EXPRESS DUAL. Mesa Elevadora Express Dual



Documentos relacionados
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

5. Solución de Problemas

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

MESA DE CORTE 2,60 x 3,70 m, Basculante, 2 Reglas de quiebre, Colchón de aire, Neumática. Código: MANUAL DE INSTRUCCIONES

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento

Manual de Instrucciones

SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

CAPÍTULO 4. DISEÑO CONCEPTUAL Y DE CONFIGURACIÓN. Figura 4.1.Caja Negra. Generar. Sistema de control. Acumular. Figura 4.2. Diagrama de funciones

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) ª edición

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS

1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008

Manual de Instrucciones

ACCESORIOS Y OPCIONES

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

>COMPRESOR DE AIRE 50LTS 2.5HP >>MANUAL DE INSTRUCCIONES

GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto

Memoria de la impresora

Manual de Instalación USB e-board

OPERACIÓN y MANTENIMIENTO

LCD ESPECIFICACIONES

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO

Manual del Usuario. Español

Cuadro eléctrico Gama ABS CP

Mantenimiento de Redes de Hidrantes contra Incendio

B i o m a t I b é r i c a M a t e r i a l e s y S i s t e m a s d e C o n s t r u c c i ó n E c o l ó g i c o s

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO

Elevador de servicio ZARGES con torno continuo de cable y paracaídas de TRACTEL Greifzug Plan de comprobación diario con protocolo de comprobación

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN Inserción de la tarjeta en el dispositivo Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

Instrucciones de uso. Página de aplicaciones

Instructivo para el Mantenimiento Preventivo de los Recursos Tecnológicos y Eléctricos en los CTC

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina.


Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en

I.E.S. TORRE DEL REY MEMORIA DE COORDINACIÓN TIC CURSO 2015/2016. Índice de contenidos

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal)

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1. Precauciones de seguridad

Sistema de almacenamiento fotovoltaico: Requisitos del sistema de control de un inversor

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

MANUAL DEL USUARIO LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE

TESMT7062 Comprobador de cables HDMI Manual de Usuario

Solución de problemas de copia. Problemas y soluciones frecuentes Mensajes de estado de la copia Mensajes de error de la copia...

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps

2600SEG103 NORMA DE PLANES DE DESALOJO DE EDIFICIOS, OFICINAS Y OTRAS ÁREAS DE TRABAJO, POR EMERGENCIAS

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E A)

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas

1. Precauciones de seguridad

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO PHAETHON XS240

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Mediciones Eléctricas

ción Res. CFE Nro. 130/11 Anexo VII Marco de referencia para procesos de homologación de certificados de formación profesional

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd Deseamos que lo disfrutes.

Disk Station DS209, DS209+II

Guía para la selección de PEMPs/PTAs cuando exista riesgo de accionamiento involuntario continuado de los mandos y/o aprisionamiento en altura

Paredes Móviles Acústicas Manual de Operación y Mantenimiento

Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario

2 USO DE INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN

UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200

CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7.

Criterios para la realización de trabajos en altura IT-PRL-02/1. Índice

Solartec SCCOM Manual de Instrucciones

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Buenas Prácticas de Operación de Excavadoras para el Personal de Supervisión, Operadores y Trabajadores

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

Válvulas de agua REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, Madrid

Atmospheric Fan System COLECTORES DE POLVO

CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO Ø 40 a 100 mm - doble efecto ISO AFNOR - DIN

Electronic Solar Switch

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

Documento técnico Conocer el costo total de propiedad de un sistema de impresión y aplicación de etiquetas

Capítulo 6. Reclamaciones, Devoluciones, Sospechas de medicamentos falsificados y medicamentos retirados Capítulo 9. Transporte.

Salas de chorro. Instalaciones de tratamiento y acabado de superficies. Salas de chorro. Salas de pintura industrial Salas de metalización

TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO

Garantía de 4 AÑOS. Tanques Hidroneumáticos Global. Serie Pressure Wave. Características. Aplicaciones

Internet aula abierta

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.

Transcripción:

EXPRESS DUAL Mesa Elevadora Express Dual Manual del usuario y Manual de instrucciones Lea con atención este manual antes de utilizar la Express Dual. Guárdelo en lugar seguro para futuras consultas.

EXPRESS DUAL Mesa Elevadora Express Dual La mesa elevadora Express Dual es una mesa elevadora hidráulica minuciosamente diseñada para acoplarse a las afiladoras de rodetes de cortadoras de césped Express Dual. Su robusta construcción y atención al detalle garantizarán una larga vida útil sin problemas. Sin embargo, como en el caso de cualquier equipo de manipulación mecánica se debe ejercer precaución; sólo se garantiza un funcionamiento seguro si se presta la debida atención a las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento descritas en este manual. Por lo tanto, es fundamental que quien esté a cargo se asegure que esta máquina solo sea utilizada o reparada por personas capacitadas que hayan leído y entendido este manual. Si tiene algún problema operativo o de mantenimiento, contacte a su distribuidor, o llame a Línea de Asistencia Técnica (sólo EE.UU): 1-888 474 6348 o a Bernhard and Company Ltd, Reino Unido: (+44) 1788 811600 o mande un correo electrónico a techsupport@bernhard.co.uk o utilice el formulario de consulta de la sección de asistencia técnica de nuestro sitio web: www.expressdual.com o www.bernhard.co.uk Cuando realice pedidos de piezas de repuesto recuerde incluir qué tipo de máquina es y el número de serie. EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS PROBLEMAS QUE PUEDAN SURGIR TRAS LA INSTALACIÓN Y/O USO DE PIEZAS DE REPUESTO NO GENUINAS. Contenido Seguridad 3 Descripción general 4 Funcionamiento 5 Mantenimiento y ajustes 6 Localización de fallos 7 Lista de partes y diagramas 8 BERNHARD AND COMPANY LTD Bilton Road Rugby England CV22 7DT Tel +44 1788 811600 Fax +44 1788 812640 Email: info@bernhard.co.uk USA Toll Free 1-888 GRIND IT (1-888 474 6348) 2

1. Seguridad 1.1 Nunca cargue la mesa elevadora con más peso del especificado (el peso máximo figura en la etiqueta que se encuentra en la parte trasera de la cubierta protectora, visible cuando la cubierta de la mesa elevadora está en la posición más baja). 1.2 Asegúrese siempre de que la carga se coloque lo más al más centro de la mesa posible. 1.3 No se monte nunca en el elevador izquierdo. 1.4 Nunca intente elevar cargas inestables. 1.5 Nunca utilice la mesa para ayudar a otro dispositivo elevador a elevar una carga grande. 1.6 Siempre lleve a cabo el mantenimiento y los controles de rutina expuestos en este manual y a los intervalos correctos. 1.7 Al bajar la plataforma de la posición vertical, no la deje caer bajo la fuerza de su propio peso. 1.8 Cuando no utilice la unidad, siempre enganche la plataforma en posición vertical o déjela horizontal a nivel del suelo. 1.9. Al bajar la plataforma asegúrese de que no haya objetos en el espacio que se encuentra debajo de la mesa. 3

2. Descripción General La mesa elevadora Express está formada por una estructura principal de chapa soldada con dos canales verticales de acero laminado en los que se ubican los carros de la plataforma. La plataforma articulada está fabricada a partir de una chapa estriada de aluminio para proporcionar una gran resistencia y facilidad de manejo. La potencia la suministra una unidad electrohidráulica con un pistón hidráulico simple que ejerce la fuerza de elevación mediante un par de cadenas de elevación ajustables. Las unidades más antiguas llevan un motor eléctrico de 12v CD, que se potencia a través de un transformador conectado directamente a la afiladora Express Dual. Las unidades de a partir de marzo de 1998 llevan un transformador y una unidad de potencia de 24v CD. A partir de marzo de 2003 la entrega de la unidad de potencia de elevación ascendió a 220v CA. Todas las unidades se controlan mediante un panel de botones de mano que controla la función de elevación y descenso. 4

3. Funcionamiento 3.1 Cuando no utilice la máquina, guarde la mesa elevadora en su posición más baja y con la mesa enganchada en posición vertical. 3.2 Para poner en marcha la máquina, pulse el botón «UP» (sube) del panel de control hasta que la plataforma se eleve a una altura adecuada, después desenganche y baje la plataforma a la posición horizontal. NOTA: Es aconsejable no dejar que la plataforma caiga bajo la fuerza de su propio peso. 3.3 Cuando la plataforma esté en posición horizontal, pulse el botón «DOWN» (baja) para bajar la plataforma al suelo y poder subir el cortacésped a la misma. Asegúrese de que la unidad esté tan al centro como sea posible y en una posición estable antes de pulsar «UP» (sube) para elevar la plataforma a la mesa Express Dual. NOTA: Cuando la plataforma esté en la posición más elevada, la unidad de potencia hidráulica sobrepasará la presión de elevación. Libere el botón «UP» (sube). NO LO VUELVA A PULSAR MIENTRAS LA MESA ESTÉ EN LA POSICIÓN MÁS ELEVADA. 3.4 Cuando haya instalado el cortacésped en la máquina Dual vuelva a colocar la plataforma en su posición de almacenamiento para permitir un mejor acceso a la mesa Dual y evitar las lesiones que pueden producir las esquinas salientes de la plataforma. 3.5 Descargue la mesa Dual siguiendo el orden inverso. 5

4. Mantenimiento y ajustes NOTA: Todo trabajo de mantenimiento y ajuste debe ser realizado por una persona debidamente formada/cualificada de acuerdo con la información de este manual. Como las condiciones y la frecuencia de utilización pueden variar marcadamente, si es necesario modifique las siguientes recomendaciones para que se adapten a las circunstancias existentes. La Mesa Elevadora Express Dual está diseñada y fabricada para necesitar el mantenimiento más mínimo. Los 3 requisitos principales son: 1. Una tensión correcta en los terminales del motor cuando se pongan en marcha los controles. 2. Una cantidad correcta de fluido hidráulico limpio y de una graduación apropiada en el sistema hidráulico. 3. Que no haya acumulaciones de suciedad o restos acumulados alrededor de las partes móviles. NOTA: Al limpiar la máquina Express Dual, asegúrese de que ni el polvo ni los restos del proceso de afilado penetren el mecanismo de la mesa elevadora. Se deben llevar a cabo los siguientes controles a los intervalos indicados: MENSUALMENTE Revise visualmente la unidad completa, compruebe que todas las fijaciones estén seguras, que las conexiones eléctricas estén bien conectadas, y que el fluido hidráulico esté al nivel correcto y que no haya escapes hidráulicos visibles. TRIMESTRALMENTE Además de las revisiones mensuales, asegúrese de que la plataforma elevadora se encuentre al mismo nivel que la mesa Express Dual cuando alcance el punto superior de su recorrido. Si es necesario, ajústela con los dos ajustadores (part#14 del diagrama de partes) ANUALMENTE Además de las revisiones anteriores, asegúrese de que todas las partes estén limpias y libres de daños y desgastes visibles. Eleve la mesa al punto más alto de su recorrido y aplique un poco de grasa a lo largo de ambas cadenas. En las unidades de potencia DC revise además las escobillas del motor por si aparecieran signos de desgaste. NOTA: Cuando se haya cambiado o limpiado alguna pieza móvil con agentes desengrasantes, asegúrese de que estén reensamblados con una cantidad adecuada de grasa media. 6

5. Localización de fallos En caso de un funcionamiento defectuoso, se recomienda seguir el siguiente procedimiento. Compruebe que todas las partes móviles estén limpias, que puedan moverse con facilidad y que estén libres de daños y desgastes visibles. Si el elevador no sube: 1. Compruebe los fusibles. 2. Utilice un voltímetro para comprobar que los terminales del motor presentan la tensión correcta al activar los botones de control. Si la tensión está baja o falta, compruebe el circuito para localizar la pérdida de tensión, normalmente la causa es una conexión sucia o floja (en las unidades DC: compruebe por último la condición de las escobillas del motor y su facilidad de movimiento). Si el elevador no baja: 1. Compruebe los fusibles. 2. Compruebe la tensión en el solenoide de descarga. Si todo está bien, probablemente ha fallado el solenoide. Si no, compruebe otra vez el circuito para localizar la pérdida de tensión. Si la mesa se desplaza/afloja ligeramente con el tiempo: 1. Revise todo el sistema por si hubiera pérdidas (unidad de potencia, ariete, bomba) (posible fallo en los cierres). 2. Compruebe el solenoide de la válvula de descarga, puede que haya restos debajo del asiento o un fallo en la válvula. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Aceite hidráulico I.S.O.32 (ej. catrol hysol XH) Capacidad 0,9 litros (2 pintas EE.UU.) Presión hidráulica máxima 140 Bar (carga completa) 7

6. Lista de partes Ref # Name of Part Qty. Part # LIFT TABLE 1 Frame...1 A4138 2 Power Pack 220v...1 A8954 Power Pack 24v...1 A8023 Power Pack 12v...1 A8770 3 L.H. Slider Plate...1 A4127 4 R.H.Slider Plate...1 A4128 5 Bearing...2 A7744 6 Bearing...2 A7744 7 Slider Plate Pin...2 A4127 8 Plastic End Cap 60 x 60...2 A6194 9 Taillift Platform...1 A4139 10 Single Pulley...2 A7209 11 Double Pulley...2 A7204 12 Hydraulic Cylinder complete...1 A6923 13 Chain Screw Tensioner...2 A4119 14 Chain Bottle Tensioner...2 A4022 15 L.H. Pulley Mounting Plate...2 A4098 16 Hex Head Bolt M6 x 45...1 A5722 17 Nyloc Nut M6...1 A5517 18 R.H.Pulley Mounting Plate...1 A4099 19 Cover Plate...1 A6319 20 Washer M6...2 A5320 21 Hex Head Screw M6 x 12...2 A5718 22 Nut M6...2 A5516 23 Lift Platform Extension...1 A4137 24 Washer M8...2 A5321 25 Hex Head Set Screw M8 x 45...2 A5725 26 Nyloc Nut M8...2 A5220 27 Lift Table Lowering Solenoid 220v...1 A8943 Lift Table Lowering Solenoid 24v...1 A8392 Lift Table Lowering Solenoid 12v...1 A8391 28 Control Pendant 24v (not shown)...1 A8018 Mains Control Pendant (not shown)...1 A8890 29 Label for Tail Lift Pendant (not shown)...1 A6552 30 Mains Tail Lift Controller (not shown)...1 A8904 8

6. Lista de partes Mesa Elevadora 9

FIG. 1. IMAGEN GENERAL SIN CUBIERTA FIG. 2. DETALLE DEL MECANISMO DE AJUSTE DE ALTURA DE LA MESA AJUSTADOR A: sube/baja el lado izquierdo AJUSTADOR B: sube/baja el lado derecho 10

BERNHARD SHARPER SOLUTIONS Si tiene algún problema operativo o de mantenimiento, contacte a su distribuidor, o llame a Línea de Asistencia Técnica (sólo EE.UU): 1-888 474 6348 o a Bernhard and Company Ltd, Reino Unido: (+44) 1788 811600 o mande un correo electrónico a techsupport@bernhard.co.uk o utilice el formulario de consulta de la sección de asistencia técnica de nuestro sitio web: www.expressdual.com o www.bernhard.co.uk BERNHARD AND COMPANY LTD Bilton Road Rugby England CV22 7DT Tel +44 1788 811600 Fax +44 1788 812640 Email: info@bernhard.co.uk USA Toll Free 1-888 GRIND IT (1-888 474 6348)