Pablo Picasso (Málaga, 1881



Documentos relacionados
Llorens, Tomás (Com.): Picasso: Corrida de toros, 1934, Fundación Colección Thyssen-Bornemisza, con la colaboración de Fundación Caja Madrid.

Nosotros lo llamaremos Picasso, el apellido de su mamá.

Maestros modernos del dibujo / Modern Masters of Drawing

80 Aniversario del Palacio de Bellas Artes. Picasso revelado por Duncan en el Museo del Palacio de Bellas Artes

TEMA 7 PROCESOS DE MANCHA: AGUATINTA GRABADO AL AZÚCAR GRABADO AL ACEITE

Laboratorio para docentes Museo Botero del Banco de la República

UNA JIRAFA DE OTOÑO. Proyecto de lectura. Andrés Guerrero. Ilustraciones del autor. A partir de 6 años

Dame un museo y lo llenaré. -Pablo Picasso ( )

Fundamentos del arte del siglo XX

Mi primer libro sobre. Picasso. Rafael Jackson. Ilustraciones de Maria Espluga GUÍA DE LECTURA

De Picasso a Barceló. Escultura española del siglo XX

GUERNICA PABLO PICASSO

Sugerencia Una obsesión por Picasso

La Fundació Joan Miró organiza en Brasil la exposición Joan Miró. A força da matéria, una muestra que reúne un total de 114 obras del artista.

PINTURA S. XX Cubismo

I. El Siglo XX en España

NOMBRE DE LA ACTIVIDAD Mª Ángeles Buendía Perni

En la serie fotográfica Alteridad (véase Anexo Fotográfico) que Constantino efectúa

P R O Y E C T O : A P R E N D E M O S A V E R U N C U A D R O S A L A D E 5 A Ñ O S

Literatura I. Unidad 2. Tema. Género narrativo

ITINERARIOS PERSONALIZADOS DE INSERCIÓN

Diego Velázquez. Actividades

Derechos reservados Aptus Chile. Etapas de la vida del desarrollo humano. PUBERTAD Y ADOLESCENCIA Es la. NIÑEZ Comprende desde el nacimiento hasta

Maestros del grabado contemporáneo INSPIRADOS POR EL VINO. Del 5 de junio de 2015 al 3 de abril de 2016

DIBUJOS DE ARTE IBÉRICO III Javier Pajares

Cubismo. Cubismo 25/10/2015. Las vanguardias. Etapa Azul ( ) Cubismo. Pablo Picasso

Entérate! Ejercicios

En sus comienzos el arte griego se caracterizaba por su inalterable. rigidez; sin embargo, los motivos de su aparición fueron similares al del arte

Así me pintó el pintor

PROGRAMA DE ACTIVIDADES ESCOLARES

RICARD CANALS LLAMBÍ

ELE en el museo. Cuaderno de actividades A1/A2

ETAPAS DEL DESARROLLO GRÁFICO-EXPRESIVO EN EL NIÑO/A DE EDUCACIÓN INFANTIL

Pablo Picasso España 1881 Francia 1973.

Picasso y la Modernidad española Obras de la colección del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía

Pablo Picasso: Guernica

El mundo de Pepa. Unidad didáctica de sensibilización hacia la discapacidad para alumnos/as de Educación Infantil. Editado por CADIS Huesca

Enrique Zudaire Iriarte

TP 5 Arte y Diseño Latinoamericano

Taller de Reflexión artística III Prof. Manuel Carballo Alumna. Angela Alarcón. Barroco protestante

Talleres con sabor a Goya, criaturas fantásticas y mucho más son las nuevas apuestas educativas del Lázaro Galdiano

PRESENTACIÓN LA DONACIÓN DE LA EDITORIAL GUSTAVO GILI LA ADQUISICIÓN DEL FONDO DE GUSTAU GILI Y ANNA MARIA TORRA

Equipo Crónica y otros coetáneos del Pop Art español

JOSÉ BEULAS. ABRIR HORIZONTES Producción: CDAN 24 de octubre de de enero de 2010

UNIVERSIDAD IBEROAMERICANA

4.9 Expectativas. SENCE Regional. Impacto de las capacitaciones en la trayectoria laboral de los aprendices

TILVALG MORSMÅL FORDYPNING

VIAJE A NORUEGA CURSO

Nivel Niveles B2-C1 Duración aproximada Cuatro horas

Pablo Picasso La Torre de Hércules Fotogra.a Museu Picasso, Barcelona / Gasull Sucession Pablo Picasso, VEGAP, Madrid, 2015

"גרניקה" הוא שם של ציור ענק ממדים בשחור-לבן שצויר בשמן על ידי פבלו פיקאסו.

EXPOSICIONES IBERCAJA ZARAGOZA 2014

EFECTIVIDAD DEL MÉTODO NATURISTA DE FERTILIDAD

Lee atentamente el siguiente texto y después contesta a las preguntas. Luis y su abuelo habían quedado el domingo por la mañana para hacer una

Picasso. En 1981 llegó a España el Guernica de Pablo Picasso y. Tradición y vanguardia. Veinticinco años con el Guernica

Orígenes y planteos históricos sobre el movimiento Cubista. Puntos de encuentro y desencuentro entre Pablo Picasso y George Braque

JOAQUIM SUNYER de MIRÓ

INSCRIPCIÓN CURSOS VERANO 2009 Nombre/Name: Dirección/Adress: C.P.: Teléfono/Phone: D.N.I/Passport: Profesión/Ocuppation:

UNIVERSIDAD DEL CONO SUR DE LAS AMERICAS VICERRECTORIA DE INVESTIGACION Y DESARROLLO GUÍA DE TRABAJOS PRÁCTICOS

MÓDULO Nº 1 GENÉRO NARRATIVO

Reflexiones sobre el vínculo de la gestión cultural, el gestor cultural y los proyectos culturales en El Salvador 1

LA PERSPECTIVA. Qué es la perspectiva? Los primeros maestros de la perspectiva. Distintos tipos de perspectiva

-Gisbert, M. (2003): Salvador Dalí, píntame un sueño. Ilustraciones de la autora. Ediciones Serres. Colección Los niños y el arte. Barcelona.

Producción de una pintura abstracta en acrílico sobre madera entelada. A) Detalle C) Pintura

MECDigital EDGAR DEGAS. ( ) Pintor Frances Impresionista

André du Bouchet O EL SOL. (Edición bilingüe) Estudio introductorio y traducción de Francisco Deco

Arte y moneda. Arqueología de un billete

En el Museo del Prado

ALEJANDRO SANZ MORENO

y27 ESTAMPAS, ARTISTAS Y GABINETES BREVE HISTORIA DEL GRABADO Minotauromaquia, 1935 PABLO PICASSO 2 ESTAMPAS, ARTISTAS Y GABINETES

ÍNDICE. Introducción. I: Desde la biología. 1. El comienzo de la vida de la concepción al parto. 2. Como se forma un embarazo múltiple

Logros específicos por grado e indicadores

ACTIVIDADES Y PROGRAMACIÓN

La pintura barroca holandesa: Rembrandt. Contexto histórico

CUENTOS é HISTORIAS NARRACIÓN DE

MATERIAL EDUCATIVO PRODUCIDO POR EL INSTITUTO GEOLÓGICO Y MINERO DE ESPAÑA EN MATERIA DE HIDROGEOLOGÍA Y AGUAS SUBTERRÁNEAS

Guía de Examen Final y Extraordinario

la ciudad que tenía de todo

FICHA TÉCNICA. imitar. Era una técnica poco conocida, incluso en México, en la década del 60, época en que se realiza el mural.

La imagen del pensamiento

Resumen de las presentaciones del primer día sobre Municipalidades y DEL José Blanes

Vieja, porque procedía de las instalaciones de los Guarro de Capelladas, según hace constar una inscripción labrada en la misma.

Conclusión. El personaje es un elemento importante dentro de la. composición de la historia que se narra, su función no se limita

Fiesta y Color. La mirada etnográfica de Sorolla. EXPOSICIÓN TEMPORAL MUSEO SOROLLA diciembre 13 - mayo 14

EL ORDENADOR RECURSO TIC PARA UNA METODOLOGÍA TRANSVERSAL E INTERDISCIPLINAR: MATEMÁTICAS - TECNOLOGÍA

Conferencias. 10 Marzo Sergio Jiménez: Cosas que no aprendí en la escuela.

ISSN: de enero de 2003

"Frida y la casa azul" Trabajo familiar. Grupo de integración "B"

Convocatoria bianual. RESIDENCIAS DE CREACIÓN (Dinámicas / En Fabricación / Preestreno) Primer semestre 2016

ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES. El planteamiento curricular presenta varios aspectos interesantes, como por ejemplo:

ÍNDICE GENERAL CAPÍTULO II EL DIBUJO Y LA PINTURA

Programa 47 Formación continua para egresados

10º GRUPPO: LA CORONAZIONE DI SPINE

Metodología de trabajo

ARTE EN MURCIA NATURALEZA: DEL PAISAJE NOVECENTISTA AL ARTE PÚBLICO GUÍA DIDÁCTICA PREVIA A LA EXPOSICIÓN EXPOSICIÓN

VI. SINDICATOS Y RELACIONES LABORALES

COLEGIO: Benito Nazar MATERIA: Educación Plástica PROFESORA: Corina L. Delgado CURSO: 2º año Bachiller Nacional CONTENIDO: Planificación 2014

RICARD OPISSO SALA

Durante los tres primeros años de vida el niño va a desarrollarse en todos los campos de una forma sorprendente.

Transcripción:

Pablo Picasso (Málaga, 1881 - Mougins, 1973) concedió siempre enorme importancia a su producción gráfica. Prueba de ello es que desde 1899 hasta 1972 trabajó ininterrumpidamente este género artístico, llegando a realizar alrededor de 2200 grabados, que constituyen casi un diario personal y que, dado que están perfectamente datados, permiten llevar a cabo un seguimiento detallado de la trayectoria del artista. Con su extraordinaria destreza de dibujante, logró hallazgos tan expresivos y afortunados como en el resto de disciplinas de su producción artística, haciendo que su obra gráfica alcance cotas igual de altas que su creación más reconocida. Al igual que hizo en su pintura, y fruto también de un intenso proceso creativo, trabajó en series, mostrando su temática preferida y sus procedimientos habituales. Por su constante afán investigador y su dominio absoluto de todas las técnicas, Picasso es considerado un artista universal y uno de los más extraordinarios grabadores de todos los tiempos. El Museu Fundación Juan March dedica un espacio a la exhibición de una serie de piezas de obra gráfica de Pablo Picasso pertenecientes a su colección, que complementan la visión de las vanguardias históricas que la colección permanente del museo ofrece al visitante con las obras de Juan Gris, Joan Miró, Julio González y Salvador Dalí. De este modo, en la obra gráfica de Picasso expuesta alternadamente en este espacio se podrán apreciar los rasgos característicos de sus etapas azul y rosa, del período cubista y, también, del clasicismo posterior. El grueso de la colección, en términos cuantitativos, lo forman los cien grabados de la Suite Vollard, aunque también se exhibirán obras de gran valor de su primera época. Destaca, además, junto a la serie Tauromaquia, una Minotauromachie (Minotauromaquia, 1935), considerada por los especialistas como la obra gráfica más importante de todo el siglo XX. Los comienzos del Picasso grabador (1904-1905) Le repas frugal (La comida frugal) es la gran obra maestra de su primera etapa como grabador. Este aguafuerte fue realizado en 1904, bajo el asesoramiento técnico y la supervisión de su amigo Ricardo Canals, en un taller del número 13 de la rue Ravignan de París, conocido como Bateau-Lavoir, al que acudían asiduamente los miembros más destacados de la vanguardia parisina. En esta obra Picasso recurre con sorprendente realismo a la temática de la pobreza, la miseria y la desesperanza, tan características de su temprano período azul. En 1913 Vollard adquiere esta plancha, junto con otras realizadas desde finales de 1904 hasta principios de 1906, durante el llamado período rosa, y las edita bajo el título Les saltimbanques (Los saltimbanquis). Muchos de estos grabados ya habían sido publicados anteriormente, aunque sin gran éxito comercial, por Eugène Delâtre. Las escenas de circo y el interés por los acróbatas, los actores y la vida errante de los artistas cuya compañía frecuentaba se convirtieron en foco central de su preocupación, siguiendo 183

la tradición de figuras como Arlequín, Pierrot o el bufón desde sus orígenes, en la tradición italiana medieval y la Commedia dell arte, hasta las representaciones circenses contemporáneas, como las del Circo Medrano, en París, al que Picasso acudía asiduamente. El aguafuerte y la punta seca son las técnicas gráficas predominantes de esta primera etapa. El Picasso cubista (1909-1915) Su primera incursión como grabador en la gran aventura plástica e intelectual que fue el Cubismo data de 1909, dos años después de la realización de Les demoiselles d Avignon (Las señoritas de Aviñón). Muchas de sus obras grabadas son ilustraciones para libros como el de Saint Matorel y Le siège de Jérusalem (El asedio de Jerusalén), ambos de su amigo y poeta Max Jacob. Fue durante su estancia en Cadaqués, en el verano de 1910, cuando Picasso comenzó a trabajar en los aguafuertes que ilustran Saint Matorel, obras fundamentales en la génesis del Cubismo Analítico. En su intento por asimilar el espacio y romper con la perspectiva tradicional, recurre a líneas agudas y afiladas y configura objetos descompuestos en tantos planos como posibles puntos de vista. Le siège de Jérusalem (1914) incluye ejemplares ilustraciones del Cubismo Sintético, con una selección y síntesis de los puntos de vista prioritarios de la obra. En algunos Mademoiselle Léonie dans une chaise longue, 1910 (La señorita Léonie en una chaise longue) Van Gelder 26,2 x 20,5 cm 184

L homme à la guitare, 1915 (Hombre con guitarra) japonés 27,8 x 19 cm 185

Minotaure caressant une dormeuse, 1933 (Minotauro acariciando a una mujer dormida) 38,7 x 50,2 cm 186

casos incorpora letras a sus composiciones cubistas, como en Nature morte, bouteille (Naturaleza muerta, botella), de 1912, y en otros recurre al papier collé o fragmentos de periódico, como en L homme au chien (Hombre con perro), de 1914, en su interés por vincular el arte con la realidad. La Suite Vollard (1930-1937) En cuanto a la colección de grabados de Picasso conocida como Suite Vollard, se trata de una de las series más importantes de toda la historia del arte sólo comparable en calidad y extensión a las realizadas anteriormente por Rembrandt y Goya, que toma su nombre del marchante Ambroise Vollard para quien Picasso grabó estos cobres. Esta serie, consta de cien grabados, ejecutados con diversas técnicas, como buril, punta seca, aguafuerte y aguatinta al azúcar, empleadas por Picasso de manera novedosa y sorprendente: aplicando los ácidos con pincel, consigue asombrosas veladuras y utilizando la simple línea pura, dota a las estampas de un naturalismo extraordinariamente sensual. Con estas conquistas expresivas Picasso demuestra que es el maestro de las técnicas calcográficas. En el conjunto de la Suite Vollard se pueden apreciar claramente cuatro temas: El taller del escultor, El minotauro, Rembrandt y La batalla del amor; a 187

188

Scène bacchique au minotaure, 1933 (Escena báquica con minotauro) 38,5 x 50,2 cm Minotaure, une coupe à la main, et jeune femme, 1933 (Minotauro con una copa en la mano y mujer joven) 189

ellos se unen tres retratos de Ambroise Vollard realizados en 1937. Algunos de estos temas tienen su origen remoto en un relato breve de Honoré de Balzac, titulado Le Chef-d œuvre inconnu (La obra maestra desconocida, 1831), cuya lectura impresionó profundamente a Picasso. En él se narra el esfuerzo de un pintor por atrapar la vida misma a través de la belleza femenina y se plantean premonitoriamente los orígenes del arte moderno, que tendrá en Picasso a uno de sus principales forjadores. Las relaciones entre arte y vida, encarnadas metafóricamente en la relación entre el artista y la modelo, se plantean claramente en el texto de Balzac; sin embargo, Picasso, que desde 1914 ha tratado este tema también en cuadros, dibujos y otras series de grabados, no se limita aquí a realizar unas meras ilustraciones, sino que, sirviéndose de este mito moderno, entreteje los acontecimientos de su propia vida con la práctica del arte. Efectivamente, en estas planchas podemos descubrir muchos rasgos de la biografía sentimental de Picasso, como su ruptura matrimonial con Olga Koklova, los amores prohibidos con Marie-Thérèse Walter entonces menor de edad y para la que Picasso se convierte en Pigmalión, el mítico escultor cretense que modeló una estatua tan bella que acabó enamorándose de ella y rogando al cielo que la dotara de vida y sensualidad o su relación conflictiva con Dora Maar. Pero también se pueden apreciar en otros de estos grabados algunos temas iconográficos que configurarán el Guernica, tragedia contemporánea que afectó a Picasso muy personalmente y que universalizará en su célebre cuadro. Sculpteur et modèle agenouillé, 1933 (Escultor y modelo arrodillada) 50,5 x 38,5 cm 190

Sculpteur, avec coupe et modèle accroupi, 1933 (Escultor con copa y modelo en cuclillas) 191

192

3 Minotaure et femme derrière un rideau, 1933 (Minotauro y mujer tras una cortina) 38,7 x 50,2 cm 193

LA MINOTAUROMAQUIA (1935) De entre toda la obra gráfica de Pablo Picasso hay que destacar especialmente la Minotauromaquia, una obra de grandes dimensiones, grabada en 1935, antecedente de Guernica y esencial en su producción. Este aguafuerte de hermético significado pone de manifiesto la capacidad del artista para traducir una experiencia personal a un lenguaje universal. Picasso consigue captar la angustia existencial del ser humano tomando como punto de partida situaciones vividas o realidades percibidas que no pretende, de ningún modo, representar fielmente. Con este objetivo utiliza toda clase de recursos formales, que pone al servicio de su necesidad de expresión, y recurre a símbolos tomados de otras generaciones, épocas y culturas. En esta Minotauromaquia, y en torno al tema de la corrida de toros, se dan cita cinco grupos de motivos, clásicos ya en el repertorio iconográfico de Picasso: el Minotauro, convertido en alter ego del propio artista; el grupo central del caballo herido, con la mujer-torero recostada sobre él (de nuevo, Marie- Thérèse); la niña a modo de Anunciación que sostiene una vela con su brazo levantado; el hombre barbudo que huye por la escalera ante una situación que se complica ( el propio Picasso, quizás?) y las mujeres que contemplan la escena. Todos ellos terminan por verse implicados, de un modo u otro, en un enfrentamiento que se presenta como la eterna lucha entre el bien y el mal, en la que se intuye el deseo del triunfo de las fuerzas del bien. La TAUROMAQUIA (1957) Por último, la serie Tauromaquia data de 1957, cuando, tras asistir a una espléndida corrida de toros en Arlés, Picasso completó, en sólo unas horas, los 26 aguafuertes que ilustrarían el manual Tauromaquia o el arte de torear de Pepe- Hillo, publicado por primera vez en 1796 y reeditado entonces por Gustavo Gili. En estas planchas Picasso representa, con mano rápida y nerviosa, diferentes momentos de la corrida, a modo de testimonios recogidos en directo. Minotauromachie, 1935 (Minotauromaquia) Aguafuerte, rascador y buril sobre papel 49,5 x 69,7 cm 194

4 2 5 3 199

2 1 3 4 200

El Picasso cubista (1909-1915) Deux figures nues, 1909 (Dos figuras desnudas) Punta seca sobre papel industrial 61 x 44 cm Nature morte, compotier, 1909 (Naturaleza muerta, frutero) Punta seca sobre papel industrial 60,5 x 44 cm Mademoiselle Léonie, 1910 (La señorita Léonie) Van Gelder 26,2 x 20,5 cm 1 La table, 1910 (La mesa) Van Gelder 26,2 x 20,5 cm Mademoiselle Léonie dans une chaise longue, 1910 (La señorita Léonie en una chaise longue) Van Gelder 26,2 x 20,5 cm Le couvent, 1910 (El convento) Van Gelder 26,2 x 20,5 cm 2 Nature morte, bouteille, 1912 (Naturaleza muerta, botella) Punta seca sobre papel industrial 55,5 x 35 cm Tête d homme, 1912 (Cabeza de hombre) industrial 33,8 x 46 cm 3 Femme nue, 1913 (Mujer desnuda) Van Gelder 22 x 17 cm 4 Nature morte au crâne, 1914 (Naturaleza muerta con cráneo) Van Gelder 22 x 15 cm Femme, 1914 (Mujer) Van Gelder 22 x 15 cm L homme au chien, 1914 (Hombre con perro) japonés 46 x 28 cm L homme à la guitare, 1915 (Hombre con guitarra) japonés 27,8 x 19 cm LA SUITE VOLLARD (1930 1937) Femme nue couronnée de fleurs, aux jambes croisées, 1930 (Mujer desnuda coronada de flores, con las piernas cruzadas) Femme nue se couronnant de fleurs, 1930 (Mujer desnuda coronándose de flores) Au bain, 1930 (En el baño) 201

Femme nue assise devant un rideau, 1931 (Mujer desnuda sentada ante una cortina) Homme dévoilant une femme, 1931 (Hombre levantando el velo a una mujer) Punta seca sobre papel Femme nue devant une statue, 1931 (Mujer desnuda ante una estatua) Deux sculpteurs devant une statue, 1931 (Dos escultores ante una estatua) Femme nue à la jambe pliée, 1931 (Mujer desnuda con la pierna doblada) Le viol, 1931 (Violación) Femmes se reposant, 1931 (Mujeres descansando) Flûtiste et trois femmes nues, 1932 (Flautista y tres mujeres desnudas) Trois acteurs, 1933 (Tres actores) Sculpteur, modèle et sculpture assise, 1933 (Escultor, modelo y escultura sentada) Punta seca sobre papel 1 202

Sculpteur, modèle couché et sculpture, 1933 (Escultor, modelo acostada y escultura) 50,5 x 38,4 cm Sculpteur, modèle et buste sculpté, 1933 (Escultor, modelo y busto esculpido) 50,3 x 38,5 cm Sculpteurs, modèles et sculptures, 1933 (Escultores, modelos y esculturas) 38 x 50,3 cm Deux modèles vêtus, 1933 (Dos modelos vestidas) Modèle accoudé sur un tableau, 1933 (Modelo apoyada en un cuadro) 50,3 x 38 cm Sculpteur avec coupe et modèle accroupi, 1933 (Escultor con copa y modelo en cuclillas) Vieux sculpteur au travail, 1933 (Viejo escultor trabajando) 50,3 x 38,3 cm Sculpteur et modèle admirant une tète sculptée, 1933 (Escultor y modelo admirando una cabeza esculpida) 50x 39 cm Sculpteur, modèle accroupi et tête sculptée, 1933 (Escultor, modelo en cuclillas y cabeza esculpida) Jeune sculpteur au travail, 1933 (Joven escultor trabajando) 50,2 x 38,5 cm Sculpteur et deux têtes sculptées, 1933 (Escultor y dos cabezas esculpidas) 50,2 x 38,6 cm Sculpteur à mi-corps au travail, 1933 (Escultor de medio cuerpo trabajando) Le repos du sculpteur et le modèle au masque, 1933 (El descanso del escultor y modelo con máscara) 50,3 x 38,5 cm Le repos du sculpteur devant un nu à la draperie, 1933 (El descanso del escultor ante un desnudo con paños) Deux hommes sculptés, 1933 (Dos estatuas masculinas) 1 Le repos du sculpteur devant un petit torse, 1933 (El descanso del escultor ante un pequeño torso) 38,3 x 50,2 cm Famille de saltimbanques, 1933 (Familia de saltimbanquis) 38,3 x 50 cm Le repos du sculpteur devant le jeune cavalier, 1933 (El descanso del escultor ante el joven jinete) 203

1 Le repos du sculpteur devant une bacchanale au taureau, 1933 (El descanso del escultor ante una bacanal con toro) Le repos du sculpteur devant des chevaux et un taureau, 1933 (El descanso del escultor ante unos caballos y un toro) Le repos du sculpteur devant un centaure et une femme, 1933 (El descanso del escultor ante un centauro y una mujer) Sculpteur et son modèle devant une fenêtre, 1933 (El escultor y su modelo ante una ventana) Le repos du sculpteur et la sculpture surréaliste, 1933 (El descanso del escultor y escultura surrealista) 38 x 50 cm Modèle et grande tête sculptée, 1933 (Modelo y gran cabeza esculpida) 50,3 x 38,4 cm Le repos du sculpteur I, 1933 (El descanso del escultor I) Le repos du sculpteur II, 1933 (El descanso del escultor II) Le repos du sculpteur III, 1933 (El descanso del escultor III) Le repos du sculpteur IV, 1933 (El descanso del escultor IV) Modèle contemplant un groupe sculpté, 1933 (Modelo contemplando un grupo escultórico) Trois femmes nues près d une fenêtre, 1993 (Tres mujeres desnudas junto a una ventana) 48,8 x 38,5 cm Sculpteur et modèle debout, 1933 (Escultor y modelo de pie) Sculpteur et modèle agenouillé, 1933 (Escultor y modelo arrodillada) 50,5 x 38,5 cm Sculpture d un jeune homme à la coupe, 1933 (Escultura de un joven con una copa) Le viol II, 1933 (Violación II) Le viol IV, 1933 (Violación IV) Aguafuerte, punta seca y aguatinta sobre papel 38,5 x 50,2 cm 204

1 Le viol V, 1933 (Violación V) Punta seca sobre papel 38,5 x 50,5 cm Le viol sous la fenêtre, 1933 (Violación bajo la ventana) Aguatinta, aguafuerte y punta seca sobre papel Femme accoudée, sculpture de dos et tête barbue, 1933 (Mujer apoyada, escultura de espaldas y cabeza barbuda) 50,2 x 38,4 cm Modèle nu et sculptures, 1933 (Modelo desnuda y esculturas) 50,4 x 38,5 cm 205

1 2 Modèle et grande sculpture de dos, 1933 (Modelo y gran escultura de espaldas) 50,5 x 38,8 cm Modèle et sculpture surréaliste, 1933 (Modelo y escultura surrealista) 50,2 x 38,4 cm 1 Modèle accroupi, sculpture de dos et tête barbue, 1933 (Modelo en cuclillas, escultura de espaldas y cabeza barbuda) 50,5 x 38,5 cm Sculptures et vase de fleurs, 1933 (Esculturas y jarrón de flores) Aguafuerte y aguatinta sobre papel 50,3 x 38,5 cm Minotaure, une coupe à la main, et jeune femme, 1933 (Minotauro con una copa en la mano y mujer joven) Minotaure caressant une femme, 1933 (Minotauro acariciando a una mujer) 38,5 x 50,2 cm 206

Minotaure attaquant une amazone, 1933 (Minotauro atacando a una amazona) 38,5 x 50,5 cm Minotaure blessé VI, 1933 (Minotauro herido VI) Minotaure vaincu, 1933 (Minotauro vencido) 38,6 x 50 cm 2 Minotaure mourant, 1933 (Minotauro moribundo) 38,6 x 50,2 cm 3 Minotaure et femme derrière un rideau, 1933 (Minotauro y mujer tras una cortina) 38,7 x 50,2 cm Minotaure, buveur et femmes, 1933 (Minotauro, bebedor y mujeres) 38,4 x 50,5 cm Scène bacchique au minotaure, 1933 (Escena báquica con minotauro) 38,5 x 50,2 cm Minotaure endormi contemplé par une femme, 1933 (Minotauro dormido contemplado por una mujer) 38,2 x 50,3 cm Les baigneuses surprises, 1933 (Las bañistas sorprendidas) Aguafuerte y punta seca sobre papel 38,5 x 50,5 cm Minotaure caressant une dormeuse, 1933 (Minotauro acariciando a una mujer dormida) 38,7 x 50,2 cm Le viol VII, 1933 (Violación VII) Punta seca y aguatinta sobre papel 38,5 x 49,8 cm Taureau et chevaux dans l arène, 1933 (Toro y caballos en la arena) 38,6 x 50,7 cm Mort au soleil IV, 1933 (Muerte al sol IV) Punta seca y aguada sobre papel 38,7 x 54,4 cm 207

Le cirque, 1933 (El circo) Punta seca sobre papel 38,5 x 50,2 cm Femme assise et femme de dos, 1934 (Mujer sentada y mujer de espaldas) 50,2 x 38,5 cm 1 Rembrandt et têtes de femmes, 1934 (Rembrandt y cabezas de mujeres) 38,4 x 50,4 cm Rembrandt à la palette, 1934 (Rembrandt con paleta) 50,2 x 38,2 cm Deux modèles se regardant, 1934 (Dos modelos mirándose) 50,5 x 38,3 cm Femme assise au chapeau et femme debout drapée, 1934 (Mujer sentada con sombrero y mujer de pie cubierta) 50,8 x 31,5 cm Têtes et figures emmêlées, 1934 (Cabezas y figuras enmarañadas) 50,2 x 38,3 cm Jeune couple accroupi, l homme avec un tambourin, 1934 (Joven pareja en cuclillas, el hombre con una pandereta) 50,3 x 38,7 cm Flûtiste et jeune fille au tambourin, 1934 (Flautista y muchacha con pandereta) 49,3 x 38,7 cm Rembrandt et femme au voile, 1934 (Rembrandt y mujer con velo) 50,2 x 38,5 cm Rembrandt et deux femmes, 1934 (Rembrandt y dos mujeres) Aguafuerte y rascador sobre papel 50 x 39 cm Femme nue assise et trois têtes barbues, 1934 (Mujer desnuda sentada y tres cabezas barbudas) 38,7 x 50,4 cm Sculpteur et trois danseuses sculptées, 1934 (Escultor y grupo escultórico de tres bailarinas) 38,2 x 50,2 cm Femme nue assise, la tête appuyée sur la main, 1934 (Mujer desnuda sentada apoyando la cabeza sobre la mano) Buril sobre papel Quatre femmes nues et tête sculptée, 1934 (Cuatro mujeres desnudas y cabeza esculpida) Aguafuerte y buril sobre papel 38,5 x 50,2 cm Femme torero II, 1934 (Mujer torero II) Femme torero III, 1934 (Mujer torero III) Minotaure aveugle guidé par une fillette I, 1934 (Minotauro ciego guiado por una niña I) Aguafuerte y buril sobre papel 38,4 x 50,5 cm 208

1 Minotaure aveugle guidé par une fillette II, 1934 (Minotauro ciego guiado por una niña II) Minotaure aveugle guidé par une fillette III, 1934 (Minotauro ciego guiado por una niña III) Aguafuerte y buril sobre papel 38,4 x 50,6 cm 2 2 Minotaure aveugle guidé par une fillette dans la nuit, 1934 (Minotauro ciego guiado por una niña en la noche) Aguatinta sobre papel 38,2 x 50,1 cm Garçon et dormeuse à la chandelle, 1934 (Muchacho y mujer dormida a la luz de una vela) 38,3 x 50 cm Personnages masqués et femme oiseau, 1934 (Personajes con máscaras y mujer pájaro) 38,4 x 50,1 cm 3 Deux buveurs catalans, 1934 (Dos bebedores catalanes) 38,2 x 50 cm Taureau ailé contemplé par quatre enfants, 1934 (Toro alado contemplado por cuatro niños) 38,2 x 50 cm 3 Faune dévoilant une femme, 1936 (Fauno levantando el velo a una mujer) Aguatinta sobre papel 38,6 x 49,9 cm Portrait de Vollard II, c 1937 (Retrato de Vollard II) Aguatinta sobre papel 44,3 x 33,6 cm 209

1 LA TAUROMAQUIA (1957) Toros en el campo, 1957 A los toros, 1957 Paseo de cuadrillas, 1957 Portrait de Vollard III, c 1937 (Retrato de Vollard III) Aguatinta sobre papel 45,2 x 34,1 cm 1 Portrait de Vollard IV, c 1937 (Retrato de Vollard IV) 44,3 x 34 cm LA MINOTAUROMAQUIA (1935) Minotauromachie, 1935 (Minotauromaquia) Aguafuerte, rascador y buril sobre papel 49,5 x 69,7 cm Suerte llamada de don Tancredo, 1957 El toro sale del toril, 1957 Citando al toro con la capa, 1957 Toreando a la verónica, 1957 Salto con la garrocha, 1957 210

Los cabestros retiran al otro manso, 1957 Suerte de varas, 1957 Echan perros al toro, 1957 El picador obligando al toro con su pica, 1957 Citando a banderillas, 1957 Clavando un par de banderillas, 1957 Citando al toro a banderillas sentado en una silla, 1957 El matador brinda la muerte del toro, 1957 Citando a matar, 1957 La estocada, 1957 Después de la estocada el torero señala la muerte del toro, 1957 Muerte del toro, 1957 El arrastre, 1957 El torero sale a hombros de los aficionados, 1957 Alanceando un toro, 1957 Citando al toro con el rejón, 1957 Suerte de muleta, 1957 La cogida, 1957 211