Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Stick guide



Documentos relacionados
FCC Information : Warning: RF warning statement:

SMART CARD READER USER MANUAL

SMART CARD READER USER MANUAL

Serial Card. user manual. Model with 5 V Power Output MAN UM

SATA Quick Dock user manual

fast/gigabit ethernet media converter user manual Models , , &

Wireless 300N 3G quick install

SATA Quick clone Dock user manual

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Drive Enclosure user manual

HI-SPEED USB ATSC DIGITAL TV STICK USER MANUAL

RACKMOUNT LCD CONSOLE KVM SWITCH USER MANUAL

COMPACT KVM SWITCH USER MANUAL MODELS & ENGLISH

Guía del usuario. Funda con batería CP12

WEB CAM 500 USER MANUAL

MLBX WIRELESS LASER MOBILE MINI MOUSE USER MANUAL

fast/gigabit ethernet media converter user manual Models , , &

PoE injector user manual

WEB CAM 500 SX USER MANUAL

SATA Quick Dock user manual

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Optical. user manual. Models & MAN / UM

Hi-Speed USB user manual

Rackmount Switch user manual

fast/gigabit ethernet media converter user manual Models , ,

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Drive Enclosure user manual

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750

USB MODEM USER MANUAL

fast/gigabit ethernet media converter user manual Models , , &

COMPACT KVM SWITCH USER MANUAL MODELS & ITALIANO

14-Slot Media Converter Chassis Instructions

PoE+ splitter user manual Model

DRIVE ENCLOSURE USER MANUAL

Multi-Card Reader/Writer user manual

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

SuperSpeed USB user manual

High-Power PoE injector user manual

Hi-Speed USB 2.0 MANUAL. Model English Deutsch Español MAN UM-ML

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

SuperSpeed USB. Model English Deutsch Español. italiano MAN UM-ML

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

Quick Installation Guide TU-S9

MULTI-CARD READER/WRITER USER MANUAL

Super Mini Retractable Mouse

HI-SPEED USB AUDIO/VIDEO GRABBER QUICK INSTALL GUIDE

Guía del usuario. SmartDock for Xperia P. DK21/SmartDock

WIDESCREEN HD WEB CAM 760 WX QUICK INSTALL GUIDE

Hi-Speed USB user manual

IC 511T IC 611T IC 811T IC 500T IC 600T IC 800T. User Manual / Manual de Usuario. Rev 1.0

Cargador rápido para coche AN420

Guía del usuario. Cargador rápido para coche AN420

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Manual del usuario

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

PCI Network Card manual Model

SkillGuide. Manual del usuario. Español

fast/gigabit ethernet media converter user manual Models , , &

Contenido. Requisitos. Mac OS X Software Desempaque. Conectando Su Pantalla Asistencia Técnica Información de Garantía...

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

Wireless 300N 4-Port Router quick install guide Model

Guía de instalación rápida TFM-561U

Instalación. Características

Guía Rápida de Instalación

Solar Power Pack user manual

Start. Démarrer. Iniciar.

Sirena Interior Inalámbrica

COMPACT KVM SWITCH USER MANUAL MODELS & POLSKI

SIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

GIGABIT PCI EXPRESS NETWORK CARD USER MANUAL MODEL

HI-SPEED USB 2.0 GIGABIT ETHERNET ADAPTER USER MANUAL MODEL

SATA 6 Gb/s RAID PCI user manual

High-Power Ceiling Mount Wireless 300N PoE Access Point Instructions

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

Quick Installation Guide TEW-623PI

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

19" Intelligent 8-Port PDU User Manual

SERIAL PCI CARD QUICK INSTALL GUIDE MODEL WITH 5 V POWER OUTPUT. manhattan-products.com MAN UM-ML

Schnell-Installationsanleitung Guide d installation rapide Guida di installazione rapida Guía de instalación rápida

SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0

Guía Rápida de Instalación

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term


SAS PCI EXPRESS CARD QUICK INSTALL GUIDE

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

Transmisor Bluetooth DigiMemo para teléfonos Smartphone

Guía rápida de instalación del Cable adaptador de conectividad (DKU-5)

Web Cam 500 SX install guide

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

cómo instalar los controladores USB

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly

Quick Installation Guide TEW-624UB H/W:B1.1R

Guía de instalación rápida TEG-PCITXR TEG-PCITXRL 3.02

Digital Photo Mouse user manual

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Quick start guide.

Card Reader 400. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Transcripción:

Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Stick quick install guide Model 161251 English Deutsch Español FRANçAIS POLSKI italiano MAN-161251-QIG-ML1-0910-01-0

Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Stick Quick Install Guide English Thank you for purchasing the MANHATTAN Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Stick, Model 161251. This guide presents the basic steps to set up and operate the device. For detailed instructions and specifications, refer to the user manual at www.manhattan-products.com. Package Contents Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Stick USB extension cable Remote control (CR 2025 battery included) Quick install guide and software/driver CD Hardware Installation 1. Connect the analog input jack to the analog source. 2. Plug the USB connector into a USB port on the PC directly or with the included USB extension cable. Windows will identify the device and automatically launch the New Hardware Device wizard. 3. When prompted, choose Cancel. Analog input USB connector Software and Driver Installation 1. Insert the Software/Driver CD. Windows should run the setup program automatically; if it doesn t, browse to the CD and select USB_TV_Stick.exe. 2. Choose the setup language. 3. When prompted to install Windows Media Format9, click Yes. 4. Click Next to run the InstallShield wizard. 5. Choose the installation path by selecting Browse, or click Next to use the recommended default path. 6. Choose the components to install and click Next. 7. If the device isn t already plugged into the PC, plug it in now. 8. Click Install to continue to install the drivers. 9. At the next prompt, select Continue Anyway. 10. Select Finish to complete the driver installation. Icons for MYGICA TV and radio (right) will display on the Windows desktop. 2 ENGLISH

Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Stick Kurzanleitung Deutsch Vielen Dank für den Kauf des MANHATTAN Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Sticks, Modell 161251. Diese Kurzanleitung zeigt die Basisschritte zur Einrichtung und Inbetriebnahme des Geräts. Genauere Anweisungen finden Sie im Handbuch auf www.manhattan-products.com. Lieferumfang Hi-Speed USB Analog TV/FM Radio Stick USB-Verlängerungskabel Fernbedienung (CR 2025 Akku liegt bei) Kurzanleitung und Software-/Treiber-CD Hardwareinstallation 1. Schließen Sie den Analoganschluss an die analoge Ausgabequelle an. 2. Schließen Sie den USB-Stecker an den USB-Port entweder direkt oder mit dem beiliegenden USB-Verlängerungskabel an den PC an. Windows erkennt das Gerät und startet automatisch den Installationsassistenten. 3. Klicken Sie auf Cancel / Abbrechen. Analoganschluss USB-Stecker Software- und Treiberinstallation 1. Legen Sie die Software-/Treiber-CD ein. Windows startet die Installation normalerweise automatisch; falls nicht, starten Sie USB_TV_Stick.exe von der CD. 2. Wählen Sie die Installationssprache. 3. Wenn Sie zur Installation des Windows Media Format9 aufgefordert werden, klicken Sie auf Ja. 4. Klicken Sie auf Weiter, um den Installationsassistenten zu starten. 5. Wählen Sie das Installationsverzeichnis, indem Sie auf Durchsuchen klicken oder auf Weiter um den Standardpfad zu verwenden. 6. Wählen Sie die Installationskomponenten und klicken Sie auf Weiter. 7. Ist das Gerät noch nicht an den PC angeschlossen, schließen Sie es jetzt an. 8. Klicken Sie auf Installieren, um die Treiber zu installieren. 9. Im nächsten Schritt wählen Sie aus Trotzdem fortsetzen. 10. Klicken Sie auf Beenden, um die Treiberinstallation abzuschließen. Symbole für MYGICA TV und Radio (s. rechts) erscheinen auf dem Desktop. DEUTSCH 3

Sintonizador de TV/FM Analógicos USB de Alta Velocidad Guía de Instalación Rápida Español Gracias por comprar Sintonizador de TV/FM Analógicos USB de Alta Velocidad MANHATTAN, Modelo 161251. Esta guía presenta los pasos básicos para instalar y operar el dispositivo. Para obtener instrucciones detalladas y especificaciones, consulte el manual de usuario en www.manhattan-products.com. Contenido del Paquete Sintonizador TV/FM Analógicos USB de Alta Velocidad Cable de extensión USB Control remoto (CR 2025 con baterías incluidas) Guia rapida de instalación y CD con software y controlador Instalación de Hardware 1. Conecte al jack la señal analogica. 2. Inserte el conector USB en el puerto USB de la PC o traves de la extensión USB incluida. Windows identificará el dispositivo e iniciara el asistente para agregar nuevo hardware. 3. Cuando se le solicite, seleccione Cancelar. Entrada analogica Conector USB Instalación de Software y Controlador 1. Inserte el CD del Software/Driver. Windows debe ejecutar el programa de instalación automáticamente, si no es así, explore el CD y seleccione USB_TV_Stick.exe. 2. Elija el idioma de instalación. 3. Instale Windows Media Format9, haciendo clic en Si. 4. Haga clic en Siguiente para ejecutar el asistente de instalación. 5. Elija la ruta de instalación, seleccione Examinar, o haga clic en Siguiente para utilizar la ruta recomendada. 6. Seleccione los componentes a instalar y haga clic en Siguiente. 7. Si el dispositivo no está conectado a la PC, conectelo ahora. 8. Haga clic en Install para instalar los controladores. 9. En la siguiente pantalla, seleccione Continuar. 10. Seleccione Finalizar para completar la instalación del controlador. Iconos para MYGICA de radio y televisión (a la derecha) aparecerá en el escritorio de Windows. 4 español

Clé TV analogique/radio FM USB haut débit Guide d installation rapide Français. Merci d avoir acheté la Clé TV analogique/radio FM MANHATTAN USB haut débit, modèle 161251. Ce guide décrit la procédure d installation de base de cet appareil. Pour obtenir des instructions et des spécifications détaillées, reportez vous au manuel utilisateur disponible sur www.manhattan-products.com. Contenu du pack Clé TV analogique/radio FM MANHATTAN USB haut débit Rallonge USB Télécommande (pile CR 2025 incluse) Guide d installation rapide et CD de pilotes/logiciels Installation matérielle 1. Connectez la fiche analogique à la Fiche analogique source analogique. 2. Branchez le connecteur USB à un port USB du PC directement ou via la rallonge USB incluse. Windows identifie le dispositif et démarre l assistant d installation automatiquement. 3. Quand demandé, cliquez sur Cancel / Annuler. Connecteur USB Installation du pilote/logiciel 1. Insérez le CD de logiciel/pilote. Windows devrait démarrer l installation automatiquement; si ce n est pas le cas, recherchez le CD et démarrez le USB_ TV_Stick.exe. 2. Choisissez la langue d installation. 3. Quand demandé d installer Windows Media Format9, cliquez sur Oui. 4. Cliquez sur Suivant pour démarrer l assistant d installation. 5. Choisissez la répertoire d installation en sélectionnant Parcourir ou cliquez sur Suivant afin d utiliser la répertoire standard. 6. Choisissez les composants à installer et cliquez sur Suivant. 7. Si le dispositif n est pas encore branché au PC, branchez-le maintenant. 8. Cliquez sur Installer pour installer le pilote. 9. À la prochaine étape, cliquez sur Continue Anyway/ Continuer néanmoins. 10. Sélectionnez Terminer pour compléter l installation du pilote. Des symboles de MYGICA TV et radio (cf. à droite) apparaîssent sur le bureau de Windows. FRANçAIS 5

Tuner analogowy TV/FM Radio Hi-Speed USB Instrukcja szybkiej instalacji Polski Dziękujemy za zakup Tunera analogowego TV/FM Radio Hi-Speed USB MANHATTAN, model 161251. Poniższa instrukcja zawiera podstawowe wskazówki na temat uruchomienia i konfiguracji urządzenia. Pełną specyfikację produktu oraz instrukcję użytkownika znajdą Państwo na stronie www.manhattan-products.com. Zawartość opakowania Tuner analogowy TV/FM Radio Hi-Speed USB Przedłużacz USB Pilot zdalnego sterowania (bateria CR2025 w komplecie) Instrukcja użytkownika oraz CD ze sterownikami i oprogramowaniem Podłączanie Wejście antenowe 1. Podłącz źródło analogowego sygnału TV/FM do gniazda antenowego tunera. 2. Podłącz tuner do wolnego portu USB komputera bezpośrednio lub za pomocą przedłużacza USB (w komplecie). System Złącze USB Windows automatycznie wykryje nowe urządzenie i uruchomi Kreatora instalacji nowego sprzętu. 3. Kliknij Anuluj, aby przerwać działanie systemowego Kreatora instalacji nowego sprzętu. Instalacja sterowników i oprogramowania 1. Umieść płytę ze sterownikami i oprogramowaniem w napędzie CD/DVD-ROM komputera. System Windows powinien automatycznie uruchomić program instalacyjny. W przeciwnym razie odszukaj na płycie plik USB_TV_Stick.exe i uruchom go ręcznie. 2. Wybierz odpowiedni język instalacji lub pozostaw domyślny, jeśli na liście ma żądanego języka. 3. Gdy pojawi się zapytanie o instalację Windows Media Format9, kliknij Tak ( Yes ). 4. Kliknij Dalej ( Next ), aby rozpocząć instalację. 5. Kliknij Przeglądaj ( Browse ), aby wybrać docelowy katalog instalacji lub kliknij Dalej ( Next ), aby pozostawić domyślny. 6. Wybierz składniki instalacji i kliknij Dalej ( Next ). 7. Jeśli tuner nie jest podpięty do komputera, podepnij go teraz. 8. Kliknij Instaluj ( Install ), aby kontynuować instalację sterowników. 9. W następnym oknie kliknij Kontynuuj mimo wszystko ( Continue Anyway ). 10. Kliknij Zakończ ( Finish ), aby zakończyć instalację. Na pulpicie pojawią się ikony skrótów takie, jak na obrazku po prawej. 6 POLSKI

Hi-Speed USB Stick per TV Analogica e FM Radio Guida rapida all installazione Italiano Grazie per aver acquistato l USB Stick Hi-Speed per TV Analogica e FM Radio MANHATTAN, Modello 161251. Questa guida fornisce gli elementi basilari per impostare e rendere operative la periferica. Per istruzioni dettagliate e specifiche, far riferimento al manuale d istruzione su www.manhattan-products.com. Contenuto della confezione Hi-Speed USB Stick per TV Analogica e FM Radio Prolunga USB Telecomando (batteria CR 2025 inclusa) Guida rapida all installazione e software/driver CD Installazione dell Hardware 1. Collegare la presa analogica alla fonte analogica. 2. Inserire il connettore USB nella porta USB del PC direttamente o con il cavo prolunga USB inclusa. Windows identificherà automaticamente la periferica e lancerà la procedura guidata per la nuova periferica. 3. Quando suggerito, scegliere Cancel. Presa analogica Connettore USB Installazione Software e Driver 1. Inserire il CD con il software e i driver. Windows dovrebbe lanciare automaticamente il programma di settaggio; se ciò non dovesse accadere, scorrere il CD e selezionare USB_TV_Stick.exe. 2. Scegliere il linguaggio di impostazione. 3. Quando viene suggerito di installare Windows Media Format9, cliccare Yes. 4. Cliccare Next per avviare la procedura guidata InstallShield. 5. Scegliere il percorso di installazione selezionando Browse, o cliccando Next per utilizzare il percorso standard consigliato. 6. Scegliere i componenti da installare e cliccare Next. 7. Se la periferica non è ancora collegata al PC, collegarla ora. 8. Cliccare Install per continuare ad installare i drivers. 9. Al prossimo prompt, selezionare Continue Anyway. 10. Selezionare Finish per completare l installazione dei driver. Le icone per MYGICA TV e radio (destra) appariranno sulla desktop di Windows. ITALIANO 7

WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal. deutsch Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ESPAñOL Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje. FRANçAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Italiano Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Polski Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. 8

WARRANTY INFORMATION english For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty. deutsch Garantieinformationen finden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty. ESPAñOL Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.manhattan-products.com/warranty. FRANçAIS Pour consulter les informations sur la garantie, visitez www.manhattan-products.com/warranty. Polski Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www.manhattan-products.com/warranty. Italiano Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty. EN MéXICO: Poliza de Garantia MANHATTAN Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A. de C.V. Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años. C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó terceras personas. 9

REGULATORY STATEMENTS Federal Communications Commission Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. CE / R&TTE english This device complies with the requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. deutsch Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. ESPAñOL Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. FRANçAIS Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. Polski Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Italiano Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. 10

MANHATTAN offers a complete line of PC Components, Peripherals, Cables and Accessories. Ask your local computer dealer for more information or visit www.manhattan-products.com. All products mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners. MANHATTAN bietet ein vollständiges Sortiment an PC-Komponenten, Peripherie, Kabel und Zubehör. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder auf www.manhattan-products.com. Alle genannten Produkt- oder Firmennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Firmen. MANHATTAN ofrece una línea completa Componentes para PC, Periféricos, Cables y Accesorios. Consulte a su distribuidor local para más información ó visitenos www.manhattan-products.com. Todos los productos mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. MANHATTAN offre un assortiment complet de composants de PC, des périphériques, des câbles et des accessoires www.manhattan-products.com. Tous les produits mentionnés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. MANHATTAN to kompletna linia Komponentów PC, Peryferiów, Kabli oraz Akcesoriów. Poproś lokalnego dealera o więcej informacji lub odwiedź stronę www.manhattan-products.com. Wszystkie nazwy handlowe i towarów są nazwami i znakami towarowymi zastrzeżonymi odpowiednich firm odnośnych właścicieli. MANHATTAN offre una linea completa di componenti per PC, periferiche, cavi e accessori. Chiedi maggiori informazioni al tuo rivenditore di computer o visita il sito www.manhattan-products.com. Tutti i prodotti sopracitati sono marchi di fabbrica o marchi registrati depositati dai proprietari. 11

Copyright MANHATTAN