Colección Emporium Cuna convertible



Documentos relacionados
Colección Somerset Cuna convertible

Wakefield Colección Cuna Convertible

piezas Herramientas Llave Allen Tornillo Allen (x8) 1/4 x 2,5 pulgadas Tornillo plano en cruz (x4) 3,5 pulgadas

Taburete Tenison (empaque doble) Serie # TEN2PST

Manual de Instrucciones Modelo: RS Manual de Instrucciones Modelo: RS-6080

MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A

GUÍA DE USO Y CUIDADO ESTANTE DE ALMACENAMIENTO DE 6 REPISAS

Comedor de 7 piezas Braxton (Silla) Modelo # BRA7PD-E

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

IMPORTANTE: LEA ESTA GUÍA DEL USUARIO DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELA PARA FUTURA REFERENCIA Y ENTRÉGUESELA AL SIGUIENTE USUARIO.

Silla de comedor Mercer 2 piezas Serie # BH

Banca para Abdominales/Plana 2 en 1 SF-BH6505 MANUAL DEL USUARIO

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15

MANUAL DE USO Y CUIDADO

Comedor de 5 piezas Providence Serie # BH

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Mesa de comedor Honey Mission Serie # BH

Componentes. Nota. (4) Por favor saque todas las partes de la caja antes de armar.

Mesa de comedor Mercer Serie # BH

Litera Gabriel individual sobre matrimonial con librero

MANUAL DE INSTALACIÓN. Cancel Glass DEFINITIV

Mesa Holden Modelo # HET

Banca de comedor Mercer Serie # BH

Manual de instrucciones de armado y uso

Litera Emily matrimonial sobre individual con librero Serie # M50814

Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición

Cama Landon Individual sobre litera Matrimonial con estante de libros

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Comedor de 5 piezas Dalton Park

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Cuna Plegable Comfort 749

90" 165 lbs. Max. Montaje en pared de TV de pantalla plana. Fácil de instalar, se monta en cuestión de minutos. Perfil delgado Posición fija

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

Litera Individual Harper Modelo # HPBB

CORTADORA PICADORA MODELO 8186 y 84186

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Manual de instalación

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. ARMAR EL CORRAL CONFORME LO INDICA EL INSTRUCTIVO. DEJE DE UTILIZAR EL CORRAL SI SE DAÑA O ROMPE.

Cabecera Doble/Matrimonial Mercer

growi growi Hamaca/ Balancín Trona/ Silla UNE-EN 12790:2010 UNE-EN /2:2006+A1:2012 DIRECTIVA 2001/95/CE

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Taburete Parker paquete con 2 Serie # PAR2PST

Mesa de centro Mercer Serie # BH

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

M A N U A L D E L U S U A R I O

Taburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25

IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE Y SIGA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Silla de Madera Providence (2 piezas) Serie # BH

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

MANUAL DEL USUARIO PREGUNTAS? PRECAUCIÓN. Nº de Modelo TVS10.0 Nº de Serie. Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.

Plataforma Universal de Torno con Extensión Para Mini y Midi Tornos

Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Juego de comedor Landry 7-piezas (Mesa) Serie # LAN7PD

Gabinete de lino para almacenamiento. >>instrucciones de ensamblaje

Instructivo de instalación

Litera Whitman con cajón para almacenar Modelo # WHMTTBBSD

Escritorio Baylor SPUS-BD-DC. NO REGRESE a la tienda donde lo compro, si le faltan partes o esta dañado.

MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211

Manual de instrucciones de armado y uso

Comedor Cambridge Place - color Azul y Moca Serie # BH

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9

Silla de 2 piezas Azul Maddox Crossing Serie # BH

PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO

AR250 Arcorail. Instrucciones de Instalación & Esquemas

24P PINZA PARA APLICAR BROCHES DE PRESIÓN MUY RESISTENTES. Guía de Instrucciones para Aplicar Broches de Presión Muy Resistentes

Comedor de 5 piezas Avignon (Mesa) Modelo # AN5PD

Packard Bell Easy Repair

fisher-price.com Boletín NO.:

DOREL ASIA JUEGO DE COMEDOR DE MADERA Y METAL DE 3 PIEZAS. Modelo No: DA775 (Marrón) DA775-DC (Marrón) CODIGO UPC:

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo

Escritorio para Computadora Montreal Modelo # ODUS-MLD

Preparación de una rueda tubular ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WG1144 Base para TV de madera y vidrio

DX-TVMLPTB03. Soporte de montaje en pared discreto para televisor GUÍA DE ENSAMBLAJE. Para instalaciones en paredes con vigas de madera o de concreto

Instructivo de instalación

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

ADVERTENCIA INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD:

WCOM. No regrese el producto a esta tienda, tiendas individuales no almacenan partes.

ARTÍCULO # REPISA PARA CHIMENEA DE MADERA MODELO #SSFBD28TCM-6-CC

Silla p/visitante Holden Modelo # GC-2

Consola de Mesa con Pata de Madera Modelo # AVC-2

SERVICIO AL CLIENTE DE YOTRIO

Remadora con Movimiento Completo de Brazos

LIBRO DE INSTRUCCIONES Y PIEZAS DE LA CORTADORA RC 100

ROPERO 4 PUERTAS 2 CAJONES - modelo R 4 1 DESPIECE

Instrucciones de Ensamble

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA PUERTAS DE PATIO CORREDIZAS CON TORNILLOS PARA MARCOS

Divisor de habitación O nin blanco Modelo # DMRD-W-E

SUM Modelo. Mesa de Juegos. Marca

Instalación del sistema de cables de distribución de datos

See FIG.1. See FIG.1.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions

Transcripción:

Colección Emporium Cuna convertible Modelo No. 5313-0521 GRACIAS Ha comprado un mueble fino de Bassett. Hemos diseñado nuestros muebles teniéndolo austed,elclientedebassett,enmente.nuestrasinstruccionesclarasdepasoapasoyfácildeseguir lo guiarán en el proyecto desde el inicio al final. Tenga la confianza de que este será un proyecto divertido y gratificante. El producto final será un mueble de calidad que se ensamblará sin problemas y le ofrecerá años de disfrute. Los barandales de cama y los barandales para niños pequeños se venden por separado. Todas las cunas Bassett están diseñadas para satisfacer los estándares de seguridad más estrictos y cumplir con todos los reglamentos de Estados Unidos. 12/2/2014 Página 1 de 18

Instrucciones del ensamble de la cuna División de Productos Juveniles Bassett Bassett, Virginia 24055 Hecha en Vietnam No. de modelo: 5313-0521 Distribuidaen EstadosUnidospor: Bassett Furniture Industries, Inc. Juvenile Division P.O. Box 626 3525 Fairystone Park Highway Bassett, Virginia 24055, USA Correo electrónico: juvenile@bassettfurniture.com ADVERTENCIA:Lea todas las instrucciones antes de ensamblar este producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. SERVICIO AL CLIENTE Si faltan piezas o tiene dudas sobre este producto, comuníquese primero con nosotros. También puede ordenar piezas por escrito a la dirección mencionada anteriormente. Incluya el número de modelo, el color y una breve descripción de la pieza. Llame al 1 800 308 7485 CUIDADO Y LIMPIEZA NOraye ni astille el acabado. NOutilice químicos abrasivos para limpiar. Limpie con jabón neutro en un trapo suave. Enjuague y seque por completo. Si debe almacenar la cuna, guárdela en un lugar seco y fresco, y guarde con cuidado toda la tornillería original para evitar que se pierda. HERRAMIENTAS E INSTALACIÓN Herramientas necesarias: Llave Allen (incluida) Destornillador de paleta (no se incluye) Nota: Recomendamos que dos adultos ensamblen el producto. NOTA: Cuando inserte los pernos, gírelos hacia la derecha hasta apretarlos. Luego aflójelos 1/2-3/4 de vuelta. Después de ensamblar completamente la cuna, regrese a apretar cada perno. Use cera o jabón en todos los pernos para facilitar el ensamble. 12/2/2014 Página 2 de 18

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE PARA CUNAS DE TAMAÑO MATRIMONIAL Y CAMAS PARA NIÑOS PEQUEÑOS ADVERTENCIA: Los bebés pueden asfixiarse con sábanas suaves. Nunca agregue una almohada ni una colcha. Nunca coloque relleno adicional abajo de un bebé. ADVERTENCIA: No seguir estas advertencias y las instrucciones de ensamble puede provocar lesiones graves o la muerte. Para reducir el riesgo de muerte súbita infantil, los pediatras recomiendan colocar a los bebés sanos boca arriba para dormir, a menos que su médico recomiende lo contrario. Riesgo de estrangulación: Los cordones pueden causar estrangulación! NOcoloque artículos con un cordón alrededor del cuello de un bebé, tales como cordones de capuchas o cordones de chupones. NOcuelgue cordones sobre una cuna ni amarre cordones a los juguetes. Para ayudar a prevenir la estrangulación, apriete todos los tornillos. Los sujetadores sueltos pueden atrapar partes del cuerpo o ropa del niño. NOcoloque la cuna cerca de una ventana donde los cordones de persianas o cortinas puedan ahorcar a un niño. Riesgo de caídas: Cuando un niño sea capaz de levantarse hasta pararse, coloque el colchón en la posición más baja y retire los protectores para cuna, los juguetes grandes y otros objetos que pudieran servir como escalones para salir de la cuna. Deje de usar la cuna cuando el niño empiece a salirse de ella o tenga una estatura de 35 pulgadas (89 cm). Revise este producto para detectar tornillería dañada, uniones sueltas, pernos o sujetadores sueltos, piezas faltantes o bordes afilados antes y después del ensamble y frecuentemente durante el uso. Apriete firmemente los pernos sueltos y otros sujetadores. NOuse la cuna si cualquiera de las piezas falta, está dañada o rota. Comuníquese con Bassett Furniture Industries, Inc. para solicitar piezas de reemplazo y literatura de instrucciones de ser necesario. NO sustituya piezas. NOuse un colchón de agua con esta cuna. Si vuelve a aplicar un acabado, utilice un acabado no tóxico especificado para productos infantiles. Siga las advertencias de todos los productos de una cuna. Nunca utilice bolsas plásticas de compras u otras películas plásticas como cubiertas de colchón, pues pueden provocar asfixia. Los bebés pueden asfixiarse en los espacios entre los lados de la cuna y un colchón demasiado pequeño. 12/2/2014 Página 3 de 18

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE PARA CUNAS DE TAMAÑO MATRIMONIAL Y CAMAS PARA NIÑOS PEQUEÑOS PRECAUCIÓN: CUALQUIER COLCHÓN QUE SE UTILICE EN ESTA CUNA DEBE MEDIR AL MENOS 27-1/4 PULGADAS POR 51-5/8 PULGADAS CON UN ESPESOR MÁXIMO DE 6 PULGADAS. EL ESPESOR MÍNIMO DEL COLCHÓN ES DE 4 PULGADAS. ADVERTENCIA: No utilice esta cuna si no puede seguir exactamente las instrucciones que se adjuntan. No utilice esta cuna con un niño que puede salirse de ella o que mida más de 90 cm de estatura. No coloque ningún cordón, correa o artículo semejante adentro o cerca de la cuna que pueda enredarse alrededor del cuello de un niño. No coloque esta cuna cerca de una ventana o una puerta de patio donde un niño pueda alcanzar el cordón de una persiana o cortina y estrangularse. Asegúrese de que los lados de esta cuna estén correctamente sujetados o bloqueados en la posición adecuada cuando se deja a un niño en ella sin supervisión. Revise esta cuna con regularidad antes de usarla y no la use si hay piezas sueltas o faltantes o si hay señales de daño. No sustituya las piezas. Comuníquese con el fabricante si es necesario obtener piezas de reemplazo o instrucciones adicionales. Use un colchón para cuna que tenga menos de 15 cm de espesor y sea de tal tamaño que, cuando se empuja firmemente contra cualquier lado de la cuna, no deje un espacio de más de 3 cm entre el colchón y cualquier parte de los lados de la cuna. Los niños pueden asfixiarse con sábanas suaves. No coloque almohadas, colchas o colchones suaves en esta cuna. Antes de colocar al niño en la cuna, los cuidadores deben asegurarse de que esta es segura revisándola con regularidad para confirmar que todas las piezas están correcta y firmemente colocadas en su lugar. 12/2/2014 Página 4 de 18

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE PARA CAMAS DE NIÑOS PEQUEÑOS Y DE DÍA La cama está diseñada para alojar un colchón para cuna de tamaño completo con dimensiones mínimas de 51-5/8 pulgadas (1310 mm) de largo, 27-1/4 pulgadas (690 mm) de ancho y 4 pulgadas (100 mm) de espesor, no mayor a 6 pulgadas (152 mm) de espesor. Un niño que usa la cama de niño pequeño o de día debe tener al menos 15 meses de edad y no deberá pesar más de 50 libras (22.7 kg). 12/2/2014 Página 5 de 18

Identificación de la tornillería Para facilitar la identificación, la tornillería debe corresponder a cada paso del Manual de instrucciones. Tornillería del paso # 1 (BB) Arandela de seguridad (x 6 (CC) Perno de 1-3/4 pulgadas (x 4 (DD) Perno de 3-1/8 pulgadas (x 2 Tornillería del paso # 2 (BB) Arandela de seguridad (x 2 (EE) Perno de 2-1/4 pulgadas (x 2 (FF) Tuercas cilíndricas (x 2 12/2/2014 Página 6 de 18

Identificación de la tornillería Para facilitar la identificación, la tornillería debe corresponder a cada paso del Manual de instrucciones. Tornillería del paso # 3 (BB) Arandela de seguridad (x 16 (GG) Perno de 5/8 de pulgada (x 16 Tornillería del paso # 4 (BB) Arandela de seguridad (x 11 (CC) Perno de 1-3/4 pulgadas (x 9 (HH) Perno de 2-3/4 pulgadas (x 2 Tornillería del paso # 5 (BB) Arandela de seguridad (x 6 (CC) Perno de 1-3/4 pulgadas (x 4 (DD) Perno de 3-1/8 pulgadas (x 2 12/2/2014 Página 7 de 18

Identificación de la tornillería Para facilitar la identificación, la tornillería debe corresponder a cada paso del Manual de instrucciones. Tornillería del paso # 6 (BB) Arandela de seguridad (x 27 (CC) Perno de 1-3/4 pulgadas (x 2 (GG) Perno de 5/8 de pulgada (x 22 () Pernos hembra de relleno (x 5 (JJ) Perno de 7/8 de pulgada (x 3 Tornillería del paso # 7 (BB) Arandela de seguridad (x 27 (CC) Perno de 1-3/4 pulgadas (x 9 (GG) Perno de 5/8 de pulgada (x 18 () Pernos hembra de relleno (x 2 12/2/2014 Página 8 de 18

Identificación de la tornillería Para facilitar la identificación, la tornillería debe corresponder a cada paso del Manual de instrucciones. Tornillería del paso # 8 & 9 (GG) Perno de 5/8 de pulgada (x 4 () Pernos hembra de relleno (x 5 (JJ) Perno de 7/8 de pulgada (x 5 (KK) Pernos de 2-1/2 x 5/16 pulgadas (x 8 (LL) Arandela plana de 5/8 de pulgada (x 8 (MM) Arandela de seguridad de 1/2 pulgada (x 8 (NN) Tornillos de madera de 1-1/4 pulgadas (x 6 (OO) Llave Allen (1 pieza) (PP) Tapones pequeños de hongo (x 4 (QQ) Tapones grandes de hongo (x 2 12/2/2014 Página 9 de 18

PASO #1 ENSAMBLE DE CABECERA Y BASTIDOR LATERAL Cabecera (x 1) Patas (x 2) Bastidor izquierdo (x 1) Bastidor de lado derecho (x 1) NOTA: No los apriete por completo en este momento. NOTA:Apriete las patas girándolas hacia la derecha Tornillería necesaria para el paso # 1: (BB) Arandelas de seguridad (x 6 (CC) Pernos de 1-3/4 pulgadas (x 4 (DD) Pernos de 3-1/8 pulgadas (x 2 BB,DD Cabecera Bastidor del lado izquierdo BB,DD Patas Bastidor del lado derecho Detalle A Patas 12/2/2014 Página 10 de 18

PASO #2 ENSAMBLE DE LA BARRA ESTIRADORA Barra estiradora (x 1) NOTA: No los apriete por completo en este momento. Tornillería necesaria para el paso # 2: (BB) Arandelas de seguridad (x 2 (EE) Pernos de 2-1/4 pulgadas (x 2 (FF) Tuercas cilíndricas (x 2 BB,EE FF Barra estiradora BB,EE FF Detalle A FF BB,EE 12/2/2014 Página 11 de 18

PASO #3 ENSAMBLE DEL SOPORTE DEL COLCHÓN Soporte del colchón (x 1) NOTA:Una el soporte del colchón al lugar deseado al mismo nivel en las 4 esquinas para asegurar que el soporte del colchón esté nivelado. NOTA:Nivel más alto para bebés. Tornillería necesaria para el paso # 3: (BB) Arandelas de seguridad (x 16 (GG) Pernos de 5/8 de pulgada (x 16 NOTA:Inserte 1 perno (GG) en cada orificio restante, después de que el soporte del colchón quede en su lugar. Detalle A 12/2/2014 Página 12 de 18

PASO #4 ENSAMBLE DE LA PIECERA Bastidor de la piecera (x 1) Poste de la pata izquierda (x 1) Poste de la pata derecha (x 1) Base de la piecera (x 1) Patas (x 2) NOTA: No los apriete por completo en este momento. Tornillería necesaria para el paso # 4: (BB) Arandelas de seguridad (x 11 (CC) Pernos de 1-3/4 pulgadas (x 9 (HH) Pernos de 2-3/4 pulgadas (x 2 Poste de la pata izquierda Bastidor de la piecera BB,HH Poste de la pata derecha BB,HH Patas Base de la piecera Patas 12/2/2014 Página 13 de 18

PASO #5 ENSAMBLE DE LA PIECERA Ensamble de la piecera (x 1) Tornillería necesaria para el paso # 5: (BB) Arandelas de seguridad (x 6 (CC) Pernos de 1-3/4 pulgadas (x 4 (DD) Pernos de 3-1/8 pulgadas (x 2 ADVERTENCIA:Después de ensamblar completamente la cuna, regrese a apretar cada perno hasta que queden ajustados. NO apriete excesivamente. Su cuna está lista para usarse. BB,DD Ensamble de la piecera BB,DD 12/2/2014 Página 14 de 18

PASO #6 ENSAMBLE DE LA CAMA DE DÍA Empezando desde la cuna, desatornille y separe el bastidor de la piecera de los postes de las patas y la base de la pata. Si el soporte del colchón no está en la posición más baja, desatornille los pernos de soporte del colchón y muévalo a la posición más baja. Tornillería necesaria para el paso # 6: (BB) Arandelas de seguridad (x 27 (CC) Pernos de 1-3/4 pulgadas (x 2 (GG) Pernos de 5/8 de pulgada (x 22 () Pernos hembra de relleno (x 5 (JJ) Pernos de 7/8 de pulgada (x 3 NOTA:Inserte 1 perno (GG) en cada orificio restante, después de que el soporte del colchón quede en su lugar. BB,JJ BB,JJ BB,JJ 12/2/2014 Página 15 de 18

PASO #7 ENSAMBLE DE LA CAMA DE NIÑO PEQUEÑO Riel guarda para niños pequeños (x 1)Se vende por separado Empezando desde la cuna, desatornille y separe el bastidor de la piecera de los postes de las patas y la base de la pata. Si el soporte del colchón no está en la posición más baja, desatornille los pernos de soporte del colchón y muévalo a la posición más baja. Tornillería necesaria para el paso # 7: (BB) Arandelas de seguridad (x 27 (CC) Pernos de 1-3/4 pulgadas (x 9 (GG) Pernos de 5/8 de pulgada (x 18 () Pernos hembra de relleno (x 2 NOTA:Inserte 1 perno (GG) en cada orificio restante, después de que el soporte del colchón quede en su lugar. Barandal de seguridad para niño pequeño 12/2/2014 Página 16 de 18

PASO #8 ENSAMBLE DE LA CAMA MATRIMONIAL Rieles de la cama completo (x 1 par) Se venden por separado Desde la cuna, separe todos los pernos de la base de la piecera, luego separe todos los pernos de la cabecera. Retire los pernos de relleno instalados previamente (8) de los lugares de los bujes en el barandal de la cama que se encuentran en la cabecera y la piecera. Para unir el riel de la cama a los postes, inserte (2) pernos de máquina con arandela de seguridad y arandela plana a través de los orificios de los rieles laterales en los bujes de la cabecera y apriete con la llave Allen (OO). Repita este procedimiento en todas las cuatro áreas para una instalación correcta de la cama de tamaño completo. Ensamble los soportes de las patas a la parte inferior de las tablillas. Asegure las tablillas al riel portador de las tablillas con los tornillos para madera que se proporcionan. PP GG Tornillería necesaria para el paso # 8: (GG) Pernos de 5/8 de pulgada (x 2 () Pernos hembra de relleno (x 5 (JJ) Pernos de 7/8 de pulgada (x 5 (KK) Pernos de 2-1/2 pulgadas (x 8 (LL) Arandela plana de 5/8 de pulgada (x 8 (MM) Arandela de seguridad de 1/2 pulgada (x 8 (NN) Tornillos de madera de 1-1/4 pulgadas (x 6 (OO) Llave Allen (1 pieza) (PP) Tapones pequeños de hongo (x 2 (QQ) Tapones grandes de hongo (x 2 PP NN Barandal de la cama GG QQ Tablilla Soporte de las patas LL KK MM Detalle A JJ JJ JJ QQ Barandal de la cama JJ JJ IMPORTANTE:Guarde todas las piezas adicionales de esta "cuna", "cama de niño pequeño" que no está usando para un posible uso en el futuro pues puede necesitar convertirla de nuevo. Siempre guarde las instrucciones de 12/2/2014 ensamble en la bolsa sujetada al soporte del colchón. Página 17 de 18

PASO #9 ENSAMBLE DE LA CAMA MATRIMONIAL (ALTERNATIVO) Rieles de la cama completo (x 1 par) Se venden por separado Tornillería necesaria para el paso # 9: (GG) Pernos de 5/8 de pulgada (x 4 (KK) Pernos de 2-1/2 pulgadas (x 8 (LL) Arandela plana de 5/8 de pulgada (x 8 (MM) Arandela de seguridad de 1/2 pulgada (x 8 (NN) Tornillos de madera de 1-1/4 pulgadas (x 6 (OO) Llave Allen (1 pieza) (PP) Tapones pequeños de hongo (x 4 Desde la cuna, separe todos los pernos de la base de la piecera, luego separe todos los pernos de la cabecera. Retire los pernos de relleno instalados previamente (8) de los lugares de los bujes en el barandal de la cama que se encuentran en la cabecera y la piecera. Para unir el riel de la cama a los postes, inserte (2) pernos de máquina con arandela de seguridad y arandela plana a través de los orificios de los rieles laterales en los bujes de la cabecera y apriete con la llave Allen (OO). Repita este procedimiento en todas las cuatro áreas para una instalación correcta de la cama de tamaño completo. Ensamble los soportes de las patas a la parte inferior de las tablillas. Asegure las tablillas al riel portador de las tablillas con los tornillos para madera que se proporcionan. PP GG PP NN PP GG Barandal de la cama GG Tablilla PP Soporte de las patas LL Detalle A MM GG KK Barandal de la cama IMPORTANTE:Guarde todas las piezas adicionales de esta "cuna", "cama de niño pequeño" que no está usando para un posible uso en el futuro pues puede necesitar convertirla de nuevo. Siempre guarde las instrucciones de 12/2/2014 ensamble en la bolsa sujetada al soporte del colchón. Página 18 de 18