BANKRUPTCY FINANCIAL AFFIDAVIT/ DECLARACIÓN FINANCIERA DE BANCARROTA. Social Security number/ Nύmero de Seguro Social. Home/Casa Cellular/Celular



Documentos relacionados
IN THE SUPERIOR COURT OF COUNTY, GEORGIA [EN EL TRIBUNAL SUPERIOR DEL CONDADO DE, GEORGIA]

PARA-TECH, INC. DIVORCE /FAMILY QUESTIONNAIRE CUESTIONARIO DE FAMILIA/DIVORCIO. Full Name: Street Address: City State & Zip: Social Security #:

Financial Affidavit for Child Support, DC 6:5(2) Declaración Jurada de Finanzas para Manutención de Menores, DC 6:5(2).

El Abecedario Financiero

FINANCIAL STATEMENT OF (Long) / Name DECLARACIÓN FINANCIERA DE (Completa) Nombre (DOM REL 31) / (Formulario DOM REL 31)

X FILIACIÓN Y ALIMENTOS (Paternity and Child Support) PLANILLA DE INFORMACION PERSONAL Y ECONOMICA PERSONAL AND ECONOMIC INFORMATION

CONCEPTO / CONCEPT Mar-15 Mar-14

) ) ) ) ) ) ) Demandado.

Declaración de Ingresos y Gastos

Financial Assistance Application Instructions Para la ayuda a completar aplicación, contacta al Consejero Paciente de Financiero en

Identity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary)

AFIDÁVIT SOBRE INGRESOS Y GASTOS

CUESTIONARIO DE LA BANCARROTA

SOLICITUD PARA AYUDA FINANCIERA INSTRUCCIONES PARA LLENAR LA APLICACIÓN DE CUIDADO NO-COMPENSADO DE CARIDAD. Fecha: Nombre del paciente:

El Estado de Nevada le prestará ayuda con el costo de medicamentos recetados si califica:

SIMPLIFIED SWORN FINANCIAL STATEMENT DECLARACIÓN JURADA FINANCIERA SIMPLIFICADA

VALLEY PHYSICIAN ENTERPRISE OFRECE DIFERENTES OPCIONES PARA EL PAGO DE CUENTAS:

NOTICE OF FORM CHANGE NO.

Salary or Wages ATTACH COPIES OF 2 MOST RECENT WAGE STATEMENTS [Salario o Ingresos -- ADJUNTE COPIAS DE RECIBOS DE INGRESOS, LOS 2 MAS RECIENTES]

Affidavit in Support of Motion to Modify Child Support Declaración jurada que sustenta la moción para modificar la manutención del niño

Declaración de Recursos y Gastos Statement of Resources and Expenses

CONFIDENCIAL DECLARACIÓN DE BIENES, RESPONSABILIDADES, INGRESOS Y GASTOS. , S.C. Caso #

Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

City of Newburgh DEPARTMENT OF PLANNING & DEVELOPMENT City Hall 83 Broadway Newburgh, New York

SUPERIOR COURT OF ARIZONA IN MARICOPA COUNTY (TRIBUNAL SUPERIOR DE ARIZONA CONDADO DE MARICOPA)

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

SUPERIOR COURT OF CALIFORNIA COUNTY OF ORANGE SELF-HELP CENTER/FACILITATOR S OFFICE

Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

PROGRAMA DE ASISTENCIA A PROPIETARIOS INSTRUCCIONES

SUPERIOR COURT OF ARIZONA IN MARICOPA COUNTY (TRIBUNAL SUPERIOR DE ARIZONA EN EL CONDADO DE MARICOPA)

PLAN DE EMERGENCIA / EMERGENCY PLAN Información y Contactos Importantes / Important Information and Contacts

SOUTHERN CALIFORNIA GAS COMPANY Revised CAL. P.U.C. SHEET NO G LOS ANGELES, CALIFORNIA CANCELING Revised CAL. P.U.C. SHEET NO.

DECLARACIÓN JURADA DE INFORMACIÓN FINANCIERA

Handouts. Currículo para el Empoderamiento Financiero. Cómo avanzar mediante el manejo de sus finanzas

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J TH STREET WEST NEW YORK, N.J (201) /91/92

6. Introducción a los Impuestos

Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo

Carta de Autorización

Aplicación para Ayuda Financiera para 2010/2011

Cómo completar la solicitud de asistencia hipotecaria

EL CENTRO REGIONAL MEDICAL CENTER FINANCIAL ASSISTANCE APPLICATION INSTRUCTIONS

BAKER & ASSOCIATES SU SS# SS# ESPOSO/A EL NOMBRE Y EDAD DE SUS HIJOS: Numero de teléfono (casa):

SJMH la documentación necesaria para la atención médica de la demanda:

Helping Hand Solicitud de asistencia Para personas sin seguro medico

PROOF MUST BE PROVIDED!

el proceso de planificación profesional

Cuestionario de Cliente

Catholic Health Initiatives Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6)

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

PLANILLA DE INFORMACION PERSONAL Y ECONOMICA PERSONAL AND ECONOMIC INFORMATION

ANNUAL REPORT OF GUARDIAN ON CONDITION OF WARD/INCAPACITATED PERSON INFORME ANUAL DEL TUTOR SOBRE LA CONDICIÓN DEL PUPILO/PERSONA INCAPACITADA/INHÁBIL

CIUDAD DE GREELEY PROGRAMA DE REEMBOLSO DE IMPUESTOS DE ALIMENTOS

Office Hours: 8:30 AM 4:00 PM Teléfono: (609) / Fax: (609) SOLAMENTE CON CITA One Hamilton Health Place Hamilton, NJ 08690

1. Información Personal del Solicitante Apellido(s): Primer Nombre: Segundo Nombre: Seguro Social/ITIN: - - Fecha de Nacimiento: / /

INFORMACION PERSONAL 1. Nombre (deudor) 2. Fecha de Nacimiento (día, mes, año) 3.Numero Seguro Social

Reformas a la Seguridad Social en México: Para Quién? Santiago Levy

Llenando un Afidávit de Descubrimiento Financiero

Si tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program

2. Agregue una página adicional si necesita más espacio para responder cualquier pregunta.

Low-Income Telephone and Electric Discount Programs Enrollment Form (LITE-UP) For Questions, Call LITE-UP Texas toll-free at

Eligibility Screening Sheet Hoja de Evaluación de Egibilidad

OJO: Todos los formularios deberán completarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos en la Secretaría del Tribunal.

SUPERIOR COURT OF ARIZONA IN MARICOPA COUNTY (TRIBUNAL SUPERIOR DE ARIZONA DEL CONDADO MARICOPA)

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

P E N N S Y L V A N I A H O U S I N G F I N A N C E A G E N C Y Loan Servicing Division Declaración Financiera

Solicitud de ayuda económica para Julio de

Formulario de Inscripción y Contrato

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Lagos Regional de Salud. Solicitud de Asistencia Financiera y. Paciente Información Financiera

APLICACION de HONORARIO de ESCALA MOVIL

DECLARACIÓN O AFIDAVIT EN APOYO DE LA PETICIÓN DE AUTORIZACIÓN PARA PROCEDER POR RAZONES DE POBREZA

LEGAL PARTNERS, PSC. CUESTIONARIO PARA ORIENTACION INICIAL CONFIDENCIAL-PRIVILEGIO ABOGADO CLIENTE

Rehabilitation & Reconstruction Application Aplicación De Reparación y Reconstrucción

Hoja de trabajo de presupuesto

Down Payment Assistance Application Packet

He leído los avisos arriba y certifico con mi firma que estoy de acuerdo con esos: INFORMACION DEL CLIENTE. Nombre: Cónyuge:

AFFIDÁVIT EN APOYO DE ESTABLECER PATERNIDAD

Aplicación para el empleo An Affirmative Action/Equal Opportunity Employer

This grant only covers deliveries to the building, up to the grant award.

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN

Su Guía Para Fijar Cantidades de Mantenimiento $ % YOUR GUIDE TO SETTING SUPPORT AMOUNTS. Ingreso para mantenimiento de menores

DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN FINANCIERA (Para ser utilizada Por Candidatos a Cargos Públicos en el Condado Maricopa)

Asociación de YMCA del Área de Hanover. Solicitud Para Asistencia Financiera

8 Prospect St PO Box 2014 NASHUA NH (603) (603) (603) Fax. Date: Fecha:

Carolinas HealthCare System

FINANZAS PERSONALES. Ing. Carlos Cabrera Ocampo. MA Diciembre 2014

Welcome to the CU at School Savings Program!

TITLE VI COMPLAINT FORM

INFORMACION AL CLIENTE:

USMD Hospital en Fort Worth 5900 Alta Mesa Blvd Fort Worth TX 76132

IN THE SUPERIOR COURT OF THE STATE OF ARIZONA IN AND FOR THE COUNTY OF YAVAPAI

Opera su negocio fuera de la ciudad de Nueva York? Sí No. Está involucrado su negocio en la industria de entretenamiento para adultos?

ES TU DINERO, ES TU FUTURO

AFFIDAVIT OF FINANCIAL INFORMATION AFFIDÁVIT DE INFORMACIÓN FINANCIERA ARIZONA SUPERIOR COURT, COUNTY OF TRIBUNAL SUPERIOR DE ARIZONA, CONDADO DE

COLORADO INDIGENT CARE PROGRAM

6. Introducción a los Impuestos

DECLARACIÓN FINANCIERA (SIMPLIFICADA) (FL-155)

DEFINICIONES DE LOS TÉRMINOS USADOS EN ESTA SOLICITUD: SOLICITANTE: El niño o adulto joven de hasta 21 años de edad que va a usar el audífono.

SOLICITUD PARA LA OBTENCIÓN DE ALIMENTOS EN EL EXTRANJEROCONFORME A LA CONVENCIÓN ONU DE 1956

Verificación de ingresos:

Transcripción:

BANKRUPTCY FINANCIAL AFFIDAVIT/ DECLARACIÓN FINANCIERA DE BANCARROTA A. Client s Information/ Informaciόn del cliente Name/ Nombre Address/ Direcciόn Birth date/ Fecha de nacimiento Social Security number/ Nύmero de Seguro Social Telephone/ Teléfono Home/Casa Cellular/Celular Otro/Otro Driver license/ licencia de conducir No Experation date. Fecha de expiracion AVERAGE EMPLOYMENT GROSS MONTHLY INCOME/ PROMEDIO DE INGRESO MENSUAL DE EMPLEO Bonuses, commissions, allowances, overtime, tips and similar payments, etc./ Bonos, comisiones, subsidio, horas extraordinarias, propina, etc. Business income from sources such as self- employment, partnerships, close corporations, and/or independent contracts (gross receipts minus ordinary and necessary expenses required to produce income)/ ingresos de negocios relacionados a trabajo por cuanta propia, asociaciόn, corporaciόn, contratos independientes (ingresos recaudados menos necesarios y ordinaries gastos requiridos para producir ingresos) Disability benefits/ Beneficios de disabilidad Worker s Compensation/ Renumeraciόn del trabajador Unemployment Compensation/ ompensación por desempleo Pension, Retirement, etc./ Pensiones, jubilaciόn Social Security Benefits/ Beneficios de Seguro Social Spousal Support received from previous marriage/ Renumeraciόn del conyuge recibido por matrimonio anterior Interest and Dividends/ Intereses y dividendos

Rental Income (gross receipts minus ordinary and necessary expenses required to produce income)/ ingresos por alquiler (ingresos recaudados menos necesarios y ordinaries gastos requiridos para producir ingresos) Income from royalties, trusts, or estates to the extent that they reduce personal living expenses/ Ingresos por concepto de regalίas, fideicomisos, o los polίgonos en la medida en que reducen los gastos personales de vida Gains derived from dealing in Property/ Ganancias derivadas de la negociaciόn de propiedades Other monthly income; wages; earnings/ Otras ganancias; sueldos entradas mensuales TOTAL monthly income/ TOTAL de los ingresos mensuales DEDUCTIONS/ DEDUCCIONES Please ADD all the deductions in this section and SUBTRACT the Total from the total monthly income above/ Por favor SUMAR todas las deducciones en esta secciόn y RESTAR el Total del Total de los ingresos mensuales Federal, state and local income taxes / Impuestos federales, estatales y locales Federal Insurance Contributions Act Tax [FICA] or Self- employment tax/ Taxes Federales de Contribuciones de Seguro o trabajo por cuenta propia Social Security / Seguro Social Medicaid

Mandatory retirement/ Jubilaciόn mandatoria Health Insurance payments/ Pagos de Seguro Médico Court- ordered support payments for the children actually paid/ Pagos de manutenciόn para los niños realmente pagados ordenados por la corte TOTAL Deductions/ TOTAL de Deducciones AVERAGE MONTHLY EXPENSES/ PROMEDIO DE GASTOS MENSUALES Household/ Hogar: Mortgage or Rent payments/ Pagos de hipoteca o renta Property taxes and insurance/ Impuesto de propiedad y seguro Electricity/ Electricidad Water, garbage and sewer/ Agua, basura y alcantarillado Telephone/ Teléfono Fuel oil or natural gas/ Combustible lίquido o gas natural Repairs and maintenance/ Reparaciones y mantenimiento Lawn and pool care/ Mantenimiento de jardinerίa y pisina Pest control/ Control de plagas Miscellaneous household/ Diversos domésticos Food and grocery items/ Comida y comestibles Meals outside the home/ Comida fuera del hogar Other/ Otro:

Vehicle(s)/ Vehiculo(s): Gasoline and oil/ gasoline y aceite Repairs/ Reparaciones Auto tags and license/ Placas de vehiculo y licencias Insurance/ Seguro Other/ Otro: Insurance/ Seguro: Medical/ Dental/ Seguro Medico o Dental Children s Medical/ Dental/ Seguro Medico ó Dental de niños Life/ Seguro de Vida Children Expenses/ Gastos de niño(s): Babysitting/ Cuidado de niño(s) School tuition/ Matrícula de la escuela School supplies/ útiles escolares Lunch money/ dinero del almuerzo Allowance/ subsidio Clothing/ Ropa Other/ Otro:

Payments to Creditors/ Pagos a los acreedores To Whom/ A quien Balance Due/ Monthly Payment/ Balance debido Pago mensual Other Expenses/ Otros Gastos: Spousal Support/ Manutenciόn del Cόnyuge Child Support/ Soporte de niño(s) Cash at hand/ dinero a mano Expenses for business(es) or properties/ Gastos de negocios ó propiedades personales Expenses to family members/ Gastos a familiares Vacations/ Vacaciones Credit Cards/ Tarjetas de crédito Loans/ Préstamos Other/ Otro:

TOTAL Monthly Expenses/ TOTAL de Gastos Mensuales Aqui, no estoy segura si los gastos mensuales se suman or restan de las deducciones y ingresos mensuales ASSETS/ BIENES *If Joint ownership then allocate equally between parties/ Si las dos personas son dueños de la propiedad asigne igualmente entre las dos personas Description/ Descripcíon Value/ Valor Husband/ Esposo Wife/ Esposa Cash on hand or in bank / Dinero a mano ó en el banco Stocks/ bonds/ notes/ Acciones/ Bonos/ Notas Real estate/ Home/ Bienes raices/ Casa Vehicle(s)/ Automóviles: 1. Make/ Marca Model/ Modelo Year/ Año 2. Make/ Marca Model/ Modelo Year/ Año 3. Make/ Marca Model/ Modelo Year/ Año

Contents of home/ Contenidos de la casa Jewelry/Joyería Other/Otros: 1. 2. 3. TOTAL Assets/ TOTAL de Bienes LIABILITIES/ OBLIGACIONES *If Joint ownership then allocate equally between parties/ Si las dos personas son dueños de la propiedad asigne igualmente entre las dos personas Husband/Esposo Wife/Esposa Creditor/ Acreedor Securtiy/Seguridad Balance/Balance TOTAL Monthly Liabilities Expenses/ TOTAL de Obligaciones mensuales AFFIANT/ DECLARANTE

SWORN to and SUBSCRIBED befote me on this day of,. JURADO y SUSCRITO ante mí este en este día del mes del año. Notary Public, State of Florida/ Notario Público, El Estado de la Florida Print name/ Nombre escrito: Commission no./ Número de comisión: My commission expires/ Mi comisión se expira: [SEAL]/ [SELLO]: I HEREBY CERTIFY that a true and correct copy of the above Financial Affidávit has been furnished by this day of,. CERTIFICO que una copia fiel y exacta de la anterior Declaración Financiera ha sido proporcionada por en este día del mes del año.