Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Versión de «software» v1.2.x

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Versión de «software» v1.2.x"

Transcripción

1 Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Nota El ICM consta de un área de pantalla y un panel de botones de control. Las pantallas disponibles dependen de la versión de «software», según la convención: v1.0.x, v1.1.x, etc., donde x puede ser cualquier número. La x indica una actualización menor de la versión que no exige cambios en este documento. Contenido: Botones... 1 Tipos de pantalla... 2 Pantalla de inicio...3 Menú de configuración del usuario...4 Uso de las pantallas de control...5 Edición de las pantallas de control...6 Selección de la proporción...7 Enjuague - Jeringa...8 Enjuague - Pieza de mano...9 Idioma de origen: inglés Botones La mayoría de los botones se usan para seleccionar varias acciones, según sea la pantalla que se muestra. Las funciones básicas de cada botón se muestran aquí. (Flechas arriba y abajo) Se usan para: 1) Desplazarse por las opciones que se muestran en las pantallas. 2) Cambiar el usuario activo y predeterminar los nombres. (Botón de comprobación) Se usa para: 1) Entrar y salir de los Modos 2) Seleccionar las opciones resaltadas. Área de la pantalla Panel de control Nota Para usar los controles del sillón este ha de estar encendido. Consulte la guía de usuario del sillón Elevance para obtener más información. Controles del sillón (Anulación del botón del agua) Se usa para: Activar/desactivar el agua. (Flechas izquierda y derecha) Se usan para: 1) Desplazarse por las opciones que se muestran en las pantallas. 2) Cambiar los ajustes de control. Español Rev. A (9/1/14)

2 Tipos de pantalla Mientras sistema dental Elevance se enciende y lleva a cabo un proceso de iniciación, en la pantalla de inicio aparecen algunas variaciones. A medida que el usuario pulsa los botones del panel de control, usa el pedal o tira (extrae de su soporte) de las piezas de mano inteligentes, aparece una pantalla pertinente para dicha acción del usuario. Entre los tipos de pantalla se incluyen las de inicio, control (para piezas de mano inteligentes), configuración del usuario, menú de operaciones de enjuague, y de error. Inicio Configuración del usuario Se accede pulsando + Operaciones de enjuague Se accede tirando de dos o más piezas de mano inteligentes. Idioma (inglés, alemán, francés, español, italiano) Unidades (PSI, kpa, BAR) Establezca la fecha y la hora (año, mes, día, hora, minuto y modo de visualización) Guardar automáticamente = OFF = ON (predeterminado) Error Control Botones de ayuda Busque los botones de ayuda que le indican qué botones se encuentran activos y qué acción se ejecuta al pulsarlos. Los botones pueden usarse de forma distinta según la pantalla en cuestión, por eso siempre preste atención a los botones de ayuda de la pantalla activa. Se accede tirando de una pieza de mano inteligente. Español-2

3 Pantalla de inicio Nota: Es posible que la apariencia de las pantallas varíe. No es posible mostrar la apariencia exacta de las pantallas. Inicio La pantalla de inicio aparece cuando se enciende (ON) el interruptor principal. La sección inferior de la pantalla cambia de apariencia a medida que el «software» se inicia... Los componentes que poseen iconos de estado aparecen en la sección inferior de la pantalla a medida que el «software» se comunica con cada uno de ellos. Sillón Unidad del auxiliar Motor eléctrico E/S extendida v1.0.4 Configuración (Preferencias del usuario y datos predeterminados) Reloj Tarjeta de interfaz Número de la versión del «software» para la tarjeta de interfaz USB para mostrar el usuario activo. Los ajustes de control de las piezas de mano y los temporizadores de enjuague se guardan de manera particular para cada usuario. Siga pulsando para desplazarse por los distintos usuarios o activar otro usuario. Iconos de componentes para mostrar la versión del «software» de control. El componente está listo. El componente NO se comunica. para mostrar el número de serie de la unidad dental. El componente está conectado pero existen problemas. Iconos de estado El componente opcional no está conectado. Tras un período de inactividad, la pantalla entra automáticamente en modo de ahorro de energía, que aparece como una pantalla completamente oscura (no se muestra). Español-3

4 Menú de configuración del usuario Seleccione el idioma que desea activar. para salir y volver al Menú de configuración del usuario. + para acceder al Menú de configuración del usuario. (Cada uno de los usuarios puede tener una Configuración diferente). Compruebe los botones de ayuda para ver qué botones se encuentran activos en cada pantalla. Presione para resaltar una de las configuraciones enumeradas. para acceder a las opciones de la configuración resaltada. Seleccione y configure la(s) opción(es) activa(s) mediante el uso de los botones que indican los botones de ayuda de cada pantalla. Puede activar (ON) ( = ON (predeterminado) ) o desactivar (OFF) ( = OFF ) la opción Guardar automáticamente. Cuando la opción Guardar automáticamente está activada (ON), cada ajuste de control que modifique se guarda de forma automática en ese usuario o ajuste predterminado. Cuando la opción Guardar automáticamente está desactivada (OFF), puede cambiar los ajustes varias veces sin guardarlos en ese n. o de usuario o ajuste predeterminado o puede responder a la indicación Guardar? para guardar el nuevo ajuste. Botones de ayuda O BIEN seleccione la opción Salir y pulse para volver al inicio. Español-4

5 Uso de las pantallas de control Cuando una pieza de mano inteligente se extrae de su soporte aparece una pantalla de control. Vea la tabla. Cada pieza de mano tiene ajustes de control y pantallas específicos. Piezas de mano inteligentes (las que tienen pantallas de control) Motor eléctrico (Bien Air) Turbina de aire Raspador Un indicador de color en tiempo real rellena el área a medida que se pisa el pedal. Ajustes de control Nombre de la pieza de mano activa Azul Piezas de mano sin pantallas de control Casi todas las cámaras Lámpara de fotopolimerización Jeringa Ajuste predeterminado activo Nombre Representación en tiempo real del aire de accionamiento suministrado a la pieza de mano Botones de ayuda Cómo guardar ajustes de control modificados cuando la opción Guardar automáticamente se encuentra desactivada... A) durante 2 segundos mientras el n. o de ajuste predeterminado parpadea en el indicador Guardar?. B) Un mensaje parpadea en la parte inferior de la pantalla para indicar «Ajustes guardados»; luego la pantalla vuelve a su forma normal. C) El indicador Guardar? continúa parpadeando hasta que guarde los ajustes modificados. Nota: La opción predeterminada es Guardar automáticamente, lo cual significa que en cuanto modifique un ajuste, éste se guarda automáticamente como el ajuste predeterminado activo para el usuario activo. Consulte Menú de configuración del usuario para enterarse de cómo activar (ON) o desactivar (OFF) la opción Guardar automáticamente. Usuario activo Estado de la anulación del botón del agua: (Encendido, Apagado o Normal) Posición del soporte de la pieza de mano activa: y Estado del control (Listo, En espera o Error) Inicialmente aparece una pantalla de control en Modo normal (como se muestra), donde se puede usar para cambiar el ajuste predeterminado y para cambiar el ajuste de control activo (en la pantalla que se muestra, agua). Al lado de los ajustes de control activo aparecen botones de ayuda. Los botones de ayuda indican qué botones del panel de control se encuentran activos para el ajuste en cuestión. Al pulsar la pantalla de control entra en el Modo Edición (no se muestra). Cuando se encuentre en el modo Edición, use para desplazarse de un ajuste de control a otro. Español-5

6 Edición de las pantallas de control Alerta del equipo El color y la proporción del ajuste del contrángulo de la pantalla de control siempre deben coincidir con el color y la proporción grabados en el contrángulo que se está utilizando. En ascenso Directo En descenso para cambiar el modo. Pantalla del modo normal Nota: El icono de dirección del motor muestra una flecha azul para accionar el motor hacia delante y una flecha roja para accionarlo marcha atrás. Pantalla del modo edición En el modo Edición, los botones de ayuda aparecen al lado del nuevo ajuste activo, que aparece resaltado (en el ejemplo mostrado, el ajuste de Marcha atrás automática). En el modo Edición, se usan para desplazarse a través de los ajustes de control disponibles, que aparecen en la columna de la derecha. La pantalla de control del modo normal aparece cuando se tira de una pieza de mano. Use para modificar los ajustes predeterminados. El nombre del ajuste predeterminado mostrado es el que se encuentra activo. Los botones de ayuda indican los controles activos (en el ejemplo mostrado, el ajuste de control de velocidad y el ajuste predeterminado). Use para modificar el ajuste de control de velocidad. Use para modificar el ajuste de control activo. Consulte las páginas anteriores para obtener información acerca de la opción Guardar automáticamente. La pieza de mano Bien Air MX2 incluye un modo de funcionamiento endodóncico de la pieza de mano. Use para alternar entre los modos de funcionamiento Endodóncico/ Operativo cuando este es el ajuste de control activo en la Pantalla de edición. (En la pantalla de modo Edición mostrada, el modo Endo es el activo). Alerta del equipo Para operaciones endodóncicas que usan la pieza de mano Bien Air MX2: Asegúrese de que los interruptores de baipás se encuentran en la posición NORMAL Español-6

7 Pantalla de selecciones de la proporción La pantalla de selecciones de la proporción se muestra cuando el modo Edición está activo y se pulsan +. Cómo añadir una proporción personalizada Utilice para desplazarse a uno de los cuadros de proporción personalizada. para cambiar los valores del campo. para mostrar una proporción personalizada (aparece una X y el campo se activa). para elegir la opción Guardar o Cancelar. para seleccionar la opción elegida y volver a la pantalla del modo Edición. Al volver a la pantalla del Modo Edición la proporción activa aún será la que se mostraba cuando abandonó la pantalla de edición. ( en el ejemplo mostrado). Use para cambiarse a la proporción personalizada. Botones de ayuda Proporción personalizada Ver y elegir qué proporciones mostrar en el modo de edición la pantalla. para desplazarse por las proporciones que aparecen en para Ocultar/Mostrar (eliminar o añadir una proporción a la lista mostrada). Las proporciones con una X son aquellas que se encuentran disponibles en las opciones de Proporción de contrángulo y por las que puede desplazarse en el modo de edición. Español-7

8 Operación de enjuague - Jeringa Nota: La ÚNICA forma de acceder al Menú de operaciones de enjuague es tirar de varias piezas de mano inteligentes. Paso 1 - Menú de operaciones de enjuague A) Al tirar de dos o más piezas de mano inteligentes al mismo tiempo aparece el Menú de operaciones de enjuague. B) Use para desplazar la selección a la opción deseada. C) para seleccionar la operación de enjuague resaltada. Menú de operaciones de enjuague Paso 2 - Aparece la pantalla de Selección de enjuague... A) Use para desplazar la selección a la opción ENJUAGUE DE LA JERINGA. B) Use para modificar el tiempo de enjuague, si lo desea. C) Coloque la(s) jeringa(s) sobre un desagüe o contenedor. D) Presione para seleccionar el inicio de la operación de enjuague de la jeringa. Selección de enjuague Tiempo de enjuague Barra de progreso Temporizador de cuenta regresiva Proceso de enjuague NOTA: La pantalla de Proceso de lavado de jeringa sirve como temporizador para este proceso de enjuague manual de la jeringa. Paso 3 - Aparece la pantalla de Proceso de enjuague... A) Mantenga presionado el botón del agua de la(s) jeringa(s) durante todo el tiempo de enjuague, a medida que se muestra en la pantalla. Paso 4 - Aparece la pantalla de Enjuague finalizado... A) Cuando termina el proceso de enjuague aparece Enjuague de la jeringa completo. B) Vuelva a colocar la(s) jeringa(s) en el soporte. C) (SELECCIONAR) para volver a la pantalla de Selección de enjuague. Enjuague finalizado Español-8 Operaciones de enjuague (continuación)...

9 Operación de enjuague - Pieza de mano Paso 5 - Aparece la pantalla de Selección de enjuague... A) Use para desplazar la selección a la opción ENJUAGUE DE LA PIEZA DE MANO. B) Use para modificar el tiempo de enjuague, si lo desea. C) Tire de las piezas de manos que desee, colóquelas sobre un desagüe o un contenedor y pulse para comenzar el proceso de enjuague. Selección de enjuague Tiempo de enjuague Barra de progreso Temporizador de cuenta regresiva Paso 6 - Aparece la pantalla de Proceso de enjuague... Aparece la pantalla de Proceso de enjuague, en la que se muestra una barra de progreso animada y un temporizador de cuenta regresiva a medida que se realiza el proceso de enjuague automático de la pieza de mano. Proceso de enjuague Paso 7 - Aparece la pantalla de Enjuague finalizado... A) El mensaje de Enjuague finalizado aparece cuando el proceso de enjuague ha terminado. B) Vuelva a colocar todas las piezas de mano en sus correspondientes soportes. C) (SELECCIONAR) para volver a la pantalla de Selección de enjuague. Enjuague finalizado Paso 8 - Salida de Operaciones de enjuague A) Use para desplazar la selección a la opción SALIDA. B) (SELECCIONAR) para volver al Menú de operaciones de enjuague. C) Use para desplazar la selección a la opción SALIR. D) (SELECCIONAR) para volver a la pantalla de INICIO. Salir de operaciones de enjuague Español-9

Integration Control Module (ICM) Versión de software v1.0.x

Integration Control Module (ICM) Versión de software v1.0.x Integration Control Module (ICM) El ICM consta de un área de pantalla y un tablero de botones de control. Las pantallas disponibles dependen de la versión de software, según la convención:, v1.1.x, etc.,

Más detalles

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORDENACIÓN

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORDENACIÓN Herramientas de Evaluación Para crear Evaluaciones, ingrese a Blackboard con su nombre de usuario y contraseña de profesor, ya en la página principal, en el área Mis Cursos, seleccione la asignatura y

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Sistema de seguridad de archivos en la página 1-16 Selección

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Acceso al modo Intelligent Ready (Preparación inteligente) en

Más detalles

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard VERDADERO O FALSO

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard VERDADERO O FALSO Herramientas de Evaluación Para crear Evaluaciones, ingrese a Blackboard con su nombre de usuario y contraseña de profesor, ya en la página principal, en el área Mis Cursos, seleccione la asignatura y

Más detalles

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador

Más detalles

TL2200QVP. Manual de Usuario de Regulador de Puntadas

TL2200QVP. Manual de Usuario de Regulador de Puntadas TL2200QVP Manual de Usuario de Regulador de Puntadas 1 Índice Utilización de la Pantalla Táctil Funciones de la Pantalla 3 Diseño de la Pantalla del Menú Principal 3 Indicador de Luz Verde 4 Modo de Costura

Más detalles

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORACIÓN CONFUSA

Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORACIÓN CONFUSA Herramientas de Evaluación Para crear Evaluaciones, ingrese a Blackboard con su nombre de usuario y contraseña de profesor, ya en la página principal, en el área Mis Cursos, seleccione la asignatura y

Más detalles

GUIA DE COMIENZO RAPIDO

GUIA DE COMIENZO RAPIDO GUIA DE COMIENZO RAPIDO Trucos y consejos 7. Organice las imágenes en su PC separadas en grupos y cree carpetas descriptivas para mantenerlas. 8. Tenga cuidado al insertar los conectores del cable USB

Más detalles

Uso del panel del operador

Uso del panel del operador Esta sección contiene información sobre la descripción del panel del operador, el cambio de los valores de la impresora y una descripción de los menús de dicho panel. Puede cambiar la mayoría de los valores

Más detalles

Preferencias del Programa

Preferencias del Programa Capítulo 6 Preferencias Preferencias son rasgos convenientes que controlan cómo se comporta ZoomText al empezar, al terminar, y cómo se muestra el programa en el escritorio de su ordenador. Usted también

Más detalles

GUÍA DE USUARIO. Tercera generación Para ios

GUÍA DE USUARIO. Tercera generación Para ios GUÍA DE USUARIO Tercera generación Para ios Guía de usuario para FLIR ONE La FLIR ONE le permite ver el mundo de una forma totalmente nueva, con una combinación única de imágenes térmicas y de luz normal.

Más detalles

PowerView. Modelo PV-101 Guía del usuario. Rev Sección 78 del catálogo

PowerView. Modelo PV-101 Guía del usuario. Rev Sección 78 del catálogo PowerView Modelo PV-101 Guía del usuario Rev. 16-02-07 00-02-0605 Sección 78 del catálogo Con el fin de poder ofrecerle siempre la mejor calidad y los mejores productos, nos reservamos el derecho a modificar

Más detalles

Ayuda con la puesta en marcha

Ayuda con la puesta en marcha es Ayuda con la puesta en marcha Índice Índice 1 Ayuda con la puesta en marcha: panel de control 1......................................................... 3 1.1 Ciclo de arranque..............................................................................

Más detalles

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46 Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con

Más detalles

Pantalla LCD ve Pantalla LCD

Pantalla LCD ve Pantalla LCD Pantalla. Uso Pantalla La pantalla integrada en el scooter permite controlar todos los procesos de conducción, dirección, frenado y manejo. La unidad eléctrica y el sistema electrónico del scooter se controlan

Más detalles

Uso de Fiery Link. Xerox Phaser

Uso de Fiery Link. Xerox Phaser 19 Uso de Fiery Link Fiery Link está diseñado para proporcionarle el estado actualizado de los trabajos de impresión y servidores conectados. Esta herramienta controla el estado de sus trabajos de impresión

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

CM707. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM707. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding...

Más detalles

Cómo configurar las preferencias. 1. Desde cualquier pantalla EBSCOhost, haga clic en el vínculo Preferencias.

Cómo configurar las preferencias. 1. Desde cualquier pantalla EBSCOhost, haga clic en el vínculo Preferencias. Hoja de ayuda de la pantalla Preferencias de EBSCOhost 2.0 Ahora puede guardar las selecciones que realizó en la Pantalla Preferencias en su cuenta personal (Mi EBSCOhost) para recuperarlas y usarlas cuando

Más detalles

Guía del usuario del Teléfono IP Phone BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del Teléfono IP Phone BCM Business Communications Manager Guía del usuario del Teléfono IP Phone 2007 BCM Business Communications Manager Estado del documento: Estándar Versión del documento: 04.01 Código de referencia: NN40050-109 Fecha: Septiembre de 2009 Copyright

Más detalles

RaySafe X2 View MANUAL DEL USUARIO

RaySafe X2 View MANUAL DEL USUARIO RaySafe X2 View MANUAL DEL USUARIO 2016.04 Unfors RaySafe 5001091-4 Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción o transmisión total o parcial en cualquier formato o medio, ya sea electrónico,

Más detalles

Control por cable táctil KJR-29B

Control por cable táctil KJR-29B Control por cable táctil KJR-29B Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KJR-29B 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características de funcionamiento 1.

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC315D7

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC315D7 MANUAL DE OPERACIÓN 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 GRACIAS POR ADQUIRIR ESTE CONTROL REMOTO. LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR LA INSTALACIÓN.

Más detalles

HDS Gen2 Touch Chartplotter Guía de inicio rápido

HDS Gen2 Touch Chartplotter Guía de inicio rápido HDS Gen2 Touch Chartplotter Guía de inicio rápido ES Descripción general 4 2 1 5 3 6 Nro. Descripción 1 Pantalla táctil 2 Lector de tarjetas SD 3 Botón de waypoint. Si se pulsa brevemente se abre el menú

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

ResponseCard AnyWhere Display

ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display Guía de usuario de ResponseCard AnyWhere Display Descripción general del producto.......... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Se configura en 3 minutos!...............

Más detalles

Guía rápida teléfono Avaya 1408

Guía rápida teléfono Avaya 1408 Guía rápida teléfono Avaya 1408 Teclas del equipo telefónico. Tecla A al presionar este podemos configurara el brillo de la pantalla, contraste y sonido personalizado del timbre del teléfono. Tecla Directorio

Más detalles

Instalación de la válvula de agua proporcional electrónica [Kit nº ]

Instalación de la válvula de agua proporcional electrónica [Kit nº ] Instalación de la válvula proporcional electrónica [Kit nº 002-2029-00] Nota Use este kit para sustituir la válvula proporcional electrónica de todas las Unidades de Suministro Estándar y de Estilo Continental

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función

MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función de anti-perdida. La distancia efectiva del Localizador

Más detalles

Departamento de Sistemas de Información y Comunicaciones MANUAL DE USUARIO. Taller Web Alarmas. Grupo Empresarial Electromédico

Departamento de Sistemas de Información y Comunicaciones MANUAL DE USUARIO. Taller Web Alarmas. Grupo Empresarial Electromédico Departamento de Sistemas de Información y Comunicaciones MANUAL DE USUARIO Grupo Empresarial Electromédico HISTORIAL DE CAMBIOS VERSIÓN FECHA MODIFICADO POR CAMBIOS 1.0 05-05-2009 Dpto. SI Creación del

Más detalles

qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl

qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl kìéîç=~=é~êíáê=çéw= MOKOMNS qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl mäìöáå=çé=s ÇÉç=é~ê~=pfabufp=Q bëé~ çä Portada = Sirona Dental Systems GmbH Índice Índice 1 Descripción del plugin... 4 1.1 Funcionalidades... 4 1.2

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario Español Este es el manual de instrucciones para el software (para ipad) Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 de JVC KENWOOD Corporation. Los modelos compatibles

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DEL TERMINAL DE MANO IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Generación F

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DEL TERMINAL DE MANO IQNAVIGATOR. GOLD RX/PX/CX/SD Generación F MANUAL DE PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DEL TERMINAL DE MANO IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Generación F Índice 1. Terminal de mano IQnavigator...3 1.1 Introducción... 3 1.2 Cómo se utiliza el terminal de mano...

Más detalles

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2

ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2 ESPAÑOL 1 CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones... 2 2. Primeros pasos... 2 3. Manual de instrucciones... 2 3.1 Tarjeta y USB... 2 3.2 Modo de Imagen... 3 4. Archivo... 4 5. Calendario...

Más detalles

Guía herramienta de personalización de comercios

Guía herramienta de personalización de comercios Edición septiembre 2018 Índice de contenidos 1 Introducción... 3 2 Acceso al módulo... 3 3 Nueva personalización... 4 4 Editar... 6 4.1 Pantallas... 6 4.1.1 Pantalla de pago... 7 4.1.2 Operación autorizada...

Más detalles

Guía básica del uso de Kbruch

Guía básica del uso de Kbruch Guía básica del uso de Kbruch KBruch es un pequeño programa para practicar el cálculo con fracciones y porcentajes. Se proporcionan diferentes ejercicios para este propósito y el usuario puede elegir el

Más detalles

Cámara de acción COMPATIBILIDADA Los fundamentos Botón de encender

Cámara de acción COMPATIBILIDADA Los fundamentos Botón de encender Mantenga presionado el botón wifi durante tres segundos para apagar el wifi. La aplicación Ez ICam es compatible con los teléfonos inteligentes que se enumeran a continuación Para Apple IOS (IOS 8) Iphone

Más detalles

Car Black Box. Manual del Producto B430-NEGR

Car Black Box. Manual del Producto B430-NEGR Car Black Box Manual del Producto B430-NEGR MIC tecla de selección de modo / botón de menú botón de selección hacia arriba pantalla LCD encendido / apagado tecla OK botón de selección hacia abajo ranura

Más detalles

Componentes y controles

Componentes y controles Guía rápida Componentes y controles 1. Botón volver, encender luz 2. Pantalla táctil 3. Botón reiniciar 4. Indicador de carga 5. Slot para tarjeta de memoria 6. Conector Micro USB 7. Botón encendido-apagado

Más detalles

bq Avant Guía rápida 2.0

bq Avant Guía rápida 2.0 bq Avant Guía rápida 2.0 VISIÓN GENERAL Frontal 1 Botón de encendido Deslice y mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos aproximadamente hasta que el dispositivo se encienda. Para apagarlo

Más detalles

User s Guide. Panel de control

User s Guide. Panel de control User s Guide Panel de control Guía del usuario Panel de control Edición AD, diciembre de 2010 Este manual tiene el No. de Parte 51512 0-2 Parte 0: Información general Esta guía Esta guía se aplica al

Más detalles

Guía de nuevas características

Guía de nuevas características Guía de nuevas características Versión 2.00 Las funciones añadidas o modificadas debido a las actualizaciones de firmware podrían no coincidir con las descripciones indicadas en la documentación que se

Más detalles

PANEL DE CONTROL PANTALLA. FORMA DE INGRESAR 1. Seleccionar el Menú Inicio. 2. Seleccionar Panel de Control.

PANEL DE CONTROL PANTALLA. FORMA DE INGRESAR 1. Seleccionar el Menú Inicio. 2. Seleccionar Panel de Control. PANEL DE CONTROL Es una ventana de configuraciones que nos permite cambiar las propiedades y características del entorno del Software y Hardware del computador. Como por ejemplo: cambiar la acción que

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios

Más detalles

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia.

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia. MANUAL VIDYOROOM TelePresencia servicioalcliente@gtdflywan.com MANUAL VIDYOROOM Antes de dar inicio a una videoconferencia se debe verificar: 1 Encender equipo Vidyoroom HD 40. 2 Encender las pantallas.

Más detalles

Reproductor Mp3 con altavoz. Manual de instrucciones PARA EL MODELO FIESTA2. Por favor, lea estas instrucciones atentamente antes del uso

Reproductor Mp3 con altavoz. Manual de instrucciones PARA EL MODELO FIESTA2. Por favor, lea estas instrucciones atentamente antes del uso Reproductor Mp3 con altavoz PARA EL MODELO FIESTA2 Manual de instrucciones Por favor, lea estas instrucciones atentamente antes del uso ES Manual del usuario DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES 9 1 3 2 5 6 4 8

Más detalles

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4

Más detalles

Termostato T4, T4R y T4M

Termostato T4, T4R y T4M Termostato T4, T4R y T4M ES Guía del usuario T4 Termostato programable T4M Termostato de modulación programable T4R Termostato inalámbrico programable 2 Contenido Interfaz del termostato...4 Iconos de

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B

Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento confiable y

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Fundamentos de Excel

Fundamentos de Excel Fundamentos de Excel Excel es una potente aplicación de hoja de cálculo y análisis de datos. Pero para usarla del modo más eficaz, es necesario comprender primero los aspectos básicos. Este tutorial presenta

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión

Más detalles

2 Conecte la fuente de video

2 Conecte la fuente de video PowerLite 6110i Guía de instalación 2 Conecte la fuente de video Seleccione una ubicación El proyector ofrece 4 modos de proyección. Seleccione el que más se ajuste a sus necesidades. Si instala el proyector

Más detalles

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. INSTRUCTIVO DE USO Cámara frontal Botón de encendido 7" Botón de Subir/Bajar volumen 8063 1 CJB1F8002AGA 1 Cargue completamente

Más detalles

Utilidad de configuración

Utilidad de configuración Utilidad de configuración Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida

Más detalles

HDS Live Guía rápida. Teclas. J Cubierta del lector de tarjetas

HDS Live Guía rápida. Teclas. J Cubierta del lector de tarjetas Teclas D FG MOB B C E H I J B C D E F G H I HDS Live Guía rápida Páginas Waypoint Flechas Salir Entrar cercar/ alejar Menú limentación cceso rápido* J Cubierta del lector de tarjetas *No disponible para

Más detalles

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 ES ADW-350 Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 1 1 Conociendo el monitor y la cámara Felicitaciones por la compra de su Sistema

Más detalles

Guía de inicio rápido CD180

Guía de inicio rápido CD180 Guía de inicio rápido CD180 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación indicado en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Si

Más detalles

NAVEGACIÓN.

NAVEGACIÓN. NAVEGACIÓN www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma

Más detalles

Reloj monitor de ritmo cardíaco

Reloj monitor de ritmo cardíaco Reloj monitor de ritmo cardíaco Artículo: CNS-SW5 Guía rápida v1.0 Contenido del paquete 1. Unidad principal del producto CANYON CNS-SW5 2. Correa de pecho 3. CD de documentación 4. Guía rápida del usuario

Más detalles

Anemómetro con manómetro CM-DT8897

Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Anemómetro con manómetro CM-DT8897 Rasgos: 1. Amplia pantalla LCD con luz de fondo. 2. Reloj registrador relativo de MAX MIN o AVG proporciona una referencia de tiempo en cada medición. 3. El manómetro

Más detalles

Mantenga el botón de encendido en el lado derecho durante 3 segundos para encender/apagar el reproductor.

Mantenga el botón de encendido en el lado derecho durante 3 segundos para encender/apagar el reproductor. Botones y controles 1. Auricular ranura 2. Botón de encendido /apagado,pantalla on/off 3. Botón anterior/retroceso rápido 4. Botón de menú/ Botón de bloqueo de pantalla 5. Botón siguiente/avance rápido

Más detalles

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l TAC66 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH OWNER S MANUAL Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla---------------------------------------------------------------------

Más detalles

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene

Más detalles

RECentral Mac I675. Español. User Manual

RECentral Mac I675. Español. User Manual RECentral Mac I675 Español User Manual RECentral Mac RECentral Mac es el complemento perfecto para grabar vídeo HD. Su interfaz es elegante y fácil de usar, y permite acceder fácilmente a todas las funciones

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 Manual de Uso \ Reloj PT520 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT520 < Bocina Papá > < Botón encendido Mamá > < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT520 < Código QR Contraparte

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50

GUÍA DEL USUARIO. Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50 GUÍA DEL USUARIO Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50 Introducción Gracias por seleccionar el medidor de monóxido de carbono (CO), temperatura del aire y humedad Modelo CO50 de Extech

Más detalles

Características y manual de uso. Display Emov KD51

Características y manual de uso. Display Emov KD51 Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:

Más detalles

Guía de nuevas características

Guía de nuevas características Guía de nuevas características Versión 2.00 Las funciones añadidas o modificadas debido a las actualizaciones de firmware podrían no coincidir con las descripciones indicadas en la documentación que se

Más detalles

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19

Guía rápida de utilización. inspiring innovation. ver. B6F19 inspiring innovation ver. B6F19 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola Kaptia Klever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Standard Versión del documento: 01.01 Código de referencia: NN40050-102-ES Fecha:

Más detalles

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo. Comenzar aquí Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida en el presente

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido ANALYZER Guía de inicio rápido Consulte las instrucciones en el prospecto específico del ensayo. by ATENCIÓN AL CLIENTE Si el analizador no funciona según lo esperado, póngase en contacto con el Servicio

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code:

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200SPROGRAMMING UTILITY E Code: 577601 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos su

Más detalles

PRO-T853/T854/T858 Visualización en pantalla (OSD)

PRO-T853/T854/T858 Visualización en pantalla (OSD) PRO-SERIES HD PRO-T853/T854/T858 Visualización en pantalla (OSD) GUÍA DE REFERENCIA ES Configuración del DVR La cámara utiliza un método de control en línea especial denominado "Coaxitron", que envía señales

Más detalles

GUIA DEFINITIVA TR-72wf THERMO RECORDER

GUIA DEFINITIVA TR-72wf THERMO RECORDER GUIA DEFINITIVA TR-72wf THERMO RECORDER Que puede TR-7wf hacer? VIA NUBE Data Recorded of upload-a Visualización gráfica de descarga de datos Comunicación WIRELESS LAN Thermo Recorder TR-72wf Aplicar configuraciones

Más detalles

VITA Easyshade V: nuevas funciones de la versión actualizada V507h

VITA Easyshade V: nuevas funciones de la versión actualizada V507h 1. Botones interactivos en la opción de menú Información sobre VITA Easyshade V Si toca el símbolo en el menú principal, accederá a la información sobre el aparato. Allí se indican la fecha y la hora,

Más detalles

Car Black Box. Manual del Producto 4.3" B437-NEGR

Car Black Box. Manual del Producto 4.3 B437-NEGR Car Black Box 4.3" Manual del Producto B437-NEGR Botón de encendido / apagado Indicador de video Botón del interruptor de Mircrofono Cambie el botón de video y foto, modo de reproducción Botón de menú

Más detalles

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas.

COMIENCE AQUÍ. Inalámbrico USB Convencional. Desea conectar la impresora a una red inalámbrica? Consulte Configuración y conexión inalámbricas. COMIENCE AQUÍ Si responde afirmativamente a alguna de estas preguntas, consulte la sección indicada para obtener instrucciones sobre la configuración y las conexiones. Desea conectar la impresora a una

Más detalles

Guía de Microsoft Word Primeros pasos

Guía de Microsoft Word Primeros pasos Primeros pasos Contenido INTRODUCCIÓN... 3 PANTALLA PRINCIPAL... 3 CREAR UN DOCUMENTO... 3 GUARDAR UN DOCUMENTO... 5 GUARDAR DOCUMENTOS COMO PDF Y OTROS FORMATOS... 6 IMPRIMIR UN DOCUMENTO... 6 DAR FORMATO

Más detalles

Guía de nuevas características

Guía de nuevas características Guía de nuevas características Versión 1.20 Las funciones añadidas o modificadas debido a las actualizaciones de firmware podrían no coincidir con las descripciones indicadas en la documentación que se

Más detalles

Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890. Guía rápida

Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890. Guía rápida Cámara de imagen térmica testo 885 / testo 890 Guía rápida Información básica Concepto de manejo La cámara se puede utilizar de dos formas diferentes. El manejo mediante pantalla táctil ofrece un rápido

Más detalles

Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes

Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes Manual de Funcionamiento Sonido, Video e Imágenes Ciudad de México, Junio 2017 Contenido 1. Problemas de sonido 1.1 No puedo oír ningún sonido del equipo 1.2 Asegúrese de que el sonido no está silenciado

Más detalles

Descarga la app WAE Music

Descarga la app WAE Music ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

Pulsera Fitness SB20A

Pulsera Fitness SB20A Pulsera Fitness SB20A MANUAL DE USUARIO Pulsera Fitness SB20A MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. COMPATIBILIDAD

Más detalles

AGROSTA 100Field DURÓMETRO DIGITAL

AGROSTA 100Field DURÓMETRO DIGITAL Durómetro electrónico para frutas blandas El AGROSTA 100Field realiza mediciones no destructivas de frutas, legumbres y otros alimentos blandos Felicidades por su compra! Ahora dispone de un dispositivo

Más detalles

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09

Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento

Más detalles

navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0

navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0 navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0 Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma siguiente:

Más detalles