Homeowners Guide. Cables 1081938-5-B K-10609-A K-10609-B



Documentos relacionados
CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

Homeowners Guide A. Volume Control Valve. Français, page Français-1 Español, página Español-1 P29527, P29528

Installation Guide. Cables B K A K B

Homeowners Guide A. Freestanding Shower Stool

Installation Guide C. Countertop

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Homeowners Guide A. Utility Sink

Installation Guide F. Shower Arms

Use and Care Guide. English

USA/Canada: KOHLER México: kohler.com 2011 Kohler Co.

PARTS LIST LISTA DE PIEZAS

Installation Guide B. Showerheads

Installation Guide C. Lavatory Drains

Homeowners Guide. Bypass Bath Door J K K K

Installation Guide BD. Sink Strainer

Delivery & Installation Pointer

KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Homeowners Guide B. Water Filtration System

INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL

Homeowners Guide A. Stainless Steel Sinks. Français, page Français-1 Español, página Español-1

KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT. KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT

Homeowners Guide F. Kitchen Sink Faucet

Maintenance Guide E. Urinals

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13



Homeowners Guide. Freestanding Bath C K-11344, K-14037

USA/Canada: KOHLER México: kohler.com 2009 Kohler Co.

Homeowners Guide A. Shower Drain


MODEL EX26603 EX26903 A174821

Installation Guide. Trip Lever Kit

Homeowners Guide A. Kitchen Sinks

Homeowners Guide U. Lavatories

Homeowners Guide A. Stainless Steel Sinks. Français, page Français-1 Español, página Español-1

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

GRIFERÍAS DE COCINA GRIFERÍAS DE LAVABO DUCHAS Y TINAS KITCHEN FAUCETS LAVATORY FAUCETS SHOWER AND TUB & SHOWER

Installation and Care Guide

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

Homeowners Guide B

RECOMMENDED MATERIAL AND TOOLS FOR INSTALLATION MATERIAL RECOMENDADO Y HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN. enyesadas ( sheetrock ) montantes de madera

Guía de instalación. Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta A 19569M

USA/Canada: KOHLER México: kohler.com 2009 Kohler Co.

Installation Guide B. Drains

Homeowners Guide. Lavatories

Homeowners Guide B. Showerhead

Homeowners Guide C. Mirrors

Catalog Prefix: AOF and COF Class 5600 Supplement to Instruction Bulletin for Achieving IP-66 Rating

sweater dryer secador para suéteres séchoir pour pull-over

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

Homeowners Guide A. Speakers

Installation Guide. Bath Spouts

IT S AS EASY AS 1,2,3

Maintenance Guide. Drinking Fountain

Installation and Care Guide Guide d installation et d entretien Guía de instalación y cuidado

210mm 290mm AB17656 Page 20 Page 1

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

Homeowners Guide G. Cast Iron Kitchen Sink with Accessories. Français, page Français-1 Español, página Español-1

Homeowners Guide. Three-Handle Bath Faucets

USA/Canada: KOHLER México: kohler.com 2011 Kohler Co.

VASO DE ALUMINIO 400cc PISTOLA DE GRAVEDAD CON SP352 SP352. GRAVITY SPRAY GUN WITH ALUMINIUM SWIVEL CUP 400cc

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

WARNING. Coil and Control Module Tester Testing Instructions. page 1. Technical Service Service Techique Servicio Tecnico

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

Homeowners Guide B. Volume Control Valve

Installation and Care Guide

CALEFACTOR BIONAIRE HEATER

Danger Peligro Danger

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

Installation Guide. Bottle Trap

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Homeowners Guide. Bodyspray Tile and Matching Showerhead

Bryant Sideboard / Buffet Desserte / Aparador

Homeowners Guide J. Handshowers

Homeowners Guide. Three-Way Transfer Valve

Homeowners Guide C. Accessories

Homeowners Guide C. Showerheads

Installation and Care Guide Guide d installation et d entretien Guía de instalación y cuidado

difference Can we help you? THE BUSH BUSINESS FURNITURE Thank you for purchasing this Bush Business Merci d avoir acheté ce produit Bush Business

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

Homeowners Guide. Three-Way Transfer Valve

Guía de instalación. Grifería monomando/de una palanca M2-B 9076M, 9077M, 19517M

Homeowners Guide B. Pull-Out Kitchen Sink Faucet

DPS TIPO DPS TIPO 2. Protección modo común

Homeowners Guide C. Wall-Mount Supply Elbow

Soluciones Innovadoras

Homeowners Guide B. Bath/Deck-Mount Faucet Trim

Installation Guide. Showerheads

Homeowners Guide. Whirlpool Timer Kit K-1717

Rev. A 2011 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

Multifunction Showerhead

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

Transcripción:

Homeowners Guide Cables K-10609-A K-10609-B M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español, página Español-1 1081938-5-B

IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING: Risk of electric shock. A licensed electrician should route all electrical wiring. WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power before servicing. NOTICE: Follow all plumbing, electrical, and building codes. IMPORTANT! The music server on your computer must be properly set-up in order to utilize music files in your shower. Refer to the User Guide packed with your digital interface for information on configuring your music server. Five-Year Limited Warranty Kohler Co. warrants that its electronic faucets, valves, controls, and accessories will be free of defects in material and workmanship during normal residential use for five years from the date the product is installed. This warranty applies only to electronic faucets, valves, controls, and accessories installed in the United States of America, Canada, and Mexico. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment. Damage caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty. Improper care and cleaning will void the warranty*. Proof of purchase (original sales receipt) must be provided to Kohler Co. with all warranty claims. Kohler Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential costs other than those noted above. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of the faucet, valve, control, or accessory. If the electronic faucets, valves, controls, or accessories are used commercially or are installed outside of North America, Kohler Co. warrants that the faucet, valve, control, or accessory will be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with all other terms of this warranty applying except duration. If you believe that you have a warranty claim, contact your Home Center, Dealer, Plumbing Contractor or E-tailer. Please be sure to provide all pertinent information regarding your claim, including a complete description of the problem, the product, model number, the date the product was purchased, from whom the product was purchased and the installation date. Also include your original invoice. For other information, or to obtain the name and address of the service and repair facility nearest you, write Kohler Co., Attn: Customer Service Center, Kohler, Wisconsin 53044 U.S.A. or call 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590 from within Canada, and 001-877-680-1310 from within Mexico. The foregoing warranties are in lieu of all other warranties, express or implied, including but not limited to the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Kohler Co. and/or seller disclaim any liability for special, incidental or consequential damages. Some states/provinces do not allow limitations of how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of such damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights. You may also have other rights that vary from state/province to state/province. This warranty is to the original consumer purchaser only, and excludes product damage due to installation error, product abuse, or product misuse, whether performed by a contractor, service company, or the consumer. This is Kohler Co. s exclusive written warranty. *Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol, solvents or other products not recommended for chrome. This will void the warranty. 1081938-5-B 2 Kohler Co.

Low Voltage Access Cover Right Speaker Left Speaker Audio Line In Ethernet Peripheral Peripheral or Auxiliary Digital Interface Primary Digital Interface Digital Mixing Valve Indicator Light Incandescent Lighting Power Cord High Voltage Access Cover Connection Key Kohler Co. 3 1081938-5-B

Grommet Male End Install grommets flush with media box. Slide grommet into slot with male end up. Low Voltage Access Cover 1/2" (1.3 cm) D. Knockout Lighting Connection Line Neutral Indicator Light High Voltage Access Cover Make sure power cord is unplugged before opening access covers. Ground Use copper wire only. Connect the Components CAUTION: Risk of electric shock or product damage. Make sure the power cord is unplugged before removing the access covers. Note: For wireless applications an Ethernet connection is not needed. Low Voltage Connections Controls and Components Remove the low voltage access cover. Remove the grommets in the locations where the cables will be installed. Refer to the Connection Key. Gently press each connection until it snaps together. Slide the cable grommet into the slot with the male end up. Verify the grommet is properly seated. High Voltage Connections Lights IMPORTANT! Use only copper wire for high voltage connections. Remove the high voltage access cover. If connecting a light, remove the knockout. TIP: Use a flat-blade screwdriver and gently tap with a hammer. Use care not to damage the internal components. Secure the cable to the media module using the watertight strain relief fitting provided. Connect the wire for line, neutral, and ground according to the above illustration. Secure each wire to the appropriate terminal. 1081938-5-B 4 Kohler Co.

Connect the Components (cont.) All Connections Reinstall the access covers. Do not over tighten. Plug the power supply into the outlet. Verify that the indicator light turns on and pulses. Test each component to ensure proper functionality. Refer to the Installation and Homeowner Guides packed with each of the individual components for additional information. Kohler Co. 5 1081938-5-B

1068261 1 Speaker Cable 1068290 Line In Cable 1068262 2 Speaker Cable 1069535 Ethernet Cable **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1081938-5-B 6 Kohler Co.

Guide du propriétaire Câbles INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lors de l utilisation des produits électriques, des précautions de base devraient toujours être observées, incluant ce qui suit: AVERTISSEMENT : Risque d électrocution. Tout le câblage électrique devrait être réalisé par un électricien qualifié. AVERTISSEMENT : Risque d électrocution. Débrancher l alimentation avant de procéder à l entretien. AVIS : Respecter tous les codes de plomberie, d électricité et de bâtiment. IMPORTANT! Le serveur musique sur l ordinateur doit être proprement configuré pour utiliser les fichiers musique dans la douche. Se référer au guide d utilisateur emballé avec l interface digitale pour l information de configuration du serveur de musique. Garantie limitée de cinq ans Kohler Co. garantit que les robinets électroniques, valves, contrôles et accessoires sont exempts de tout défaut de matériel et de fabrication pour une durée de cinq ans en cours d usage normal domestique à partir de la date d installation du produit. Cette garantie s applique uniquement aux robinets électroniques, valves, contrôles et accessoires installés aux États-Unis d Amérique, au Canada et au Mexique. Si un défaut est décelé en cours d usage normal domestique, Kohler Co. décidera à sa discrétion, de réparer, de remplacer ou d effectuer les réglages appropriés. Un endommagement causé par un accident, mauvais usage ou mauvais traitement n est pas couvert par cette garantie. Un entretien et un nettoyage non-appropriés annuleront la garantie*. Une preuve d achat (ticket de caisse original) doit être présentée à Kohler Co. avec tous les recours en garantie. Kohler Co. n est pas responsable des coûts de main-d oeuvre, d installation ou d autres frais accessoires ou indirects autres que ceux cités ci-dessus. La responsabilité de Kohler Co. n excédera en aucun cas le prix d achat du robinet, de la valve, du contrôle ou d accessoire. Si les robinets électroniques, les valves, les contrôles ou accessoires sont utilisés dans un commerce ou bien installés hors d Amérique du Nord, Kohler Co. garantit le robinet, la valve, le contrôle ou l accessoire contre tout défaut matériel et de fabrication pour un (1) et ceci à partir de la date d installation, avec tous les autres termes de cette garantie en vigueur excepté la durée. Pour vous prévaloir d une indemnisation en vertu de cette garantie, contacter votre concessionnaire ou entrepreneur plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet. Veuillez fournir tous les renseignements pertinents à votre demande, y compris une description complète du problème, le produit, numéro du modèle, la date et le lieu d achat, ainsi que la date d installation. Joindre également l original de la facture. Pour plus de renseignements ou pour demander les coordonnées du centre de réparation le plus proche, écrire à Kohler Co., à l attention de: Département du Service Clientèle PNA, Kohler, Wisconsin 53044, É.U., ou composer le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada, et le 001-877-680-1310 à partir du Mexique. Les garanties données ci-dessus remplacent toutes les autres garanties, expresses ou tacites, y compris, mais sans s y limiter, à celles marchandes et d aptitude à un emploi particulier. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent toutes responsabilités contre tous dommages occasionnés, imprévisibles ou corrélatifs. Certains états/provinces ne permettent pas de limitations de durée ou l exclusion ou limitation de tels dommages qui pourraient ne pas s appliquer dans votre cas. La présente garantie accorde au consommateur des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état/province à l autre. Cette garantie est accordée uniquement à l acquéreur initial et Kohler Co. Français-1 1081938-5-B

Garantie limitée de cinq ans (cont.) exclut tous dommages dûs à une installation erronée, un usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit, qu ils soient effectués par un entrepreneur, une société de services ou le consommateur. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. **Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de l ammoniaque, de l eau de Javel, des acides, des cires, de l alcool, des dissolvants ou autres produits non-recommandés pour le chrome. Ceci annulera la garantie. 1081938-5-B Français-2 Kohler Co.

Couvercle d'accès à faible voltage Haut-parleur droit Haut-parleur gauche Line d'entrée audio Ethernet Périphérique Interface digitale périphérique ou auxilliaire Interface digitale primaire Mitigeur digital Indicateur lumineux Lumière incandescante Cordon d'alimentation Couvercle d'accès à haut voltage Clé de connexion Kohler Co. Français-3 1081938-5-B

Oeillet Extrémité mâle Installer des oeillets à égalité avec le boîtier média. Glisser un oeillet dans la rainure avec l'extrémité mâle vers le haut. Couvercle d'accès à faible voltage Débouchure Ø 1/2" (1,3 cm) Connexion de lumière Repère Neutre Indicateur lumineux Couvercle d'accès à haut voltage S'assurer que le cordon d'alimentation est débranché avant d'ouvrir les couvercles d'accès. Terre Utiliser uniquement du câble en cuivre. Connecter les composants ATTENTION : Risque de choc électrique ou d endommagement du produit. S assurer que le cordon d alimentation est débranché avant de retirer les couvercles d accès. Remarque: Pour des applications sans fil une connexion ethernet n est pas nécessaire. Connexions faible Voltage Contrôles et composants Retirer le couvercle d accès de faible voltage. Retirer les oeillets aux emplacements d installation du (des) câble(s). Se référer à Clé de connexion. Presser gentiment chaque connexion jusqu à ce qu elles s engagent ensemble. Glisser l oeillet du câble dans la rainure avec l extrémité mâle vers le haut. Vérifier que l oeillet est proprement reposé. Lumières Connexions haut voltage IMPORTANT! Utiliser un câble en cuivre pour des connexions de haut voltage. Retirer le couvercle d accès de haut voltage. Dans le cas de connexion de lumière, retirer la débouchure. CONSEIL: Utiliser un tournevis plat et taper gentiment avec un marteau. S assurer de ne pas endommager les composants internes. Sécuriser le câble au module média en utilisant un raccord anti-traction approprié. Connecter le câble pour la ligne, neutre, et terre conformément à l illustration ci-dessus. Sécuriser chaque câble au terminal approprié. 1081938-5-B Français-4 Kohler Co.

Connecter les composants (cont.) Toutes connexions Réinstaller les couvercles d accès. Ne pas trop serrer. Brancher l alimentation électrique dans la prise. Vérifier que la lumière indicatrice s allume et clignote. Tester chaque composant pour en assurer le bon fonctionnement. Se référer aux guides d installation et du propriétaire emballés avec chaque composant pour une information additionnelle. Kohler Co. Français-5 1081938-5-B

1068261 1 câble haut-parleur 1068290 Câble entrée ligne 1069535 Câble ethernet 1068262 2 câbles haut-parleur Pièces de rechange **Vous devez spécifier les codes de la finition/couleur lors de la commande. 1081938-5-B Français-6 Kohler Co.

Guía del usuario Cables INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Un electricista calificado debe realizar todo el cableado eléctrico. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio. AVISO: Cumpla con todos los códigos de plomería, eléctricos y de construcción. IMPORTANTE! El servidor de música en su computadora debe estar configurado correctamente para utilizar archivos de música en su ducha. Consulte la Guía del usuario provista con su interface digital para obtener información sobre la configuración de su servidor de música. Garantía limitada de cinco años Kohler Co. garantiza que la grifería electrónica, válvulas, controles y accesorios estarán libres de defectos de material y mano de obra durante el uso normal residencial, por un periodo de cinco años a partir de la fecha de instalación del producto. Esta garantía aplica sólo a las griferías electrónicas, válvulas, controles y accesorios instalados en los Estados Unidos de América, Canadá y México. Si el producto presenta defectos durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá el repuesto o el producto, o realizará los ajustes pertinentes. Los daños causados por accidentes, uso indebido o abuso no están cubiertos en la presente garantía. El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía*. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra (recibo original). Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de mano de obra, instalación u otros gastos incidentales o indirectos, aparte de los mencionados más arriba. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de la grifería, válvula, control o accesorio. En caso de que la grifería electrónica, válvulas, controles o accesorios se utilicen comercialmente o se instalen fuera del territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza que la grifería, válvula, control o accesorio estará libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás condiciones de la presente garantía, excepto la duración. Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la presente garantía, comuníquese con su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluyendo una descripción completa del problema, producto, número de modelo, fecha y lugar de compra del producto, así como la fecha de instalación. También incluya el recibo de compra original. Para mayor información, o para obtener el nombre y la dirección del lugar de servicio y reparación más cercano a usted, escriba a Kohler Co., Attn: Customer Service Center, Kohler, Wisconsin 53044, U.S.A. o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al 1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México. Las garantías anteriormente mencionadas sustituyen todas las demás garantías, expresas o implícitas, incluyendo, entre otras, las garantías implícitas de comercialización e idoneidad para un propósito en particular. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita oalaexclusión o limitación de tales daños, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. La presente garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos. Además, Kohler Co. Español-1 1081938-5-B

Garantía limitada de cinco años (cont.) usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta garantía está destinada únicamente para el comprador consumidor original y excluye todo daño al producto como resultado de errores de instalación, abuso del producto o uso indebido del mismo, bien sea por parte de un contratista, compañía de servicios o el consumidor mismo. El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler. *Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoníaco, cloro (blanqueador), ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para el cromo. Esto anulará la garantía. 1081938-5-B Español-2 Kohler Co.

Tapa de acceso de bajo voltaje Bocina derecha Bocina izquierda Entrada de línea de audio Ethernet Periférico Periférico o interface digital auxiliar Interface digital primaria Válvula mezcladora digital Luz indicadora Iluminación incandescente Cable eléctrico Tapa de acceso de alto voltaje Clave de conexiones Kohler Co. Español-3 1081938-5-B

Ojal Extremo macho Instale ojales al ras con la caja de medios. Deslice el ojal en la ranura con el extremo macho hacia arriba. Tapa de acceso de bajo voltaje Orificio ciego de 1/2" (1,3 cm) D. Conexión de iluminación Línea Neutro Luz indicadora Tapa de acceso de alto voltaje Verifique que el cable eléctrico esté desenchufado antes de abrir las tapas de acceso. Tierra Sólo utilice alambre de cobre. Conecte los componentes PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica o de daños al producto. Verifique que el cable eléctrico esté desenchufado antes de retirar las tapas de acceso. Nota: Para aplicaciones inalámbricas no es necesaria la conexión de Ethernet. Conexiones de bajo voltaje - Controles y componentes Quite la tapa de acceso al bajo voltaje. Retire los ojales de los lugares donde se instalarán los cables. Consulte la Clave de conexiones. Presione suavemente cada conexión hasta que encaje. Deslice el ojal del cable en la ranura con el extremo macho hacia arriba. Verifique que el ojal esté bien asentado. Conexiones de alto voltaje - Luces IMPORTANTE! Sólo utilice alambre de cobre para las conexiones de alto voltaje. Quite la tapa de acceso al alto voltaje. Si va a conectar una luz, retire el orificio ciego. CONSEJO: Utilice un destornillador plano y golpe suavemente con un martillo. Tenga cuidado de no dañar los componentes internos. Fije el cable al módulo de medios utilizando la conexión con protector contra tirones e impermeable provista. Conecte el cable de línea, neutro y tierra según la ilustración anterior. Fije cada cable al terminal apropiado. 1081938-5-B Español-4 Kohler Co.

Conecte los componentes (cont.) Todas las conexiones Vuelva a instalar las tapas de acceso. No apriete demasiado. Enchufe la fuente de alimentación al tomacorriente. Verifique que la luz indicadora se encienda y pulse. Pruebe cada componente para asegurar el funcionamiento correcto. Consulte las guías de instalación y del usuario provistas con cada componente individual para obtener información adicional. Kohler Co. Español-5 1081938-5-B

1068261 Cable de 1 bocina 1068290 Cable de entrada de línea 1069535 Cable de Ethernet 1068262 Cable de 2 bocinas **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1081938-5-B Español-6 Kohler Co.

1081938-5-B

USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com 2008 Kohler Co. 1081938-5-B