Sierra caladora 4300BA 4300BV MANUAL DE INSTRUCCIONES



Documentos relacionados
Cortadora de Cizalla JS8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro 6016BR DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro DS4000. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Lijadora de banda MBS400 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Atornillador FS2700 FS2701 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Soplador MODELO MUB101 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO ADVERTENCIA:

Atornillador para Tablaroca

Atornillador de Impacto

Amoladora recta MODELO MGD100 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro de Percusión MHP130 MHP160 DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Buriladora para marcos

Atornillador de impacto

Rebordeadora MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Martillo demoledor HM1500B DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro M0600 DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Lijadora Orbital MANUAL DE INSTRUCCIONES MBO370 DOBLE AISLAMIENTO

Rebordeadora MTR100 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Tenoch Maquinaria y Manual de instrucciones. Demoledor eléctrico HM1801 HM1810. Tenoch Maquinaria y

Taladro MANUAL DE INSTRUCCIONES MDP301 MDP302

Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Caladora electrica de 45ow.

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485

Lijadora Orbital MANUAL DE INSTRUCCIONES MBO500. ESPAÑOL (Instrucciones originales) IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Taladro percutor de 2 velocidades

Fresadora MRP100 MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Lijadora de Banda MANUAL DE INSTRUCCIONES M9400. ESPAÑOL (Instrucciones originales) IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Sierra caladora MANUAL DE INSTRUCCIONES DOBLE AISLAMIENTO

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Sierra caladora DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Cepilladora MODELO MKP081 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO

Tamaño de la almohadilla mm x 104 mm Órbitas por minuto Dimensiones (lar x an x alt) mm x 116 mm x 136 mm Peso neto...

Sierras de calar BOSCH PST 600, PST 650, PST 680E (1/2)

fd51 Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Taladro de Impacto profesional de 55OW.

Martillo Demoledor HM1201 MANUAL DE INSTRUCCIONES. ESPAÑOL (Instrucciones originales)

Hormigonera Trípole carretillo 145/ 165

Taladro MANUAL DE INSTRUCCIONES M6200 M6201. ESPAÑOL (Instrucciones originales) IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Martillo Demoledor HM1201. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Sierra circular 5007NB DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Sierra alternativa MODELO JR3000VT

Demoledor Eléctrico HM1317C HM1307C HM1317CB HM1307CB MANUAL DE INSTRUCCIONES

Sopladora M4000. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Leer antes de usar. DOBLE AISLAMIENTO

Sierra caladora MANUAL DE INSTRUCCIONES DOBLE AISLAMIENTO

MODELO 8419B MODELO 8422B

Lijadora de Acabado M9201. ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Taladro de Percusión HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F MANUAL DE INSTRUCCIONES

Martillo perforador MODELO HP2010N MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO ADVERTENCIA:

Taladro DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Leer antes de usar.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Sierra circular 5740NB DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Cepillo KP0800 DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Mezcladora UT2204 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Taladro. 16 mm (5/8 ) MODELO IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Sierra circular 5901B 5902B DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Martillo demoledor HM0871C HM0870C DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Lijadora Orbital BO4510 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Polichadora Eléctrica de 7 Pulgadas EP 180

GG Pistola de pegar. Atención. Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Sierra Circular 5740NB DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA AGUJAS VIBRADORAS

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Rebajadora MRP090 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Seguridad del usuario

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Sierra Circular M5801 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Cortadora de Metal 2414NB DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Instrucciones de instalación: Street Triple Juego de visera del parabrisas, ahumado - A

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Sierra Circular MHS700 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Tronzadora. Manual de instrucciones MODELO 2414NB DOBLE AISLAMIENTO

25,4 mm (1 ) MODELO 6910

Rotomartillo MANUAL DE INSTRUCCIONES M0800 M0801. ESPAÑOL (Instrucciones originales) IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

INSERTO PARA RANURAS/MOLDURAS AC1030 MANUAL DEL OPERADOR. LLAME AL

AC1022 MANUAL DEL OPERADOR

Seguridad del usuario

MONITOR INTERIOR WHAT S IN THE BOX? UNIDAD EXTERIOR

Rotomartillo Atornillador Inalambrico

Español. Instrucciones de instalación: Bonneville y Bonneville T100 A , A , A , A de 8. Piezas proporcionadas:

Lijadora pulidora 9227CB MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Sierra Circular 5007MG 5007MGA DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

STIGA VILLA 92 M 107 M

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric

Sierra caladora MODELO 4322 MODELO 4323

Máquina troqueladora manual Pun M Manual de seguridad y funcionamiento

Atornillador para Tablaroca

Sierra de banda portátil

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Cepillo MKP082 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Atornillador de Impacto Inalámbrico

ULA Manual original... 12

Rotomartillo MANUAL DE INSTRUCCIONES MHP161. ESPAÑOL (Instrucciones originales) IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Martillo Demoledor M8600. ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Atornillador Taladro Inalámbrico

Sustitución de la cinta de transferencia

Cámara de Inspección Vídeo USB Axiomet AX-B100

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Formulario No. SP6198

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Taladro sin cables DF030D. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Transcripción:

SPANISH MANUAL DE INSTRUCCIONES Sierra caladora 4300BA 4300BV 00598 DOBLE AISLAMIENTO ADVERTENCIA: Por su seguridad, LEA y COMPRENDA estas instrucciones antes de utilizar la herramienta. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.

ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Capacidad máxima de corte Modelo 4300BA 4300BV Longitud de carrera 6 mm 6 mm En madera a 90 55 mm 55 mm En madera a 45 35 mm 35 mm En acero a 90 6 mm 6 mm Carreras por minuto (mín - ) 3,00 0-3,00 Longitud total 5 mm 5 mm Peso neto,5 kg,5 kg Clase de seguridad Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones indicadas están sujetas a cambios sin previo aviso. Nota: las especificaciones pueden ser diferentes de un país a otro. /II END0- Símbolos Se utilizan los siguientes símbolos para el equipo. Asegúrese de que comprende su significado antes del uso. Lea el manual de instrucciones. AISLAMIENTO DOBLE Sólo para los países de la UE Los aparatos eléctricos no deben desecharse en los mismos contendores que los residuos domésticos. De conformidad con la Directiva Europea 00/96/EC sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. ENE09- Uso previsto Esta herramienta se ha diseñado para serrar madera, plástico y materiales metálicos. Gracias a la gran variedad de accesorios y tipos de sierras para diversos usos, esta herramienta puede utilizarse para muchas tareas y es muy apropiada para realizar cortes curvados y circulares. ENF00- Alimentación La herramienta debe conectarse solamente a una fuente de alimentación de la misma tensión que la indicada en la placa de características, y sólo puede funcionar con corriente alterna monofásica. El sistema de doble aislamiento de la herramienta cumple con las normas europeas y puede, por lo tanto, usarse también en tomacorrientes sin conductor de tierra. GEA00-3 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ATENCIÓN. Lea todas las instrucciones. No seguir todas las instrucciones que se indican a continuación podría provocar una descarga eléctrica, incendio o heridas graves. El término "herramienta eléctrica" en todas las advertencias que se exponen a continuación se refiere a una herramienta eléctrica conectada a la red eléctrica (mediante cable) o a una herramienta que funciona con baterías (sin cable). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Seguridad en la zona de trabajo. Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. En las zonas de trabajo desordenadas y oscuras el riesgo de accidentes es mayor.. No utilice la herramienta eléctrica en entornos donde puedan producirse deflagraciones, por ejemplo, cerca de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden prender fuego a polvo o a gases. 3. Las herramientas eléctricas deben utilizarse alejada de niños y transeúntes. Las distracciones pueden ser la causa de la pérdida de control. Seguridad eléctrica 4. El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con el tomacorriente. No modifique el enchufe de ningún modo. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados, y

sus tomacorrientes respectivos, reducen el riesgo de descargas eléctricas. 5. No toque superficies con conexión a tierra como tuberías, radiadores, estufas y neveras. El riesgo de sufrir una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene conexión a tierra. 6. No exponga las herramientas eléctricas a condiciones de lluvia o humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga. 7. No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enmarañados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. 8. Si trabaja con una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable alargador apto para exteriores. Los cables aptos para el uso en exteriores reducen el riesgo de sufrir descargas eléctricas. Seguridad personal 9. Esté atento, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común al manejar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. La falta de concentración mientras se utilizan herramientas eléctricas puede tener como consecuencia lesiones muy graves. 0. Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre protección ocular. El uso de equipos de seguridad en las condiciones adecuadas, como mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección para los oídos, reduce el riesgo de sufrir daños corporales.. Evite encendidos accidentales. Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de conectar el enchufe. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en posición de encendido son causas frecuentes de accidentes.. Retire cualquier llave de ajuste de la herramienta antes de encenderla. Las llaves que se olvidan montadas en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones. 3. No adopte posiciones forzadas. Trabaje en una posición firme y equilibrada en todo momento. De este modo dispondrá de un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. 4. Utilice una indumentaria correcta. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. 5. Si los dispositivos están equipados para la conexión de sistemas de extracción y recogida de polvo, asegúrese de que se conecten y usen correctamente. El uso de este tipo de dispositivos puede reducir las situaciones de riesgo ocasionadas por el polvo. Cuidado y uso de las herramientas eléctricas 6. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para cada tarea. La herramienta eléctrica correcta llevará a cabo el trabajo de forma más rápida y segura a la velocidad para la que fue diseñada. 7. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no se enciende o apaga. Las herramientas eléctricas que no se pueden controlar mediante el interruptor suponen un peligro y deben repararse. 8. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o batería de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de iniciar accidentalmente la herramienta eléctrica. 9. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones hagan uso de la misma. Las herramientas eléctricas pueden convertirse en aparatos peligrosos en las manos de usuarios inexpertos. 0. Realice un mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están desalineadas o agarrotadas, si hay piezas rotas o si existe algún otro estado que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica presenta daños, repárela antes de usarla. Muchos accidentes se producen porque no se ha realizado un mantenimiento exhaustivo de las herramientas eléctricas.. Conserve las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte correctamente conservadas y con bordes de corte afilados son menos propensas al agarrotamiento y más fáciles de controlar.. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas etc. de acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para este tipo concreto de herramienta eléctrica, 3

teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para realizar operaciones no indicadas podría tener como consecuencia situaciones peligrosas. SERVICIO TÉCNICO 3. Para las revisiones y reparaciones, acuda a un técnico cualificada que utilice piezas de recambio autorizadas. De este modo se garantiza la seguridad de la herramienta. 4. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios. 5. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. GEB06- NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS NO permita que la comodidad o la familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituyan la estricta observancia de las normas de seguridad para la sierra caladora. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, puede sufrir graves daños corporales.. Sujete las herramientas eléctricas por las superficies de asimiento aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable. El contacto con un cable con corriente provocaría que la corriente circulara por las partes metálicas expuestas de la herramienta y podría electrocutar al operario.. Utilice mordazas u otros medios de sujeción prácticos para sujetar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Si la sujeta con la mano o contra su cuerpo, la pieza de trabajo quedaría inestable y podría ocasionar la pérdida de control. 3. Utilice siempre gafas de seguridad. Las gafas normales o de sol NO son gafas de seguridad. 4. Evite cortar clavos. Inspeccione la pieza de trabajo y extraiga todos los clavos antes de empezar a cortar. 5. No corte piezas de trabajo de gran tamaño. 6. Verifique que haya espacio suficiente más allá de la pieza de trabajo antes de empezar a cortar, de forma que la hoja de sierra no choque contra el suelo, el banco de trabajo, etc. 7. Sostenga la herramienta firmemente. 8. Asegúrese de que la hoja de sierra no esté tocando la pieza de trabajo antes de activar el interruptor. 9. Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles. 0. No deje la herramienta encendida. Póngala en marcha solamente cuando la tenga en las manos.. Apague la herramienta y espere siempre a que la hoja de sierra se haya parado completamente antes de retirarla de la pieza de trabajo.. No toque la hoja de sierra ni la pieza de trabajo inmediatamente después de realizar un corte; pueden estar extremadamente calientes y producir quemaduras en la piel. 3. No utilice la herramienta en vacío innecesariamente. 4. Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóxicas. Procure evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del proveedor del material. 5. Utilice siempre la mascarilla antipolvo o la mascarilla de respiración adecuada para el material y la aplicación con que esté trabajando. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: El MAL USO o la no observancia de las normas de seguridad expuestas en este manual de instrucciones pueden ocasionar graves daños corporales. 4

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o comprobación en ella. Acción del interruptor Antes de enchufar la herramienta, asegúrese de que el interruptor disparador funcione como es debido y de que vuelva a la posición "OFF" al soltarlo. Para el modelo 4300BA. Botón de bloqueo. Interruptor disparador herramienta, accione completamente el interruptor disparador y, a continuación, suéltelo. Se proporciona un tornillo de control de velocidad para limitar la velocidad máxima de la herramienta (variable). Para aumentar la velocidad, gire el tornillo de control de velocidad en el sentido de las agujas del reloj; para reducirla, gírelo en el sentido contrario. MONTAJE Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier trabajo en ella. Instalación o extracción de la hoja de sierra. Portahojas. Conjunto de hoja 3. Perno 4. Llave hexagonal 3 5. Mango de la hoja 6. Hoja 00599 Para poner en marcha la herramienta, simplemente accione el interruptor disparador. Suelte el interruptor disparador para detenerla. Para el funcionamiento continuado, accione el interruptor disparador y pulse el botón de bloqueo. Para desactivar la posición de bloqueo de la herramienta, accione completamente el interruptor disparador y, a continuación, suéltelo. Para el modelo 4300BV. Botón de bloqueo. Interruptor disparador 3. Menos 3 4 4. Más 5. Tornillo de control 5 de velocidad 00590 Para poner en marcha la herramienta, simplemente accione el interruptor disparador. La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presión sobre el interruptor disparador. Suelte el interruptor disparador para detenerla. Para el funcionamiento continuado, accione el interruptor disparador y pulse el botón de bloqueo. Para desactivar la posición de bloqueo de la 0059 4 5 6 Elimine siempre todas las virutas o materias extrañas que se hayan quedado adheridas a la hoja de sierra y/o al portahojas. De lo contrario, quizá no se pueda apretar bien la hoja de sierra y se puedan producir heridas corporales graves. No toque la cuchilla ni la pieza de trabajo inmediatamente después de realizar un corte; pueden estar extremadamente calientes y producir quemaduras. Apriete la hoja de sierra firmemente. De lo contrario, la hoja podría romperse o provocar graves heridas corporales. En primer lugar, utilice la llave hexagonal para quitar el perno que sujeta la mordaza de la hoja al portahojas. Con los dientes de la sierra orientados hacia delante, coloque el mango de la hoja sobre el lado plano del portahojas. A continuación, coloque la mordaza de la hoja sobre el otro lado del mango de la hoja. Apriete el conjunto con el perno. Asegúrese de introducir el perno 5

por el orificio más grande del mango de la hoja. Instalación de la hoja de sierra de mango universal 6.35mm Ajuste del rodillo. Perno. Tope 3. Rodillo 4. Hoja 4 00595 3 0059 Si utiliza la mordaza universal para hojas, puede usar hojas de otras marcas que incluyan un mango universal como el de la ilustración, con un ancho de hoja de 6,35 mm. Extraiga la hoja suministrada de fábrica con la llave hexagonal. A continuación, afloje el perno de la mordaza universal para hojas e instale la hoja de mango universal en el pasador del resorte dentro de la mordaza de hoja universal.. Mordaza universal para hojas. Hoja de mango universal 4 3. Perno 4. Pasador de resorte 3 5 5. Hoja de mango universal 00593 A continuación, monte la mordaza universal para hojas en el portahojas (con la hoja ya insertada) de modo que el pasador del resorte encaje en el orificio del portahojas. Apriete el perno firmemente con una llave hexagonal.. Portahojas. Orificio 3. Hoja 3 Afloje el perno de la parte posterior de la base con la llave hexagonal. Desplace los topes hasta que el rodillo entre ligeramente en contacto con la hoja. A continuación, apriete el perno para fijar la base y el tope. En cambio, si utiliza una hoja cuya parte posterior no es recta, deslice el tope hacia atrás para que el rodillo no toque la hoja. NOTA: Lubrique el rodillo de vez en cuando. Guardapolvo. Tornillo. Guardapolvo 00974 Utilice siempre gafas de seguridad incluso cuando utilice la herramienta con el guardapolvo. Instale el guardapolvo en la posición correcta en la herramienta mediante los dos tornillos para evitar la dispersión de serrín. Guía de apoyo (accesorio opcional). Regla de guía (Guía de apoyo) 00594 00596 Si debe realizar repetidamente cortes de menos de 50 mm de grosor, utilice la guía de apoyo (regla guía) para asegurarse unos cortes rápidos, limpios y rectos. Para 6

instalarla, afloje el perno de la parte frontal de la base. Inserte la guía de apoyo y apriete el perno.. Llave hexagonal. Perno 00597 Guía circular (accesorio opcional). Guía circular Cuando utilice la herramienta, sujétela firmemente con una mano por la empuñadura principal. Si es necesario, la parte delantera de la herramienta se puede sujetar con la otra mano. Sujete siempre la base de la herramienta plana contra la pieza de trabajo. En caso contrario, la hoja de sierra podría romperse y producirse heridas graves. Cuando corte curvas, avance la herramienta muy lentamente. Si fuerza la herramienta, la superficie de corte podría quedar sesgada y la hoja podría romperse. Encienda la herramienta sin que la hoja entre en contacto con ninguna pieza y espere hasta que la hoja alcance la velocidad máxima. Luego, apoye la base de la herramienta plana sobre la pieza de trabajo hacia delante siguiendo la línea de corte marcada previamente. Corte en bisel 00598 La guía circular permite realizar cortes circulares limpios de menos de 00 mm de radio. Inserte el pasador por el orificio central y apriételo con la perilla roscada. Desplace la base de la herramienta completamente hacia delante. A continuación, instale la guía circular en la base del mismo modo que la guía de apoyo (regla de guía).. Pomo. Introduzca el pasador en el orificio 3. Pasador de la guía circular 00599 FUNCIONAMIENTO 3. Base. Línea de corte 00593 Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de inclinar la base de la herramienta. Inclinando la base, podrá hacer cortes en bisel a cualquier ángulo comprendido entre 0 y 45 (izquierdo o derecho). Afloje el perno de la parte posterior de la base con la llave hexagonal y deslice la base hacia atrás. Incline la base hasta obtener el ángulo de bisel deseado. El extremo del alojamiento del motor indica el ángulo de bisel en graduaciones. A continuación, compruebe el contacto entre el extremo posterior de la hoja y el rodillo. Ahora, apriete el perno para fijar la base.. Ángulo de bisel. Borde del alojamiento 3. Rodillo 005930 3 00593 7

Cortes con tope en la parte delantera 005933 Afloje el perno de la parte posterior de la base de la herramienta con la llave hexagonal y desplace la base de la herramienta completamente hacia atrás. A continuación, compruebe el contacto entre el extremo posterior de la hoja y el rodillo. A continuación apriete el perno para fijar la base. Cortes de abertura Los cortes de abertura se pueden realizar con cualquiera de los dos métodos A o B descritos a continuación. A) Perforación de un orificio inicial. Orificio de inicio () Incline la herramienta hacia delante sobre el borde delantero de la base con la punta de la hoja situada justo por encima de la superficie de la pieza de trabajo. () Aplique presión sobre la herramienta para que el borde delantero de la base no se mueva cuando ponga en marcha la herramienta y, con mucho cuidado, baje gradualmente la parte posterior de la herramienta. (3) A medida que la hoja vaya penetrando en la pieza de trabajo, baje gradualmente la base de la herramienta hasta la superficie de la pieza de trabajo. (4) Complete el corte de manera normal. Acabado de bordes 005936 005934 Para realizar un corte abertura interno sin un corte de inicio desde el borde, perfore un orificio de inicio de mm o más de diámetro. Para iniciar el corte, inserte la hoja en este agujero. B) Corte calado Para suavizar bordes o hacer ajustes dimensionales, pase la hoja ligeramente a lo largo de los bordes cortados. Para cortar limpiamente piezas de contrachapado u otras piezas de trabajo que generan muchas astillas, aplique cinta transparente sobre la línea de corte. Corte de metales. Aceite para cortar 005937 005935 Si sigue las instrucciones siguientes no necesitará perforar un agujero de inicio ni un corte desde el borde. Para cortar metal, utilice siempre un líquido refrigerante adecuado (lubricante para cuchillas). De lo contrario, la hoja de sierra puede desgastarse más de lo normal. En lugar de utilizar un refrigerante, puede engrasar la parte inferior de la pieza de trabajo. 8

. Grasa centros de servicio autorizados de Makita, utilizando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS 005938 MANTENIMIENTO Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier trabajo de inspección o mantenimiento en ella. Sustitución de las escobillas de carbón. Marca de límite Se recomienda el uso de estos accesorios o complementos con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de otros accesorios o complementos puede conllevar el riesgo de ocasionar daños corporales. Utilice los accesorios o complementos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para obtener más información relativa a estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita local. Hojas de sierra Llave hexagonal 3 Guía de apoyo (Regla de guía) Guía circular Guardapolvo 0045 Extraiga y compruebe las escobillas de carbón periódicamente. Cámbielas cuando el desgaste alcance la marca de límite. Mantenga las escobillas de carbón limpias y de forma que entren libremente en los portaescobillas. Ambas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al mismo tiempo. Utilice únicamente escobillas de carbón idénticas. Utilice un destornillador para extraer las tapas de los portaescobillas. Saque las escobillas de carbón desgastadas, introduzca las nuevas y cierre las tapas de los portaescobillas.. Destornillador. Tapa del portaescobillas 005939 Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, los trabajos de reparación y otros trabajos de mantenimiento y ajuste deberán ser realizados en 9

0

Makita Corporation 88303-936