32 NSRUNS NSL SSLY NSRUNS US LUR / G USN US RUN / USN US LRL / LRL USN N lto/ eight: 72,7 cm / 28.62 in ncho/ Width: 106,8 cm / 42.04 in ondo/ epth: 51,6 cm / 20.31 in l terminar de armar, desprenda los adhesivos ( en caso de que queden residuos de pegamento, limpie la superficie con alcohol) / fter finish assembling, tear off the adhesives. ( n case of glue residues, wipe them with alcohol) L No: y: L (572) 691 17 00 X (572) 695 91 81 L - L www.rta.com.co R./SU. 3302 SRR 10 / 10 esk
RNNS RNS Y RNNS 30 N pinte el mueble / o not paint the furniture. N mojar o ubicar a la intemperie / o not expose to rain or direct sun. N lavar las manijas o tiraderas con jabones o elementos abrasivos / o not wash handles or dumps with soap or abrasives. N sobrecargue el mueble. no exceda el peso de 30 kilos para gabinetes de cocina / o not overload the cabinet. Weight max. 66lbs for kitchen cabinets. N golpear ni martillar el mueble (hágalo sólo donde se indique) / o not hit or hammer the furniture (just do it where is indicated). N permita que los niños manipulen el mueble, puede voltearse y lastimarlos / o not allow children to handle the cabinets or drawers, they could get hurt. eslice los cajones dentro del mueble / Slide the drawers inside the cabinet SR levante el mueble entre dos personas, N lo arrastre / o not drag thefurniture. Lift it between two people. Limpie con paño seco, / lean with a dry cloth. 31 errajes/ hardware. RRS ÁSS R ULS R S RWR R R URNUR 1. brir la caja del mueble y buscar la bolsa con los herrajes / pen the box and look for the hardware bag. 2. brir el paquete y comprobar que el contenido de las piezas es correcto / pen the package and verify that the content of the pieces is correct. 3. Separe los herrajes para facilitar su identificación durante el armado / Separate hardware for easy identification during assembly. 4. rme el mueble en un lugar limpio y en una superficie plana / R furniture must be assembled in a clean place and on a flat surface. G L
28 R S RNNS NSL / SSLY RNNS l buen funcionamiento del mueble depende de un adecuado ensamblaje n excellent furniture s performance relies on a solid and a suitable assembly. NX / NNR - WLS 180 Q 3 1 ornillo nsamble/ rywall screw 1 1/4" ornillo nsamble/ rywall screw 2" 2 29 W Q Sistema de unión compuesto por un perno () y una caja minifix (). (1) Se inserta la caja minifix dentro de la perforación ubicada en la cara de la pieza, la flecha debe apuntar siempre a la dirección de la perforación por donde entrará el perno. (2) Se debe insertar el perno por su parte plástica en las perforaciones que se indiquen, luego se inserta la punta metálica en la perforación para que su cabeza quede al interior de la caja minifix. (3) Girar la caja minifix 180 para apretar las dos piezas. t s a fitting system made of a spreading bolt () and a minifix cam (). (1) nsert the minifix cam in the hole placed in the face of the panel with the arrow ponting towards the hole where the bolt will fit. (2) nsert the bolt with its plastic base in the shown holes, then insert the metallic bolt head in the holes so it fits inside the minifix cam. (3)ight the panels by turning the minifix cam 180. RUGS QUS / LU WL N / Girar 180 / Rotate 180 1 caja minifix / dowels hole x 2 Repetir estos pasos con las piezas de los demás cajones / Repeat these steps with the other drawers s un pedazo de madera corto y grueso, de aproximadamente 5 a 10 cm de largo, que sirve para amarrar el mueble y darle resistencia. enga en cuenta que debe aplicar una gota de pegamento en cada perforación en la que se pondrá el taquete. t s a short and thick piece of wood, 1,9 to 3,9 inches aproximately, which is used to tie the cabinet and give it resistence. ake into account to apply a drop of glue on each hole you will insert the fluted dowel pin.
RNNS RNS / Y RNNS 26 VLR URN VR V U Se recomienda armar el mueble sobre la caja o una superficie lisa para no rayarlo. t is recommended to assemble the product on the box or on a flat surface to not scratch it. Voltear el mueble cuidadosamente para ensamblar los fondos. arefully turn over the cabinet to assemble the back panels. S X. SUGR N UL (g) / X SUGGS L (g) Girar 180 / Rotate 180 30kg 27 20kg 5kg 20kg 5kg 5kg 20kg N: La resistencia a las cargas puede variar dependiendo si es una carga distribuida o una carga puntual, las grá cas corresponden a cargas puntuales, N exceder los pesos sugeridos / N: he load capacity depends if it is a point load or if it is an uniform distributed load, do not exceed the suggested loads.
24 RN Voltear el mueble cuidadosamente para ensamblar el fondo/ e careful turning over the cabinet x48 RRS R R SSLY RWR x48 x50 x1 x60 Y inifix/ inifix ams erno minifix/ Spreading olt arugo/ luted owel in egante/ Glue ornillo Lámina/ Sheet Screw x48 x2 x12 x12 25 apa dhesiva inifix (Rovere)/ over aps isagra arche/ ull verlay inge ornillo de nsamble 2"/ 2" rywall Screw ornillo de nsamble 1 1/4"/ 1 1/4" rywall Screw x3 x1 x4 x18 X Riel xtensión otal 45cm/ 45cm rawer Slide Riel xtensión otal 50cm/ 50cm rawer Slide Rodachinas/ Wheel asters untillas/ Nails NR RUÓN L RR L LS RRS R N XRVR NNGUN. RU QU L NN LS ZS S L RR. N S QU L LGUN Z S US VULV LS ZS L LÉN N SU UR R UR L LS ZS Y/ LS RRS L ÁS RN SL./ LS UUS WN NNG RWR G N LS NY. NNS RS R RR. NY R S SSNG R R LS RURN RS SR W RU NV V RLN R S R RWR S SN S SSL.
ZS R SSLY RS 22 x2 G x2 L U V Girar 180 / Rotate 180 2 N x2 Qx3 Rx3 23 X Y Sx3 Wx3 G NS ZR RR L UL L NN LS NSRUNS. S RN RR L UL SR L SR UN SUR LS Y UR, R N RYRL / R SRNG SSL N, RULLY R NSRUNS. S RN SSL URNUR N X R N L N VR SUR N RR N SR RU.
20 21 * *(erramientas N incluidas) *ools N ncluded G L N Q Q Q R R R S S S U V W W W X Y Girar 180 / Rotate 180 1 L Riel xtensión otal 50cm/ 50cm rawer Slide 3
1 S RN RR L UL NR S RSNS / S RN SSL RU WN W L 19 2 x2 x2 Girar 180 / Rotate 180
17 3 18 Girar 180 / Rotate 180 R NR RL N LRL L UL: Revisar que el tope plástico del riel quede en la R RSR/ he plastic stop should be placed on the rear. 4
5 15 6 G U 16 VLR/ URN VR U G VLR/ URN VR R NR RL N LRL L UL: Revisar que el tope plástico del riel quede en la R RSR/ he plastic stop should be placed on the rear. Riel xtensión otal 50cm/ 50cm rawer Slide
13 7 x2 14 8 Qx3 R NR RL N LRL L ÓN: Revisar que el tope metálico del riel quede en la R LNR/ he metallic stop should be placed on the front. Rx3
9 11 VLR/ URN VR 10 L 12 V VLR/ V URN VR L VLR/ URN VR Riel xtensión otal 50cm/ 50cm rawer Slide R NR RL N LRL L UL: Revisar que el tope plástico del riel quede en la R RSR/ he plastic stop should be placed on the rear. Riel xtensión otal 50cm/ 50cm rawer Slide