Instrucciones para el uso SI 29-5



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES. AMPLIFICADOR de sobremesa con entrada USB

AEQ LIVE 10. Unidad de reportero . MANUAL DE USUARIO ED 07/06

Emisor ópticodevídeo enbandabase

CARACTERÍSTICAS 2 ADVERTENCIAS. Amplificador profesional de potencia serie MH.

INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA. Nociones básicas sobre el manejo de LOS EQUIPOS DEL LABORATORIO

Manual de usuario CPR-2500/C1.../C2...

Conclusiones, aportaciones y sugerencias para futuros trabajos


Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

SISTEMA DE MONITOREO PERSONAL ESTÉREO PSM 300

Introducción al osciloscopio

SISTEMAS DE MONITOREO PERSONAL IN EAR

MANUAL INSTRUCCIONES MULTÍMETRO PROFESIONAL REF. K ATENCIÓN LEER ANTES DEL USO

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción

IEM-75 sistema inalámbrico UHF. manual de instrucciones

Dimmer universal de cordón, con radiotelemando No. de art.: Funcionamiento

Indicador digital para montaje en cuadros de mando Modelo DI25, con entrada multifuncional

PS FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE

1 Indicaciones de seguridad

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Filtros pasa banda. Filtro pasa bajos. Filtro pasa medios Filtro pasa altos

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1

Una vez conocido el manejo básico, antes de venir al Laboratorio a manejarlo, puedes practicar con un osciloscopio virtual en el enlace

TI 330 Arreglo de subwoofer cardioide CSA (1.2 ES) (Función CSA con el amplificador D12 de d&b)


Figura 1 Fotografía de varios modelos de multímetros

Instrucciones operativas

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Monitor de vibración Series VS Manual del usuario Modelos NEMA 4X & XP

Manual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus


TRANSPONDEDOR DE PROGRAMACIÓN 3067

Sonido. Daniel Bernabeu

Analizador de Energía y Calidad de Red PEM533


Transformadores electrónicos Instrucciones de uso

SENSORES DE ENCENDIDO TLD Y TLDM BLUE PARA INTERIOR DE PERFILES CON LEDS A 12V ó 24V.

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES

B20 Puentes para línea de potencia en bases S10-M y S12

System Power Amplifier (SPA)

PROYECTO SONORIZACION

Sistema de Sensores de Espacio de Aire de 50 mm Serie Descripción

Sensor combinado Instrucciones de uso

Práctica 4. Control de potencia en corriente alterna

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V

ADN-W AM. Antenna Module. Instrucciones de uso

R EPETIDORES PREMISAS PARA LA INSTALACIÓN

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

PRÁCTICA 1: INSTRUMENTACIÓN BÁSICA

Normas de Seguridad. Laboratorio 3. - Normas Generales - Electricidad - Campos Magnéticos

SISTEMA DE PESAJE PARA CAMIONES DUMPER DE GRAN TONELAJE

Los cargadores de nitrógeno HYDAC permiten un llenado rápido y barato o completar la presión de precarga de gas necesario en acumuladores de vejiga,

Equipo de Energía Eólica EEE

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM

CÓDIGOS DE RESPUESTA

Por qué elegir cercas eléctricas? Cómo funciona una cerca eléctrica Debido a esto, tu necesitas:

DMS 700. Sistema inalámbrico digital. Sistema inalámbrico digital. Broadcast Empresas alquiler Salas de conferencia Sonido directo

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

Soluciones Lumínicas con Tecnología LED en Comunidades de Propietarios. Comité Técnico Asociación Española de la Industria LED

ASOCIACIÓN DE RESISTORES


Programación de 1 ó 2 pulsadores (canal 1 y/o canal 2)

TRANSMISOR TV VHF 200W MARCA: DITEL - MODELO: TDV200

Automatismos eléctricos

TRANSMISOR TV VHF 50W MARCA: DITEL - MODELO: TDV50


Tema 1. Curso 2015/16 Semestre 1. Supuesto 1. Supuesto 2.

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001


GUIA DEL USUARIO PARA LA CONEXIÓN WIFI A RED DE DATOS Y ACCESO A INTERNET SUMINISTRADA POR WYSIWYG S.L.

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

ELECTRICIDAD. (Ejercicios resueltos) Alumno: Curso: Año:

Control de corriente constante del Diodo Láser (LD) El Diodo Láser presenta de manera normal variaciones de potencia dependiendo

DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T"

Instalación eléctrica y domotización de un edificio de viviendas ANEXO A CÁLCULOS

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro.

Arndt & Voß GmbH Elektronik - Meßtechnik

Práctica 6: Amplificador operacional inversor y no inversor.

Introducción ELECTROTECNIA

UNIVERSIDAD DE IBAGUÉ INGENIERÍA ELECTRÓNICA MANUAL PRACTICO OSCILOSCOPIO DIGITAL HP 54600B

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

VOLTIMETRO VECTORIAL

BASES FÍSICAS DE LA ULTRASONOGRAFÍA DEL Dr. CABRERO

Generador Solar Fotovoltaico Información técnica e ilustrativa

AMPLIFICADORES SINTONIZADOS DE PEQUEÑA SEÑAL

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777

Especificaciones técnicas del multímetro Metrix MX24B

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility

DESCRIPCIÓN BÁSICA DE LOS BLOQUES DE LA TV CIRCUTERIA DE SINTONIZACIÓN

Tecnología para el Agua

CALIDAD DE LA ENERGIA ELECTRICA

Módulo mezclador VR 60

PAM - 480A AMPLIFICADOR modular

SISTEMAS ELECTRÓNICOS DE COMUNICACIÓN

UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES

Transcripción:

Instrucciones para el uso SI 29-5 22

Puesta en servicio/alimentacion electrica La alimentación eléctrica del emisor de mando por infrarrojos SI 29-5 se lleva a cabo por medio del bloque de alimentación enchufable NT 29. El enchufe se atornilla en el casquillo. Para poderlo utilizar con diferentes tensiones, el NT 29-5 puede suministrarse en las siguientes versiones: NT 29-EU 230 V 50/60 Hz Art. núm. 04002 NT 29-120 120 V 50/60 Hz Art. núm. 04003 NT 29-UK 240 V 50/60 Hz Art. núm. 04004 Entradas BF En la cara dorsal del emisor de mando por infrarrojos SI 29-5 hay 5 casquillos XLR que sirven para conectar 5 fuentes de sonido monofónico. La conexión se efectúa simétricamente, sin conexión a tierra. Adicionalmente, las conexiones se encuentran reunidas en un enchufe de 25 polos. El modo de conexión de dicha regleta de enchufe se indica en los folletos de información sobre servicio para el emisor de mando. 23

Conexion del radiador de potencia por infrarrojos Los radiadores de potencia por infrarrojos se conectan a los casquillos y reciben del SI 29-5 la señal de mando para la modulación de la luz infrarroja. Al emisor de mando 29-5 pueden conectarse 50 radiadores de potencia, como máximo. También puede lograrse un servicio mixto con diferentes radiadores de potencia: SZI 20 Radiador de potencia para recintos pequeños, empalmable en cascada. SZI 1029 Radiador de potencia IR, potencia de radiación de 5 W, empalmable en cascada por medio de otros modelos SZI 1029, SZI 1029-10 ó SZI 20. Carcasa negra o de color aluminio. SZI 1029-10 Radiador de potencia IR, potencia de radiación de 10 W, empalmable en cascada por medio de otros modelos SZI 1029, SZI 1029-10 ó SZI 20. Carcasa negra. Es imprescindible leer las instrucciones de manejo para los radiadores de potencia. Evitar usar trayectos de cables excesivamente largos que pueden ocasionar la extinción de señales de los radiadores de potencia colocados unos frente a otros: EQUIVOCADO! POSIBLE EXTINCION CORRECTO! 24

Enlace de varios emisores de mando SI29-5 Pueden enlazarse varios emisores de mando, para formar equipos de mayor tamaño. A tal fin pueden utilizarse como máximo 32 canales de transmisión por infrarrojos: Número de emisores de mando Número máximo de canales de transmisión 1 5 2 10 3 15 4 20 5 25 6 30 7 32 NOTA: En el sistema completo, cada canal de transmisión sólo podrá elegirse una sóla vez. El efecto de cascada tiene lugar por medio de una línea BNC entre dos casquillos de enlace ( ). Para hacer el enlace puede elegirse indistintamente el casquillo derecho o el casquillo izquierdo, ya que los dos están conectados en paralelo internamente: 25

Elegir la entrada Al pulsar simultáneamente las teclas INPUT y + o - se inicia la búsqueda de una entrada (casquillos 1-5 al dorso del aparato]. Pulsando una vez brevemente: Manteniendo las teclas pulsadas: se avanza o se retrocede, por pasos búsqueda rápida, comenzando siempre de nuevo. Significado de las teclas + y - : Teclas + : Selección ascendiente Teclas - : Selección descendiente. Al soltar ambas teclas, se almacena automáticamente la última entrada elegida. Prosigue luego la elección del canal emisor IR, que debe asignarse a esta entrada: Canal emisor IR Disinserire il canale Al pulsar simultáneamente las teclas CHANNEL y +, o - se inicia la búsqueda del canal emisor IR que debe asignarse a la entrada. El último canal emisor IR elegido se almacena automáticamente tan pronto se sueltan las teclas. Per disinserire il canale die trasmissione a raggi infrarossi, effettuare la selezione del canale come descritto sopra. La posizione di DISINSERIMENTO si trova tra " " e "ºº". Al posto di un numero di canale compare "ºF." nell indicatore. Il canale è ora disinserito, il rispettivo LED si spegne. I canali di trasmissione a raggi infrarossi non utilizzati devono essere disinseriti! Se un canale non è inserito, ma non viene utilizzato, la potenza irradiata si riduce in modo corrispondente. (Vedi sotto "CALCOLO DELLA POTENZA IRRADIATA" nelle istruzioni per l uso del radiatore di potenza a raggi infrarossi SZI 1029) 26

Ajustar el nivel de BF Para efectuar el reglaje del nivel de BF para el canal emisor previamente determinado se pulsan simultáneamente las teclas AF-LEVEL y + o -. Significado de las teclas + y - : Tecla + Selección ascendente Tecla - Selección descendiente El nivel se ha ajustado correctamente cuando, a través del indicador de excitación, ocasionalmente se alcanza el campo rojo de indicación (excitación completa). Al soltar ambas teclas, se almacena automáticamente el último reglaje elegido. Con ello se termina el proceso de ajuste para un canal de entrada. Para proceder al reglaje siguiente, comenzar con ELEGIR LA ENTRADA. Monitor IR Detrás del disco frontal se encuentran dos diodos transmisores IR que, a título de control, emiten una señal IR completa. Utilizando un receptor adecuado (p.ej. un modelo HDI 1029 PLL) puede oírse el canal transmisor regulado, para probarlo. El alcance de los diodos transmisores IR es de 1,2 m aproximadamente. Indicacion de canal Se indican todos los canales de transmisión activados. Si una entrada se ha transconectado a un canal emisor IR, como control se iluminará el LED asignado. 27

Datos Tecnicos Tipo de modulación Frecuencias de canales Banda angosta - FM 55-1.335 khz Canales Canal 0 55 khz Indicación: ºº Canal 16 735 khz Indicación: Canal 1 95 khz Indicación: º Canal 17 775 khz Indicación: Canal 2 135 khz Indicación: º Canal 18 815 khz Indicación: Canal 3 175 khz Indicación: º Canal 19 855 khz Indicación: ª Canal 4 215 khz Indicación: º Canal 20 895 khz Indicación: º Canal 5 255 khz Indicación: ºS Canal 21 935 khz Indicación: Canal 6 295 khz Indicación: º Canal 22 975 khz Indicación: Canal 7 335 khz Indicación: º Canal 23 1015 khz Indicación: Canal 8 375 khz Indicación: º Canal 24 1055 khz Indicación: Canal 9 415 khz Indicación: ºª Canal 25 1095 khz Indicación: S Canal 10 495 khz Indicación: º Canal 26 1135 khz Indicación: Canal 11 535 khz Indicación: Canal 27 1175 khz Indicación: Canal 12 575 khz Indicación: Canal 28 1215 khz Indicación: Canal 13 615 khz Indicación: Canal 29 1255 khz Indicación: ª Canal 14 655 khz Indicación: Canal 30 1295 khz Indicación: º Canal 15 695 khz Indicación: S Canal 31 1335 khz Indicación: Elevación nominal /... de pico ± 6 khz / ± 7 khz Limitación de elevación Amplificador limitador con 30 db como máximo Indicación de elevación Mediante 12 diodos Peak, 5 db, 3 db, 1 db, 0 db, -1 db, luminiscentes: -3 db, -5 db, -7 db, -10 db, -15 db, -20 db Entradas de BF 5 x XLR-3 trafosimétricas, alternativamente por medio de casquillo SUB-D de 25 polos. Sensibilidad de entrada de BF 50 mv - 2,5 V Line, opcional 0,5 mv - 30 mv MIKRO, equipable posteriormente por el concesionario de servicio Sennheiser. Tamién puede equiparse posteriormente la alimentación fantasma para micrófonos. Gama de transmisión BF 50-12.000 Hz Factor de distorsión < 0,5 % Distancia de perturbación > 70 db(a) ef. Salida de AF 2 x BNC, a prueba de corto circuito, 0,6 V 2 x BNC Suma para el enlace, 30 mv Impedancia de salida aprox. 50 Ω Distancia de ondas armónicas superiores AF > 60 db Alimentación de corriente Bloque de alimentación de 12 V AC, 20 vatios Consumo de corriente máx 17 vation Dimensiones 485 x 340 x 45 ( 1 HE para instalación de 19 ) Peso aprox. 4,0 kg Reserva de modificaciones.

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG D-30900 Wedemark Telefon: 05130/600-0 Telefax: 05130/600-300 Printed in Germany Publ. 6/97 54598 / A03