22.01.10 25.01.10 Gran Via www.expohogar.com Bonos Descuento Viajes Travel Discount Voucher Billets Réduction Voyage
Prepare su visita al Salón EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010, aprovechando los descuentos especiales que para su desplazamiento le ofrecen Iberia, Renfe, Acciona Trasmediterranea y Elipsos. Con motivo de la celebración del Salón EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010, los expositores y visitantes del Certamen se beneficiarán de unos precios especiales. Los billetes pueden adquirirse en oficinas de Iberia, en cualquier punto de venta de Renfe, Acciona Trasmediterranea o en Agencias de Viaje. When preparing your visit to the EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 International, take advantage of the special discounts that Iberia, Renfe, Acciona Trasmediterranea and Elipsos offer you on your travel arrangements. Special prices are available to exhibitors and visitors on the occasion of the EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 Show. Tickets may be obtained at any office of Iberia, Renfe and Acciona Trasmediterranea, or at travel agencies. Préparez votre visite au Salon EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 en profitant des réductions spéciales que vous offrent Iberia, Renfe, Acciona Trasmediterranea et Elipsos pour vos déplacements. À l'occasion du Salon EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010, les exposants et les visiteurs jouiront de prix spéciaux. Les billets peuvent être achetés aux bureaux d'iberia, à n'importe quel point de vente de Renfe, Acciona Trasmediterranea ou dans toute Agence de voyage.
CONGRESOS - FERIAS CONFERENCES AND TRADE FAIRS Certamen / Event: EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 BT0IB22MPE0100 Destino / Destination: Origen / Origin: Certamen / Event: EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 Localidad / Venue: Barcelona Fecha inauguración / Opening date: 22 Ene. / 22nd Jan. 2010 - Fecha clausura / Closing date: 25 Ene. / 25th Jan. 2010 BT0IB22MPE0100 Descuentos: Vuelos desde cualquier punto Nacional - Europa - Internacional y/o Regreso Discounts: Flights from any National - European - International origin and/or Return Nacional + Europa: descuento sobre Tarifas Completas (Business 35% y Turista 40%), excluidos vuelos de líneas 5000 y 7000 National + European Flights: discount over full fare (Business 35% and Tourist 40%), excluding 5000 and 7000-route flights Plazo de validez / Valid from: Vuelos nacionales y europeos / Domestic and European flights: 17 al 30 de Ene. 2010 / 17th to 30th Jan. 2010 Vuelos intercontinentales / Intercontinental flights: 15 de Ene. al 1 de Feb. 2010 / 15th Jan. to 1st Feb. 2010 Titular D/Dña. / Discount Voucher for Mr/Ms: Viaje de Ida y/o Regreso One-way or Return Ticket
SERVIBERIA 902 400 500 LÍNEAS DE IBERIA / IBERIA LINES Las clases de reservas serán las que aparezcan de forma genérica en la normativa / The type of reservation will be that which appears generically in the by-laws GGARIBFERIAS * Reservas sujetas a disponibilidad de plazas / Reservation subject to space availability EXTRACTO DE CONDICIONES / CONDITIONS INCLUDE: Descuento / Discount: Vuelos Nacionales, Europeos e Intercontinentales: descuento sobre tarifas completas (Business 35% y Turista 40%) Domestic, European and Intercontinental flights: discount over full Business 35% and Tourist 40% fares. Vuelos / Flights: Vuelos Nacionales, Europeos e Intercontinentales de Iberia, excluidos vuelos de línea 5000 y 7000 Iberia domestic, European and Intercontinental flights, excluding 5000 and 7000-route flights. Trayectos / Routes: Vuelos con destino final Barcelona y/o regreso, por la ruta más corta y sin paradas con estancia Flights from any point oneway on return to Barcelona, by the shortest path and excluding stay-overs. Excepción / Exception: Tramos Madrid-Barcelona-Madrid, excepcionalmente válido para puente aéreo indicando plazos de validez del billete / Madrid-Barcelona-Madrid flights, valid as an exception on our shuttle service clearly indicating validity dates of ticket. Validez / Valid: Para vuelos Nacionales y Europeos desde 5 días antes hasta 5 días después de la fecha de celebración de la Fira; para vuelos Intercontinentales desde 7 días antes hasta 7 días después de la Fira / For Domestic and European flights, from 5 days before until 5 days after the date of the Fira; for Intercontinental flights, from 7 days before until 7 days after the Fira. Emisión / Issue: Oficinas de IBERIA y Agencias de Viaje, imprescindible incluir código BT en la casilla TOUR CODE del billete / By IBERIA offices or Travel Agencies, it is essential that the BT code is inserted in the Tour Code box on the ticket. Beneficiario / Beneficiaries: Profesionales y Expositores acreditados con bono descuento / Professionals and Exhibitors, duly accredited with discount voucher. Este bono debe adjuntarse al cupón contable del billete This coupon must be enclosed to the ticket
CONGRESOS - FERIAS www.renfe.es Certamen: EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 Localidad: Barcelona Fecha inauguración: 22 de Enero 2010 Fecha clausura: 25 de Enero 2010 Autorización de viaje nº 222054314 Reducción: 30% en trenes de Alta Velocidad - Larga Distancia Tarifa 228 30% en trenes de Alta Velicidad - Media Distancia Tarifa 228 30% en trenes de Cercanías Tarifa 228 30% en trenes de Media Distancia Convencional Tarifa 228 Plazo de validez: Del 17 al 30 de Enero de 2010 Titular D/Dña. Viaje de Ida o de Ida y Regreso
Sello Oficina Expendedora Billetes Sello Oficina Expendedora Billetes Viaje Ida Viaje Regreso Extracto de condiciones: Mediante la presentación de este Documento en cualquier punto de venta RENFE (Estaciones, Agencia de Viaje y Oficinas de Ventas), el titular podrá obtener, para recorrido nacional, billetes de Ida o Ida y Regreso con origen o destino a la localidad que acoja el Certamen, con el % de reducción establecidos en cada caso. * No están autorizadas las paradas en ruta, salvo en los casos obligados de cambio de tren. * Todo lo no dispuesto en este documento se regirá por las Condiciones Generales de los Contratos de Transporte con Viajeros. * Este documento será mostrado al Interventor/Supervisor junto con el billete.
CONGRÈS - FOIRES Foire: Lieu: Dates de la Foire: EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 Barcelone Du 22 au 25 Janvier, 2010 Autorisation de voyage avec 50% réduction en profitant du tarif Congrès Trainhôtel Joan Miró: Paris Austerlitz - Les Aubrais-Orléans - Limoges - Figueres - Girona - Barcelona-França (Code de vente SNCF: CN20AD) Trainhôtel Pau Casals: Zürich HB - Berne - Fribourg - Lausanne - Genève - Figueres - Girona - Barcelona-França (Code de vente UIC 22) Délai de Validité: Du 17 au 30 Janvier, 2010 Titulaire M/Mme. Voyage aller ou aller et retour Nº 222054314
Sceau du bureau délivrant les billets Sceau du bureau délivrant les billets Voyage aller Voyage retour Extrait des conditions: Sur présentation de ce Document d'assistance à n'importe quel point de vente SNCF, SBB / CFF / FFS, IBERRAIL-FRANCE, TTR-SUIZA, RAIL EUROPE BERNE ou Agences de Voyage autorisées, le titulaire pourra obtenir les avantages décrits* * Un billet aller ou aller et retour au départ ou à destination de Barcelone avec 50% de réduction. Cette réduction n'est applicable qu'au tarif aller pour adultes. Le voyageur a droit à tous les services prévus à bord correspondant à son accommodement. Ce document n'est valable que pour les trains précités et devra être présenté au contrôleur en même temps que le billet. Le changement de billet est autorisé pendant la période de validité du document. Conditions en fonction de la disponibilité de places.
Certamen: EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 Destino: Certamen: EXPOhOGAR PRIMAVERA 2010 Localidad: Barcelona Fechas de inauguración y clausura: Del 22 al 25 de Enero de 2010 Autorización de viaje con el 50% de descuento para pasajeros y vehículos CONGRESOS - FERIAS Origen: Plazo de validez: Del 17 al 30 de Enero 2010 Titular D/Dña. Obligación de Ida y Regreso
Extracto de condiciones: Descuento: 50% de descuento sobre pasajero y 50% de descuento sobre vehículo. Talón válido para una sola persona y un solo vehículo, en cualquier acomodación, excepto preferente. Validez: Dos días antes y dos días después del inicio y de la finalización de la Feria. Emisión: Presentar cupón en oficinas Acciona Trasmediterránea. Reservas sujetas a disponibilidad de plazas. Tel. reservas 902 454 645 www.trasmediterranea.es