es,3 de o 3 C, lo que sea mayor, dígito máx. La precisión de indicación de los termopares PL II es,3 de o 2 C, lo que sea mayor, dígito máx. *2 Temperatura ambiente: C a 23 C a 55 C, Rango de tensión: 5% a % de la tensión nominal *3 Termopar K a C máx.: C máx. *4 La unidad está determinada por la configuración del parámetro Unidad de tiempo de derivada/integral. *5 Se puede utilizar al mismo tiempo comunicaciones externas (RS-485) y comunicaciones a través del cable de conversión USB-serie. *6 Acceda al siguiente sitio web para obtener información sobre modelos certificados. *7 Consulte la información sobre normas marítimas en Normas de envío en la página 36 para el cumplimiento con las normas del Lloyd's. 8
9 E5CC Cable de conversión USB-Serie SO compatibles Windows 2, P, Vista o 7 Software aplicable odelos compatibles Estándar de la interfaz USB Velocidad de la operación de DTE Especificaciones del conector Sistema de alimentación Tensión de alimentación Consumo de corriente Salida de tensión Corriente de salida Temperatura ambiente de funcionamiento Humedad ambiente de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Altitud Peso C-Thermo versión 4.5 o superior E5CC/E5EC/E5AC y E5CB Cumple la especificación USB bps Ordenador: USB (conector de tipo A) Controlador de temperatura digital: Puerto de la herramienta de configuración Alimentación por bus (suministrada desde el controlador de host USB).* 5 Vc.c. 45 ma máx. 4,7,2 Vc.c. (Suministrada desde el cable de conversión USB-serie al controlador de temperatura digital.) 25 ma máx. (Suministrada desde el cable de conversión USB-serie al controlador de temperatura digital.) a 55 C (sin condensación ni hielo) del % al 8% de 2 a 6 C (sin condensación ni hielo) del % al 8% 2. m máx. Aprox. 2 g Windows es una marca comercial registrada de icrosoft Corporation en EE. UU. y otros países. * Utilice un puerto de alta energía para el puerto USB. Nota: En el ordenador personal debe haber instalado un controlador. Consulte la información de instalación en el manual de funcionamiento para el cable de conversión. Especificaciones de comunicaciones étodo de conexión de la línea de transmisión RS-485: ultipunto Comunicaciones RS-485 (dos cables, semidúplex) étodo de sincronización Sincronización de arranque/parada Protocolo CompoWay/F o odbus Velocidad de transmisión 9.2, 38.4 o 57.6 bps Código de transmisión ASCII Longitud de bits de datos* 7 u 8 bits Longitud de bits de datos* o 2 bits Paridad vertical (ninguna, par, impar) Detección de errores Carácter de comprobación de código (BCC) con CompoWay/F o odbus CRC-6 Control de flujo Ninguno Interfaz RS-485 Función de reintento Ninguno Búfer de comunicaciones 27 bytes Tiempo de espera de respuesta de comunicaciones a 99 ms Predeterminado: 2 ms * La velocidad de transmisión, la longitud de bits de datos, la longitud de bits de parada y la paridad vertical se pueden establecer individualmente utilizando el nivel de configuración de comunicaciones. Funciones de comunicaciones Comunicaciones sin programación* Puede usar la memoria en el autómata programable (PLC) para leer y escribir los parámetros de E5@C, iniciar y detener la operación, etc. El E5@C realiza automáticamente comunicaciones con los autómatas programables (PLC). No se requiere programación de comunicaciones. Número de controladores de temperatura conectados: 6 máx. PLCs aplicables PLCs de OR Serie SYSAC CS, Serie CJ o Serie CP PLCs de itsubishi Electric Serie ELSEC Q o Serie L Comunicaciones entre componentes* Cuando están conectados controladores de temperatura, los parámetros se pueden copiar del controlador de temperatura que está configurado como maestro a los controladores de temperatura que están configurados como esclavos. Número de controladores de temperatura conectados: 6 máx. (maestro incluido) Cuando están conectados controladores de temperatura, los puntos de ajuste y los comandos de ARRANQUE/PARADA se pueden enviar del controlador de temperatura que está configurado como maestro a los controladores de temperatura que están configurados como esclavos. Pueden configurarse la pendiente ylos sets para el punto de ajuste. Número de controladores de temperatura conectados: 6 máx. (maestro incluido) * Se requiere un controlador de temperatura con la versión. o superior. Valores del transformador actual (pedir por separado) Rigidez dieléctrica Resistencia a vibraciones Peso Accesorios (sólo E54-CT3). Vc.a. durante min. 5 Hz, 98 m/s 2 E54-CT: Aprox.,5 g, E54-CT3: Aprox. 5 g Armaduras (2) Conectores (2) Alarmas de rotura del calentador y alarmas de fallo de SSR Entrada de CT (para la detección de corriente de calentador) Corriente máxima del calentador Precisión de la indicación de corriente de entrada Rango de configuración de la alarma de rotura del calentador* Rango de ajuste de alarma de fallo SSR*2 odelos con detección de calentadores monofásicos: Una entrada odelos con detección para calentadores monofásicos o trifásicos: Dos entradas 5 A c.a. 5% FS dígito máx., a 49,9 A (en unidades de, A) Tiempo mínimo en para detección: ms*3, a 49,9 A (en unidades de, A) Tiempo mínimo en para detección: ms*4 * Para las alarmas de rotura del calentador, la corriente del calentador se medirá cuando la salida de control esté en, ylasalida pasará a si la corriente del calentador es inferior al valor seleccionado (p. ej., valor de corriente de detección de rotura de calentador). *2 Para las alarmas de fallo SSR, la corriente del calentador se medirá cuando la salida del control sea, y la salida pasará a si la corriente del calentador es superior al valor seleccionado (es decir, el valor de la corriente de detección de fallo SSR). *3 El valor es de 3 ms para un período de control de, s o,2 s. *4 El valor es de 35 ms para un período de control de, s o,2 s. Curva de vida útil eléctrica para relés (valores de referencia) Vida ( 4 operaciones) E5CC 25 Vc.a., 3 Vc.c. (carga resistiva) cosφ = Corriente de conmutación (A) 9
10 E5CC Conexiones externas E5CC Salida de control Salida de relé 25 Vc.a., 3A (carga resistiva) Salida de tensión (para SSR) 2 Vc.c., 2 ma Salida de corriente a 2 ma c.c. 4 a 2 ma c.c. Carga: 5 Ω máx. () Salidas de control, 2 Salida de control 2 Salida de tensión (para SSR) 2 Vc.c., 2 ma R Q C QQ odelos con salida de tensión (para SSR) odelos con salida de corriente odelos con salida de relé 2 3 OUT R OUT Q 3 (5) Entrada de sensor (temperatura/analógico) TC Pt I V A B ma B - V (6) Opciones 3 Entradas de evento Comunicaciones y 2, y CT (RS-485), CT y CT2 B(+) 3 3 RS EV A(-) EV CT CT 7 CO 7 8 CT2 8 Nota:. La aplicación de los terminales depende del modelo. 2. No conecte los terminales que se muestran con fondo gris. 3. Para cumplir los estándares EC, el cable que conecta el sensor debe ser como máximo de 3 m. Si la longitud del cable supera 3 m, no será posible cumplir los estándares EC. 4. Conecte terminales de crimpar 3. Diagrama de bloques de aislamiento odelos con salidas auxiliares OUT C Salidas auxiliares a 3 odelos de salidas de relé con 3 salidas auxiliares 25 Vc.a., 2 A (carga resistiva) odelos con 2 salidas de tensión (para SSR) OUT + Q Q OUT2 4 Comunicaciones (RS-485), y entradas de evento 3 y 4 B(+) 3 RS A(-) 5 EV4 EV E5CC-@@ 5 () (2) (3) (4) (5) (6) Tipo de terminal E5CC se establece para un termopar de tipo K (tipo de entrada = 5) de manera predeterminada. Se producirá un error de entrada (s.err) si la configuración de tipo de entrada no concuerda con el sensor de temperatura. Compruebe el tipo de entrada. CQ odelos con 2 salidas: Salida de corriente y tensión (para SSR) OUT + C Q OUT Entrada de evento a EV 5 EV2 6 7 EV3 8 EV4 2 (2) Salidas auxiliares Salidas auxiliares, 2, ?? Salida auxiliar 3 Salida auxiliar 2 Salida auxiliar (3) Alimentación de entrada a 24 Vc.c. 24 Vc.a./Vc.c Entradas de evento y 2, y salida de transferencia 3 4 EV 5 EV V I - (sin polaridad) 7 Entradas de evento y 2, y entrada remota 3 4 EV 5 EV2 + 6 V + ma 7-8 Entrada de sensor, entradas CT y entrada remota Comunicaciones y entradas de evento Alimentación Salida de tensión (para SSR, salida actual y salida de transferencia Salida de relé Salidas auxiliares, 2, 3 : Aislamiento reforzado : Aislamiento funcional Nota: Las salidas auxiliares a 3 no están aislados.
11 Nomenclatura E5CC E5CC Unidad de temperatura Panel frontal Indicadores de operación Display nº o parámetro especificado Display nº 2 o valor de parámetro especificado Vista superior de E5CC Puerto de la Herramienta de configuración en el panel superior Use las teclas U D para ajustar el parámetro. Dimensiones Controladores Pulse la tecla O una vez para acceder al nivel de ajuste. Pulse la tecla O durante al menos 3 segundos para acceder al nivel de configuración inicial. Use la tecla S para cambiar el dígito (ajuste predeterminado). Use la tecla para cambiar a otro parámetro. (unidad: mm) E5CC , 6 Sección del panel ontaje por separado ontaje en grupo (48 número de unidades 2,5) +, 45 +,6 44,8 44,8 48, min. El montaje en grupo no permite la impermeabilidad. 45 +,6 Embalaje impermeable (accesorio) Adaptador para montaje en panel (Accesorio) Cubierta de terminales (E53-COV7) (Se vende por separado) El puerto de la Herramienta de configuración está en la parte superior del controlador de temperatura. Se utiliza para conectar el controlador de temperatura al ordenador con el fin de usar la Herramienta de configuración. El cable de conversión serie USB E58-CIFQ2 es necesario para realizar la conexión. Consulte las instrucciones que se proporcionan con el cable de conversión serie USB para el procedimiento de conexión. Nota: No deje conectado el cable de conversión serie USB cuando utilice el controlador de temperatura. 45 +,6 El grosor recomendado para el panel es de a 5 mm. El montaje de grupo no es posible en la dirección vertical. (antenga el espacio de montaje especificado entre controladores.) Para montar el controlador de modo que sea impermeable, inserte el embalaje impermeable en el controlador. Cuando haya montados dos o más controladores, asegúrese de que la temperatura del entorno no supere la temperatura de funcionamiento admisible indicada en las especificaciones. Para conectar el cable de conexión serie USB al panel de control, use un espesor de panel de a 2,5 mm. Accesorios (pedir por separado) Cable de conversión USB-Serie E58-CIFQ2 (2.9,) (3) 25 (87).74 LED (RD) (25) (5) (5) Conector USB (clavija tipo A) LED (PWR) LED (SD) Conector serie Cubiertas de terminal E53-COV7 48 Cubiertas de terminal E53-COV23 (se proporcionan tres cubiertas). 48,8 2 3,8 Cubierta de terminal (E53-COV23) 22 44,8 9,
12 E5CC Embalaje impermeable Y92S-P8 (para DIN 48 48) El embalaje impermeable se proporciona con el controlador de temperatura. Pida el embalaje impermeable por separado si se pierde o se daña. El embalaje impermeable se puede utilizar para obtener un grado de protección IP66. (El embalaje puede deteriorarse, contraerse o endurecerse en función del entorno de funcionamiento. En consecuencia, se recomienda reemplazarlo periódicamente para garantizar el nivel de impermeabilidad especificado en IP66. El plazo para reemplazarlo periódicamente depende del entorno de funcionamiento. Confirme este punto en su ubicación. Considere tres años como estándar aproximado. No es necesario montar el embalaje impermeable si no se necesita una estructura impermeable. Transformadores de corriente E54-CT ,8 diá.,5 2,8 7,5 Corriente a través (Io) frente a Salida de tensión (Eo) (valores de referencia) E54-CT Corriente máxima continua del calentador: Número de bobinados: Resistencia de bobinado: 5 A (5/6 Hz) E54-CT Dos de 3,5 de diá. 2 diá. 2,36 diá. 9 Salida de tensión (Eo) V (r.m.s.) V Frecuencia: 5 Hz k mv RL= 3% % Factor de distorsión % μv 4 4 ma. A Corriente a través (Io) A (r.m.s.) 5 Dos, 3 (profundidad: 4) Corriente a través (Io) frente a Salida de tensión (Eo) (valores de referencia) E54-CT3 Accesorio E54-CT3 Armadura 3 Ejemplo de conexión Corriente máxima continua del calentador: 2 A (5/6 Hz) (La corriente máxima continua del calentador para un Controlador de temperatura digital OR es de 5 A.) Número de bobinados: 4 2 Resistencia de bobinado: 8,8 Aprox. 3 diá. Conector 8 Conector Armadura Cable Salida de tensión (Eo) V (r.m.s.) V Frecuencia: 5 Hz Factor de distorsión k % 5 3% % mv 5 RL= Aprox. 6 diá. (22) μv ma. A Corriente a través (Io) A (r.m.s.) 2
13 E5CC Adaptador Y92F-45 Nota:. Utilice este adaptador cuando el panel frontal se haya preparado ya para el 2. Solo está disponible en negro. 3. Si se utiliza el adaptador Y92F-45 no se puede utilizar el cable de conversión USB-serie E58-CIFQ2. Para utilizar el cable de conversión USB-Serie para la configuración, hágalo antes de montar el Controlador de temperatura en el panel , ,6 a 77,6 ontura (accesorio) ontaje en E5CC Panel ( a 8 mm) Adaptador de montaje Y92F-3 (Accesorio) Adaptador para montaje en carril DIN Y92F-52 2,2 4,7 62,8 A la parte trasera del E5CC Nota: Este adaptador no puede utilizarse junto con la cubierta de terminales. Quite la cubierta de terminales para usar el adaptador. 6 3,5 Este adaptador se usa para montar el E5CC en un carril DIN. Si usa el adaptador no es necesario el montaje de una placa en el panel ni practicar en él taladros de montaje ontaje en E5CC 48 8,5 3
14 E5CC Cubierta resistente al agua Y92A-48N 2,9 4 (2) Adaptador de montaje Y92F-49 El adaptador de montaje se proporciona con el controlador de temperatura. Pida este adaptador por separado si se pierde o resulta dañado. 87,7 79, ,6 Cubierta de protección Y92A-48D Nota: Esta cubierta protectora no puede utilizarse si está instalado el embalaje impermeable. Esta cubierta de protección es blanda. Se puede operar el controlador sin usar esta cubierta. Cubierta de protección Y92A-48H Esta cubierta de protección es dura. Úsela para prevenir una operación incorrecta, etc. 4
15 NOTA 5
16 Controlador de temperatura digital E5EC/E5AC (48 96 mm/96 96 mm) Visualizador blanco de gran tamaño para una sencilla lectura. Facilidad de uso, desde la selección del modelo hasta la configuración y operación. Gama completa de opciones de E/S, funciones y posibilidades. Control para más aplicaciones. Visualizador de en un LCD blanco con una altura aproximada de 8 mm para el E5EC y de 25 mm para el E5AC con una gran visibilidad. Los puertos de conexiones para PC se proporcionan en el panel superior y en el panel frontal. Configure el controlador sin encender la fuente de alimentación mediante la conexión al ordenador con un cable de comunicaciones USB (se vende por separado). La programación es fácil con C-Thermo (se vende por separado). uestreo a alta velocidad de 5 ms mm E5EC Los modelos están disponibles con hasta 4 salidas auxiliares, hasta 6 entradas de eventos, una salida transfer y una entrada remota para abarcar una amplia gama de aplicaciones. Uno de los controladores más pequeños del mercado (6 mm de profundidad). Conexiones fáciles a un autómata programable (PLC) con comunicaciones sin programación. Use las comunicaciones del componente para conectar los controladores de temperatura entre sí. Los nuevos modelos con control proporcional de posición permiten controlar válvulas motorizadas. Principales funciones de E/S mm E5AC Consulte las precauciones de seguridad en la página 34. Entrada de sensor Termopar Pt Corriente analógica universal/ entrada de tensión Precisión de indicación Entrada de termopar: ±,3% de Entrada Pt: ±,2% de Entrada analógica: ±,2% de FS E5EC E5AC Display de tres niveles, SV y V se muestran al mismo tiempo. Salida de control Salida de relé Salida de tensión (para SSR) Salida de corriente Displays de 4 dígitos Período de muestreo 5 ms Entradas de evento Ninguna Entrada remota Ninguna Comunicaciones serie Ninguna RS-485 Tecla PF (desplazamiento) Puerto de la herramienta de configuración en el panel frontal Display de estado de temperatura Programación simple Control PID independiente para calor y frío Display de parámetro modificado Configuración de brillo de display Salida de control 2 Salida de tensión (para SSR) Salida de relé Salida de corriente Salidas auxiliares 4 Salida de transferencia Ninguna Esta hoja de datos se ofrece como guía para la selección de productos Consulte los manuales siguientes para ver las precauciones de aplicación y otra información necesaria para el funcionamiento antes de intentar utilizar el producto. anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) anual de comunicaciones de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H75) 6
17 Composición de la referencia y modelos estándar Composición de la referencia (Ejemplo: E5EC-R4A5-) E5AC-@@ A B C D E (Ejemplo: E5AC-R4A5-) A B C D E F E5EC/E5AC odelo E5EC E5AC Opciones Condiciones de selección de opción* *. Las opciones que se pueden seleccionar dependen del tipo de salida de control. *2. La salida de control no se puede utilizar como salida de transferencia. *3. Se debe seleccionar un modelo con cuatro salidas auxiliares. Control de calor y frío l Uso del control de calor y frío A B C D E F Salidas de control y 2 Nº de salidas auxiliares Tensión de alimentación Tipo Tipo de de entrada terminal A Asignación de salida de control Si no hay salida de control 2, se utiliza una salida auxiliar como salida de control de enfriamiento. Si no hay ninguna salida de control, se utilizan las dos salidas de control auxiliares para calor y frío. (No importa qué salida se utilice para el calor y qué salida se utilice para el frío.) B Control Si se utiliza el control PID, se puede establecer el control PID por separado para el calor y el frío. Esto permite gestionar sistemas de control con diferentes características de respuesta de calor y frío. Significado mm mm Salida de control Salida de control 2 R Salida de relé Ninguno Q Salida de tensión (para SSR) Ninguno *2 C Salida de corriente lineal Ninguno QQ QR Salida de tensión (para SSR) Salida de tensión (para SSR) Salida de tensión (para SSR) Salida de relé RR Salida de relé Salida de relé *2 CC Salida de corriente lineal Salida de corriente lineal CQ Salida de corriente lineal Salida de tensión (para SSR) PR Salida relé para válvula motorizada Salida relé para válvula motorizada *3 4 4 (salidas auxiliares y 2 con el mismo común y salidas auxiliares 3 y 4 con el mismo común) A a 24 Vc.a. D 24 Vc.a./c.c. Salidas de control y 2 5 Terminales atornillados (con cubierta) Para R, Entrada universal Q, QQ, Para C Salida Para PR Alarma HB Comunicaciones de evento remota Entradas Entrada QR, RR occ de transferencia yalarma HS ocq Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable Seleccionable RS (para calentadores trifásicos) RS Facilitado. Facilitado Facilitado. Facilitado RS Facilitado. Facilitado. 7
18 E5EC/E5AC Productos opcionales (pedir por separado) Cable de conversión USB-Serie odelo E58-CIFQ2 Cable de conversión de comunicaciones odelo E58-CIFQ2-E Nota: Use siempre este producto junto con el E58-CIFQ2. Este cable se usa para conectar con el puerto de Herramienta de configuración del panel frontal. Cubiertas de terminal odelo E53-COV24 Transformadores de corriente (CT) Diámetro de taladro odelo 5,8 mm E54-CT 2, mm E54-CT3 Software de soporte C-Thermo odelo EST2-2C-V4 Nota: Para el E5EC se requiere C-Thermo versión 4.5 o superior. Para los requisitos del sistema para C-Thermo, consulte la información sobre EST2-2C-V4 en el sitio web de OR ( Embalaje impermeable Controlador aplicable E5EC E5AC Nota: Este embalaje impermeable se proporciona con el controlador de temperatura digital. Cubierta impermeable odelo Y92S-P9 Y92S-P Controlador aplicable E5EC E5AC odelo Y92A-49N Y92A-96N Cubierta del puerto frontal odelo Y92S-P7 Nota: Esta cubierta del puerto frontal se proporciona con el controlador de temperatura digital. Adaptador de montaje odelo Y92F-5 (Se incluyen dos adaptadores.) Nota: Este adaptador de montaje se proporciona con el controlador de temperatura digital. 8
19 Especificaciones Valores nominales Tensión de alimentación Rango de tensión de funcionamiento Consumo Entrada de sensor Impedancia de entrada étodo de control Salida de control Salida auxiliar Entrada de evento Salida de transferencia Entrada remota Salida de relé Salida de tensión (para SSR) E5EC E5AC E5EC/E5AC A en número de modelo: a 24 Vc.a., 5/6 Hz D en número de modelo: 24 Vc.a., 5/6 Hz; 24 Vc.c. 85% a % de la tensión de alimentación nominal odelos con selección de opción de : 6,6 VA máx. entre y 24 Vc.a., y 4, VA máx. a 24 Vc.a. o 2,3 W máx. a 24 Vc.c. Todos los demás modelos: 8,3 VA máx. entre y 24 Vc.a., y 5,5 VA máx. a 24 Vc.a. o 2,3 W máx. a 24 Vc.c. odelos con selección de opción de : 7, VA máx. entre y 24 Vc.a., y 4,2 VA máx. a 24 Vc.a. o 2,4 W máx. a 24 Vc.c. Todos los demás modelos: 9, VA máx. entre y 24 Vc.a., y 5,6 VA máx. a 24 Vc.a. o 3,4 W máx. a 24 Vc.c. odelos con entradas de temperatura Termopar: K, J, T, E, L, U, N, R, S, B, W o PL-II Termorresistencia de platino: Pt o JPt Sensor infrarrojo de temperatura (ESB): a 7 C, 6 a 2 C, 5 a 65 C o 4 a 26 C Entrada analógica Entrada de corriente: 4 a 2 ma o a 2 ma Tensión de entrada: a 5 V, a 5 V, o a V Entrada de corriente: 5 máx., entrada de tensión: mín. (Utilice una conexión : cuando conecte el ES2-HB/THB.) Control / o 2-PID (con autotuning) ST-NO, 25 Vc.a., 5 A (carga resistiva), vida útil eléctrica:. operaciones, mínima carga aplicable: 5 V, ma Salida de tensión: 2 Vc.c. 2% (PNP), corriente de carga máx.: 4 ma, con circuito de protección frente a cortocircuitos (la corriente de carga máxima es de 2 ma para modelos con dos salidas de control.) Salida de corriente 4 a 2 ma c.c./ a 2 ma c.c.; carga: 5 máx., resolución: aprox.. Número de salidas 4 Especificaciones de salida Número de entradas Especificaciones de entrada de contacto externo Número de salidas Especificaciones de salida Entrada de potenciómetro étodo de configuración étodo de indicación ulti- Conmutación de banco Otras funciones Temperatura ambiente de funcionamiento Salidas relé N.O., 25 Vc.a., odelos con 4 salidas: 2 A (carga resistiva), Vida útil eléctrica:. operaciones, ínima carga aplicable: ma a 5 V 2, 4 o 6 (depende del modelo) Entrada de contacto: : k máx.; : k mín. Entrada de estado sólido: : Tensión residual:,5 V máx. : Corriente de fuga:, ma máx. Corriente: aprox. 7 ma por contacto (solo en modelos con salida de transferencia) Salida de corriente: 4 a 2 ma DC, Carga: 5 máx., Resolución: Aprox.. Salida analógica de tensión: a 5 Vc.c., carga: k máx.; Resolución: Aprox.. Entrada de corriente: 4 a 2 ma c.c. o a 2 ma c.c. (impedancia de entrada: 5 máx.) Tensión de entrada: a 5 V, a 5 V, o a V (impedancia de entrada: mín.) a k Configuración digital con las teclas del panel frontal Display digital de segmentos e indicadores individuales Altura de caracteres: E5EC: : 8, mm, SV:, mm, V: 7,8 mm E5AC: : 25, mm, SV: 5, mm, V: 9,5 mm Contenido de los tres displays: /SV/V, /SV/ulti- o /SV/Tiempo restante de remojo Número de dígitos: 4 dígitos para dada uno de los displays de P, SV y V Se pueden guardar y seleccionar hasta ocho puntos de consigna ( a 7) mediante entradas de evento, operaciones con teclas o comunicaciones serie. Ninguno Salida manual, control de calor/frío, alarma de rotura de lazo, rampa de, otras funciones de alarma, rotura de calentador (HB) (incluyendo alarma de fallo de SSR (HS)), 4% AT, % AT, limitador de V, filtro digital de entrada, autoajuste, ajuste robusto, desplazamiento de entrada, funcionamiento/parada, funciones de protección, extracción de raíz cuadrada, límite de velocidad de cambio de V, cálculos simples, display de estado de temperatura, programación simple, media móvil del valor de entrada y configuración de brillo de display de a 55 C (sin condensación ni hielo) para la garantía de 3 años: de a 5 C (sin hielo ni condensación) Humedad ambiente de funcionamiento del 25% al 85% Temperatura de almacenamiento de 25 a 65 C (sin condensación ni hielo) 9
20 E5EC/E5AC Rangos de entrada Termopar/Termorresistencia de platino (entradas universales) Tipo de entrada Termorresistencia de platino La configuración de sombreado es la configuración predeterminada. Los estándares aplicables para los tipos de entrada son los siguientes: K, J, T, E, N, R, S, B: JIS C , IEC JPt: JIS C , JIS C L: Fe-CuNi, DIN Pt: JIS C , IEC 675 U: Cu-CuNi, DIN PL II: Según los cuadros de fuerza electromotriz Platinel II de BASF (antes Engelhard) W: W5Re/W26Re, AST E Entrada analógica Termopar Sensor infrarrojo de temperatura Nombre Pt JPt K J T E L U N R S B W PLII a 2 C a 65 C , 5, 5, 5 4, 4 4, 4 4, ,, 9,, 2, 2, ,9 99, , ,9 2 Gama de temperaturas ( C) Rango de ajuste De a 7 C De 6 De 5 De 4 a 26 C Tipo de entrada Consumo Tensión Especificación 4 a 2 ma a 2 ma a 5 V a 5 V a V de entrada Rango de ajuste Número de ajuste Utilizable en los rangos siguientes mediante escala:.999 a 9.999, 99,9 a 999,9, 9,99 a 99,99 o,999 a 9,
21 E5EC/E5AC Tipo de alarma Cada alarma puede establecerse inmediatamente en uno de los siguientes 9 tipos de alarma. El valor predeterminado es 2: Límite superior. (véase la nota.) Las salidas auxiliares se asignan a alarmas. También se puede especificar retardos y ( a 999 s). Nota: En la configuración predeterminada para modelos con alarmas HB o HS, la alarma se establece en una alarma de calor (HA) y el tipo de alarma no se muestra. Para utilizar la alarma, establezca la asignación de salida en la alarma. Valor seleccionado Funcionamiento de la salida de alarma Tipo de alarma Cuando el valor de alarma es positivo Función de alarma de salida. Límite superior e inferior* 2 3 Límite inferior 4 Rango de límite superior e inferior* 5 Límite superior e inferior con secuencia de standby* Límite superior con secuencia de standby Límite inferior con secuencia de standby Límite superior de valor absoluto Límite inferior de valor absoluto Límite inferior de valor absoluto con secuencia de standby LBA (solo tipo de alarma ) 3 Alarma de velocidad de cambio de *2 L Límite inferior de valor absoluto Límite superior de valor absoluto V*9 Límite inferior de valor absoluto V*9 Límite superior de valor absoluto R* Límite inferior de valor absoluto R* *4 Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite superior e inferior ().*6 H V V R R H L H H L H<, L> H L L L H>, L< H L *3. Valor seleccionado: 4, Rango de límite superior e inferior L Caso 3 (siempre ) Caso 2 H H<, L> H < L L H H H>, L< H > L Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite superior (2).*6 Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite inferior (3).*6 La alarma se activará si el valor de proceso es mayor que el valor de alarma () independientemente del punto de consigna. La alarma se activará si el valor de proceso es menor que el valor de alarma () independientemente del punto de consigna. Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite superior de valor absoluto (8).*6 Se añade una secuencia de standby a la alarma de límite inferior de valor absoluto (9).*6 *8 H Caso *7 Caso 3 (siempre ) H>, L< H > L Establezca la desviación en el punto de consigna configurando el límite superior de alarma (H) y el límite inferior de alarma (L). La alarma es cuando el está dentro de este rango de desviación. H<, L< H<, L> H < L Establezca la desviación descendente en el punto de consigna configurando el valor de alarma (). La alarma es cuando el es inferior al por una diferencia igual o superior a la desviación. *3 Con los valores configurados, 4 y 5, los valores de los límites superior e inferior se pueden configurar independientemente para cada tipo de alarma, y se expresan como L y H. *2. Valor seleccionado:, Alarma de límite superior e inferior H * L Establezca la desviación ascendente en el punto de consigna configurando el valor de alarma (). La alarma es cuando es superior a por una diferencia igual o superior a la desviación. Caso 2 - Límite superior de valor absoluto Caso H L Límite superior de valor absoluto con secuencia de standby 2 4 *5 Sin alarma Establezca la desviación en el punto de consigna configurando el límite superior de alarma (H) y el límite inferior de alarma (L). La alarma es cuando el está fuera de este rango de desviación. H Límite superior 6 L H L L H L Descripción de la función Cuando el valor de alarma es negativo H<, L< H<, L> H L H>, L< H L Este tipo de alarma activa la alarma cuando el punto de consigna () es más alto que el valor de alarma (). Este tipo de alarma activa la alarma cuando el punto de consigna () es menor que el valor de alarma (). V Este tipo de alarma activa la alarma cuando la variable manipulada (V) es más alta que el valor de alarma (). V Este tipo de alarma activa la alarma cuando la variable manipulada (V) es menor que el valor de alarma (). R La alarma se activará cuando el remoto (R) sea mayor que el valor de alarma (). R La alarma se activará cuando el remoto (R) sea menor que el valor de alarma (). *4. Valor seleccionado: 5, Límite superior e inferior con secuencia de standby Para la alarma de límite superior e inferior antes descrita*2 Caso y 2 Siempre cuando las histéresis del límite superior y el inferior se superponen. Caso 3: Siempre *5. Valor seleccionado: 5, Límite superior e inferior con secuencia de standby Siempre cuando las histéresis del límite superior y el inferior se superponen. *6. Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre el funcionamiento de la secuencia de standby. *7. Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre la alarma de velocidad de cambio de. Esta configuración no puede utilizarse con un modelo de válvula motorizada. *8. Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre la alarma de velocidad de cambio de. *9. Cuando se realiza el control de calor/frío, la alarma de límite superior absoluto de V funciona solo para la operación de calor y la alarma de límite inferior absoluto funciona solo para la operación de frío. *. Este valor solo se muestra cuando se utiliza una entrada remota. Funciona tanto en modo local como en modo remoto. 2
22 E5EC/E5AC 22 Características Precisión de indicación (a la temperatura ambiente de 23 C) Termopar: (,3% del valor indicado o C, lo que sea mayor) dígito máx.* Termorresistencia de platino: (,2% del valor indicado o,8 C, lo que sea mayor) dígito Entrada analógica:,2% FS dígito máx. Entrada de CT: 5% FS dígito máx. Entrada de potenciómetro: 5% FS dígito máx. Precisión de la salida de transferencia,3% FS máx. Tipo de entrada remota,2% FS dígito máx. Influencia de la temperatura*2 Entrada de termopar (R, S, B, W, PL II): ( % de o C, lo que sea mayor) dígito máx. Otra entrada de termopar: ( % de o 4 C, lo que sea mayor) dígito máx.*3 Termorresistencia de platino: ( % de o 2 C, lo que sea mayor) dígito máx. Influencia de la tensión*2 Entrada analógica: ( %FS) dígito máx. Entrada de CT: ( 5% FS) dígito máx. Entrada remota: ( % FS) dígito máx. Período de muestreo de entrada 5 ms Histéresis Entrada de temperatura:, a 999,9 C o F (en unidades de, C o F) Entrada analógica:,% a 99,99% FS (en unidades de,% FS) Banda proporcional (P) Entrada de temperatura:, a 999,9 C o F (en unidades de, C o F) Entrada analógica:, a 999,9% FS (en unidades de,% FS) Estándar, calor/frío o válvula motorizada (Cierre): a s (en unidades de s),, a 999,9 s Tiempo de integral (I) (en unidades de, s) Válvula motorizada (flotante): a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 Tiempo de derivada (D) a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 banda proporcional (P) para enfriamiento Entrada de temperatura:, a 999,9 C o F (en unidades de, C o F) Entrada analógica:, a 999,9% FS (en unidades de,% FS) Tiempo integral (I) para enfriamiento a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 Tiempo de derivada (D) para enfriamiento a s (en unidades de s),, a 999,9 s (en unidades de, s)*4 Período de control,,,2,,5, a 99 s (en unidades de s) Valor de reset manual, a,% (en unidades de,%) Rango de ajuste de alarma.999 a (la posición de la coma decimal depende del tipo de entrada) Termopar:, C/ máx. ( máx.) Termorresistencia de platino:, C/ máx. ( máx.) 2 mín. (a 5 Vc.c.) 2.3 Vc.a., 5 o 6 Hz para min (entre terminales con carga diferente) a 55 Hz, 2 m/s 2 para cada en las direcciones, Y y Z a 55 Hz, 2 m/s 2 para 2 horas cada en las direcciones, Y y Z m/s 2, 3 veces cada en las direcciones, Y y Z 3 m/s 2, 3 veces cada en las direcciones, Y y Z Peso E5EC Controlador: Aprox. 2 g; Soportes de montaje: Aprox. 4 g 2 E5AC Controlador: Aprox. 25 g; Soportes de montaje: Aprox. 4 g 2 Grado de protección Panel frontal: IP66, Carcasa trasera: IP2, Terminales: IP Protección de memoria emoria no volátil (número de escrituras:.. de veces) Herramienta de configuración C-Thermo versión 4.5 o superior Panel superior de E5EC/E5AC: Para conectar a un puerto USB en el ordenador se usa un cable Puerto de la herramienta de configuración Influencia de la resistencia de fuente de señal Resistencia de aislamiento Rigidez dieléctrica Resistencia Funcionamiento incorrecto aislamiento Des- aislamiento truc- ción Funcionamiento incorrecto Estándares EC Panel frontal de E5EC/E5AC: de conversión serie USB E58-CIFQ2.*5 Para conectar a un puerto USB del ordenador se utiliza un cable de conversión serie USB E58-CIFQ2 junto con un cable de conversión E58-CIFQ2-E.*5 Estándares aprobados UL 6-, CSA C22.2 Nº 6- (evaluado por UL), Korean Radio Waves Act (Act 564) Estándares cumplidos EN 6- (IEC 6-): Nivel de polución 2, categoría de sobreintensidad II, normas del Lloyd's*6 EI EN 6326 Fuerza del campo electromagnético de interferencia irradiada: EN 55 Grupo, clase A Tensión del terminal de ruido: EN 55 Grupo, clase A ES: EN 6326 Inmunidad ESD: EN Inmunidad a campos electromagnéticos: EN Inmunidad al ruido de ráfaga: EN Inmunidad contra perturbaciones conducidas: EN Inmunidad a sobretensiones: EN Inmunidad a la interrupción/caída de tensión: EN 6-4- * La precisión de indicación de los termopares K en el rango de 2 a.3 C, termopares T y N a una temperatura de C máx., y termopares U y L a cualquier temperatura es 2 C dígito máx. La precisión de indicación del termopar B a una temperatura de 4 C máx. no se especifica. La precisión de indicación de los termopares B en el rango de 4 a 8 C es 3 C máx. La precisión de indicación de los termopares R y S auna temperatura de 2 C máx. es 3 C dígito máx. La precisión de indicación de los termopares W es,3 de o 3 C, lo que sea mayor, dígito máx. La precisión de indicación de los termopares PL II es,3 de o 2 C, lo que sea mayor, dígito máx. *2 Temperatura ambiente: C a 23 C a 55 C, Rango de tensión: 5% a % de la tensión nominal *3 Termopar K a C máx.: C máx. *4 La unidad está determinada por la configuración del parámetro Unidad de tiempo de derivada/integral. *5 Se puede utilizar al mismo tiempo comunicaciones externas (RS-485) y comunicaciones a través del cable de conversión USB-serie. *6 Consulte la información sobre normas marítimas en Normas de envío en la página 36 para el cumplimiento con las normas del Lloyd's.
23 E5EC/E5AC Cable de conversión USB-Serie SO compatibles Windows 2, P, Vista o 7 Software aplicable C-Thermo versión 4.5 o superior odelos compatibles E5CC/E5EC/E5AC y E5CB Estándar de la interfaz USB Cumple la especificación USB.. Velocidad de la operación de DTE 38.4 bps Especificaciones del conector Sistema de alimentación Tensión de alimentación Consumo de corriente Salida de tensión Corriente de salida Temperatura ambiente de funcionamiento Humedad ambiente de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Altitud Peso Ordenador: USB (conector de tipo A) Controlador de temperatura digital: Puerto de la herramienta de configuración Alimentación por bus (suministrada desde el controlador de host USB).* 5 Vc.c. 45 ma máx. 4,7,2 Vc.c. (Suministrada desde el cable de conversión USB-serie al controlador de temperatura digital.) 25 ma máx. (Suministrada desde el cable de conversión USB-serie al controlador de temperatura digital.) a 55 C (sin condensación ni hielo) del % al 8% de 2 a 6 C (sin condensación ni hielo) del % al 8% 2. m máx. Aprox. 2 g Windows es una marca comercial registrada de icrosoft Corporation en EE. UU. y otros países. * Utilice un puerto de alta energía para el puerto USB. Nota: En el ordenador personal debe haber instalado un controlador. Consulte la información de instalación en el manual de funcionamiento para el cable de conversión. Especificaciones de comunicaciones étodo de conexión de la línea de transmisión Comunicaciones étodo de sincronización Protocolo Velocidad de transmisión Código de transmisión Longitud de bits de datos* Longitud de bits de datos* Detección de errores Control de flujo Interfaz Función de reintento Búfer de comunicaciones Tiempo de espera de respuesta de comunicaciones RS-485: ultipunto RS-485 (dos cables, semidúplex) Sincronización de arranque/parada CompoWay/F o odbus 9.2, 38.4 o 57.6 bps ASCII 7 u 8 bits o 2 bits Paridad vertical (ninguna, par, impar) Carácter de comprobación de código (BCC) con CompoWay/F o odbus CRC-6 Ninguno RS-485 Ninguno 27 bytes a 99 ms Predeterminado: 2 ms * La velocidad de transmisión, la longitud de bits de datos, la longitud de bits de parada y la paridad vertical se pueden establecer individualmente utilizando el nivel de configuración de comunicaciones. Funciones de comunicaciones Comunicaciones sin programación* Puede usar la memoria en el autómata programable (PLC) para leer y escribir los parámetros de E5@C, iniciar y detener la operación, etc. El E5@C realiza automáticamente comunicaciones con los autómatas programables (PLC). No se requiere programación de comunicaciones. Número de controladores de temperatura conectados: 6 máx. PLCs aplicables PLCs de OR Serie SYSAC CS, Serie CJ o Serie CP PLCs de itsubishi Electric Serie ELSEC Q o Serie L Comunicaciones entre componentes* Cuando están conectados controladores de temperatura, los parámetros se pueden copiar del controlador de temperatura que está configurado como maestro a los controladores de temperatura que están configurados como esclavos. Número de controladores de temperatura conectados: 6 máx. (maestro incluido) Cuando están conectados controladores de temperatura, los puntos de ajuste y los comandos de ARRANQUE/PARADA se pueden enviar del controlador de temperatura que está configurado como maestro a los controladores de temperatura que están configurados como esclavos. Pueden configurarse la pendiente y los sets para el punto de ajuste. Número de controladores de temperatura conectados: 6 máx. (maestro incluido) * Se requiere un controlador de temperatura con la versión. o superior. Valores del transformador actual (pedir por separado) Rigidez dieléctrica Resistencia a vibraciones Peso Accesorios (sólo E54-CT3). Vc.a. durante min. 5 Hz, 98 m/s 2 E54-CT: Aprox.,5 g, E54-CT3: Aprox. 5 g Armaduras (2) Conectores (2) Alarmas de rotura del calentador y alarmas de fallo de SSR Entrada de CT (para la detección de corriente de calentador) Corriente máxima del calentador Precisión de la indicación de corriente de entrada Rango de configuración de la alarma de rotura del calentador* Rango de ajuste de alarma de fallo SSR*2 odelos con detección de calentadores monofásicos: Una entrada odelos con detección para calentadores monofásicos o trifásicos: Dos entradas 5 A c.a. 5% FS dígito máx., a 49,9 A (en unidades de, A) Tiempo mínimo en para detección: ms*3, a 49,9 A (en unidades de, A) Tiempo mínimo en para detección: ms*4 *. Para las alarmas de rotura del calentador, la corriente del calentador se medirá cuando la salida de control esté en, y la salida pasará a si la corriente del calentador es inferior al valor seleccionado (p. ej., valor de corriente de detección de rotura de calentador). *2. Para las alarmas de fallo SSR, la corriente del calentador se medirá cuando la salida del control sea, y la salida pasará a si la corriente del calentador es superior al valor seleccionado (es decir, el valor de la corriente de detección de fallo SSR). *3. El valor es de 3 ms para un período de control de, s o,2 s. *4. El valor es de 35 ms para un período de control de, s o,2 s. Curva de vida útil eléctrica para relés (valores de referencia) Vida ( 4 operaciones) E5EC/E5AC 25 Vc.a., 3 Vc.c. (carga resistiva) cosφ = Corriente de conmutación (A) 23
24 E5EC/E5AC Conexiones externas E5EC/E5AC Salida de control Salida de relé 25 Vc.a., 5 A (carga resistiva) Salida de tensión (para SSR) 2 Vc.c., 4 ma Cuando hay una salida de control 2: 2 ma Salida de corriente a 2 ma c.c. 4 a 2 ma c.c. Carga: 5 Ω máx. () Salida de control R Q odelos con odelos con salida relé salida de tensión (para SSR) 3 OUT 3 OUT R + Q QQ odelos con 2 salidas de tensión (para SSR) 3 OUT Q Q OUT2 RR PR odelos con 2 salidas de relé E5EC-@@ 5 () (2) (3) (4) (5) (6) Tipo de terminal Salida de control 2 Salidas auxiliares a 4 Salida de relé 25 Vc.a., 5 A (carga resistiva) Salida de tensión (para SSR) 2 Vc.c., 2 ma Salida de corriente a 2 ma c.c. 4 a 2 ma c.c. Carga: 5 Ω máx. QR odelos con salida de tensión (para SSR) y salida relé OUT 3 Q 4 5 R 6 OUT odelo con 2 salidas relé para válvula motorizada CC odelos con 2 salidas de corriente C odelos con salida de corriente 3 OUT + - C OUT Abrir OUT 3 3 R 3 R + C R R - C 6 OUT2 6 6 Cerrar OUT2 CQ odelos con 2 salidas: Salida de corriente y tensión (para SSR) 3 OUT + (2) Salidas auxiliares C 4 - Salidas auxiliares, 2, 3, Salida auxiliar 4 - Q 6 8 OUT2 Salida auxiliar 3 9 Salida auxiliar 2 Salida auxiliar 2 odelos de salida relé con 4 salidas auxiliares: 25 Vc.a., 2 A (carga resistiva) E5AC-@@ 5 (3) Alimentación de entrada a 24 Vc.a. 24 Vc.a./Vc.c. 2 2 (sin polaridad) () (2) (3) (4) (5) (6) Tipo de terminal Entrada de potenciómetro O W C (6) Opciones 4 5 Comunicaciones 4 entradas y 2 entradas de evento de evento E5EC se establece para un termopar de tipo K (tipo de entrada = 5) de manera predeterminada. Se producirá un error de entrada (s.err) si la configuración de tipo de entrada no concuerda con el sensor de temperatura. Compruebe el tipo de entrada. 6 entradas de evento, entrada de CT, salida de transferencia y entrada de remoto 3 6 entradas de evento, salida de transferencia y entrada de remoto Nota:. La aplicación de los terminales depende del modelo. 2. No conecte los terminales que se muestran con fondo gris. 3. Para cumplir los estándares EC, el cable que conecta el sensor debe ser como máximo de 3 m. Si la longitud del cable supera 3 m, no será posible cumplir los estándares EC. 4. Conecte terminales de crimpar 3. B(+) RS-485 A(-) EV EV (5) Entrada de sensor (temperatura/analógico) TC PtI V A B ma B - V EV3 EV4 EV EV EV3 EV4 EV EV2 CT EV3 EV4 EV EV2 9 Comunicaciones, 2 entradas 4 entradas de evento de evento y 2 entradas de CT entrada de CT B(+) 3 3 RS A(-) EV3 5 5 EV4 EV EV2 CT CT2 CO EV 8 8 EV2 9 9 CT EV5 29 EV Salida de V + 32 transferencia I V + ma 35 remoto EV5 3 EV6 + 3 Salida de V + transferencia - 33 I V + ma 35 remoto Comunicaciones, 4 entradas de evento, salida de transferencia y entrada de remoto B(+) 3 3 RS A(-) EV5 EV EV6 EV Salida de V transferencia I V + ma 35 remoto
25 E5EC/E5AC Diagrama de bloques de aislamiento odelos con salidas auxiliares 4 Sistema de alimentación Entrada de sensor, entradas de CT, entrada de potenciómetro y entrada de remoto Comunicaciones y entradas de evento Salida de tensión para SSR, salida actual y salida de transferencia Salida de relé Salidas auxiliares, 2 Salidas auxiliares 3, 4 : Aislamiento reforzado : Aislamiento funcional Nomenclatura E5EC Panel frontal Unidad de temperatura Indicadores de operación Display nº o parámetro especificado Display nº 2 o valor de parámetro especificado Vista superior de E5EC Puerto de la Herramienta de configuración en el panel frontal Display nº 3 Valor manipulado u otro valor Valor Use manipulado las teclas U u otro D para valor ajustar el parámetro. Use la tecla S para cambiar el dígito (ajuste predeterminado). Puerto de la Herramienta de configuración en el panel superior Pulse la tecla O una vez para acceder al nivel de ajuste. Use la tecla para cambiar a otro parámetro. Pulse la tecla O durante al menos 3 segundos para acceder al nivel de configuración inicial. E5AC Panel frontal Unidad de temperatura Indicadores de operación Display nº o parámetro especificado Vista superior de E5AC Puerto de la Herramienta de configuración en el panel frontal Display nº 2 o valor de parámetro especificado Display nº 3 Valor manipulado u otro valor Pulse la tecla O una vez para acceder al nivel de ajuste. Pulse la tecla O durante al menos 3 segundos para acceder al nivel de configuración inicial. Pulse la tecla U o D para configurar el parámetro. Pulse la tecla S para cambiar el dígito (ajuste predeterminado). Pulse la tecla para cambiar a otro parámetro. Puerto de la Herramienta de configuración en el panel superior 25
26 E5EC/E5AC Dimensiones Controladores (unidad: mm) E5EC 48 4 (64) Embalaje impermeable (accesorio) Adaptador para montaje en panel (Accesorio) 9 El puerto de la Herramienta de configuración está en la parte superior del controlador de temperatura. Se utiliza para conectar el controlador de temperatura al ordenador con el fin de usar la Herramienta de configuración. El cable de conversión serie USB E58-CIFQ2 es necesario para realizar la conexión. Consulte las instrucciones que se proporcionan con el cable de conversión serie USB para el procedimiento de conexión. Nota: No deje conectado el cable de conversión serie USB cuando utilice el controlador de temperatura. ontaje por separado ontaje en grupo* (48 número de unidades 2,5) +, 45 +,6 92 +,8 * Selecciones para las salidas de control y 2: QQ, QR, RR, CC, PR o CQ Si especifica también, 3 o 4 para la selección de opción y utiliza el montaje de grupo, la temperatura ambiente debe de ser igual o inferior a 45 C. Si la temperatura ambiente es de 55 C, mantenga los siguientes espacios de montaje entre controladores. 45,6 6 min. 2 min. El montaje en grupo no permite la impermeabilidad. 92 +,8 92,8 2 min. El grosor recomendado para el panel es de a 8 mm. El montaje de grupo no es posible en la dirección vertical. (antenga el espacio de montaje especificado entre controladores.) Para montar el controlador de modo que sea impermeable, inserte el embalaje impermeable en el controlador. Cuando haya montados dos o más controladores, asegúrese de que la temperatura del entorno no supere la temperatura de funcionamiento admisible indicada en las especificaciones. Para conectar el cable de conexión serie USB al panel de control, use un espesor de panel de a 2,5 mm. 26
27 E5EC/E5AC E5AC 96 x 96 4 (64) 6 9 x 9 9 Embalaje impermeable (accesorio) Adaptador para montaje en panel (Accesorio) El puerto de la Herramienta de configuración está en la parte superior del controlador de temperatura. Se utiliza para conectar el controlador de temperatura al ordenador con el fin de usar la Herramienta de configuración. El cable de conversión serie USB E58-CIFQ2 es necesario para realizar la conexión. Consulte las instrucciones que se proporcionan con el cable de conversión serie USB para el procedimiento de conexión. Nota: No deje conectado el cable de conversión serie USB cuando utilice el controlador de temperatura. 2 min. ontaje por separado 92 +,8 ontaje en grupo* (96 número de unidades 3,5) +, El montaje en grupo no permite la impermeabilidad. 92 +,8 El grosor recomendado para el panel es de a 8 mm. El montaje de grupo no es posible en la dirección vertical. (antenga el espacio de montaje especificado entre controladores.) Para montar el controlador de modo que sea impermeable, inserte el embalaje impermeable en el controlador. Cuando haya montados dos o más controladores, asegúrese de que la temperatura del entorno no supere la temperatura de funcionamiento admisible indicada en las especificaciones. Para conectar el cable de conexión serie USB al panel de control, use un espesor de panel de a 2,5 mm. 92 +,8 27
28 E5EC/E5AC Accesorios (pedir por separado) Cable de conversión USB-Serie E58-CIFQ2 (2.) (3) 25 (87).74 LED(RD) (25) (5) (5) Conector USB (clavija tipo A) LED(PWR) LED(SD) Conector serie Cable de conversión E58-CIFQ2-E Cable de conversión Conexión al cable de conversión USB-serie E58-CIFQ2 (.5) 25 (2.) Nota: Utilice siempre este producto junto con el E58-CIFQ2. E58-CIFQ2 (pedir por separado) Cable de conversión Cubiertas de terminal E53-COV24 (se proporcionan tres cubiertas) ,8 Embalaje impermeable Y92S-P9 (para DIN 48 96) Y92S-P (para DIN 96 96) El embalaje impermeable se proporciona con el controlador de temperatura. El grado de protección cuando se utiliza el embalaje impermeable es IP66. Además, mantenga la cubierta del puerto de la Herramienta de configuración del panel frontal del E5EC/E5AC perfectamente cerrada. Para mantener un grado de protección IP66, el embalaje impermeable y la cubierta del puerto de la Herramienta de configuración del panel frontal deben reemplazarse periódicamente, porque pueden deteriorarse, contraerse oendurecerse en función del entorno de funcionamiento. El período para reemplazarlo variará según el entorno de funcionamiento. Compruebe el período necesario en la aplicación real. Como orientación, considere como máximo 3 años. Si no se necesita una estructura impermeable, no es necesario instalar el embalaje impermeable. Cubierta del puerto de la herramienta de configuración para el panel superior Y92S-P7 Pida esta cubierta del puerto por separado si la cubierta del puerto de la herramienta de configuración del panel frontal se pierde o se daña. El embalaje impermeable debe reemplazarse periódicamente porque puede deteriorarse, contraerse oendurecerse en función del entorno de funcionamiento. Adaptador de montaje Y92F-5 (para DIN 48 96) Se proporciona un para con el controlador. Pida este adaptador por separado si se pierde oresulta dañado. 28
29 E5EC/E5AC Cubierta resistente al agua Y92A-49N (48 96) Cubierta resistente al agua Y92A-96N (96 96) 2,9 (2) 2,9 (2) 3,7 3,7 67,6 29,4 5,6 29,4 Transformadores de corriente E54-CT E54-CT ,8 5,8 diá.,5 Dos de 3,5 de diá. 2,36 diá. 2 diá. 7,5 9 Corriente a través (Io) frente a Salida de tensión (Eo) (valores de referencia) E54-CT Corriente máxima continua del calentador: 5 A (5/6 Hz) Número de bobinados: 4 2 Resistencia de bobinado: 8 2 Salida de tensión (Eo) V (r.m.s.) V Frequency: 5 Hz mv μv kω Ω RL= Ω 3% % Factor de distorsión % Accesorio E54-CT3 Armadura Aprox. 3 diá. Conector Dos, 3 (profundidad: 4) 3 Ejemplo de conexión Armadura Conector Cable ma. A Thru-current (Io) A (r.m.s.) Corriente a través (Io) frente a Salida de tensión (Eo) (valores de referencia) E54-CT3 Corriente máxima continua del calentador: 2 A (5/6 Hz) (La corriente máxima continua del calentador para un Controlador de temperatura digital OR es de 5 A.) Número de bobinados: 4 2 Resistencia de bobinado: 8,8 Salida de tensión (Eo) V (r.m.s.) V Frecuencia: 5 Hz mv kω 5 Ω Ω 5 Ω RL= Ω Factor de distorsión % 3% % Aprox. 6 diá. μv (22) ma. A Corriente a través (Io) A (r.m.s.) 29
30 E5CC/E5EC/E5AC Funcionamiento Diagrama de niveles de ajuste Este diagrama muestra todos los niveles de ajuste. Para pasar al nivel de ajuste de funciones avanzadas y al nivel de calibración, debe escribir contraseñas. Algunos parámetros no se muestran, según el ajuste de nivel de protección y las condiciones de uso. El control se detiene al pasar del nivel de operación al nivel de ajuste inicial. Solo cuando se ha usado el modo manual antes de apagar la alimentación Pulse la tecla O o la tecla S durante al menos s. El nivel cambia automáticamente. Alimentación Pulse las teclas O y durante al menos s. Nivel de protección Se utiliza para establecer la protección para las operaciones. Pulse las teclas O y durante al menos 3 s.*2 Estado Palanca de control manual Se utiliza para establecer V manualmente. O pulsada durante al menos 3 s*2 o tecla S pulsada durante al menos s* mientras se muestra A- Nivel de operación Se utiliza para, valores de alarma y otros ajustes básicos y supervisión. O una vez. O una vez. Nivel de ajuste Se utiliza para cambiar los parámetros de ajuste (constantes PID, sensibilidad de ajuste, etc.). Pulse la tecla O durante al menos 3 s.*2 Pulse la tecla O durante al menos s. Nivel de ajuste inicial Se utiliza para establecer el tipo de entrada y otros ajustes básicos. Pulse una vez la tecla O (solo modelos con comunicaciones). O una vez. Nivel de ajuste de comunicaciones Se utiliza para establecer comunicaciones. Detenido Reponga la protección y, a continuación, escriba la contraseña ( 69) para el parámetro amov (nivel de ajuste de Pasar a avanzado). Nivel de ajuste de función avanzada Se utiliza para establecer las funciones de la aplicación. Pulse la tecla O durante al menos s. Escriba la contraseña (2) para el parámetro Pasar al nivel de calibración. Nivel de calibración *. Para utilizar un procedimiento de teclas para pasar al nivel de control manual, ajuste el parámetro de adición de selección manual/auto en y el parámetro de ajuste PF en a-m (Auto/anual). *2. El display nº parpadeará en la parte central cuando se presionen las teclas durante s o más. 3
31 Displays de error (solución de problemas) E5CC/E5EC/E5AC Cuando se produce un error, el display nº o nº 2 muestra el código de error. Tome las medidas necesarias según el código de error, consultando la tabla siguiente. Visualizar Nombre Significado Acción Funcionamiento El valor de entrada superó el rango de control.* El tipo de entrada no se estableció correctamente. El sensor está desconectado ocortocircuitado. El sensor no está conectado correctamente. El sensor no está conectado. s.err Error de entrada * Rango de control Entrada de termopar o termorresistencia de platino: Límite inferior de 2 C hasta límite superior de + 2 C (Límite inferior de 4 F hasta límite superior de + 4 F) Entrada ESIB: Igual que el rango de entrada especificado. Entrada analógica: Rango de escala 5% a 5% Compruebe el cableado de entrada para asegurarse de que esté conectado correctamente, que no esté roto ni cortocircuitado. Compruebe también el tipo de entrada. Si no hay problemas en el cableado ni en los ajustes de tipo de entrada, apague yvuelva a encender el sistema de alimentación. Si el display se mantiene igual, reemplace el controlador de temperatura digital. Si el display vuelve a ser normal, la causa probable es que haya ruido externo que afecte al sistema de control. Compruebe si hay ruido externo. Nota: Para una termorresistencia de temperatura, la entrada se considera desconectada si la línea A, B o B' está interrumpida. Después de que se produzca y se muestre un error, la salida de alarma funcionará como si se hubiera superado el límite superior. También funcionará como si la salida de transferencia hubiera superado el límite superior. Si se asigna un error de entrada a una salida de control o una salida auxiliar, la salida se activará () cuando se produzca el error de entrada. El mensaje de error aparecerá en el display para el. Nota:. Las salidas de control de calor y frío se desactivarán. 2. Cuando se establezca V manual, V en parada ov en error, la salida de control estará determinada por el valor seleccionado. [[[[ ]]]] Rango de visualización superado Por debajo de.999 Por encima de Esto no es un error. Se muestra cuando el rango de control es más amplio que el rango de visualización y el supera el rango de visualización. Se muestra el para el rango que se da a la izquierda (el número sin el punto decimal). - El control continúa y la operación es normal. El valor aparecerá en el display para el. Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre el rango controlable. e333 e ffff ct ct2 lcr lcr Error del convertidor A/D Error de memoria Hay un error en los circuitos internos. Hay un error en el funcionamiento de la memoria interna. Sobrecorriente Este error se muestra cuando el pico de corriente supera 55, A. Alarma HB ohs Error de entrada de potenciómetro (solo en modelos de válvula motorizada) Si hay una alarma HB o HS, el display nº parpadeará en el nivel de ajuste correspondiente se mostrará para el parámetro Supervisión de apertura de válvula si se produce alguno de los errores siguientes. No se ha realizado la calibración del motor. El cableado del potenciómetro es incorrecto o está interrumpido. El valor de entrada del potenciómetro es incorrecto (por ejemplo, la entrada está fuera de rango o el potenciómetro ha sufrido un fallo). En primer lugar, conecte y desconecte el sistema de alimentación. Si el display se mantiene igual, hay que reparar el controlador. Si el display vuelve a ser normal, una causa probable es que haya ruido externo que afecte al sistema de control. Compruebe si hay ruido externo. En primer lugar, conecte y desconecte el sistema de alimentación. Si el display se mantiene igual, hay que reparar el controlador. Si el display vuelve a ser normal, una causa probable es que haya ruido externo que afecte al sistema de control. Compruebe si hay ruido externo. Compruebe los errores anteriores. - - Las salidas de control, las salidas auxiliares y las salidas de transferencia se desactivan. (Una salida de corriente será de aprox. ma y una salida analógica de tensión será de aprox. V.) Las salidas de control, las salidas auxiliares y las salidas de transferencia se desactivan. (Una salida de corriente será de aprox. ma y una salida analógica de tensión será de aprox. V.) El control continúa y la operación es normal. El mensaje de error aparecerá para los siguientes displays. onitorización del valor de corriente del calentador onitorización del valor de corriente del calentador 2 onitorización del valor de corriente de fuga onitorización del valor de corriente de fuga 2 El display nº para el parámetro siguiente parpadea en el nivel de operación oenelnivel de ajuste. onitorización del valor de corriente del calentador onitorización del valor de corriente del calentador 2 onitorización del valor de corriente de fuga onitorización del valor de corriente de fuga 2 No obstante, el control continúa yla operación es normal. Control cerrado: la salida de control está desconectada () o el valor que se establece para el parámetro V en error de es salida. Control flotante: la operación será normal. 3
32 E5CC/E5EC/E5AC Funcionamiento Parámetros A continuación se describen los elementos de ajuste relacionados en cada nivel. Si pulsa la tecla de modo en el último elemento de ajuste, el display volverá al primer elemento de ajuste del mismo nivel. Alimentación Tecla S*2 Nivel de ajuste l.adj cmwt spmd lsp lcr. hs 5. lcr2. hs2 5. sp- sp- sp-2 sp-3 sp-4 sp-5 sp-6 sp-7 Display de nivel de ajuste Solo se muestra una vez al introducir el nivel de ajuste. Ejecutar/ at cancelar AT Escritura de comunicaciones odo onitorización del ct valor de corriente. del calentador Detección de rotura hb de calentador. onitorización ct2 del valor de. corriente del calentador 2 Detección de rotura hb2 de calentador 2. onitorización de corriente de fuga Alarma HS onitorización de corriente de fuga 2 Alarma HS Pulse la tecla S durante al menos s. * Pulse la tecla O durante menos de s. Pulse la tecla O durante menos de s. ins Desplazamiento. de entrada de valor de proceso inrt Coeficiente. de pendiente de valor de proceso rss Desplazamiento. de entrada remota rsrt Coeficiente. de pendiente de entrada remota p 8. i 233 d 4 c-d 4 c-db. chys. soak wt-b mv-s. mv-e. sprt sprl same Valor de bajada de rampa de ol-l. Banda proporcional Tiempo de integral Configuración de PID Tiempo de derivada c-p Banda proporcional 8. (enfriamiento) c-i Tiempo de integral 233 (enfriamiento) Tiempo de derivada (enfriamiento) Banda muerta Valor de reset manual of-r Elimina el set durante 5. estabilización de control P o PD. hys Histéresis (calor). Ajustes de histéresis Histéresis (frío) Tiempo de remojo Banda de espera V en parada V en error de Valor seleccionado de rampa de ol-h Límite superior. de V Límite inferior de V orl db 2. oc-h.8 sqrp won wof w2on w2of w3on w3of w4on w4of w5on w5of w6on w6of w7on w7of w8on w8of Inicio en modo manual. Límite de velocidad de cambio de V Banda muerta de válvula motorizada. Histéresis de abrir/cerrar Extracción de raíz cuadrada Punto de corte inferior Retardo de bit de trabajo Retardo de bit de trabajo Retardo de bit de trabajo 2 Retardo de bit de trabajo 2 Retardo de bit de trabajo 3 Retardo de bit de trabajo 3 Retardo de bit de trabajo 4 Retardo de bit de trabajo 4 Retardo de bit de trabajo 5 Retardo de bit de trabajo 5 Retardo de bit de trabajo 6 Retardo de bit de trabajo 6 Retardo de bit de trabajo 7 Retardo de bit de trabajo 7 Retardo de bit de trabajo 8 Retardo de bit de trabajo 8 Supervisión de plcm comunicaciones 234 Palanca de control manual C 25 /V Pulse la tecla O durante al menos 3 s. Solo control PID a-m Pulse las teclas O y durante al menos 3 s. 25 pmov oapt 25 m-sp icpt wtpt pfpt pmsk on prlp Pulse la tecla O o la tecla S durante al menos s. * sp-m ct-. ct-2. lcr. lcr2. prst rset sktr al- chgp Valor de proceso/ Punto de ajuste Valor de proceso/ Punto de ajuste 2 Cambio automático/manual Sólo control PID Se añade cuando incorporación de selección auto/manual está en. Selección de punto de ajuste multi- rsp onitorización. de remoto Punto de consigna durante rampa Supervisión de valor de corriente del calentador Supervisión de valor de corriente del calentador 2 onitorización de corriente de fuga onitorización de corriente de fuga 2 Arranque de programa Tiempo restante de remojo EJECUCIÓN/ r-s PARADA run Valor de alarma Inicio en modo automático. Nivel de operación Ajuste cualquiera de estos parámetros. Nivel de protección Puede ajustar el tiempo necesario para pasar al nivel de protección si modifica el parámetro ove to protect level time (Tiempo para pasar al nivel de protección). Cambio de nivel de protección: Solo se muestra cuando se establece una contraseña. Restringe el cambio de nivel de protección. Protección de funcionamiento/ajuste: Restringe la visualización y modificación de menús en los niveles de operación, ajuste y control manual. Protección de comunicaciones/ configuración iniciales: Este nivel de protección limita el acceso a los niveles de configuración inicial, de configuración de comunicaciones y de configuración de funciones avanzadas. Protección contra cambios de configuración: Proteger los cambios en las configuraciones mediante operaciones de teclas del panel frontal. Protección de tecla de FP Solo parámetros cambiados Habilitar máscara de parámetros: Solo se muestra cuando se establece una máscara de parámetro. Contraseña para cambio de nivel de protección: Configuración de contraseña alh all al-2 al2h al2l al-3 al3h al3l al-4 al4h al4l v-m. Límite superior de valor de alarma Límite inferior de valor de alarma Valor de alarma 2 Límite superior de valor de alarma 2 Límite inferior de valor de alarma 2 Valor de alarma 3 Límite superior de valor de alarma 3 Límite inferior de valor de alarma 3 Valor de alarma 4 Límite superior de valor de alarma 4 Límite inferior de valor de alarma 4 onitorización de o. V (calor) onitorización de c-o. V (frío) Supervisión de apertura de válvula Pulse las teclas O y durante al menos s. Pulse la tecla O durante al menos 3 s. Tecla S*2 Excepto en el display de cambio automático/manual Pulse la tecla O durante al menos s. Pulse la tecla O durante menos de s. Solo se muestra una vez para modelos con comunicaciones. Los cambios tienen efecto después de apagar y encender la alimentación o después de un reset de software. psel cwf u-no bps 9.6 len 7 sbit 2 prty even sdwt 2 Ajuste cualquiera de estos parámetros. Ajuste cualquiera de estos parámetros. Ajuste cualquiera de estos parámetros. Nivel de ajuste de comunicaciones Configuración de protocolo: Conmuta entre CompoWay/F y odbus. Nº de unidad de comunicaciones Velocidad de transmisión de comunicaciones CompoWay/F solo Longitud de datos de comunicaciones Bits de parada de comunicaciones Paridad de comunicaciones Tiempo de espera de envío de datos Nivel de ajuste inicial maxu area adrh adrl rwat unit Pulse la tecla O durante menos de s. in-t 5 in-h in-l dp d-u c s-hc stnd ST (self-tuning) st on ptrn c-cp 2 alt 2 alh.2 Tipo de entrada Límite superior de escala Límite inferior de escala Separador decimal Para tipo de entrada analógica Unidad de temperatura C, F Para tipo de entrada de temperatura sl-h Límite superior de 3 Limitar el punto de consigna Límite inferior de sl-l -2 cntl PID / onof Estándar o calor y frío Para el tipo de entrada de temperatura, control estándar o PID Patrón de programa Cuando se asigne PID o salida de control a la salida / Período de control cp (calentamiento) 2 Establezca el ciclo de salida / Período de control (enfriamiento) orev Operación directa/inversa or-r Tipo de alarma Histéresis de alarma *Se usa con comunicaciones sin programación áximo nº de unidad de comunicaciones *3 Área Palabra superior de primera dirección Palabra inferior de primera dirección Tiempo de espera de datos de recepción *3 Número de nodo de comunicaciones up up3 dn dn3 copy sps. spos. Cargar configuración Cargar configuración 3 Descargar configuración Descargar configuración 3 Copiar *3 Pendiente de *3 Offset de *3 *. Cuando el parámetro de ajuste PF está establecido en A-. *2. Cuando el parámetro de ajuste PF está establecido en PFDP. *3. Se usa con comunicaciones de componentes. 32
33 E5CC/E5EC/E5AC Nivel de elemento de configuración/monitorización Visualización Visualización Visualización Visualización Visualización 25 de elemento de S de elemento de S de elemento de S de elemento de S de elemento de configuración/ configuración/ configuración/ configuración/ configuración/ monitorización monitorización 2 monitorización 3 monitorización 4 monitorización 5 Nota: Los elementos de configuración/monitorización que se van a mostrar se ajustan en los parámetros Elemento de configuración/monitorización a 5 (nivel de ajuste de funciones avanzado). Pulse la tecla O durante al menos s. Nivel de ajuste de función avanzada alt2 2 Tipo de alarma 2 alh2.2 alt3 2 alh3.2 alt4 2 alh4.2 trst 4-2 tr-t tr-h. tr-l. ev-6 none clfl flot calb mot 3 amov Histéresis de alarma 2 Tipo de alarma 3 Histéresis de alarma 3 Tipo de alarma 4 Histéresis de alarma 4 ost Señal de salida 4-2 de control o2st Señal de salida 4-2 de control 2 Señal de salida transfer Tipo de salida de transferencia Salida lineal Límite superior de salida de transferencia Límite inferior de salida transfer ev- Asignación de msp entrada de evento ev-2 Asignación de stop entrada de evento 2 ev-3 Asignación de none entrada de evento 3 Asignación de ev-4 entrada de evento 4 none ev-5 Asignación de none entrada de evento 5 (solo E5EC) Asignación de entrada de evento 6 (solo E5EC) Cerrado/Flotante Calibración del motor Tiempo de carrera Extracción de raíz sqr cuadrada Activar Nivel de ajuste de función Pasar a avanzado: Se muestra cuando la protección de comunicaciones de ajuste inicial está establecida en. over configurando la contraseña ( 69). init mspu spru m rest a sbn n-o sb2n n-o sb3n n-o sb4n n-o hbu on st-b 5. alfa.65 tidu at-g.8 at-h.8 o-dp Inicialización de parámetros Número de puntos de ulti- Unidad de tiempo de rampa de Reset de secuencia de standby Salida auxiliar abierta con alarma activada Salida auxiliar 2 abierta con alarma activada Salida auxiliar 3 abierta con alarma activada Salida auxiliar 4 abierta con alarma activada HB / Enclavar rotura hbl de calentador Histéresis hbh de rotura de. calentador Rango estable de ST α Unidad de tiempo de integral/derivada Ganancia calculada de AT Histéresis de AT lcma Amplitud del V 2. de ciclo límite inf Filtro digital. de entrada Recuento mav de media móvil Display de V Tiempo de retorno ret de display automático brgt 3 alt a2lt a3lt a4lt prlt 3 cjc on aon a2on a3on a4on aof a2of a3of a4of mvse amad mani. Brillo de display Enclavamiento de alarma Enclavamiento de alarma 2 Enclavamiento de alarma 3 Enclavamiento de alarma 4 Tiempo de cambio de nivel de protección étodo de compensación de unión fría Retardo de activación de Alarma Retardo de activación de Alarma 2 Retardo de activación de Alarma 3 Retardo de activación de Alarma 4 Retardo de desactivación de Alarma Retardo de desactivación de Alarma 2 Retardo de desactivación de Alarma 3 Retardo de desactivación de Alarma 4 V en parada y adición de error Adición de selección automática/manual mant étodo de hold salida manual Valor inicial de V manual rt hsu on lba lbal 8. lbab 3. out o sub4 alm4 alma 49 t-u m rs-t 4-2 rspu TR Uso de alarma HS Enclavamiento hsl de alarma HS Histéresis hsh. de alarma HS Tiempo de detección de LBA Nivel LBA Banda LBA Asignación de salida de control Asignación de out2 salida de control 2 none Asignación de sub salida auxiliar alm Asignación de sub2 salida auxiliar 2 alm2 Asignación de sub3 salida auxiliar 3 alm3 Asignación de salida auxiliar 4 (solo E5EC) Asignación de alarma integrada Unidad de tiempo de remojo Selección de alsp de alarma sp-m Entrada remota Activación de remoto Límite superior rsph de remoto 3 Límite inferior rspl de remoto -2 sptr p-db manl pmvd pvrp 2 hctm ompw. pf shft pfd pfd2 pfd3 pfd4 pfd5 spd 4 spd2 odsl o pvdp on pvst svst d.ref.25 cmov Seguimiento de Banda muerta de Activación de límites de V manual Configuración directa de V de válvula motorizada Período de cálculo de velocidad de cambio de étodo de ajuste de calor y frío Banda / de salida mínima Configuración de PF Elemento de monitorización/ configuración Elemento de monitorización/ configuración 2 Elemento de monitorización/ configuración 3 Elemento de monitorización/ configuración 4 Elemento de monitorización/ configuración 5 Selección de display / nº Selección de display / nº 2 Selección de display de V Display de separador decimal de Función de display de estado de Función de display de estado de SV Período de actualización de display Cambio de nivel de calibración 33
34 E5CC/E5EC/E5AC Precauciones de seguridad Asegúrese de leer las precauciones para todos los modelos E5CC/E5EC/E5AC en el sitio web en: Indicaciones de advertencia PRECAUCIÓN Precauciones para un uso seguro Precauciones para un uso correcto Indica una situación de peligro potencial que, de no evitarse, puede ocasionar lesiones físicas odaños materiales menores. Comentarios adicionales sobre lo que se debe o no se debe hacer para usar el producto de forma segura. Comentarios adicionales sobre lo que se debe o no se debe hacer para evitar fallos de operación, funcionamiento incorrecto o efectos no deseables en el rendimiento del producto. Significado de los símbolos de seguridad del producto Se utiliza para advertir del riesgo de sufrir una descarga eléctrica en determinadas condiciones. Se utiliza para prohibiciones generales para las que no hay ningún símbolo específico. Se utilizar para indicar prohibición cuando existe el riesgo de lesiones menores debidas a descarga eléctrica u otras causas si se desmonta el producto. Se utiliza para precauciones generales de PRECAUCIÓN, ADVERTENCIA o PELIGRO para las que no hay ningún símbolo específico. (Este símbolo también se utiliza como símbolo de alerta pero no debe utilizarse con este significado para el producto). Se utiliza para precauciones de acciones obligatorias para las que no hay ningún símbolo específico. PRECAUCIÓN No toque los terminales mientras se está suministrando alimentación. Si lo hace así, en ocasiones se producirán lesiones menores debidas a descargas eléctricas. Pueden producirse descargas eléctricas. No toque los cables ni los conectores con las manos húmedas. Ocasionalmente pueden producirse descargas eléctricas o averías. No permita que ningún objeto metálico, conductor, viruta procedente del trabajo de instalación ni humedad entre en el controlador de temperatura digital, ni en el puerto o los puertos de la herramienta de configuración. Ponga la cubierta en el puerto de la herramienta de configuración del panel frontal siempre que no la esté utilizando, para evitar la entrada en el puerto de cuerpos extraños. No utilice el controlador de temperatura digital donde esté expuesto a gases inflamables o explosivos. De lo contrario, es posible que se produzcan ocasionalmente lesiones debidas a explosiones. En caso de no hacerlo, ocasionalmente pueden producirse incendios. No permita que el polvo o cualquier otro cuerpo extraño entre en el puerto olos puertos de la herramienta de configuración, ni entre las clavijas de los conectores del cable de la herramienta de configuración. Ocasionalmente pueden producirse pequeñas descargas eléctricas o incendios. No utilice cables dañados. Nunca desmonte, modifique ni repare el producto, ni toque ninguna de las partes internas. Ocasionalmente pueden producirse pequeñas descargas eléctricas o averías. PRECAUCIÓN Riesgo de incendio y descarga eléctrica a. Este producto está reconocido por UL como equipo de control de procesos de tipo abierto. Debe montarse en un alojamiento que no permita que el fuego escape al exterior. b. Puede que sea necesario desconectar más de un interruptor para cortar el suministro de energía al equipo antes de realizar el mantenimiento del producto. c. Las entradas de señal son SELV, energía limitada.* d. Cuidado: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no interconecte las salidas de diferentes circuitos de clase 2.*2 Si se utiliza un relé de salida más allá de su vida útil, es posible que los contactos se fundan o se quemen. Considere siempre las condiciones de la aplicación y utilice los relés de salida dentro de su carga nominal y su vida útil eléctrica. La vida útil de los relés de salida varía considerablemente con la carga de salida y las condiciones de conmutación. Apriete los tornillos de terminal hasta el par nominal de entre,43 y,58 N m. Los tornillos flojos pueden provocar incendios ocasionalmente. Establezca los parámetros del producto de la manera adecuada para controlar el sistema. Si no son adecuados, un funcionamiento inesperado puede provocar ocasionalmente daños a objetos o accidentes. Una avería del producto puede hacer ocasionalmente que las operaciones de control sean imposibles, o impedir las salidas de alarme y provocar daños a objetos. Para mantener la seguridad en caso de avería del producto, adopte las medidas de seguridad necesarias, tales como instalar un dispositivo de monitorización en una línea separada. Es posible que se produzcan pequeñas descargas eléctricas, fuego o un funcionamiento incorrecto. No deje que se introduzcan objetos metálicos o conductores en los conectores. *. Un circuito SELV está separado de la fuente de alimentación por aislamiento doble o reforzado que no supera 3 V r.m.s. y 42,4 V de pico o 6 Vc.c. *2. Un sistema de alimentación de clase 2 es un sistema probado y certificado por UL cuyas corriente y tensión de la salida secundaria están restringidas a niveles específicos. 34
35 E5CC/E5EC/E5AC Precauciones para un uso seguro Respete las siguientes precauciones para evitar averías o efectos adversos sobre el rendimiento o la funcionalidad del producto. En caso de no hacerlo, ocasionalmente pueden producirse errores de funcionamiento.. Este producto está diseñado específica y exclusivamente para su uso en interiores. No utilice este producto en los lugares siguientes: Lugares sometidos directamente al calor irradiado por equipos de calefacción. Lugares sometidos a salpicaduras de líquido o atmósferas grasientas. Lugares sometidos a la luz directa del sol. Lugares sometidos a polvo o gases corrosivos (en particular, gases sulfúricos y de amoniaco). Lugares sometidos a cambios de temperatura intensos. Lugares expuestos al hielo y la condensación. Lugares sometidos a vibraciones y grandes impactos. 2. Utilice y almacene el producto dentro de la temperatura yla humedad nominales. El montaje de dos o más controladores de temperatura digitales en grupo o el montaje de controladores de temperatura digitales unos encima de otros puede provocar que se acumule el calor dentro de ellos, lo que puede acortar su vida útil. En tal caso, utilice ventilación forzada mediante ventiladores u otros medios de ventilación de aire para refrigerar los controladores de temperatura digitales. 3. Para permitir que escape el calor, no bloquee la zona que rodea al controlador de temperatura digital. No bloquee los orificios de ventilación del controlador de temperatura digital. 4. Realice correctamente el cableado, con la polaridad de terminales correcta. 5. Utilice el tamaño especificado de terminales de crimpar para el cableado (3, anchura de 5,8 mm como máximo). Para conexiones de cableado abierto, utilice cables de cobre multifilares o macizos de calibre AWG24 a AWG8 (igual a un área transversal de,25 a,823 mm 2 ). (La longitud de pelado es de 6 a 8 mm.) A cada terminal se puede conectar dos cables del mismo tipo y tamaño o dos terminales de crimpar. No conecte más de dos cables o más de dos terminales de crimpar al mismo terminal. 6. No conecte los terminales que no se utilicen. 7. Utilice un sistema de alimentación comercial para la entrada de tensión de alimentación a un controlador de temperatura digital con especificaciones de entrada de c.a. No utilice la salida de un inversor como sistema de alimentación. Según las características de salida del inversor, los aumentos de temperatura en el controlador de temperatura digital pueden provocar daños por humo o incendios aunque el inversor tenga una frecuencia de salida especificada de 5/6 Hz. 8. Para evitar el ruido de inducción, mantenga el cableado del bloque de terminales del producto alejado de cables de alimentación portadores de alta tensión o corrientes elevadas. Además, no debe cablear líneas de alimentación junto con el cableado del producto o en paralelo con él. Se recomienda utilizar cables blindados, así como conducciones oconductos separados. onte un filtro supresor de sobretensiones o ruido en los dispositivos periféricos que generen ruido (en particular motores, transformadores, solenoides, bobinas magnéticas u otros equipos que tengan un componente de inductancia). Cuando se utilice un filtro de ruido en el sistema de alimentación, compruebe primero la tensión o la corriente y monte el filtro de ruido omás cerca posible del producto. Deje tanto espacio como sea posible entre el producto y los dispositivos que generen altas frecuencias potentes (soldadores de alta frecuencia, máquinas de coser de alta frecuencia, etc.) o sobretensión. 9. Utilice este producto dentro de la carga nominal y el sistema de alimentación..asegúrese de que la tensión nominal se obtenga antes de dos segundos después de activar la alimentación mediante un interruptor o un contacto de relé. Si se aplica la tensión gradualmente, es posible que la alimentación no se restablezca oque se produzca un funcionamiento incorrecto en la salida..asegúrese de que el controlador de temperatura digital tenga 3 minutos como mínimo para calentarse después de activar la alimentación y antes de iniciar las operaciones de control reales, para asegurarse de que el display de temperatura es correcto. 2.Cuando ejecute el autoajuste, active la alimentación a la carga (p. ej., el calentador) al mismo tiempo o antes de suministrar alimentación al producto. Si se activa la alimentación al producto antes de activar la alimentación a la carga, el autoajuste no se realizará correctamente yno se logrará un control óptimo. 3.Debe proporcionarse un interruptor o cortacircuitos cercano al producto El interruptor o cortacircuitos debe ser de fácil acceso para el operador, y debe estar marcado como medio de desconexión para esta unidad. 4.Use un paño suave y seco para limpiar el producto minuciosamente. No use disolventes orgánicos, como diluyentes de pintura, benzina o alcohol para limpiar el producto. 5.Diseñe el sistema (e. ej., el panel de control) considerando los 2 segundos de retardo de salida del producto después de activar la alimentación. 6.Es posible que la salida se desactive () al pasar al nivel de ajuste inicial. Tenga esto en cuenta cuando realice operaciones de control. 7.El número de operaciones de escritura en memoria no volátil es limitado. En consecuencia, se debe utilizar el modo de escritura RA cuando se sobrescriba datos con frecuencia durante las comunicaciones u otras operaciones. 8.Utilice las herramientas adecuadas para desmontar el controlador de temperatura digital para desecharlo. Las partes afiladas del interior del controlador de temperatura digital pueden provocar lesiones. 9.No conecte cables al puerto de la herramienta de configuración del panel frontal y al puerto de la herramienta de configuración del panel superior al mismo tiempo. Puede que el controlador digital se dañe o se averíe. 2.No ponga objetos pesados sobre el cable de conversión, no curve el cable más allá del radio de curvatura natural ni tire del cable con demasiada fuerza. 2.No desconecte el cable de conversión de comunicaciones ni el cable de conversión USB-serie mientras haya comunicaciones en curso. Pueden producirse daños o averías. 22.No toque los terminales de la fuente de alimentación externa ni otras partes metálicas del controlador de temperatura digital. 23.No supere la distancia de comunicaciones dada en las especificaciones. Utilice el cable de comunicaciones especificado. Consulte el anual del usuario de controladores digitales E5@C (Nº de cat. H74) para obtener información sobre los cables ydistancias de comunicaciones. 24.No curve los cables de comunicaciones más allá de su radio de curvatura natural. No tire de los cables de comunicaciones. 25.No encienda ni apague el sistema de alimentación al controlador de temperatura digital mientras esté conectado el cable de conversión USB-serie. Puede que el controlador de temperatura digital se averíe. 26.Asegúrese de que los indicadores del cable de conversión USB-serie funcionen correctamente. Según las condiciones de aplicación, es posible que se acelere el deterioro de los conectores y del cable, yque las comunicaciones normales resulten imposibles. Realice las inspecciones y sustituciones periódicas. 27.Es posible que los conectores se dañen si se insertan con demasiada fuerza. Cuando conecte un conector, asegúrese siempre de que esté orientado correctamente. No fuerce el conector si no se conecta fácilmente. 28.Puede que entre ruido en el cable de conversión USB-serie y que probablemente cause averías. No deje el cable de conversión USB serie conectado constantemente al equipo. 35
36 E5CC/E5EC/E5AC 36 Normas de envío E5CC, E5EC y E5AC cumplen las normas del Lloyd's. Al aplicar las normas, se deben cumplir los siguientes requisitos de instalación y cableado en la aplicación. Condiciones de aplicación Ubicación de la instalación Los modelos E5CC, E5EC y E5AC cumplen con las categorías de instalación ENV y ENV2 de las normas del Lloyd's. Por lo tanto, se deben instalar en una ubicación que disponga de aire acondicionado. No se pueden usar en puentes o cubiertas, ni en una ubicación que esté expuesta a vibraciones intensas. Precauciones para un uso correcto Vida útil. Utilice el producto dentro de los siguientes rangos de temperatura yhumedad: Temperatura: de a 55 C (sin hielo ni condensación) Humedad: del 25% al 85% Si el producto está instalado dentro de una tarjeta de control, la temperatura ambiente debe mantenerse por debajo de 55 C, incluida la temperatura alrededor del producto. 2. La vida útil de los dispositivos electrónicos, como los controladores digitales de temperatura, no sólo está determinada por el número de veces que se conmuta el relé sino también por la vida útil de los componentes electrónicos internos. La vida útil de los componentes se ve afectada por la temperatura ambiente: Cuanto más alta es la temperatura, más corta es la vida útil y, cuanto más baja es la temperatura, más larga es la vida útil. En consecuencia, es posible ampliar la vida útil bajando la temperatura del controlador de temperatura digital. 3. Cuando dos o más controladores de temperatura digital se montan en horizontal cercanos entre sí, o verticalmente uno junto al otro, la temperatura interna aumenta debido al calor irradiado por los controladores de temperatura digitales, y la vida útil se reduce. En tal caso, utilice ventilación forzada mediante ventiladores u otros medios de ventilación de aire para refrigerar los controladores de temperatura digitales. Cuando proporcione refrigeración forzada, no obstante, tenga cuidado de no enfriar solo las secciones de los terminales, para evitar errores de medida. Precisión de la medición. Cuando amplíe o conecte el cableado del termopar, utilice cables de compensación que coincidan con los tipos del termopar. 2. Cuando amplíe o conecte el cableado de la termorresistencia de platino, utilice cables que tengan baja resistencia y mantengan la misma resistencia en los tres cables. 3. onte el producto de modo que esté nivelado en horizontal. 4. Si la precisión de la medida es baja, compruebe si el desplazamiento de entrada se ha establecido correctamente. Impermeabilidad El grado de protección es el que se muestra a continuación. Las secciones sin ninguna especificación de su grado de protección o aquellas con IP@ no son impermeables. Panel frontal: IP66, Carcasa trasera: IP2, Sección de terminal: IP Cuando se necesite impermeabilidad, inserte el embalaje impermeable en la parte posterior del panel frontal. antenga la cubierta del puerto de la herramienta de configuración del panel frontal del E5EC bien cerrada. El grado de protección cuando se utiliza el embalaje impermeable es IP66. Para mantener un grado de protección IP66, el embalaje impermeable y la cubierta del puerto de la Herramienta de configuración del panel frontal deben reemplazarse periódicamente, porque pueden deteriorarse, contraerse o endurecerse en función del entorno de funcionamiento. El período para reemplazarlo variará según el entorno de funcionamiento. Compruebe el período necesario en la aplicación real. Como orientación, considere como máximo 3 años. Si no se reemplaza periódicamente el embalaje impermeable yla cubierta del puerto, no se podrá mantener la impermeabilidad. Si no se necesita una estructura impermeable, no es necesario instalar el embalaje impermeable. Precauciones de funcionamiento. Las salidas tardan aproximadamente dos segundos en activarse una vez que se activa el sistema de alimentación. Al incorporar controladores digitales de temperatura a un panel de control odispositivo similar, se debe tener en cuenta este tiempo. 2. Asegúrese de que el controlador de temperatura digital tenga 3 minutos como mínimo para calentarse después de activar la alimentación y antes de iniciar las operaciones de control reales, para asegurarse de que el display de temperatura es correcto. 3. Cuando utilice el autoajuste, active la alimentación a la carga (p. ej., el calentador) al mismo tiempo o antes de suministrar alimentación al controlador de temperatura. Si se activa la alimentación para el controlador de temperatura antes de activar la alimentación a la carga, el autoajuste no se realizará correctamente y no se logrará un control óptimo. 4. Cuando inicie el funcionamiento después de que el controlador de temperatura digital se haya calentado, desactive la alimentación y, a continuación, actívela al mismo tiempo que activa la alimentación para la carga. (En lugar de apagar y encender de nuevo el controlador de temperatura digital, también se puede cambiar del modo de detención al modo de ejecución.) 5. Evite utilizar el controlador en lugares cercanos a una radio, un televisor o una instalación inalámbrica. Estos dispositivos pueden provocar interferencias de radio que afectan negativamente al rendimiento del controlador. Otros. No conecte o desconecte el conector del cable de conversión repetidamente durante un corto período de tiempo. Puede que el ordenador tenga un funcionamiento incorrecto. 2. Después de conectar el cable de conversión al ordenador, compruebe el número de puerto CO antes de iniciar las comunicaciones. El ordenador necesita tiempo para reconocer la conexión del cable. Este retraso no indica un fallo. 3. No conecte el cable de conversión a través de un concentrador USB. Si lo hace así puede dañar el cable de conversión. 4. No utilice un cable de extensión para extender la longitud del cable de conversión cuando lo conecte al ordenador. Si lo hace así puede dañar el cable de conversión. ontaje ontaje en un panel E5CC Hay dos modelos de cubiertas de terminal que puede utilizar con el E5CC. Embalaje impermeable Panel Cubierta de terminales (E53-COV7) (Se vende Adaptador por separado) Cubierta de terminal (E53-COV23). Para el montaje impermeable, se debe instalar el embalaje impermeable en el controlador. La impermeabilidad no es posible cuando se montan varios controladores en grupo. El embalaje impermeable no es necesario cuando no se necesita la función de impermeabilidad. 2. Inserte el E5CC en el orificio de montaje del panel. 3. Empuje el adaptador hacia arriba desde los terminales hasta el panel y sujete temporalmente el E5CC. 4. Apriete los dos tornillos de fijación del adaptador. Apriete los dos tornillos alternativamente, poco a poco, para mantener el equilibrio. Apriete los tornillos hasta un par de entre,29 y,39 N m.
37 E5CC/E5EC/E5AC E5EC/E5AC E5EC/E5AC Adaptador Adaptador Panel Doble ligeramente la cubierta de terminal E53-COV24 para colocarla en el bloque de terminales como se muestra en el diagrama siguiente. La cubierta de terminal no se puede colocar en la dirección opuesta. Cubierta de term (E53-COV24) Cubierta de terminal (E53-COV24) Embalaje impermeable. Para el montaje impermeable, se debe instalar el embalaje impermeable en el controlador. La impermeabilidad no es posible cuando se montan varios controladores en grupo. El embalaje impermeable no es necesario cuando no se necesita la función de impermeabilidad. 2. Inserte el E5EC/E5AC en el orificio de montaje del panel. 3. Empuje el adaptador hacia arriba desde los terminales hasta el panel y sujete temporalmente el E5EC/E5AC. 4. Apriete los dos tornillos de fijación del adaptador. Apriete los dos tornillos alternativamente, poco a poco, para mantener el equilibrio. Apriete los tornillos hasta un par de entre,29 y,39 N m. ontaje de la cubierta de terminal E5CC Doble ligeramente la cubierta de terminal E53-COV23 para colocarla en el bloque de terminales como se muestra en el diagrama siguiente. La cubierta de terminal no se puede colocar en la dirección opuesta. Terminal E53-COV7 También se puede colocar la cubierta. Asegúrese de que la marca UP esté orientada hacia arriba y, a continuación, coloque la cubierta de terminal E53-COV7 en los orificios de la parte superior e inferior del controlador de temperatura digital. E53-COV7 Doble ligeramente la cubierta de terminal E53-COV24 en la dirección que muestran las flechas para colocarla en el bloque de terminales. Ilustración ampliada de la sección de terminal Precauciones con el cableado Separe los cables de entrada y las líneas de alimentación para evitar el ruido externo. Utilice un cable apantallado de par trenzado AWG24 a AWG8 (área transversal de,25 a,823 mm2). Utilice terminales de crimpar para cablear los terminales. Utilice el material de cableado adecuado y las herramientas de crimpar para los terminales de crimpar. Apriete los tornillos de terminal hasta un par de entre,43 y,58 N m. Utilice los siguientes tipos de terminales de crimpar para los tornillos 3. 5,8 mm máx. E53-COV23 5,8 mm máx. Adaptador Cubierta de terminal (E53-COV7) (Se vende por separado) Ilustración ampliada de la sección de terminal 37
38 E5CC/E5EC/E5AC Garantía de tres años Período de garantía El período de garantía de la unidad es de tres años a partir de la fecha en que la unidad sale de fábrica. Alcance de la garantía La unidad está garantizada bajo las siguientes condiciones de funcionamiento.. Temperatura media de funcionamiento (consulte la nota): C a 5 C 2. étodo de montaje: ontaje estándar Superior Inferior Nota: Temperatura media de funcionamiento Se refiere a la temperatura de proceso de la unidad montada en un panel de control y conectada a dispositivos periféricos a condición que la unidad funcione de manera estable, se seleccione el tipo de entrada de sensor K para la unidad, los terminales de entrada de termopar positivo y negativo de la unidad estén cortocircuitados y la temperatura ambiente sea estable. Si la unidad funciona de manera incorrecta durante el período de garantía, OR reparará la unidad o reemplazará las partes de la unidad a expensas de OR. 38
39 Lea atentamente este catálogo Lea atentamente este catálogo antes de comprar el producto. Consulte con su representante de OR si tiene preguntas o comentarios. GARANTÍA Garantía y limitaciones de responsabilidad La garantía exclusiva de OR consiste en que los productos están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un período de un año (u otro período si así se especifica) a partir de la fecha de venta por parte de OR. OR NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA NI AFIRACIÓN, EPRESA O IPLÍCITA, RELATIVA A LA NO CTRAVENCIÓN, LA COERCIABILIDAD O LA ADECUACIÓN PARA PROPÓSITOS PARTICULARES DE LOS PRODUCTOS. TODO COPRADOR O USUARIO RECOCE QUE EL COPRADOR O EL USUARIO POR SÍ ISO HA DETERINADO QUE LOS PRODUCTOS SATISFARÁN DE ANERA ADECUADA LOS REQUISITOS DEL USO AL QUE ESTÁN DESTINADOS. OR RENUNCIA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EPRESA O IPLÍCITA. LIITACIES DE RESABILIDAD OR NO SERÁ RESABLE DE NINGÚN DAÑO EECIAL, INDIRECTO NI RESULTANTE, NI POR NINGUNA PÉRDIDA COERCIAL O DE BENEFICIOS CECTADA DE FORA ALGUNA C LOS PRODUCTOS, YA SE BASE TAL RECLAACIÓN EN CTRATO, GARANTÍA, NEGLIGENCIA O ESTRICTA RESABILIDAD. La responsabilidad de OR por cualquier acto no superará en ningún caso el precio individual del producto sobre el cual se alegue la responsabilidad. OR NO SERÁ RESABLE EN NINGÚN CASO DE LA GARANTÍA, REPARACIÓN NI NINGUNA OTRA RECLAACIÓN RELATIVA AL PRODUCTO A ENOS QUE EL ANÁLISIS DE OR CFIRE QUE EL PRODUCTO FUE CORRECTAENTE ANIPULADO, ALACENADO, INSTALADO Y ANTENIDO, Y QUE NO SE COETIÓ A CTAINACIÓN, ABUSO, AL USO NI ODIFICACIÓN O REPARACIÓN INADECUADAS. IDEIDAD PARA EL USO Consideraciones de aplicación OR no será responsable del cumplimiento de ningún estándar, código o normativa que se aplique a la combinación del producto en la aplicación o el uso del producto por parte del cliente. Tome todas las medidas necesarias para determinar la idoneidad del producto para los sistemas máquinas y equipos con los que se vaya a utilizar. Conozca y respete todas las prohibiciones de uso aplicables a este producto. NO UTILICE NUNCA EL PRODUCTO PARA NINGUNA APLICACIÓN QUE IPLIQUE RIESGO GRAVE PARA LA VIDA O LA PROPIEDAD SIN ASEGURARSE DE QUE EL SISTEA SE HAYA DISEÑADO TENIENDO EN CUENTA LOS RIESGOS, Y QUE EL PRODUCTO OR ESTÁ CORRECTAENTE CALIFICADO E INSTALADO PARA EL USO AL QUE ESTÁ DESTINADO DENTRO DEL EQUIPO O SISTEA GLOBAL. PRODUCTOS PROGRAABLES OR no será responsable por la programación por parte del usuario de un producto programable, ni se las consecuencias que de ello se deriven. CABIO DE EECIFICACIES Renuncias Las especificaciones del producto y los accesorios pueden cambiar en cualquier momento debido a mejoras y otras razones. Consulte con su representante de OR en cualquier momento para confirmar las especificaciones reales del producto adquirido. DIENSIES Y PESOS Las dimensiones y pesos son nominales y no deben utilizarse para propósitos de fabricación, incluso cuando se muestren tolerancias. DATOS DE RENDIIENTO Los datos de rendimiento dados en este catálogo se proporcionan como orientación para que el usuario determine la idoneidad y no constituyen una garantía. Pueden representar el resultado de las condiciones de prueba de OR, y los usuarios deben correlacionarlos con los requisitos reales de la aplicación. El rendimiento real está sujeto a la garantía y las limitaciones de responsabilidad de OR.
40 Nota: No utilice este documento para operar la unidad. OR Corporation Industrial Automation Company Tokyo, Japón Contacto: Distribuidor autorizado: Centrales regionales OR EUROPE B.V. Wegalaan JD Hoofddorp Países Bajos Tel.: (3) /Fax: (3) OR ASIA PACIFIC PTE. LTD. No. 438A Alexandra Road # 5-5/8 (Lobby 2), Alexandra Technopark, Singapur 9967 Tel.: (65) /Fax: (65) OR ELECTRICS LLC One Commerce Drive Schaumburg, IL U.S.A. Tel.: () /Fax: () OR (CHINA) CO., LTD. Room 22, Bank of China Tower, 2 Yin Cheng Zhong Road, PuDong New Area, Shanghai, 22, China Tel.: (86) /Fax: (86) OR Corporation 2 Todos los derechos reservados. Con el fin de mejorar los productos, las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cat. No. H77-ES2-3 2
Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H
Accesorios Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H Hoja técnica WIKA AC 85.03 Aplicaciones Ingeniería de plantas y hornos industriales
Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 48 mm Modelo CS4S
Accesorios Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 48 mm Modelo CS4S Hoja técnica WIKA AC 85.02 Aplicaciones Ingeniería de plantas y hornos industriales
Estructura de la referencia
Controlador analógico de temperatura E5C2 Controladores de temperatura Controlador de temperatura ON/OFF o P con un punto de consigna y dimensiones DIN (48 x 48 mm) Controlador de temperatura compacto
Estructura de la referencia
Relés de estado sólido G3R-I/-O SSR compactos para interfaz de E/S con requisitos exigentes de rigidez dieléctrica Existen modelos de alta velocidad con valores nominales de entrada óptimos para una gran
OK 31 31 A 312 312 A REGULADOR DIGITAL 32 X 74 1 RELÉ, 1-2 DISPLAYS, PID, AUTOTUNING, SELFTUNING, FUOC, SOFT-START, LOOP BREAK ALARM
versión.: OK 31-312 v.2.0 OK 31 31 A 312 312 A REGULADOR DIGITAL 32 X 74 1 RELÉ, 1-2 DISPLAYS, PID, AUTOTUNING, SELFTUNING, FUOC, SOFT-START, LOOP BREAK ALARM CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
RELÉ DE ESTADO SÓLIDO
RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil
COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN
versión.: COC 30 v.1.0 COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN El COC 30 es un regulador digital diseñado para el control en hornos de cocción, especialmente hornos de pan y pizza. La característica
E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm
Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico Carcasa de plástico integral de alta calidad para requisitos de impermeabilidad. Carcasa de poliarilato para resistencia ligera a agentes químicos.
Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.
16 COMPONENTES DE UNA INSTALACIÓN ST-3-3932-2005 Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. ST-44-2002 Equipos de medición en campo Uso y conexión de los equipos de medición en campo,
MM1012-1-24V MM1012-2-24V MM1013-24V
Características: PLC compacto con HMI integrado. Pantalla LED configurable. Programa basado en Windows para configuración. Tamaño: 48mm x 96mm. Programa Incluido Tabla de Configuración E/S Código: MM1010-T/R-24V
TELEMANDO TELEFONICO I-207.2
TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo
Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN
TI-P333-92 MIU Issue 1 Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN DESCRIPCIÓN Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU 18 canales
Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K
Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K Hoja técnica WIKA TE 65.11 NAMUR otras homologaciones véase página 4
Alarmas industriales Módulos de alarma STA
Contexto La alarma STA (Safety trip Alarm) ) garantiza un gran rendimiento en zonas potencialmente peligrosas en las plantas de proceso. Avisa sobre procesos no deseados, garantiza apagones de emergencia
XM07 y XM14 Módulos de Entrada/Salida (I/O) FX
Plataforma de Controladores Facility Explorer sistemas de automatización de edificios 173 Los proporcionan puntos físicos adicionales de entrada y salida para controladores de campo FX de la gama de productos
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
REGISTRADOR DE DATOS SIN PAPEL MODELO VR06 DE 6 CANALES
CRN TECNOPART, S.A. Sant Roc 30 08340 VILASSAR DE MAR (Barcelona) Tel 902 404 748-937 591 484 Fax 937 591 547 e-mail:[email protected] http:// www.crntecnopart.com BC-130.31 REGISTRADOR DE DATOS SIN PAPEL
GUÍA RÁPIDA MÓDULOS TEMPERATURA CJ1W-TC001/004 CJ1W-TC101/104
GUÍA RÁPIDA MÓDULOS CJ1W-TC001/004 CJ1W-TC101/104 ESTE MANUAL CONTIENE: 1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS 3. CABLEADO 4. CONFIGURACIÓN HARDWARE 5. CONFIGURACIÓN SOFTWARE 6. PROGRAMAS EJEMPLO OMRON ELECTRONICS,
Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008
Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones
E5CC/E5EC. Guía de soluciones para preguntas frecuentes. Controladores digitales de temperatura. Documento básico de configuración
Controladores digitales E5CC/E5EC Documento básico de configuración Guía de soluciones para preguntas frecuentes Uso de las funciones básicas Procedimiento de configuración INICIO Conecte el sensor y la
Indicador digital para montaje en cuadros de mando Modelo DI25, con entrada multifuncional
Accesorios Indicador digital para montaje en cuadros de mando Modelo DI25, con entrada multifuncional Hoja técnica WIKA AC 80.02 Aplicaciones Ingeniería de instalaciones Máquinas-herramienta Tecnología
Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.
LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona
SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS.
SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS stema Inteligente de gestión energética para edificios que permite gestionar el consumo energético a través de la monitorización
CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100
CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones
Protección de Máxima / Mínima Tensión TPI. Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B
Compatible ersys TPI Protección de Máxima / Mínima Tensión Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B Descripción Los relés de la familia 3/8TPI, diseñados con tecnología digital de la última generación,
Indicadores Digitales de Panel Indicador/Controlador para medidas de A,V CC/CA Modelo LDM40
Indicadores Digitales de Panel Indicador/Controlador para medidas de A,V Modelo LDM40 Indicador/controlador modular multientrada con display LED de 4 dígitos Precisión de lectura 0,1% Medidas TRMS de intensidad
Medidores Digitales para Montaje en Panel
Medidores Digitales para Amperimetro Digital Voltímetro Digital Compacto, ahorra espacio Rango de temperatura: 0-50 C Código MA12-110 ; MA302-110 MV15-110; MV305-110 Descripción: 4 dígitos, 7 segmentos
Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS
Instrumentos Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS Hoja técnica WIKA SP 60.14 Aplicaciones Monitorización permanente de los parámetros
Unidades de temperatura CJ1W-TS561/562
Guía Rápida Unidades de temperatura CJ1W-TS561/562 Introducción Hardware Bits de estado Valor de medición Guía Rápida : Especificaciones generales Características OMRON ELECTRONICS, S.A. Autor: Alvaro
IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo
Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)
Indicación simultánea del valor de medición y de la temperatura, caracteres del valor de medición en texto claro. Los pictogramas
Medidores analíticos Stratos Eco 2405 Oxy Medición de oxígeno Indicación simultánea del valor de medición y de la temperatura, caracteres del valor de medición en texto claro. Los pictogramas ofrecen indicaciones
Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2...
Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2... Montaje Montaje panel: +0,5 +0,2 Ventana de 46 x 91-0 mm (2.5" x 3.5" -0 ) Plástico ABS (UL94-HB) Precauciones generales de instalación 1 Se evitará ubicar los equipos
ECL Comfort 200 230/24 V. c.a.
Especificación técnica ECL Comfort 200 230/24 V. c.a. Aplicación El regulador electrónico ECL Comfort 200 está pre-programado de fábrica para diversas aplicaciones. Cada aplicación posee su propia tarjeta
CI 49 CONTADOR DIGITAL DE IMPULSOS 48 X 48 1 O 2 SALIDAS, 2 MODOS DE CUENTA, 2 ENTRADAS DIGITALES PARA CNT Y RESET
versión.: CI.49 v.1.0 CI 49 CONTADOR DIGITAL DE IMPULSOS 48 X 48 1 O 2 SALIDAS, 2 MODOS DE CUENTA, 2 ENTRADAS DIGITALES PARA CNT Y RESET CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Material Carcasa
Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20
Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20 Contenidos 1 Contenido de la caja... 3 2 Seguridad... 4 3 Descripción... 5 4 Inicio... 7 4.1 Observaciones.. 7 4.2 Conexión y configuración antes del
Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS
1 Alcance Esta especificación define los requisitos mínimos para un Sistema de administración de datos y monitoreo predictivo en línea de baterías (BMDMS, por sus siglas en inglés Battery Monitor Data
UPS Internet Office de Reserva de 350VA 120V Ultracompacto con Puerto USB
UPS Internet Office de Reserva de 350VA 120V Ultracompacto con Puerto USB NÚMERO DE MODELO: INTERNET350U Destacado UPS Standby ultracompacto de 120V, 350VA Mantiene la salida de CA durante fallas del suministro
Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes
Serie MKT (E3.1) Cámaras de simulación ambiental Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Los rangos de temperatura entre -70 ºC y 180 ºC, con la ventaja de la simulación natural
Posicionador electroneumático digital
SideControl BASIC Posicionador electroneumático digital El Tipo 8791 BASIC puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Puesta en servicio sencilla mediante función de ajuste Sistema dinámico de válvula
Tipo Barrera Reflex sobre objeto Forma. Modelo E3C-S10 E3C-S20W E3C-S50 E3C-1 E3C-2 E3C-DS5W E3C-DS10
FOOCELULA E3C Fotocélulas de pequeño tamaño IE3C Amplia variedad de modelos en cuanto a diseño y características cuyo pequeño tamaño permite la instalación en espacios muy reducidos. Incorporan función
GENERADOR MICROONDAS 2000 W, 2450 MHz GMP 20K SM 56M230 FST 3 IR
GENERADOR MICROONDAS 2000 W, 2450 MHz GMP 20K SM 56M230 FST 3 IR FUENTE DE ALIMENTACIÓN Este generador utiliza una fuente conmutada, ocupando menos espacio (rack 19 3U), ofreciendo una buena estabilidad
Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro
Sensores conductivos Controlador de nivel en a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro Controlador de nivel conductivo Ajuste de la sensibilidad resistencia de funcionamiento de 50Ω a 500KΩ Múltiples combinaciones
Controlador de Procesos SX90
Página 1 de 5 TI-P323-30 CH Issue 1 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 Controlador de Procesos SX90 Descripción El SX90 es un controlador de montaje en panel 1/8 DIN, diseñado para el control de sistemas con
Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301
Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control
FUENTES DE ALIMENTACIÓN
FUENTES DE ALIMENTACIÓN 71 FUENTES DE ALIMENTACIÓN: RESUMEN DEL PRODUCTO TX6620 FUENTE DE ALIMENTACIÓN INTRÍNSECAMENTE SEGURA (Exd/Exi) Todos los dispositivos de detección o sistemas de supervisión intrínsecamente
2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020
2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 Presentación de las comunicaciones serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 General Los procesadores siguientes
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte
UPS Internet Office Standby de 350VA 120V Ultracompacto con Puerto USB
Internet Office Standby de 350VA 120V Ultracompacto con Puerto USB NÚMERO DE MODELO: INTERNET350U Destacado Standby ultracompacto de 120V, 350VA Mantiene la salida de CA durante fallas del suministro eléctrico
TL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles
Sensores de proximidad inductivos de formato plano frontal y lateral. IP67. Modelos de c.c. hilos y hilos. Modelos disponibles Modelos de c.c. hilos Forma Distancia Modelo Estado de salida y de operación
Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela
Bus AS-i Actuator/Sensor-nterface 1 Pirámide de automatización. 2 AS-i funcionando. 3 Un cable en lugar de muchos 4 Características principales: deal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.
MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS
MONITOR DE VARIABLES RTU AI800 es un monitor de temperaturas, presiones, caudales y otras variables medidas desde sensores con salida 4-20 ma. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección
Unidades de indicación y control FED
Características Funciones múltiples Las interfaces hombre-máquina FED se utilizan para controlar de modo sencillo las tareas de automatización en campo. Estas unidades marcan un nuevo listón de referencia
PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage
Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32
CONEXIONADOS OPCIONALES
CLP Portátil Caudalímetro - Balanza CONEXIONADOS OPCIONALES ALPHA C.I.S.A. / HPing. 03571-422551 / 431124 Comentarios El caudalímetro de áridos, en su versión CLP Portátil, permite su interconexión con
CONTADOR MODBUS MONOFASICO
CONTADOR MODBUS MONOFASICO Art. Nº.: 200156 El contador de energía bidireccional con interface serie Modbus permite la lectura directa de todos los datos pertinentes, tales como la energía (total y parcial),
otras homologaciones véase página 8
Instrumentación de temperatura eléctrica Transmisor de temperatura digital Modelo T12.10, de programación universal, montaje en cabezal Modelo T12.30, de programación universal, montaje en carril Hoja
Sistema UPS Smart USB en conformidad con TAA- Respaldo de batería inteligente e interactivo para estaciones de trabajo.
Sistema UPS Smart USB en conformidad con TAA- Respaldo de batería inteligente e interactivo para estaciones de trabajo. NÚMERO DE MODELO: SMART550USBTAA Destacado Cumple con la TAA / Acta Federal de Acuerdos
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor
Dispositivo de Monitorización de Presión TPM
Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Trox Española, S.A. Teléfono 976 0 0 0 Telefax 976 0 09 0 Ctra. Castellón, km.7 www.trox.es 070 Zaragoza e-mail [email protected] Contenido Tema Página Descripción
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones
Sondas antihielo para usar en el lado de aire
1 821 1821P01 Sondas antihielo para usar en el lado de aire QAF63.2 Sonda activa de tubería capilar para medir la temperatura mínima en un rango de 0 15 C Tensión de servicio 24 V CA Salida de señal 0...10
Descripción. Áreas de Aplicación
Clasificación IP 20 5 canales aislados Transparente a todas las versiones del protocolo PROFIBUS-DP Especificaciones RS-485 para cada canal Velocidad máxima de comunicación de 12 Mbps Soporta hasta 31
MANUAL INSTRUCCIONES MULTÍMETRO PROFESIONAL REF. K605310 ATENCIÓN LEER ANTES DEL USO
MANUAL INSTRUCCIONES MULTÍMETRO PROFESIONAL REF. K605310 ESPAÑOL ATENCIÓN LEER ANTES DEL USO A fin de evitar el riesgo de ondas y descargas eléctricas atenerse estrictamente a las instrucciones contenidas
Controladores de Motor Arrancador Estático de Motor de CA Modelo RSHR trifásico
Controladores de otor Arrancador Estático de otor de CA odelo RSHR trifásico Descripción del Producto Controlador de motor con semiconductor de CA compacto y digital. Si se usa con la típica alimentación
Gamatronic. Innovando en la. Tradición
Gamatronic µps-sp Innovando en la Tradición Gamatronic µps-sp La UPS modelo µps-sp es un sistema True Online Doble conversión microcontrolado que emplea modulación por ancho de pulso (PWM). Suministra
Descripción del producto
del producto La Unidad Terminal Remota (UTR), perteneciente a la serie Hadron es una solución para sistemas de supervisión y control para la generación, transmisión y distribución de energía eléctrica.
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador
Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación
Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2
GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa
Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0
Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0 Última revisión: 2013.08.02 I - Instrucciones de Instalación II - Diagrama del Sistema Precauciones Este
SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento
SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente
16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch
16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manual del usuario DN-80100 DN-80110 Contenidos de la caja La caja debería incluir los siguientes artículos: Conmutador Gigabit Ethernet de 16/24
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 INICIO RÁPIDO Aqua Media PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaMedia PC. Se recomienda que su nuevo ordenador
FLUKE BT510 BT520 BT521
FLUKE BT510 BT520 BT521 La complejidad reducida de las pruebas, el flujo de trabajo simplificado y la interfaz de usuario intuitiva proporcionan un nuevo nivel de facilidad de uso para la comprobación
Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Gasflag Panel de control de un solo
COMPENSACIÓN DE LA ENERGÍA REACTIVA
www.kps-energy.com [email protected] COMPENSACIÓN DE LA ENERGÍA REACTIVA CONDENSADORES CILÍNDRICOS MONOFÁSICOS CONDENSADORES CILÍNDRICOS TRIFÁSICOS CONDENSADORES TRIFÁSICOS EN CAJA METÁLICA REGULADORES
Gestión del depósito de inercia
www.gruponovaenergia.com www.froeling.com Gestión del depósito de inercia Nota Todas las funciones descritas y representadas en este folleto también están incorporadas en los modelos de calderas Turbomatic,
FMS. Sistema de medición de fuerza. Descripción de funcionamiento. Sus ventajas y beneficios. Accesorios Sensores Sistema de medición de fuerza
FMS Accesorios Sensores Sistema de medición de fuerza Sistema de medición de fuerza El sistema de medición de fuerza FMS sirve para medir las fuerzas que se generan durante el proceso de agarre. Este sistema
Interfaces de entrada y salida
Interfaces de entrada y salida Las interfaces establecen la comunicación entre la unidad central y el proceso, filtrando, adaptando y codificando de forma comprensible para dicha unidad las señales procedentes
Tu Sitio de Automatización!
Tu Sitio de Automatización! ET-7050 Descripción Módulo de 12 entradas digitales aisladas con contadores de 32 bits y 6 salidas de colector abierto tipo sink aisladas. Características: El ET-7050, es un
Analizador de redes MEDCAL ST Monitor de calidad de voltaje MEDCAL NT
La familia de contadores trifásicos MEDCAL ST y MEDCAL NT es la solución óptima a larga escala para grabaciones de voltaje de calidad. Cumpliendo los requerimientos de EN 50160, es el primer monitor trifásico
UPO 11-1 RT. Doble conversión de alto rendimiento y avanzado control digital, para tareas críticas y aplicaciones corporativas.
Online UPS UPO 11-1 RT Doble conversión de alto rendimiento y avanzado control digital, para tareas críticas y aplicaciones corporativas. Características Largo rango de regulación de frecuencia Diseño
Inversores solares de Carlo Gavazzi Serie ISG La mejor elección!
Inversores solares de Carlo Gavazzi Serie ISG La mejor elección! ISG 1 24 ES Características Con transformador de alto rendimiento (94,2%). Aislamiento del circuito primario y secundario gracias al transformador.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175
MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz [email protected] Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:
Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1
Instrumentación de presión electrónica Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1 Hoja técnica WIKA PE 87.19 Aplicaciones Medición del nivel de gases líquidos en cabinas de gases y sistemas de suministro
Tester para la instalación
DGC-1000 A Pinza amperimétrica para medida de resistencia de bucle de tierra Rango de medida de bucle de conexión a tierra: 0,025 1.500 Ω Rango de medida de corriente de fuga: 0,2 1.000 ma Rango de medida
CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS BP. 1. Expendedor de tickets y Lector abonados Mod. BP-100
CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS BP 1. Expendedor de tickets y Lector abonados Mod. BP-100 Expendedor de tickets magnético con grabación en banda magnética central de toda la información necesaria para ser
Equipo de Energía Eólica EEE
Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:
CATEDRA de PROYECTO FINAL
UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL FACULTAD REGIONAL AVELLANEDA CATEDRA de PROYECTO FINAL TITULO DEL PROYECTO: CONTROL DE CAMARAS FRIGORIFICAS TITULO DEL INFORME: MANUAL TÉCNICO PROFESOR(ES): ING. LOPEZ
Calibrador multifuncional documentador Modelo CEP6100
Calibración Calibrador multifuncional documentador Modelo CEP6100 Hoja técnica WIKA CT 83.51 Aplicaciones Servicio de calibración y mantenimiento Laboratorios de medición y regulación Industria (laboratorio,
Este adaptador también es compatible con la transferencia local de ficheros y la captura de vídeos integrados en el software.
Consola KVM con Carcasa Resistente de Ordenador Portátil a Servidor StarTech ID: NOTECONS02X Este resistente adaptador portátil de crash cart USB le permite convertir su ordenador portátil en consola portátil
INTERRUPTOR SATELITAL SINCRONIZABLE ISS310P ESPECIFICACIONES TECNICAS
INTERRUPTOR SATELITAL SINCRONIZABLE ISS310P ESPECIFICACIONES TECNICAS Características Generales: Display de LCD para programación y lectura de datos. Llave Interna hasta 100 A y 200 V. Conector para llave
MÓDULO DE APLICACIÓN PARA BOMBAS
4377 es - 2010.09 / b Motor supply Mains supply Low/High pressure switches Low/high pressure input P Temperature (PT100) input Low water input Module Soft starter Manual destinado al usuario final
MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS
MONITOR DE VARIABLES RTU AI800 es un monitor de todo tipo de variables como temperatura, presión, caudal, etc. desde sensores que tengan salida 4-20 ma. Cumple con los requerimientos de la norma API670
Controlador Motion de 1,5 ejes
CHARGE POWER RUN 5 RD 000000 STS SD 6 +4V 0V R88A-MCW5-@ Controlador Motion de,5 ejes Control de movimiento Controlador Motion avanzado. Conexión directa con el servodriver de la serie Sigma-II Controla
NKG2 Reloj-Programador
1. Características generales El reloj-programador NKG2 es aplicable al control de encendido y apagado de iluminación de calles, anuncios luminosos, tiendas o cualquier otro uso o equipamiento que requiera
CATÁLOGO B-MOTICS. Bielsa Electrónica S.L. Ref: Catálogo1.1es.pdf
MÓDULOS ESCLAVOS DE MODBUS CATÁLOGO B-MOTICS 1 ÍNDICE DE CONTENIDO DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 M7IX6OR-L / M7IX6OR-H...4 M7IX-L / M7IX-H...5 M8IAV... 6 M4IAV... 7 M8IAI... 8 M4IAI... 9 M2OR2OA...10 M8ON...
SUBESTACIONES. Mando de control y Scada local
SUBESTACIONES Mando de control y Scada local MANDO DE CONTROL Y SCADA LOCAL La solución que Sécheron proporciona para el control local y la monitorización de las subestaciones de tracción es una gran ayuda
