Salón Internacional de Turismo International Travel Market 10º Aniversario 3-4-5 JUN. Palacio de Congresos de Torremolinos ESPAÑA / SPAIN PROGRAMA PROGRAM Organiza / Organizes: Patrocina / Sponsors: Colabora / Collaborates:
3 JUN. PROGRAMA PROGRAM HORA TIME 09:30 h 10:00 h Acceso a expositores y acreditaciones. Inauguración Oficial de la 10ª edición de EUROAL. Opening just for Exhibitors and Credentials. EUROAL S 10 th Edition Official Opening. 10:30-11:30 h SALA NERJA Ceremonia Inaugural. Palabras de Bienvenida de las Autoridades. Discurso Inaugural: Excmo. Sr. D. Pedro Fernández Montes Alcalde de Torremolinos Conferencia de Apertura: Excmo. Sr. D. José Napoleón Duarte Ministro de Turismo, República de El Salvador NERJA ROOM Opening Ceremony. Welcoming Speech pronounced by The Authorities. Inaugural Speech: The Honorable Pedro Fernández Montes Mayor of Torremolinos Opening Speech: His Excellency José Napoleón Duarte Minister of Tourism of El Salvador 12:00 18:00 h 12:00 h Visita libre de compradores y medios de comunicación a la feria. SALA ANTEQUERA Sesión Inaugural. 3ª Conferencia OMT sobre Desestacionalización. D. Miguel Mirones Presidente de la Junta Directiva de los Miembros Afiliados de la OMT Dña. Yolanda Perdomo Directora del Programa de Miembros Afiliados de la Organización Mundial del Turismo Dña. Isabel María Borrego Cortés Secretaría de Estado de Turismo Excmo. Sr. D. Pedro Fernández Montes Alcalde de Torremolinos Buyers and The Media visit the Exhibiton. ANTEQUERA ROOM Opening Ceremony. 3 rd UNTWO Conference on Overcoming Seasonality. Mr. Miguel Mirones Chairman of the UNWTO Affiliate Members Board. Mrs. Yolanda Perdomo Director of the UNWTO Affiliate Members Programme Mrs. Isabel María Borrego Cortés Secretary of State for Tourism Excmo. Sr. D. Pedro Fernández Montes Mayor of Torremolinos 14:00 16:00 h Pausa almuerzo. Lunch Break. 2
El horario de las actividades puede estar sujeto a cambios. Consulte la programación diaria en las pantallas infomativas. The schedule of activities may be subject to changes. See the daily schedule in the information screens. HORA TIME 16:00-16:30 h 16:00-17:30 h 16:00 18:00 h 16:30-17:30 h 17:30-19:00 h 18:00 h 18:00-18:30 h 18:30-19:00 h Shows ofrecidos por distintos destinos. SALA BENALMÁDENA Asamblea AEDAV Andalucía, Asociación Empresarial de Agencias de Viajes de Andalucía SALA WORKSHOP / 2ª PLANTA Recogida de agendas para reuniones del Workshop. SALA FUENGIROLA Conferencia: Cómo gestionar la reputación online de tu hotel para incrementar las ventas y no morir en el intento. SALA ESTEPONA Mesa Redonda: El cliente: aventura de una noche o relación estable. SALA FUENGIROLA Reunión Junta Directiva de AEHCOS, Asociación de Empresarios Hoteleros de la Costa del Sol. SALA BENALMÁDENA Presentación Qatar Airways. Shows ofrecidos por distintos destinos. Shows offered by several destinations. BENALMÁDENA ROOM AEDAV Andalucia Assembly. WORKSHOP ROOM / 2 ND FLOOR Delivery of the Customized Agendas for the Workshop. FUENGIROLA ROOM Conference: How to manage the online reputation of your hotel in order to increase sales without dying in the attempt. ESTEPONA ROOM Rounde Table: The customer: just an affair or a serious relationship. FUENGIROLA ROOM AEHCOS Management Board Meeting. BENALMÁDENA ROOM Qatar Airways Presentation. Shows offered by several destinations. 21:30 h TORREMOLINOS Cena de Bienvenida. Ofrecida por la República de El Salvador. (Requiere Invitación) TORREMOLINOS Welcoming Dinner. Offered by El Salvador. (Invitation required) 3
4 JUN. PROGRAMA PROGRAM HORA TIME 09:15 13:00 h Inicio del Workshop. 1ª sesión. Reuniones en los diferentes stands. Compradores visitan a Vendedores según agenda. Workshop. 1 st Session. Meetings at the Booths. Buyers visit Sellers, according their customized agenda. 11:00 h 11:00-12:30 h 11:00-13:00 h 11:30-12:00 h 12:00-12:30 h 13:00 h SALA SIERRA BLANCA Reunión: Comité Ejecutivo de Fijet España, Asociación de Periodistas de Turismo federada en FIJET. SALA FUENGIROLA Conferencia: Turismo 3.0: Revolución o distribución online? Alcanza, atrae y convierte a tus clientes. SALA BENALMÁDENA Seminario sobre Cooperación y Turismo Sostenible de la UMA. SALA ESTEPONA Rueda de Prensa-presentación: Tren del Flamenco. SALA ESTEPONA Rueda de Prensa-presentación: Trending Hotel. SALA ANTEQUERA Presentación de Destinos Turísticos: El Salvador, País Estrella EUROAL 2015. SIERRA BLANCA ROOM Fijet España Executive Committee Meeting. SALA FUENGIROLA Conference: 3.0 Tourism: Revolution or online distribution? Attract, reach and convert guests". BENALMÁDENA ROOM Seminar on Cooperation and Sustainable Tourism, UMA. ESTEPONA ROOM Press conference-presentation: Tren del Flamenco. ESTEPONA ROOM Press conference-presentation: Trending Hotel. ANTEQUERA ROOM Presentation of Tourist Destinations: El Salvador, Star Country EUROAL 2015. 13:30 h STAND DE EL SALVADOR Cóctel ofrecido por el Ministerio de Turismo de El Salvador. STAND EL SALVADOR Cocktail offered by the Ministry of Tourism of El Salvador. 4
HORA TIME 14:00 16:00 h 14:00 h 16:00-16:30 h 16:00 18:00 h 17:00 h 17:00 18:30 h 17:45 h 18:00 h Pausa almuerzo. SALA JARDÍN Almuerzo-Ponencia Skål Málaga-Costa del Sol D. Javier González de Lara y Sarriá Presidente CEA / CEM Más información en el stand. Shows ofrecidos por distintos destinos. Continuación del Workshop. 2ª sesión. Reuniones en los diferentes stands. Compradores visitan a Vendedores, según agenda. SALA BENALMÁDENA Distribución Hotelera: Quién marca las reglas del juego?. SALA ESTEPONA Mesa Redonda: Formación y Futuro del Sector Turístico. SALA FUENGIROLA Conferencia: El Vino como inspirador de la Literatura Popular. SALA ANTEQUERA Presentación conjunta: Puerto de Mayagüez y Puerto de Málaga. Lunch Break. JARDÍN ROOM Lunch-Conference Skål Málaga-Costa del Sol Mr. Javier González Larra y Sarriá President CEA / CEM Further information at the booth. Shows offered by several destinations. Workshop. 2 nd Session. Meetings at the Booths. Buyers visit Sellers, according their customized agenda BENALMÁDENA ROOM Hotel Distribution: Who sets the rules of the game?. ESTEPONA ROOM Round Table: Training and Future of Tourism Industry. FUENGIROLA ROOM Conference: Wine as an inspiration for popular literature. ANTEQUERA ROOM Double Presentation: Port of Mayagüez and Port of Málaga. 18:30-19:00 h Shows ofrecidos por distintos destinos. Shows offered by several destinations. 5
5 JUN. PROGRAMA PROGRAM HORA TIME 09:15 13:00 h ZONA WORKSHOP / 2ª PLANTA Inicio del Workshop. 3ª sesión. Reuniones en Sala Workshop. Vendedores visitan a Compradores según agenda. WORKSHOP ROOM / 2 ND FLOOR Workshop. 3 rd Session. Meetings at the Workshop Room. Sellers visit Buyers, according their customized agenda 10:30 h 10:30 19:00 h 11:00-12:30 h 11:00-13:00 h 12:00 h 13:00 h SALA SIERRA BLANCA Reunión ASETHAN, Asociación de Eméritos de Turismo y Hostelería de Andalucía. SALA ESTEPONA Master Class: Innovación Turística, de la Teoría a la Realidad. SALA FUENGIROLA Conferencia: Destinos creativos, innovadores y sostenibles: tendencias para un nuevo viajero. SALA BENALMÁDENA Jornada: El futuro del Empleo en el Sector Turístico. SALA JARDÍN Asamblea Skål Málaga-Costa del Sol. SALA ANTEQUERA Presentación de Destinos Turísticos: Argelia, País Invitado de Honor EUROAL 2015. SIERRA BLANCA ROOM ASETHAN Meeting. ESTEPONA ROOM Master Class: Innovation in Tourism, from Theory to Reality. FUENGIROLA ROOM Conference: Creative, innovative and sustainable destinations: trends for new travelers. BENALMÁDENA ROOM Seminar on tourist employment. Organized by: Turismo y Planificación Costa del Sol JARDÍN ROOM Skål Málaga-Costa del Sol Management Board Meeting. ANTEQUERA ROOM Presentation of Tourist Destinations: Algeria, Country of Honour EUROAL 2015. 6
HORA TIME 14:00 16:00 h 16:00-16:30 h Pausa almuerzo. Shows ofrecidos por distintos destinos. Lunch Break. Shows offered by several destinations. 16:00 18:00 h ZONA WORKSHOP / 2ª PLANTA Continuación Workshop. 4ª sesión. Reuniones en Sala Workshop. Vendedores visitan a Compradores según agenda. WORKSHOP ROOM / 2 ND FLOOR Workshop. 4 th Session Meetings at the Workshop Room. Sellers visit Buyers, according their customized agenda. 18:00-18:30 H SALA ANTEQUERA Presentación de Destinos Turísticos: India. ANTEQUERA ROOM Presentation of Tourist Destinations: India. 18:30-19:00 h SALA ANTEQUERA Presentación de Destinos Turísticos: Mali. ANTEQUERA ROOM Presentation of Tourist Destinations: Mali. 19:00 h 21:30 h Clausura de la 10ª edición de EUROAL. TORREMOLINOS Fiesta de Clausura. (Requiere Invitación) EUROAL s 10 th Edition Closing. TORREMOLINOS Closing Party. (Invitation required) 7
PROTAGONISTAS PROTAGONISTS Menciones Especiales EUROAL 2015 Special Awards 2015 EL SALVADOR PAÍS ESTRELLA 2015 Ser País Estrella significa ser el epicentro de información y promoción del destino ante los profesionales y los consumidores finales. El Salvador reforzará su promoción con dos propuestas turísticas: Experiencia Subterránea Maya San Andrés y La Ruta Azul: Aventura sin límites ; combinando la herencia y riqueza arqueológica maya con la oferta para la práctica de deportes extremos en espacios naturales. EL SALVADOR STAR COUNTRY 2015 The Star Country means being at the epicentre of information and promotions relating to the destination for professionals and final customers. El Salvador will be boosting its promotion with two tourist products: San Andrés Mayan Underground Experience and The Blue Route: Limitless Adventure ; combining the wealth of Mayan archaeological heritage with the opportunity to try extreme sports in a natural setting. ARGELIA PAÍS INVITADO DE HONOR 2015 Argelia acude a EUROAL 2015 reivindicándose como un país multidestino, capaz de satisfacer el turismo de sol y playas en sus más de 1.600 kilómetros de costa; la herencia arqueológica romana (segunda en el mundo tras Italia), visible en Batna, Tipaza y Djemila; sus lugares y monumentos declarados Patrimonio de la Humanidad, como la Casbah de Argel o el Valle de M Zab, y el desierto de Sáhara. ARGELIA COUNTRY OF HONOUR 2015 Algeria attends EUROAL 2015 to stake its claim as a multi-destination country that is capable of meeting the demand for sun and beach tourism along its coastline of over 1,600 kilometres; as well as offering Roman archaeological heritage (second only to Italy in the world), which can be seen in Batna, Tipaza and Djemila; not to mention its various places of interest and monuments that have been declared World Heritage Sites, such as the Casbah of Algiers or the M Zab Valley and the Sahara Desert. www.elsalvador.travel www.ont.dz 8
9
Presentaciones de Destinos y Productos Presentations of Destinations & Products Patrocinado por / Sponsored by: Javier Díaz Merino Presidente Gowaii Corp SALA ANTEQUERA / ANTEQUERA ROOM 4 JUN. 4 JUN. 13:00 h El Salvador, País Estrella El Salvador, 'Star Country' AUDIO: Excmo. Sr. D. José Napoleón Duarte Ministro de Turismo República de El Salvador 18:00 h Puerto de Mayagüez y Puerto de Málaga Port of Mayagüez and Port of Málaga 13:30 h STAND EL SALVADOR COCKTAIL Ofrecido por el Ministerio de Turismo de El Salvador Ofered by the Ministry of Tourism of El Salvador D. Paulino Plata Cánovas Presidente Autoridad Portuaria de Málaga D. José Miguel Moyano Retamero Director Autoridad Portuaria de Málaga D. Nelson Albino Gerente Oficina de Desarrollo Turístico, Municipio Autónomo de Mayagüez. Porta del Sol, Puerto Rico Dr. Arnaldo Irizarry Asesor Legal del Excmo. Alcalde Municipio Autónomo de Mayagüez AUDIO: 10
Presentado por / Presented by: Tomeu Gili Director General Gowaii Marco Mendoza Director - Expansión y Desarrollo Gowaii Corp Miguel Sierra Director - Cadena Hotelera WeAre 5 JUN. 5 JUN. 13:00 h Argelia, País Invitado de Honor Algeria, Country of Honour' AUDIO: D. Noureddine Belmihoub Director General Oficina Nacional de Turismo y Artesanía de la República Democrática, Popular y General de Argelia. 18:00 h "Incredible India!" AUDIO: 5 JUN. Mr. Pravir Chakravorty Director Adjunto India Turismo - París 16:00 h STAND ARGELIA FOLKLORE Actuación musical / Live music: Dar El-Gharnatia 18:30 h Mali Mr. Keita Sidy Director General Adjunto Oficina de Turismo y Hotelería de Mali AUDIO: País Invitado de Honor PLAZAS LIMITADAS HASTA COMPLETAR AFORO LIMITED PLACES PLACES LIMITÉES 11
3 JUN. PROTAGONISTAS PROTAGONISTS 3 JUNIO / 10:30 h SALA NERJA CEREMONIA INAUGURAL 10ª EDICIÓN DE EUROAL AUDIO: Palabras de Bienvenida de las Autoridades. Discurso Inaugural: Excmo. Sr. D. Pedro Fernández Montes Alcalde de Torremolinos Conferencia de Apertura: Excmo. Sr. D. José Napoleón Duarte Ministro de Turismo República de El Salvador DIEZ AÑOS APOSTANDO POR EL TURISMO EUROAL cumple su décima edición, y lo hace añadiendo a su triple vertiente como feria promocional, encuentro internacional de negocios y foro de debate profesional de los cambios que se operan en el mercado turístico; la celebración de la 3ª Conferencia Internacional sobre Desestacionalización Turística de la Organización Mundial de Turismo (OMT-UNWTO). Destinos de Europa, Asia, África, América Latina y del arco mediterráneo reforzarán en EUROAL 2015 su promoción ante los mercados internacionales, sobre todo el europeo. La Feria reunirá a 46 turoperadores de 19 países y 150 empresas expositoras y coexpositoras. TEN YEARS BETTING ON TOURISM This tenth edition of the event, adds to its three sided mission as tourism promotion activity, international business meeting platform, and professional discussion forum on changes affecting tourism markets, the celebration of the 3 rd UNWTO International Conference on Overcoming Seasonality. Destinations from Europe, Asia, Africa, Latin America and the mediterranean arch will reinforce in EUROAL 2015 their promotion in international markets, particularly the European. The Fair will assemble 46 tour operators from 19 countries and 150 exhibiting companies and their co-exhibitors. 12
PONENTES SPEAKERS 3 JUNIO / 16:30-17:30 h SALA FUENGIROLA Conferencia: Cómo gestionar la reputación online de tu hotel para incrementar las ventas y no morir en el intento. Dña. Gina Victoria Matheis Co-Founder y CEO - Paraty Hotels D. Juan Castañón Cuéllar CEO experymento y Project Manager - Paraty Hotels 3 JUNIO / 18:00-18:30 h SALA BENALMÁDENA Presentación Qatar Airways. ÚNETE A LA CONVERSACIÓN JOIN THE CONVERSATION #EUROAL2015 facebook.com/euroal 3 JUNIO / 17:30-19:00 h SALA ESTEPONA Mesa Redonda: El cliente: aventura de una noche o relación estable. 3 JUN. D. Rafael Trujillo Director de Hotel y Consultor Turístico Talent Manager Consulting D. José Juan Avilés Director - Hotel San Cristobal Dña. Sara González Directora - Hotel Vincci Aleysa D. Manuel Quintana Director - Hotel Barceló La Bobadilla D. Juan Carlos Luna Director - Marbella Club D. Sergio García Ferreira Presidente - Asociación Empresarial de Agencias de Viajes de Andalucía, AEDAV-Andalucía Dña. Laura Calvo Dpto. Producto - Veturis 13
4 JUN. PROTAGONISTAS PROTAGONISTS 4 JUNIO / 11:00-12:30 h SALA FUENGIROLA Conferencia: Turismo 3.0: Revolución o distribución online? Alcanza, atrae y convierte a tus clientes. 4 JUNIO / 11:30-12:00 h SALA ESTEPONA Rueda de Prensa-presentación: Tren del Flamenco. Dña. Lucía Elso Business Development Manager - SiteMinder 4 JUNIO / 12:00-12:30 h SALA ESTEPONA Rueda de Prensa-presentación: Trending Hotel. 4 JUNIO / 11:00-13:00 h SALA BENALMÁDENA Seminario sobre Cooperación y turismo sostenible de base local. Del turismo sostenible a la cooperación sostenible. Dña. Josefa García Mestanza Servicio de Relaciones Internacionales y Cooperación La cooperación en turismo sostenible en la Universidad de Málaga D. Felipe Zalamea Director General de Sumak Travel La sostenibilidad en turismo y sus implicaciones en el turismo local D. Enrique Torres Bernier Universidad de Málaga. Director de la Escuela Internacional de Turismo Rural y de Naturaleza Una aproximación operativa al concepto de sostenibilidad Mesa redonda sobre Experiencias de turismo comunitario en diversos países Modera: D. Rafael Esteve Secall Universidad de Málaga Representante de El Salvador Experiencias de turismo comunitario en El Salvador Representante de Puerto Rico Experiencias de Turismo Comunitario en Mayagüez Representante de Perú Experiencias de turismo comunitario en Perú 14
PONENTES SPEAKERS 4 JUNIO / 17:00 h SALA BENALMÁDENA Distribución Hotelera: Quién marca las reglas del juego?. D. Juan Barjau CEO - Travel internet Consulting. Consultor turístico de Negocio e Innovación. 4 JUNIO / 17:45 h SALA FUENGIROLA Conferencia: El Vino como inspirador de la Literatura Popular. Organiza: Academia Gastronómica de Málaga Presenta: D. Enrique Cibantos Presidente - Academia Gastronómica de Málaga D. Juan Benítez Miembro - Academia Gastronómica de Málaga 4 JUNIO / 17:00 18:30 h SALA ESTEPONA Mesa Redonda: Formación y Futuro del Sector Turístico. Modera: D. Carlos Díez de la Lastra Buigues Director General - Les Roches Marbella D. Antonio Guevara Plaza Decano - Facultad de Turismo Universidad de Málaga Dña. Carmen Sánchez Directora - Hotel Escuela Bellamar D. Jorge Manzur Director General - Hotel Puente Romano Dª Inmaculada Berlanga Profesora - Universidad UNIR D. Víctor Pérez Velasco Director - Thomas International España 15
5 JUN. PROTAGONISTAS PROTAGONISTS 5 JUNIO / 11:00-12:30 h SALA FUENGIROLA Conferencia: Destinos creativos, innovadores y sostenibles: tendencias para un nuevo viajero. Dª María Zamora Morales Directora Proyectos Empresariales Turisticos - Mancomunidad Costa del Sol Axarquia @AXARQUIAvanza Dª Inmaculada Martín Rojo Catedrática E.U. de Organización de Empresas - Facultad de Turismo, Universidad de Málaga 5 JUNIO / 11:00 13:00 h SALA BENALMÁDENA Jornada: El futuro del Empleo en el Sector Turístico. Organiza: Turismo y Planificación Costa del Sol. Modera: D. Carlos Conde Consejero Delegado - Turismo y Planificación Costa del Sol Participan: D. Jesús Felipe Gallego Consultor Internacional, Fundador y Presidente - ASEHS-AIDETUR Dña. Lola Villalba Secretaria de Turismo - CC.OO. D. Fernando Fraile Director General - Instituto para la Calidad del Turismo Español D. Enrique Torres Profesor Titular de Economía Aplicada Facultad de Ciencias Económicas Universidad de Málaga 16
INNOVACIÓN = CREAR + DIFERENCIAR + EMOCIONAR + COMUNICAR MÁSTER CLASS "INNOVACIÓN TURÍSTICA DE LA TEORÍA A LA REALIDAD" 5 JUNIO 10:30-19:00 h CONTENIDOS Coste 20 Incluye Almuerzo Viernes 5 de Junio de 14.00 a 16.00 en el Palacio para fomentar el Networking Innovación empresarial realista como palanca de cambio para el turismo del Siglo XXI. De la era digital a la era emocional: cómo emocionar, seducir al cliente. Cambios radicales en el mercado turístico: empaquetar el producto para la distribución. Quién está desplazando al touroperador y tiene tanto éxito?. Una imagen vale más que mil palabras, técnicas de éxito para una comunicación video experiencial. PONENTES D. Jimmy Pons Responsable de Innovación de Destinos Turísticos Bravo Fly Rumbo Group @jimmypons Dª Raquel Hidalgo-Barquero Directora - Talent Manager Consulting @Talent_MC D. Joantxo Llantada Digital Tourism Think Tank, by Yahoo UK @joantxo D. Diego Pons Ceo viajandocondiego.com @viajarcondiego ORGANIZA: 17
VISITAR EUROAL INFORMACIÓN DE INTERÉS CELEBRACIÓN EUROAL, 10 º Salón Internacional de Turismo 3-4-5 junio 2015: Miércoles 3, Jueves 4 y Viernes 5 de junio de 10:00 a 19:00 h. LUGAR: Palacio de Congresos y Exposiciones de la Costa del Sol, Torremolinos C/ México 3. 29620 Torremolinos (Málaga). ESPAÑA ENTRADA ACTIVIDADES Y PRECIOS GRATUITA TODAS LAS ACTIVIDADES GRATUITAS* Plazas limitadas sujetas a disponibilidad. (*) Excepto: Master Class Innovación Turística de la Teoría a la Realidad (5 de Junio) Jornada completa con almuerzo networking: 20 3 a Conferencia OMT sobre Desestacionalización Link de registro: http://affiliatemembers.unwto.org/es/node/42832 TRANSPORTE DESCUENTOS ESPECIALES: 15% 20% 30% http://www.iberia.com/euroal/es/ http://euroal.net/transportes_aireuropa.php http://euroal.net/pdfs/bonorenfe_2015.pdf CONTACTO ORGANIZACIÓN: Tel.: (+34) 952 379 262 / 240 / 259 / 242 Fax: (+34) 952 379 255 euroal@palacio-congresos.com www.euroal.net PRENSA: Tel.: (+34) 952 379 257 sercopal@palacio-congresos.com @Euroal_ facebook.com/euroal EXPOSITORES VISITANTES INFORMACIÓN Y RESERVAS: http://www.euroal.net/exponer/ VISITAR TORREMOLINOS: http://www.ayto-torremolinos.org/
VISITING EUROAL USEFUL INFORMATION CELEBRATION EUROAL, 10 th International Travel Market JUNE 3-4-5 2015: June, Wednesday 3 rd, Thursday 4 th and Friday 5 th from 10:00 to 19:00 h. PLACE: Costa del Sol Convention & Exhibition Centre, Torremolinos C/ México 3. 29620 Torremolinos (Málaga). SPAIN ADMISSION ACTIVITIES & PRICES FREE ENTRANCE ALL ACTIVITIES FREE OF CHARGE* Limited seats upon availability. (*) Except: Master Class Innovation in Tourism from Theory to Reality (5 th June) Full journey with Networking Lunch included: 20. 3 rd UNWNTO Conference on Overcoming Seasonality Registration Link: http://affiliatemembers.unwto.org/es/node/42832 TRANSPORT SPECIAL DISCOUNTS: 15% 20% 30% http://www.iberia.com/euroal/en/ http://euroal.net/transportes_aireuropa.php http://euroal.net/pdfs/bonorenfe_2015.pdf CONTACT ORGANIZATION: Tel.: (+34) 952 379 262 / 240 / 259 / 242 Fax: (+34) 952 379 255 euroal@palacio-congresos.com www.euroal.net PRESS: Tel.: (+34) 952 379 257 sercopal@palacio-congresos.com @Euroal_ facebook.com/euroal EXHIBITORS VISITORS INFO & RESERVATIONS: http://www.euroal.net/exhibit_at_euroal VISIT TORREMOLINOS: http://www.ayto-torremolinos.org/