STB SATVD-T. Decodificador Digital MANUAL DEL USUARIO



Documentos relacionados
STB. Decodificador Digital MANUAL DEL USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME MANUAL DE USUARIO

Manual del Usuario. Español

4. Identificación y Solución de problemas

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN Inserción de la tarjeta en el dispositivo Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

Smart Device Simple World

Es un software instalado en los equipos asignados a los Centros de Consulta con el objetivo de:

Manual Tablet S93 Series

Guía de configuración. (Set-Top-Box)

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM

COMPUTERS. Netbook CDR230 MANUAL DEL USUARIO

Descodificador Imagenio Manual de Instalación

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

NETBOOK CORADIR CDR410

Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias.

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E A)

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo.

CONDICIONES GENERALES DE GARANTIA

Vista y descripción del producto

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ATI REMOTE WONDER Guía de instalación

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd Deseamos que lo disfrutes.

Software Junto con el Kit se incluyen 2 programas para sacar el mayor provecho del sistema.

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

Guía de instalación en Windows Vista /Windows 7

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

1. El Decodificador Digital

Adaptador de Transporte Digital

Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes

Guía rápida del usuario

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Dispositivos externos Guía del usuario

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) ª edición

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD)

ANEXO A LA SOLICITUD DE SERVICIO INTEGRANTES DE LA CUENTA NRO - ( S.A.) REFERIDO A LAS CONDICIONES DEL SERVICIO BLACKBERRY.

Alcance de Compellent Health Check Services

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

Quo. Manual de Usuario

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS

On Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS

Antes de utilizar este servicio, lea detenidamente este manual y téngalo a mano para consultarlo más adelante.

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100

TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Manual del Usuario. Equipo Integrado Todo en Uno AX3

Guía de instalación del sistema Vigilant Security CS

Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a

Guía de instalación 1

MANUAL DEL USUARIO DECO INTERACTIVO

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO


DISFRUTA AÚN MÁS. Guía de Instalación Fácil del Adaptador Digital

Cable de Transferencia USB

Instrucciones de Instalación

ANDROID TV BOX MANUAL DE USUARIO. Versión 1.0

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV02 GUÍA RÁPIDA DE INICIO

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync REV02 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Guía de usuario del Administrador CPA BT icomms

GENDARMERIA NACIONAL ARGENTINA UNIDAD ESPECIAL DE INVESTIGACIONES Y PROCEDIMIENTOS JUDICIALES BS AS

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Recomendaciones Importantes

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

CoolBox PRIME v45 GUIA RÁPIDA

Electronic Solar Switch

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Guía de Brother Image Viewer para Android

Proyectos de Innovación Docente

ACTUALIZACION FIRMWARE DE RECEIVERS ONKYO

Cable Adaptador para Discos Duros USB 2.0 a IDE o SATA

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO

Solartec SCCOM Manual de Instrucciones

CÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Carrito para gestión de tabletas

Instrucciones de instalación

Manual de Usuario IDIOMA ESPAÑOL. Tundra 4x4

MANUAL REDUCIDO PARA USUARIOS. STICK READER serie RS320 ISO Compatible RFID Con pack bloque de batería integrado y visualización LCD

bla bla Guard Guía del usuario

Le rogamos que preste atención a las recomendaciones de seguridad contenidas en el manual de utilización de su ordenador.

BDS. Sistema integrado de home cinema. Guía de Inicio Rápido

UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

The Playful Invention Company. PicoCricket Resolución de problemas. Versión 1.2a

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

Decodificador TV DIGITAL CDR1800LD

Transcripción:

STB Decodificador Digital SATVD-T MANUAL DEL USUARIO

STB Decodificador Digital 2 2010 CORADIR S.A. El logotipo de CDR Computers esta registrado en el Instituto Nacional de la Propiedad Industrial de la República Argentina bajo el N : 1828427. Los demás nombres de los productos mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. CORADIR no será responsable de las omisiones ni errores técnicos o de redacción que pudiera contener este documento. La información que contiene este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. La información de esta publicación está sujeta a cambios sin previo aviso y se proporciona TAL CUAL, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. EL DESTINATARIO ASUME TODOS LOS RIESGOS DERIVADOS DEL USO DE ESTA INFORMACIÓN. EN NINGÚN CASO CORADIR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO NI DE OTRO TIPO (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A, LOS DAÑOS DERIVADOS DE LA PÉRDIDA DE GA- NANCIAS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO O PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMER- CIAL) INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A CORADIR LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LO ANTE- RIOR SE APLICARÁ SIN IMPORTAR LA NEGLIGENCIA U OTRAS FALTAS DE CUALQUIER PARTE Y SIN IMPORTAR SI DICHA RESPONSABILIDAD APARECE EN TEORÍAS DE RESPONSABILIDAD LEGAL SOBRE CONTRATOS, NEGLIGENCIAS, AGRAVIOS O DE OTRO TIPO Y A PESAR DE QUE NO SE CUMPLA EL PROPÓSITO ESENCIAL DE CUALQUIER RECURSO LIMITADO. Las garantías limitadas para los productos de CORADIR se establecen exclusivamente en la documentación que acompaña a dichos productos. Nada de lo indicado en este documento se debe interpretar como garantía adicional o ampliación de la misma. CORADIR S.A., CDR Computers. Primera edición (Marzo 2010) Número de parte: CDR1000DMU200310-01 Guía del usuario de Decodificador Digital (SYTB) CDR Computers Número de modelo: Número serial: Fecha de compra: Lugar de compra: Todas las otras marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías.

STB Decodificador Digital 3 2010 CORADIR S.A. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: Este equipo ha sido diseñado y fabricado para cumplir los estándares internacionales más exigentes, pero como cualquier equipo eléctrico, debe tenerse cuidado para obtener el máximo rendimiento con la mayor seguridad. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de comenzar a usar el equipo. No utilice este equipo si tiene dudas sobre su funcionamiento normal o si estuviese dañado de alguna forma; desconéctelo de la toma de corriente eléctrica y consulte con el fabricante. Durante el conexionado es preferible que el equipo esté desconectado de la red eléctrica. ADVERTENCIAS: No exponga el equipo a goteos o salpicaduras. No exponer directamente a la luz solar o a cualquier fuente externa de calor. Evite colocar sobre el equipo objetos que contengan líquidos. El cordón de alimentación se debe colocar de manera que no pueda ser pisado, o pinchado por elementos que se encuentren sobre o cerca del mismo, tomando especial atención con los enchufes y las salidas del cable en el equipo. En caso de daño del cable no intente repararlo, recurra a personal técnico especializado. No coloque el equipo sobre carros inestables, bases o equipos para arrastre o que deba soportar vibraciones intensas. El mismo puede caer y causar daños personales serios y/o daños a la máquina. Siga las instrucciones del fabricante cuando monte este equipo sobre una base. No acercar objetos magnéticos en forma permanente al equipo, tales como: parlantes, transformadores de fuentes de alimentación externa, etc. Se debe apagar el equipo antes de limpiar el interior del mismo o de retirar cualquier conjunto mecánico o eléctrico. Desenchufe el equipo antes de iniciar la limpieza. Nunca limpie este equipo por medio de chorros de agua. Para la limpieza, utilice un paño embebido en solución jabonosa y luego seque con paño limpio. ATENCIÓN: Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto. Descarte las baterías utilizadas de acuerdo con las instrucciones. (OPCIONAL si la tuviese). A fin de Evitar descargas eléctricas peligrosas, no abra el gabinete, diríjase ante cualquier inconveniente al Service Oficial de Coradir más cercano, llame al 0810-22-CORADIR y tendrá rápida y segura solución. Nunca permita que los niños introduzcan nada dentro de los orificios o ranuras del equipo; esto podría producir una descarga eléctrica. No improvise ni juegue con el equipo, siempre es mejor estar seguro que lamentarlo después. No obstruya ninguna de las ranuras de ventilación del equipo ni lo ponga cerca de cortinas o sobre una superficie suave como por ejemplo un mantel o almohadón. La obstrucción de las ranuras de ventilación podría producir un sobrecalentamiento del equipo, acortando así su vida útil e inhabilitar la garantía del mismo. No tocar el Equipo si hay tormentas eléctricas. En caso de no utilizar por un largo periodo de tiempo al equipo, se deberá desenchufar de la línea eléctrica y de la entrada de señal externa.

STB Decodificador Digital 4 Introducción Gracias por haber confiado en CORADIR S.A. para satisfacer sus necesidades tecnológicas. Le damos la bienvenida a nuestra creciente familia de productos de tecnología. Con este Decodificador Digital STB, le brindamos la más moderna y confiable tecnología. Este manual ha sido escrito para ayudarle a entender el manejo de su Decodificador Digital STB. Tómese el tiempo necesario para leer este manual completamente, también le recomendamos que lo mantenga como referencia para futuras preguntas. DESEMBALAJE Gracias por haber adquirido un STB CDR Computers. Por favor chequee que lo siguiente se encuentra dentro de la caja del monitor, de faltar algo contáctese inmediatamente con el CallCenter de CDR Computers.

STB Decodificador Digital 5 Menú de Controles Descripciones 1. ANT IN: Entrada de antena 2. RF-DIGITAL 3. RED: Conexión RJ-45 4. USB 2.0: Universal Serial Bus 5. RF TV Analógico 6. Salida HDMI: Interface multimedia de alta definición 7. RCA: Audio y Video 8. Video compuesto: Y/Y, Pb/Cb y Pr/Cr. 9. Interruptor de encedido 10. Cable para toma 220v. 11. Botón de encendido 12. Display indicador. 13. Botones de CH+ / CH-.

STB Decodificador Digital 6 Control Remoto POWER: Encendido ON/OFF MUTE: Modo silenciado AUDIO: Selecciona o cambia el audio. Números 0-9: Cambia de canal o ingreso de números. MENU: Muestra o sale del Menú principal. EXIT: Sale del Menú. FAV: Muestra un listado de los programas favoritos. EPG: Una guía electrónica de programas INFO: Muestra información del canal actual. SUB: Muestra los lenguajes de los subtítulos. TV MODES: Cambia la Norma de Transmisión ASPECT: Relación de aspecto de la pantalla V/ V: Sube/Baja el volúmen P/ P: Cambia los canales CH 3/4: Cambia el canal de salida RF. 1. Botones para funciones específicas en aplicaciones. 2. OK: Muestra el listado del programa o confirma la operación. Teclas de navegación

STB Decodificador Digital Pautas de instalación 7

STB Decodificador Digital 8 Menú de opciones Canal de TV Aparecerá la lista de canales sintonizados. Presionando Teclas de navegación recorre secuencialmente la lista. A la derecha de la lista se encuentra una vista de pre-visualización del canal seleccionado en la lista, e información de frecuencia y porcentaje de potencia de la señal sintonizada del canal en cuestión. Internet Visualizará un navegador web en el cual tendrá acceso a internet. Multimedia Da acceso a un submenú para elegir opciones de reproducción Tsrec (Video Stream), MP3, JPEG.

STB Decodificador Digital Menú de opciones 9 Para acceder a las funcionalidades del submenú DVR, primero debe insertarse el dispositivo de almacenamiento masivo (ej: Pendrive) en el puerto USB que se encuentra en el panel de conexiones del STB (panel trasero). Instalar Requerimientos: Insertar dispositivo USB de almacenamiento masivo con contenidos de archivo con extensión.tsrec,.mp3, y.jpg. Comprobar conectividad STB-TV. Permite agregar un canal a la lista de canales especificando su frecuencia y ancho de banda (que será de 6 Mhz para Argentina). Para poder acceder a esta función deberá ingresar un PIN, el cual se pide automáticamente con una ventana emergente. De fábrica este número PIN de cuatro dígitos es 0000. Editar Programa Permite sobre la lista de canales elegir canales favoritos, bloquear, favoritos y orden

STB Decodificador Digital 10 Menú de opciones Conf. Sistema Este submenú mostrará las siguientes opciones: Verificar los cambios que se producen a la imagen, alterando por ejemplo la definición de video (entre NTSC, PAL-N, 480P, 720P, 1080I). Permite cambiar idioma y transparencia de la ventana emergente de menú. Configuración de hora. Configuración de PIN. Permite restablecer número de PIN. Es necesario ingresar número de PIN. Por defecto. Permite restablecer la configuración del equipo a la de fábrica. Es necesario ingresar número de PIN. Información de sistema. Da a conocer la Norma (ISDB-T en nuestro caso), Versión del sistema, Versión de Hardware, y de Software.

STB Decodificador Digital Garantía 11 Declaración de Garantía Limitada Para Decodificador Digital (STB) CDR Computers, de CORADIR S.A. El equipo DECODIFICADOR DIGITAL (Set Top Box, STB) CDR Computers está cubierto por una Garantía Limitada de CORADIR S.A. El cliente tiene derecho a recibir sin costo reparaciones y servicios de garantía, si se requiere una reparación dentro de los periodos de garantía. Productos CDR Computers Resumen de Garantía Estándar Todos los DECODIFICADORES DIGITALES (SET TOP BOX STB) CDR Computers tienen GARANTIA ESCRITA LIMI- TADA de una duración en meses de acuerdo a condición de venta. El periodo de Garantía comienza a partir de la fecha de compra por fecha de factura. CORADIR S.A. cubrirá el costo de todas las partes necesarias y la labor durante el periodo de tiempo indicado. Dicha garantía no cubre desperfectos ocasionados por motivos externos al equipo, Ej: Cambios bruscos de tensión, Manipuleo interno por parte de personal que no sea el Service Oficial, Ingreso de exceso de Tensión por Entrada RF, Video, Audio, Red, Línea Telefónica, golpes, etc. En todos los casos esta Garantía cubre el Software Instalado, tomándose como parte propia del equipo. Accesorios y anexos No- CDR Computers. La obligación de la garantía CORADIR S.A. se extiende únicamente a los productos y partes manufacturadas o distribuidas por CORADIR S.A. bajo la marca CDR Computers. Loa Accesorios y /o Anexos No- CDR Computers provisto "como es" cuenta con sus propias garantías ofrecidas por sus propios fabricantes. La garantía no se extenderá a ningún producto CDR Computers dañado por el uso de partes no manufacturada o distribuidas por CORADIR S.A. Documentos de Garantía Cada producto es empacado con información de garantía y servicio que detalla los términos y condiciones específicos para el cliente. La información de garantía y servicio del documento legal de garantía especifica los términos, tipo de cobertura y el periodo para todos los productos CORADIR S.A. Según las leyes es posible tramitar la garantía con la factura que demuestre la compra y fecha de la misma. Cada Decodificador Digital CDR Computers tiene una Faja de Garantía que impide su apertura. La rotura de la misma deja sin efecto TODO TIPO DE GARANTIA. A fin de evitar inconvenientes comunicarse con el HELP DESK de Coradir. Limitaciones de la Garantía Esta garantía no cubre: daños resultantes de siniestros tales como inundaciones, temblores, descargas eléctricas, etc. Partes gastables como baterías no recargables, estuches, maletines, protectores, etc. Servicios regulares de limpieza, desgaste mecánico cosmético natural. A EXCEPCION DE LO ESTABLECIDO EN FORMA EXPRESA EN ESTA GARANTIA, BAJO NINGUNA CIRSCUNS- TANCIA CORADIR S.A. SERA RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO O INDIRECTO (INCLUYENDO SIN LIMITACION, PERDIDA DE DATOS O DE LUCRO CESANTE) O POR CUALQUIER DAÑO O PERJUICIO QUE SEA CONSECUENCIA DIRECTA O INDIRECTA DEL USO O MAL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO, CUALQUIERA QUE SEA EL RECLAMO CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL. Servicio de Asistencia al Cliente CORADIR le ofrece, completamente gratis, en todo el país, un servicio de HELP DESK de Asistencia al Cliente, donde Ud. Podrá realizar consultas relacionadas con los Productos CDR que Ud. Haya adquirido, llamando con la siguiente información en mano: N de serie del equipo, Modelo del mismo, Mensaje de error que emite, Factura u Organismo Cliente. serviciotecnico@coradir.com.ar ó 0810-22-CORADIR (2672347) INFORMACION RESPECTO A LA CONSERVACION DEL MEDIO AMBIENTE Las tareas en un todo que realiza Coradir en sus plantas de fabricación respetan el medio ambiente teniendo en cuenta aspectos sociales, económicos y medioambientales. Se recicla el 90% de los residuos de packaging que acarrea todos los procesos, a través de terceros. Reducimos al máximo el uso de material descartable en el packaging de nuestros productos sin quitar operatividad técnica a los mismos. Basamos nuestra Visión de empresa y nuestra Política en un mundo más limpio. Toda la información de este manual puede ser cambiada por Coradir, sin aviso previo. Parte N : CDR1000DMU200310-01

STB Decodificador Digital 12 INDUSTRIA ARGENTINA