SANITIZADORES UV DE AREA PORTÁTIL

Documentos relacionados
SANITIZADOR UV DE AREA PORTÁTIL

SANITIZADOR UV DE AREA PORTÁTIL

SANITIZADOR UV DE AREA PORTÁTIL

Accesorio de Tira. Modelo NO6S. Modelo NO4

APARATOS ULTRAVIOLETA GERMICIDAS EMPOTRABLES. Modelo RRD-24-1S. Modelo RRD-24-2S. Modelo RRD-24-4S

ACCESORIOS ULTRAVIOLETA GERMICIDAS EMPOTRABLES

IRRADIADORES GERMICIDAS ULTRAVIOLETA

DESINFECCION ULTRAVIOLETA DE AIRE INDIRECTO

DESINFECCION ULTRAVIOLETA DE AIRE INDIRECTO

Modelo AERO-24. Modelo ADHO24-4. Modelo AD24-2

ACCESORIOS GERMICIDAS ULTRAVIOLETA

Modelo AERO-24. Modelo ADHO24-4. Modelo AD24-2

Modelo 2-OZ, 3-OZ. Modelo 6-OZ. de pie libre, montaje en pared ó techo

DESINFECTANTE ULTRAVIOLETA DE LIQUIDO ALMACENADO

DESINFECTANTES ULTRAVIOLETA PARA AIRE DE SALAS. Modelo RS72. Modelo RSCS280A. Modelo RSM2680

DESINFECTANTE ULTRAVIOLETA DE LIQUIDO ALMACENADO

DESINFECTANTES ULTRAVIOLETA PARA AIRE DE SALAS. Modelo RS72. Modelo RSCS280. Modelo RSM2680

DESINFECTANTES ULTRAVIOLETA PARA AIRE DE SALAS. Modelo RS72. Modelo RSCS280. Modelo RSM2680

DESINFECTANTES ULTRAVIOLETA PARA AIRE DE SALAS. Modelo RS72. Modelo RSCS280. Modelo RSM2680

ACONDICIONADORES SANITARIOS ULTRAVIOLETA

SISTEMA DE DESINFECCION DE AGUA. Modelo M250

Modelo BIO Litros Por Minuto

SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE ESTANQUES Y LAGUNAS. Modelo 10

SISTEMA DE DESINFECCION DE AGUA. Modelo M250

Modelo BIO Litros Por Minuto

Cra. 65 # Barrio Caribe PBX.: Medellín. Col. Pag. 1

GUATEMALA NOTA INFORMATIVA SOBRE UV CON INSTALACIÓN EN REACTOR CERRADO DE ACERO INOX MOD.LT

Modelo S2400C 151 Litros Por Minuto

Modelo S2400C 151 Litros Por Minuto

Modelo S2400C 151 Litros Por Minuto

158_159. Índice ESTERILIZACIÓN 160 INTRODUCCIÓN 162 ESTERILIZADORES UV

PURIFICADORES ULTRAVIOLETA PARA AGUA. Modelo MIN Litros Por Minuto

CONDESA DE VENEZUELA CATALOGO CONDESA 2018 APOSTANDO POR VENEZUELA

PURIFICADORES ULTRAVIOLETA PARA AGUA. Modelo MIN Litros Por Minuto

Modelo S2400C 151 Litros Por Minuto PURIFICADORES ULTRAVIOLETA PARA AGUA

VARITA ESTERILIZADORA OZ-UV. Nuestro equipo OZ-UV es un esquipo esterilizador para destrucción de gérmenes, bacterias, virus, ácaros, mohos, etc

CAPÍTULO 7 DESINFECCIÓN CON UV. El espectro electromagnético comprende muchos tipos de radiación, cada uno de las

Lámpara de blanqueamiento Manual de instalación (M-66)

TOALLERO ELECTRICO SHA-1:

146_147 ESTERILIZACIÓN 148 INTRODUCCIÓN 150 ESTERILIZADORES UV

Terapia-UV medisun PARA LA APLICACIÓN EN CASA Y EN LA CONSULTA MÉDICA

UV-C PURIFICADOR DE AGUA

Elige con inteligencia tu Sistema de Tratamiento de Agua

Essential LEDtube T8. Características del Producto

PERSIANA EXTERIOR 80 MM

HID Golight Stryker con 2 controles inalámbricos- 35 Watts HID Lúmenes- 12 Voltios- Haz de 5000 Parte # GL-3049H

Modelo S2400C 40 GPM (151 LPM) PURIFICADORES ULTRAVIOLETA PARA AGUA

Estructura de marcos tanto superior e inferior de acero laminado en frío y caliente de alta calidad.

TRATAMIENTO DE AGUA POR RAYOS ULTRAVIOLETA

Esterilizador de aire móvil

INFORMACIÓN ADICIONAL. TRATAMIENTO DE AGUA POR RAYOS ULTRAVIOLETA LUZ ULTRAVIOLETA

PURIFICADORES ULTRAVIOLETA PARA AGUA

BOMBAS SERIE VP Bombas de Sistemas de Transporte por vacío

Equipo para Laboratorio Clínico

PARA CURAR TINTAS, ADHESIVOS Y REVESTIMIENTOS 400 WATTS POR PULGADA DE PODER ULTRAVIOLETA PARA EFICIENCIA Y VELOCIDAD

PURIFICADORES ULTRAVIOLETA PARA AGUA

TERMOTERAPIA Y CRIOTERAPIA

Bastidores y racks para redes Environ

Ficha técnica. Tubo LED T8 SMD2835 Epistar - PL - 22W - 150cm. Tubo LED T8 SMD2835 Epistar - PL - 22W - 150cm

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Solución: Problema: Cómo pueden limpiarse el aire y las superficies para disminuir el riesgo de los factores que habitualmente causan problemas?

neoblue LED de fototerapia

Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44

Baterías de Ni-Cd con placas de bolsa

INSTRUCTIVO MODELO AIR GENERADOR DE OZONO PARA AIRE

Ficha técnica. Tubo LED T8 especial Carnicerías, 15W, 90cm. Tubo LED T8 especial Carnicerías, 15W, 90cm

Equipos Radiográficos

ABS 30. TRAMPA DE LUZ ABS 30 Página 1 de 5

Características Técnicas Específicas del Deshumidificador DryArt

Estufas. Nuevos controladores para cada aplicación. Tiempo de descuento

Accionamientos Montados Sobre Columna-Serie DM

ue - Diseños Electrónicos Fabricación insoladora UV

GENERADOR DE OZONO / IONES MULTIFUNCIONAL (GOMF-2021)

Soporte Superior / Amortiguador. Soporte Inferior / Tensor

Hoja Técnica LINEAS DE VIDA PORTATILES HORIZONTAL PARA 2 PERSONAS REFERENCIA SWHC-20 SWHC-30 SWHC-40 SWHC-60 SWHC-70 SWHC /14/2011

CARROS INDUSTRIALES CARACTERÍSTICAS GENERALES. DOCUMENTOS INDUSTRIAS COLDESA LTDA

MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D Manual del usuario

Energía Solar Led Integral Un Gran Avance En Energías Renovables

PURION 500 PRO para el tratamiento de agua industrial

Master LEDtube estándar

Mergulho Salgado Piscinas e Spas, Lda. Tel. / Fax Telm /

Cambiador de llanta Auto34S Funcionamiento sencillo y capacidad incomparable NUEVO!

La instalación del I-PANEL es muy fácil y versátil, ya que se puede llevar acabo mediante montaje superficial, suspendido o enganchado.

INSTALACIÓN DEL SISTEMA

Hoja Técnica LINEAS DE VIDA PORTATILES HORIZONTAL PARA 2 PERSONAS REFERENCIA SWHC-20 SWHC-30 SWHC-40 SWHC-60 SWHC-70 SWHC /01/2012

Poste en Línea Aislado

FICHA TECNICA DE ESPECIFICACIONES

Guía de Instalación. Arco Detector de Metales ZK-D4330. Junio 2017 Versión:1.0 ZK-D4330

Transcripción:

SANITIZADORES UV DE AREA PORTÁTIL 143 Vatios UV 143 Vatios UV 312 Vatios UV

ACERCA DE NOSOTROS ULTRAVIOLETA GERMICIDA Desde 1963, Atlantic Ultraviolet Corporation ha sido pionera en el descubrimiento y desarrollo de los usos beneficiosos de la energía ultravioleta. A través de los años, estos esfuerzos han conducido al desarrollo de técnicas valiosas de bajo costo, no perjudiciales al medio ambiente que han sido aplicadas a productos ya conocidos y respetados en todo el mundo. Los Especialistas en Aplicaciones de Atlantic Ultraviolet Corporation asisten a los clientes en la selección de lámparas y equipos. Su conocimiento especializado es un recurso valioso en la formulación de soluciones ultravioleta eficaces y económicas. Amplios inventarios y un personal dedicado le permiten a Atlantic Ultraviolet Corporation cumplir con su compromiso de proporcionar un suministro Ultravioleta es un método de desinfección único y rápido utilizando lámparas ultravioleta germicidas que producen radiación de onda corta a 254 nanómetros (nm) que es letal para bacteria, virus y otros microorganismos. Un número cada vez mayor de industrias y aplicaciones de consumo han encontrado en la luz ultravioleta la solución ideal para sus necesidades de tratamiento de aire y superficies. Los equipos y sistemas de Atlantic Ultraviolet Corporation son manufacturados íntegramente en los Estados Unidos. rápido y servicio responsable al cliente. 2

VENTAJAS PRINCIPIO DE OPERACIÓN Eficiente Balastros electrónicos Surelite de alta eficiencia encienden el Sanidyne Plus. Sencillo Mantenimiento y uso simples. Rápido Un cuarto tan grande como de 93 metros cuadrados (1,000 pies cuadrados) puede ser tratado en 15 minutos. (Espacios más grandes requieren más tiempo, véase la tabla en la página 11). Efectivo Desinfecta ambos aire y superficies expuestas utilizando lámparas con longitud de onda ultravioleta germicida. Durable Asero inoxidable pulido. Portátil La unidad es transportada fácilmente de un area a otra. Seguro Sanidyne Prime Remote y Sanidyne Plus tienen sensores de ocupación para evitar incidencias de intrusión. Facíl Las unidades se controlan a través de teclado electrónico. Los Sanitizadores UV de Area Portátil Sanidyne han sido cuidadosamente concebido para proveer desinfección germicida ultravioleta para purificar el aire y superficies expuestas de áreas desocupadas por medio de ocho lámparas ultravioleta germicidas de alto rendimiento. Estas lámparas especiales de alto rendimiento generan altos niveles de radiación germicida ultravioleta letal para organismos infecciosos tales como bacteria, moho, y virus. La dosis de desinfección ultravioleta es función del tiempo e intensidad al cual el aire y superficies aledañas han sido expuestos. Nuestros Especialistas en Aplicaciones UV se complacerán en realizar los cálculos necesarios para asegurar que el sanitizador que suministremos sea el adecuado para su aplicación. Lámparas Ultravioleta Germicidas STER-L-RAY (8) Rayos Germicidas Ultravioleta La operación del Sanidyne es como sigue: Rayos Germicidas Ultravioleta Nota: El modelo Sanidyne Prime Remote se muestra aquí. Otros modelos están disponibles. 1. Asegúrese que la habitación sea desocupada (el Sanidyne sólo puede ser usado en áreas desocupadas). Coloque letreros de advertencia (incluídos) sobre todas las puertas de acceso al cuarto que va a ser desinfectada con el Sanidyne. 2. El tiempo de tratamiento es determinado, el botón de arranque es activado, un retardo incorporado de un minuto y treinta segundos da tiempo al operario para dejar el área. 3. Rayos ultravioleta son proyectados dentro del área desocupada por el periodo de tiempo programado. 4. El aire y superficies expuestas dentro del cuarto son desinfectadas. Los microorganismos infecciosos tales como bacterias, moho, y virus son inactivados. 5. El ciclo de tratamiento del Sanidyne termina. Su diseño de tamaño compacto y peso liviano permite que sea movido fácilmente a la próxima habitación a ser desinfectada. ultraviolet.com buyultraviolet.com 3

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Sanitizador UV de Area Portátil Sanidyne Prime Lámparas Ultravioleta Germicidas STER-L-RAY de Alto Rendimiento Lámparas especialmente diseñadas de alto rendimiento para proveer lo máximo en calidad, rendimiento sostenido, y longevidad (Vea pagina 10 para información adicional). El Escudo de Seguridad ArmorLite es una cubierta protectora que se aplica sobre las lámparas germicidas. Esta provee seguridad adicional eliminando los peligros asociados con vidrios rotos. Protector de Lámpara La rejilla de acero inoxidable protege las lámparas STER-L-RAY. Construcción de Acero Inoxidable La unidad esta fabricada en acero inoxidable Tipo 304 de resistencia sin paralelo, durabilidad y acabado atractivo. Balastros Surelite Balastos electrónicos de vanguardia diseñados especficamente para el funcionamiento de lámparas ultravioletas. El balasto versátil proporciona alta salida de la lámpara; es liviano, eficiente y funciona bien para una vida más larga. Temporizador de Intervalo de 24 Horas Teporizador de tiempo de fácil programacion, permite que el tiempo sea fijado de acuerdo al tamaño de la habitacion. Señales de Advertencia Promate (2) Para ser colocados sobre las puertas de ingreso para advertir que está en uso un sanitizador ultravioleta y que no se debe ingresar al área de tratamiento. El Sanidyne Prime es para ser usado sólo en áreas desocupadas Portales de Observación (4) Situados en la parte superior del Sanidyne Prime, estos portales permiten la inspección de las lámparas cuando la cubierta de almacenamiento esta puesta para evitar el riesgo de exposición a la luz ultravioleta. Portalámpara Tipo Bayoneta Steadfast Sujeta la lámpara de 4 pines de manera segura mientras proporciona remplazo conveniente de lámpara rápido y fácil. Mecanismo de Retardo de Un Minuto y Treinta Segundos Después de activar el botón de inicio, se escucha por un minuto y treinta segundos un sonido de alarma para permitir la salida del operario del área antes del inicio del ciclo de desinfección y del encendido de las lámparas. Escudo Facial UV Completo y Ajustable Promate (no mostrada, 1 suministrado con este modelo) Visor liviano con casco ajustable ofrece protección de ojos y cara contra los rayos ultravioleta germicida. 4

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Indicador de Tiempo Transcurrido Promate Visualización en tiempo real de las horas de funcionamiento acumuladas. Enrollador de Cordón Almacenamiento cómodo del cordón cuando el Sanidyne Prime no esta en uso. Interruptor de Alimentación Asa de Transporte Proporciona un agarre sustancial cuando se mueve el Sanidyne Prime. Cubierta de Almacenamiento Rigida Removible Proteje las Lámparas Ultravioleta Germicidas STER-L-RAY contra roturas durante el transporte ó almacenamiento del Sanidyne Prime y permite la inspección de lámparas en funcionamiento. ESPECIFICACIONES SANITIZADOR UV DE AREA PORTÁTIL Sanidyne Prime Modelo Amperios Hertz Consumo de Energía Tiempo de Tratamiento Máximo Número de Lámpara (Cantidad) Energía Requerida Peso kg (lbs) Dimensiones - m (Inches) Longitud Ancho Altura Vida Útil Promedio Normal de la Lámpara 120v 4.5 50/60 550 Vatios 24 Horas 05-0892 (8) 143 Vatios 13.4 (29.5).36 (14 ).31 (12-1/8 ).80 (31-1/2 ) 13,000 Horas 220v 2.5 50/60 550 Vatios 24 Horas 05-0892 (8) 143 Vatios 13.4 (29.5).36 (14 ).31 (12-1/8 ).80 (31-1/2 ) 13,000 Horas Consumo de energía incluye pérdida de balastro. Salida ultravioleta a 254 nm 100 horas de uso y 80 F (aproximada). ultraviolet.com buyultraviolet.com 5

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Sanitizador UV de Area Portátil Sanidyne Prime Remote Control de Teclado Domo WiFi Sensores de Ocupación Lámparas Ultravioleta Germicidas STER-L-RAY de Alto Rendimiento Lámparas especialmente diseñadas de alto rendimiento para proveer lo máximo en calidad, rendimiento sostenido, y longevidad (Vea pagina 10 para información adicional). El Escudo de Seguridad ArmorLite es una cubierta protectora que se aplica sobre las lámparas germicidas. Esta provee seguridad adicional eliminando los peligros asociados con vidrios rotos. Balastros Surelite Balastos electrónicos de vanguardia diseñados especficamente para el funcionamiento de lámparas ultravioletas. El balasto versátil proporciona alta salida de la lámpara; es liviano, eficiente y funciona bien para una vida más larga. Construcción de Acero Inoxidable La unidad esta fabricada en acero inoxidable Tipo 304 de resistencia sin paralelo, durabilidad y acabado atractivo. Señales de Advertencia Promate (2) Para ser colocados sobre las puertas de ingreso para advertir que está en uso un sanitizador ultravioleta y que no se debe ingresar al área de tratamiento. El Sanidyne Prime Remote es para ser usado sólo en áreas desocupadas Temporizador de Intervalo de 24 Horas Teporizador de tiempo de fácil programacion, permite que el tiempo sea fijado de acuerdo al tamaño de la habitacion. Mecanismo de Retardo de Un Minuto y Treinta Segundos Después de activar el botón de inicio, se escucha por un minuto y treinta segundos un sonido de alarma para permitir la salida del operario del área antes del inicio del ciclo de desinfección y del encendido de las lámparas. Protector de Lámpara La rejilla de acero inoxidable protege las lámparas STER-L-RAY. Portalámpara Tipo Bayoneta Steadfast Sujeta la lámpara de 4 pines de manera segura mientras proporciona remplazo conveniente de lámpara rápido y fácil. Escudo Facial UV Completo y Ajustable Promate (no mostrada, 1 suministrado con este modelo) Visor liviano con casco ajustable ofrece protección de ojos y cara contra los rayos ultravioleta germicida. 6

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Control Remoto Comande su Sanidyne Prime Remote a distancia mediante el uso de este practico dispositivo. Indicador de Tiempo Transcurrido Promate Visualización en tiempo real de las horas de funcionamiento acumuladas. Enrollador de Cordón Almacenamiento cómodo del cordón cuando el Sanidyne Prime Remote no esta en uso. Interruptor de Alimentación Asas de Transporte Proporciona un agarre sustancial cuando se mueve el Sanidyne Prime Remote. ESPECIFICACIONES SANITIZADOR UV DE AREA PORTÁTIL Sanidyne Prime Remote Modelo Amperios Hertz Consumo de Energía Tiempo de Tratamiento Máximo Número de Lámpara (Cantidad) Energía Requerida Peso kg (lbs) Dimensiones - m (Inches) Longitud Ancho Altura Vida Útil Promedio Normal de la Lámpara 120v 4.5 50/60 550 Vatios 24 Horas 05-0892 (8) 143 Vatios 13.4 (29.5).35 (13-15/16 ).31 (12-1/16 ).94 (36-13/16 ) 13,000 Horas 220v 2.5 50/60 550 Vatios 24 Horas 05-0892 (8) 143 Vatios 13.4 (29.5).35 (13-15/16 ).31 (12-1/16 ).94 (36-13/16 ) 13,000 Horas Consumo de energía incluye pérdida de balastro. Salida ultravioleta a 254 nm 100 horas de uso y 80 F (aproximada). ultraviolet.com buyultraviolet.com 7

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Sanitizador UV de Area Portátil Sanidyne Plus Control de Teclado Domo WiFi Sensores de Ocupación Lámparas Ultravioleta Germicidas STER-L-RAY de Alto Rendimiento Lámparas especialmente diseñadas de alto rendimiento para proveer lo máximo en calidad, rendimiento sostenido, y longevidad (Vea pagina 10 para información adicional). El Escudo de Seguridad ArmorLite es una cubierta protectora que se aplica sobre las lámparas germicidas. Esta provee seguridad adicional eliminando los peligros asociados con vidrios rotos. Protector de Lámpara La rejilla de acero inoxidable protege las lámparas STER-L-RAY. Construcción de Acero Inoxidable La unidad esta fabricada en acero inoxidable Tipo 304 de resistencia sin paralelo, durabilidad y acabado atractivo. Balastros Surelite Balastos electrónicos de vanguardia diseñados especficamente para el funcionamiento de lámparas ultravioletas. El balasto versátil proporciona alta salida de la lámpara; es liviano, eficiente y funciona bien para una vida más larga. Señales de Advertencia Promate (4) Para ser colocados sobre las puertas de ingreso para advertir que está en uso un sanitizador ultravioleta y que no se debe ingresar al área de tratamiento. El Sanidyne Plus es para ser usado sólo en áreas desocupadas Temporizador de Intervalo de 24 Horas Teporizador de tiempo de fácil programacion, permite que el tiempo sea fijado de acuerdo al tamaño de la habitacion. Mecanismo de Retardo de Un Minuto y Treinta Segundos Después de activar el botón de inicio, se escucha por un minuto y treinta segundos un sonido de alarma para permitir la salida del operario del área antes del inicio del ciclo de desinfección y del encendido de las lámparas. Asa de Transporte Proporciona un agarre sustancial cuando se mueve el Sanidyne Plus. Soporte Telescopico Steadfast para Lampara de Dos Pines Sujeta la lámpara de dos pines de manera segura mientras proporciona remplazo conveniente de lámpara rápido y fácil. Escudo Facial UV Completo y Ajustable Promate (no mostrada, 2 suministrado con este modelo) Visor liviano con casco ajustable ofrece protección de ojos y cara contra los rayos ultravioleta germicida. 8

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Control Remoto Comande su Sanidyne Plus a distancia mediante el uso de este practico dispositivo. Interruptor de Alimentación Indicador de Tiempo Transcurrido Promate Visualización en tiempo real de las horas de funcionamiento acumuladas. Enrollador de Cordón Almacenamiento cómodo del cordón cuando el Sanidyne Plus no esta en uso. Ruedas con Función de Bloqueo Permite que el Sanidyne Plus sea movido fácilmente de una ubicación a otra. ESPECIFICACIONES SANITIZADOR UV DE AREA PORTÁTIL Sanidyne Plus Modelo Amperios Hertz Consumo de Energía Tiempo de Tratamiento Máximo Número de Lámpara (Cantidad) Energía Requerida Peso kg (lbs) Dimensiones - m (Inches) Longitud Ancho Altura Vida Útil Promedio Normal de la Lámpara 120v 10 50/60 1200 Vatios 24 Horas 05-0893 (8) 312 Vatios 34.5 (76).55 (21-3/4 ).5 (20 ) 1.74 (68-1/2 ) 13,000 Horas 230v 5 50/60 1200 Vatios 24 Horas 05-0893 (8) 312 Vatios 34.5 (76).55 (21-3/4 ).5 (20 ) 1.74 (68-1/2 ) 13,000 Horas Consumo de energía incluye pérdida de balastro. Salida ultravioleta a 254 nm 100 horas de uso y 80 F (aproximada). ultraviolet.com buyultraviolet.com 9

LÁMPARAS GERMICIDAS GENUINAS STER-L-RAY Las lámparas germicidas STER-L-RAY son tubos de onda corta y baja presión que producen longitudes de onda ultravioleta letales para los microorganismos. Aproximadamente el 95% de la energía ultravioleta emitida por las lámparas germicidas STER-L-RAY está a 254 nanómetros, la región de efectividad germicida más destructiva para bacterias, moho y virus. Las Lámparas UV Germicidas STER-L-RAY de alto rendimiento (HO, por sus siglas en inglés) son similares en tamaño y forma a las lámparas UV germicidas convencionales, pero son capaces de operar a una mayor producción de UV. Las lámparas HO suministran más vatios de energía UV que las lámparas convencionales UV-C de la misma longitud. El recubrimiento protector ArmorLite aplicado a las Lámparas Germicidas STER-L-RAY asegura protección para empleados, productos y ambientes de trabajo mediante la eliminación de peligros asociados con lámparas rotas. STER-L-RAY, ArmorLite, y los logos Sanidyne Prime, Sanidyne Prime Remote, y Sanidyne Plus son marcas registradas de Atlantic Ultraviolet Corporation. ADVERTENCIA: Exposición directa ó reflejada a los rayos ultravioleta germicida causará irritación de ojo dolorosa y enrojecimiento de la piel. Personal sujeto a tal exposición debe usar escudo facial adecuado, guantes, y ropa protectora. LÁMPARA CONTIENE MERCURIO Hg, manéjela de acuerdo con leyes para disponer de ellas; véase LampRecycle.org. CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO 100 Distribución Relativa de la Energía Espectral (Tipica) 100 Eficiencia Germicida Relativa a Longitud de Onda Lámparas Germicidas STER-L-RAY de Alto Rendimiento con Escudo de Seguridad ArmorLite se usan en Sanidyne Prime y Sanidyne Prime Remote INTENSIDAD 80 60 40 20 0 100 200 300 400 500 600 LONGITUD DE ONDA (NANÓMETROS) EFICIENCIA RELATIVA 80 60 40 20 0 200 225 250 275 300 LONGITUD DE ONDA (NANÓMETROS) Lámparas Germicidas STER-L-RAY de Alto Rendimiento con Escudo de Seguridad ArmorLite se usan en Sanidyne Plus DOSIS ULTRAVIOLETA Lámparas germicidas proveen protección efectiva contra microrganismos. Se muestra una pequeña sección transversal, mas abajo. ORGANISMO NOMBRE ALTERNATIVO TIPO ENFERMEDAD DOSIS* Corynebacterium diphtheriae C. diphtheriae Bacteria Diptheria 6.50 Legionella pneumophila L. pneumophila Bacteria Legionnaire s Disease 2.70 Mycobacterium tuberculosis M. tuberculosis Bacteria Tuberculosis (TB) 10.00 Pseudomonas aeruginosa P. aeruginosa Bacteria 3.90 Serratia Marcescens S. marcescens Bacteria 6.160 Staphlylococcus aureus S. aureus Bacteria 6.60 Staphlylococcus epidermidis S. epidermidis Bacteria 5.80 Adeno Virus Type III Virus 4.50 Coxsackie A2 Virus 6.30 Influenza Virus Flu 3.40 * Dosis Ultravioleta Nominal necesaria para inactivar más del 99% de microrganismos específicos. Consulte con la fábrica para un listado mas completo. 10

APLICACIONES Los Sanitizadores UV de Area Portátil Sanidyne desinfecta aire y superficies en áreas desocupadas por medio de ocho Lámparas Ultravioleta Germicidas STER-L-RAY de Alto Rendimiento. Las lámparas STER-L-RAY generan altos niveles de radiación ultravioleta germicida letal para bacterias, moho, virus, y hongos. Su diseño de tamaño compacto y peso liviano permite que el Sanidyne Plus sea movido convenientemente de un lugar a otro, suministrando desinfección donde y cuando sea necesaria. Aplicaciones típicas del Sanidyne incluyen: Salas de Operación, Cuartos de pacientes, Laboratorios, Cuartos Limpios, Areas de Trabajo Abiertas, Refugios para Desamparados, Auditorios, Cuartos de Hotel, Gimnasios, Morgues, Areas Abiertas de Oficina, ó áreas donde no es una opción tener artefactos instalados permanentemente. Los Sanitizadores UV de Area Portátil Sanidyne no requiere instalación profesional. Acceso a la habitación debe ser evitada mientras el Sanidyne Plus está en funcionamiento. 30 23.796 42.318 95.238 Tiempo (Minutos) 25 20 15 19.830 15.864 11.898 21.159 28.212 35.265 47.619 63.492 79.365 Sanidyne Prime y Sanidyne Prime Remote Tiempo De Tratamiento Recomendado para Varios Tamaños de Cuartos 10 7.932 14.106 31.746 Distancia de la Unidad - metros (ft) 5 3.966 7.053 15.873 Dosis (mj/cm 2 ) 3 (10 ft) 4.6 (15 ft) 6.1 (20 ft) 30 49.302 70.974 112.194 197.190 443.790 25 41.085 59.145 93.495 164.325 369.825 Tiempo (Minutos) 20 15 32.868 47.316 74.796 24.651 35.487 56.097 98.595 131.460 221.895 295.860 Sanidyne Plus Tiempo De Tratamiento Recomendado para Varios Tamaños de Cuartos 10 5 16.434 23.658 37.398 65.730 8.217 11.829 18.699 32.865 73.965 147.930 Dosis (mj/cm 2 ) Distancia de la Unidad - metros (ft) 3 (10 ft) 4.6 (15 ft) 6.1 (20 ft) 7.6 (25 ft) 9.1 (30 ft) Nota: La dosis que se muestra arriba se expresa como mj/cm 2 (milijulios por centímetro cuadrado). ultraviolet.com buyultraviolet.com 11

El Estándar de Excelencia en Ultravioleta Fábricantes / Ingenieros / Ventas / Servicio Ultravioleta Germicida - Equipo y Lámparas 375 Marcus Boulevard Hauppauge, NY 11788 631.273.0500 Fax: 631.273.0771 E-mail: Sales@AtlanticUV.com Ultraviolet.com BuyUltraviolet.com La información y recomendaciones contenidas en este documento están basadas en los datos recogidos por Atlántic Ultraviolet Corporation y se cree que son correctas. Sin embargo, no hay garantía ó garantía de ningún tipo, expresa ó implícita, con respecto a la información contenida en el presente documento. Las especificaciones y la información están sujetas a cambios sin previo aviso. Document No. 98-1718 August 2018 2018 by Atlantic Ultraviolet Corporation