1. Qué dispositivo electrónico necesito para mi vehículo en el sistema de peaje francés?

Documentos relacionados
GUÍA DE USUARIO. Qué es el Quick Pass? Cómo funciona el Quick Pass?

1. Condiciones del Acuerdo entre Gobierno de Aragón y Autopista Vasco- Aragonesa AP-68

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-122

Preguntas y Respuestas

Soporte Nokia HH-20 de instalación sencilla y CR-119. Edición 2.0

Normas de uso del aparcamiento. Régimen del contrato de aparcamiento

Instrucciones de instalación de los accesorios

Instrucciones de uso.

Preguntas y Respuestas

1º- Esta señal indica entrada prohibida a

Manual de instrucciones para el paciente

De acuerdo a la fotografía Qué debe hacer el conductor del vehículo?

Instrucciones de instalación de los accesorios

Cómo está estructurada una lista de trayectos TIS PL de DKV?

DOSSIER DE AHORRO. Hemos recopilado para usted una serie de acciones que puede llevar a cabo desde ahora y de forma sencilla.

Guía para comenzar de Bomgar B400

Instrucciones de instalación de los accesorios

Servicio Público para la Identificación Personal Guía del usuario Asociación de Prefecturas para el JPKI

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Instrucciones de instalación de los accesorios

REGISTRO. centro de asistencia al teléfono , opción 1.

TEST 55 DE EXAMEN DE LA DGT.

1.1 SISTEMAS DE COBRO ELECTRONICO.

Instrucciones de instalación de los accesorios

Preguntas frecuentes

Instrucciones de instalación: Street Triple Juego de visera del parabrisas, ahumado - A

A la vista de esta señal, debe facilitar la incorporación de los vehículos que se incorporen por la derecha?

Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1

TEST 8. SOLUCIONES TÍTULO III LEY DE TRÁFICO Y SEGURIDAD VIAL. 1. Qué señales de circulación está obligado a obedecer un usuario de las vías?

Instrucciones de instalación: America desde el VIN y Speedmaster desde el VIN A y A

Manual de Usuario. TL400 Cerradura Inteligente con Reconocimiento de Huella y Voz Guía. Noviembre 2016 Versión 1.0 TL400

H3+ Holter. Manual de instrucciones para el paciente

Kit de reparación de neumáticos

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

Cómo... Cargar una Factura/ Nota de Crédito. Paso 1 Haga clic en Facturación en la Barra de Opciones. Paso 2 Vea la Lista de su(s) Cliente(s) Paso 2:

Impresión básica. Cargar papel en la bandeja 1. Impresora a color Phaser 8400

GUÍA PARA LA UBICACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE ESTACIONES DE COBRO DE PEAJE

Instrucciones de instalación de los accesorios

CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS A UTILIZAR EN PRUEBAS DE CONTROL DE APTITUD Y COMPORTAMIENTOS ANEXO VII RD 818/2009

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Español. 1 de 7. Piezas proporcionadas:

Instrucciones de instalación de los accesorios

PLAZAS DE APARCAMIENTO UVA

ROBO DE IDENTIDAD. Cuando usted sabe cómo manejar las finanzas de su negocio, tiene una herramienta muy valiosa para proteger su patrimonio.

Guía Rápida del Portal de Proveedores

Instrucciones de instalación de accesorios

Al entrar en una glorieta que no dispone de señalización que regule la preferencia de paso,

Guía de uso Quick Pass

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Seguridad del usuario

El alimentador multiuso acepta papel de las siguientes dimensiones:

Guía Rápida del Portal de Proveedores

Español. Instrucciones de instalación: America desde el VIN y Speedmaster desde el VIN A , A y A

Dossier de prensa Y Revisiones de funcionalidades.

Instrucciones de instalación de accesorios

Versión compacta/móvil

causa justificada, por debajo del límite mínimo de velocidad establecido para dicha vía?

Preguntas y Respuestas

GAMMA Y TUBO NEUMATICO ENTRENAMIENTO BASICO. Page 1

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

Sesión 18. Circular en poblado

GDA 250 Instrucciones de montaje

Español. Instrucciones de instalación: Tiger 800 A de 7. Piezas proporcionadas:

test Normas y Seguridad Vial marcha atrás, se puede utilizar para realizar un cambio de sentido de la marcha?

Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición

Guía de instalación del microadaptador USB inalámbrico N150 WNA1000M

Instrucciones de Instalación

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Mantenimiento del campo de golf Seguridad de los vehículos utilitarios

Guía de usuario de CardioChek Link

ANEXO Nº 1 TARJETAS CEPSA STAR FLOTAS

Router WiFi Smart R6200v2 Guía de instalación

EM8620 Etiqueta RFID

UNIDAD DE PLANIFICACIÓN Y GESTIÓN DE LA MOVILIDAD OCTUBRE DE 2016 FUNCIONAMIENTO APARCAMIENTO RESERVADO PLAZA CÍVICA

APP. Suppliers. Aplicaciones y utilidades. MANUAL DE USO htg-express.com/login/ Introduzca el Código de Activación facilitado en la Orden de Carga:

Gestión de bases de datos de mysql desde Dreamweaver

CARACTERÍSTICAS DE UTILIZACIÓN DE VIAVAT TOLLCARD POR PAÍSES

INSTRUCCIONES DE USO DEL COFRE DE TECHO

Soluciones Nordson EFD. Aplicaciones para la distribución de alto rendimiento en la fabricación, el procesamiento y el embalaje de alimentos

nota de prensa Semana Santa - Autopista AP7 AP-7, AP-2, C-32 y C-33

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Manual de Instrucciones GDA400

INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819

Caja de Seguridad con Contraseña de Voz

Instrucciones de instalación de los accesorios

VIAS 1. URBANAS: situadas dentro de poblado. 2. INTERURBANAS: situadas fuera de poblado (salvo la travesía). - Autopista. - Autovía. - Vía para automó

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS CARTUCHOS BROTHER LC980-LC985-LC1100

Cómo gestionar las reservas Expedia Collect

Práctica de laboratorio Instalación de una impresora y verificación del funcionamiento

REGLAMENTO SOBRE REQUISITOS Y CONDICIONES DE LOS BENEFICIOS BRINDADOS POR LAS TARJETAS DE CRÉDITO MILLAS PLUS EN LA PROMOCION

Qué es Quick Pass? Cómo funciona el Quick Pass? Manual de usuario. A continuación se muestra el funcionamiento del dispositivo:

1º- Cuando la cantidad de aire en las ruedas es poca, Qué le ocurre a la cubierta? A Se desgasta igual que con aire normal.

Componentes del sistema. Sistema de vigilancia de presión de neumáticos

Entorno Virtual de Aprendizaje Administración de cursos: Participantes, Calificaciones, Informes Guía de usuario

Manual de Instrucciones Modelo: RS Manual de Instrucciones Modelo: RS-6080

Mini sensor de alarma con mando a distancia

Transcripción:

1. Qué dispositivo electrónico necesito para mi vehículo en el sistema de peaje francés? Clasificación de dispositivos electrónicos para el pago de peaje según clases de vehículo: Liber-t es válida para 3 clases de peaje» Clase 1: Vehículos con una altura total inferior a 2 metros y un peso total admisible de, como máximo, 3,5 toneladas.» Clase 2: Vehículos con una altura total superior a 2 metros e inferior a 3 metros, así como un peso total admisible de, como máximo, 3,5 toneladas.» Clase 5: Motocicletas, trikes Seite 1

2. Cómo instalo mi Liber-t BOX en el vehículo? La Liber-t BOX se debe instalar en el parabrisas, centrada entre los limpiaparabrisas, tal y como muestran las siguientes figuras:. Si su vehículo cuenta con un parabrisas atérmico con revestimiento reflectante, el dispositivo electrónico se debe colocar en la zona prevista por el fabricante (en la zona marcada con pequeños puntos negros). Si usted no localiza esta zona, consulte las instrucciones de uso de su vehículo o contacte con el fabricante. Retire la cinta adhesiva y pegue el soporte en la luna presionándolo fuertemente durante algunos segundos. Para el pegado, el parabrisas debe tener una temperatura normal para que no se produzca una condensación que puede resultar perjudicial a la hora de pegar el soporte. A continuación, inserte el dispositivo electrónico en el soporte. Por motivos de seguridad, maneje su dispositivo electrónico solo cuando su vehículo esté parado. No abra nunca el dispositivo electrónico por iniciativa propia. La etiqueta colocada en el dispositivo electrónico con el código de barras es necesaria para el pago manual. Procure que la etiqueta permanezca intacta. Seite 2

3. Qué carriles puedo utilizar con mi Liber-t BOX? 3.1. Con mi turismo: Utilice, en las estaciones de peaje, el carril reservado para el peaje electrónico marcado con el símbolo. Los carriles marcados con están reservados para turismos de una altura máxima de 2m. En el supuesto de que no hubiera carriles reservados o de que éstos no estuviesen libres (tráfico denso o vigilancia en las estaciones de peaje), rogamos utilice los carriles combinados o los carriles marcados con una flecha verde. Su Liber-t BOX la registra manualmente el personal de la estación de peaje por medio del código de barras. 3.2. Con mi turismo y una bicicleta u otra carga en el techo: Si transporta una carga en el techo de su vehículo, rogamos procure no utilizar los carriles reservados y marcados con que están reservados para los vehículos de la clase 1 porque el acceso está limitado a una altura de 2m. Utilice los carriles combinados o los carriles clásicos marcados con una, coja un tique al entrar y, al salir, presente al personal de la estación de peaje su Liber-t BOX. Seite 3

3.3. Furgonetas, autocaravanas o turismos con remolque: Los vehículos de la categoría 2 (con una altura total superior a 2 metros e inferior a 3 metros, así como un peso total admisible de, como máximo, 3,5 toneladas) no deben utilizar el carril reservado para los turismos de la clase 1, porque el acceso está limitado a una altura de 2 m. Con estos vehículos, rogamos utilice los carriles combinados o los carriles marcados con una flecha verde. Su Liber-t BOX la puede registrar manualmente el personal de la estación de peaje por medio del código de barras. 3.4. Soy motorista qué carril debo utilizar en las estaciones de peaje? Usted, como motorista, no puede utilizar el carril reservado para los vehículos de la clase 1. Rogamos utilice los carriles combinados o los carriles marcados con una flecha verde. Su Liber-t BOX la puede registrar manualmente el personal de la estación de peaje por medio del código de barras. Seite 4

4. Consejos para el uso correcto de los carriles con su Liber-t BOX» Asegúrese de que la Liber-t BOX está correctamente instalada en el parabrisas.» Conduzca a velocidad de paso para facilitar el reconocimiento correcto de su dispositivo electrónico (se emite un pitido).» Procure mantener una distancia mínima de 4 metros al vehículo que tiene delante.» Una vez realizado con éxito el registro, su Liber-t BOX emite un pitido, el semáforo cambia a verde y la barrera se levanta de forma automática.» Si la barrera ya está levantada cuando usted llega, es importante que espere a que el semáforo se ponga en verde.» Preste atención al personal de la autopista que a lo mejor tiene que cruzar los carriles de peaje. Seite 5

5. Qué es el carril de velocidad 30? Puede transitar por este carril con una velocidad máxima de 30 km/h abonándose el peaje electrónico de forma automática sin tener que parar. Estos carriles reducen su tiempo de viaje! El requisito para que su Liber-t BOX se reconozca en este carril es que:» su Liber-t BOX esté correctamente instalada en el parabrisas,» respete usted la velocidad máxima de 30 km/h,» mantenga usted la distancia de seguridad de 4 m y que» su Liber-t BOX esté operativa Nota: Con un portal cerrado o un semáforo rojo, no debe utilizar el carril en cuestión, sino otro carril abierto. Atención: En algunas estaciones de peaje, los carriles de velocidad 30 se encuentran a la izquierda; aquí deberá prestar una atención especial! Por si surgiera algún problema, todas las estaciones de peaje están equipadas con un intercomunicador que le servirá de ayuda. Seite 6

6. Aparcamientos: Red de aparcamientos que aceptan el dispositivo electrónico y utilización del mismo 6.1. En qué aparcamientos puedo pagar las tarifas con mi Liber-t BOX? Con la Liber-t BOX puede aparcar, sin necesidad de efectivo, en aproximadamente 300 aparcamientos VINCI en centros de ciudad, así como en todos los aparcamientos marcados con en aeropuertos y estaciones de ferrocarriles. En la entrada a los aparcamientos, se indica en un cartel que se acepta la Liber-t BOX. Todos los aparcamientos participantes están marcados con la. Tiene a su disposición una lista de los aparcamientos participantes en: www.dkveuroservice.com/peaje-liber-t 6.2. Cómo utilizo el dispositivo electrónico en un aparcamiento marcado con el logotipo? Al acceder al aparcamiento, coja un tique del dispensador. Guarde el tique porque, probablemente, lo necesitará para poder utilizar la entrada para peatones en determinados aparcamientos. Para la salida, utilice el carril marcado con. Introduzca su tique en la máquina de salida. Su Liber-t BOX se registra y escuchará un pitido. A continuación, se abre la barrera. Seite 7 Puede solicitar la impresión de un comprobante.

7. Qué significa TLPC? 7.1. Qué significa TLPC en mi factura o lista de trayectos? TPLC son las siglas de los términos franceses Trajet Le Plus Cher (=trayecto más caro). En su cuenta se ha cargado la tarifa máxima. 7.2. Por qué ha ocurrido esto? Una carga con un TPLC se realiza si: 1.La empresa concesionaria del peaje no pudo registrar el dispositivo electrónico a la entrada o a la salida. 2.Usted ha superado el tiempo de estancia máxima en la autopista. 7.3. Cómo puedo evitar un TLPC? Motivos del TLPC Instalación Liber-t BOX Batería Cómo evito el TLPC? Verifique que su dispositivo electrónico esté correctamente instalado. En caso de duda, puede consultar sus instrucciones de uso o solicitar la comprobación de la instalación del dispositivo electrónico en 52 estaciones de servicio de VINCI Autoroutes.. La vida útil del dispositivo electrónico es de varios años. Sin embargo, esta vida útil puede verse reducida por temperaturas bajas y un uso excesivo de Smartphones cerca del dispositivo electrónico. En caso de dudas, usted puede solicitar la comprobación del estado de la batería en 52 estaciones de servicio de VINCI Autoroutes. Si resulta que la batería realmente está descargada o defectuosa, puede dirigirse a su persona de contacto de DKV para solicitar la sustitución del dispositivo electrónico. A este respecto, cumplimente la hoja de servicio. Uso Reconocimien to del dispositivo electrónico Semáforo en la estación de peaje En la entrada En la salida Por favor, observe que el semáforo debe estar en verde cuando usted pase por una estación de peaje. Si no se reconoce su dispositivo electrónico al entrar en la estación de peaje, coja un tique del dispensador. En la salida, es muy importante que utilice los carriles combinados o los carriles marcados con la flecha verde para presentar el tique al personal de la estación de peaje. Si su dispositivo electrónico no se reconoce al salir de la estación de peaje, haga uso del intercomunicador y contacte con el personal de la estación de peaje. Seite 8 Duración del viaje La superación del tiempo de estancia máxima da lugar a la carga en su cuenta de un TLPC. Está permitida una estancia de, como máximo, 24 horas en:» Adelac» ALBEA» Alienor» ARCOUR» AREA» ASF» ESCOTA» SANEF» SAPN» SFTRF Está permitida una estancia de, como máximo, 48 horas en:» ALIS» APRR» ATMB» COFIROUTE No hay limitación del tiempo de estancia en:» Alicorne

8. Por qué y cómo puedo reclamar transacciones? Motivos TLPC Qué debo hacer? Contacte con su persona de contacto de DKV. Por favor, facilítele toda la información necesaria: estación de entrada, estación de salida, fecha, hora, número del dispositivo electrónico, nombre del concesionario. Atención: en caso de superar el tiempo máximo de estancia, las sociedades de autopista no autorizan abonos en cuenta. Clase de vehículo errónea Si la clase de vehículo indicada en su lista de trayectos no coincide con la clase de su vehículo, contacte con su persona de contacto de DKV para informarle sobre: estación de entrada, estación de salida, fecha, hora, número del dispositivo electrónico, nombre del concesionario y la clase de vehículo corregida. Encontrará más información en relación con las clases de vehículo en el punto 1 de las preguntas más frecuentes (FAQ). Por favor, observe que las transacciones Liber-t se deben reclamar en un plazo de 90 días a partir de la fecha de la factura. 9. Sustitución de una Liber-t BOX Para sustituir su dispositivo electrónico, contacte con su persona de contacto de DKV y cumplimente la hoja de servicio. En cuanto haya recibido su nuevo dispositivo electrónico, coloque su antiguo dispositivo en su bolsa aislante y envíelo a DKV dentro del plazo estipulado. Si desea sustituir un dispositivo electrónico defectuoso, puede utilizar el dispositivo antiguo en modo de emergencia (ver FAQ, punto 10) hasta que reciba el nuevo. Seite 9

10. Qué puedo hacer si mi Liber-t BOX no se reconoce automáticamente en la estación de peaje (modo de emergencia)? Si su dispositivo electrónico no se reconoce en la estación de peaje, debe coger un tique en esa estación. En la salida, deberá utilizar el carril combinado o el carril marcado con una flecha verde y seguir las instrucciones del personal de la estación de peaje o del intercomunicador ubicado en la máquina. La Liber-t BOX está provista con una etiqueta con código de barras que permite el registro manual del dispositivo electrónico. Atención: las empresas concesionarias pequeñas y los aparcamientos sin personal no ofrecen el registro manual. 11. Se puede utilizar mi Liber-t BOX en diferentes vehículos? La Liber-t BOX no está relacionada con el vehículo, por lo que también se puede utilizar en otros vehículos de las clases 1, 2 y 5. Si necesita más dispositivos electrónicos, consulte a su asesor personal! 12. Qué debo hacer si mi Liber-t BOX se ha extraviado o ha sido robada? Para preguntas en torno al uso y también en caso de averías o pérdida del dispositivo electrónico, tiene a su disposición en todo momento al número internacional gratuito de atención al cliente de DKV: 00800-32682931 o diríjase a su asesor personal de DKV. 13. Por qué existe una segunda factura con transacciones de los tipos de mercancías LBTT con 0% de IVA? Las transacciones de los dos proveedores (CCIH y BPNL), con relación a su tipo de mandato, se facturan por lo general libres de impuestos. Las transacciones de estos dos proveedores se incluyen en la factura de DKV para transacciones libres de impuestos con la correspondiente nota jurídica-fiscal Peage non soumis à TVA (peaje no sujeto a IVA) de forma análoga a la DKV CARD. Seite 10